Шикарные акварели. Художник Paul Jackson. Художник Paul Jackson Американский художник акварелис...
АКВАРЕЛИ ВИКТОРИИ КИРДИЙ (2 ЧАСТЬ) - (0)АКВАРЕЛИ ВИКТОРИИ КИРДИЙ (2 часть) АКВАРЕЛИ ВИКТОРИИ КИРДИЙ (2 часть) ...
АКВАРЕЛИ ВИКТОРИИ КИРДИЙ (1 часть) - (0)АКВАРЕЛИ ВИКТОРИИ КИРДИЙ (1 часть) АКВАРЕЛИ ВИКТОРИИ КИРДИЙ (1 часть) Её (в шутку) назыв...
Викторианская вышивка в стиле Berlin Woolwork с элементами Velvet Stitch - (0)Викторианская вышивка в стиле Berlin Woolwork с элементами Velvet Stitch ...
Мандалы древних религий, стран и народов - (0)Мандалы древних религий, стран и народов Мандалы известны с древних времён как уникальные граф...
Серия сообщений "Славянская культура":Выбрана рубрика Славянская культура.
Часть 1 - Психология. Поэзия. Коллективное бессознательное. Николай Гумилёв.
Часть 2 - Древнеславянская буквица
Часть 3 - Древние славянские азбуки. Глаголица и кирилица.
Часть 4 - Русский язык
Часть 5 - Тайны древнерусского языка
Часть 6 - Руны Русского Рода.
Часть 7 - Санскрит.
Часть 8 - Чем отличается русская АзБука от алфавита
Часть 9 - Азбучные истины. Славянская Азбука.
Часть 10 - Славянская мифология. Дивьи люди.
Часть 11 - Славянская мифология. Алконост.
Часть 12 - Славянская мифология. Райские птицы и существа.
Часть 13 - Азбука- живое послание славянам.
Часть 14 - Тайны Фестского Диска!
Часть 15 - Светская жизнь 19-20 века в России.
Часть 16 - Солнцестояние - Великий праздник Купала.
Часть 17 - Имя. Буквы, энергии и состояния сознания.
Часть 18 - Русские Архетипы Древности.
Часть 19 - Лекция проф. В.Лебедько "Социальный дизайн"
Часть 20 - Пётр I в Голландии.
Часть 21 - Национальная одежда - энергетическое воздействие узоров.
Часть 22 - Душа народа.
Психология. Поэзия. Коллективное бессознательное. Николай Гумилёв. |
Дневник |
Николай Гумилев : О творчестве : Коллективное бессознательное как прием
семантического развертывания текста
(на материале поэтической книги Н. Гумилева «Огненный столп»)
«Я— угрюмый и упрямый зодчий
Храма, восстающего во мгле,
Я возревновал о славе Отчей,
Как на небесах, и на земле…»
Автор:
Т. В. Богданова
Источник:
Художественный текст и текст в массовых коммуникациях.
— Смоленск, 2004. — Ч. 2. — С. 81–93.
По утверждению Л. С. Выготского, ближайшие причины художественного эффекта
произведения скрыты в бессознательном и искать их следует в объективно
данных форме и содержании. Обозначив бессознательное как важную
составляющую компонента художественного произведения, Выготский анализом
этой области не занимался, современная ему идеология таких исследований не
приветствовала. У классиков же психоанализа (З. Фрейд, К. Юнг, А. Адлер,
И. Нейфельд, Э. Фромм, В. Райх) бессознательное в произведениях искусства
стало предметом пристального научного интереса. «Наш метод состоит в
сознательном наблюдении аномальных психических процессов у других людей
для того, чтобы уметь разгадывать и формулировать их законы. Художник,
видимо, продвигается иначе; он направляет свое внимание на бессознательное
в собственной душе, прислушивается к возможностям его развития и выражает
их в художественной форме вместо того, чтобы проявлять средствами
осознанной критики. Так он узнает по себе то, чему мы научились у других —
каким законам следует деятельность бессознательного, но он не обязан
формулировать эти законы, даже не обязан их четко понимать, благодаря
гибкости его интеллекта они содержатся в его творениях в олицетворенном
виде. Мы изучаем эти законы, анализируя его поэтические вымыслы», —
указывает З. Фрейд (Фрейд, 1995, С. 174). «Мы должны быть готовы встретить
нечто сверхличное, расширяющее наше восприятие до тех границ, которых
достигло сознание автора в процессе творчества. Нам следует быть готовыми
к необычным форме и содержанию, мыслям, воспринимаемым интуитивно, языку,
исполненному значения, и образам, являющимся подлинными символами,
поскольку именно они лучше всего выражают неведомое — мосты, переброшенные
к невидимому, далекому берегу» (Юнг, С. 21).
Метки: психология поэзия символ юнг бессознательное гумилёв архетип |
Древнеславянская буквица |
Буква ОМ в древлеславянской буквице.
Ом вместе с ещё 6ю исчезнувшими двойными буквами ставилась, когда "речь шла о высших небесных понятиях, которые стоят над чувствами"!
А буква "ЯТЬ" - означает Божественную связь.
Так же, если посмотреть букву B, Веди - ведать, а значит знать. Я ведаю, я обладаю информацией.
Метки: буквы древние славяне санскрит буквица |
Древние славянские азбуки. Глаголица и кирилица. |
Глаголица и кириллица
Русский язык |
Русский язык. То, о чем мы не догадываемся...
Борьба с русским языком, так же, как и с самими русами, ведётся не первое столетие. Наши непримиримые враги хорошо знают, что делают и не жалеют зелёных фантиков для подкупа чиновников, помогающих им превращать нас в животных...
Мы живём в условиях 4-й Мировой войны, которая ведётся против человека на всех возможных направлениях: война экономическая, политическая, информационная, продуктовая, алкогольная, табачная, наркотическая, война в изобразительном искусстве (авангард, андеграунд, «Чёрный квадрат»), война в музыке (тяжёлый рок, металлика, попса), и, наконец, война с русским языком, о которой мало кто знает.
Метки: история русский язык алфавит |
Тайны древнерусского языка |
Тайны древнерусского языка .
Наш язык сохранил базовые механизмы исконной речи (образность) примерно на 30-40%. Языки других народов - на проценты и доли процента. Есть языки, практически полностью построенные не на образных принципах... Слова перворечи сохранились в разных языках, но в каждом понемногу. Поэтому не все слова нужно пытаться толковать, т.к. они не настоящие, а условные договорные символы, в которых отсутствует образный концептуальный смысл.У современного человека из-за упрощения языка и потери образного мышления многие процессы работы головного мозга повреждены и заторможены. Мозг у наших предков работал далеко не на современные 3%, т.к. перворечь была информационно плотной и скоростной.
Метки: мозг плотность древнерусский язык частотность образность |
Руны Русского Рода. |
Руны Русского Рода (ОСНОВЫ)
Хочу познакомить вас с тем, что делает мой жизненный путь и путь моих друзей интересным и насыщенным
- с РУНАМИ РУССКОГО РОДА.
Эти руны были открыты нам на форуме С.Алексеева летом 2008 года пользователем с ником Vic и его правнуком ГО РЪ по решению их рода. В наших сердцах много тёплых слов в адрес этих людей, которые хотелось бы сказать им и всем поддерживающим нас, в благодарность за данное, за веру, за открытие Пути.
Тех, кого заинтересует данный материал, мы приглашаем к нам на форум http://prarod.forum2x2.ru/forum
Для того, чтобы увидеть полную информацию о наших поисках за эти два года, там необходимо зарегистрироваться. Форум создан для работы. Приступим?
1. Имеют в своей основе матрицу, состоящую из 7 резов, трёх горизонтальных и четырёх наклонных. Эти 7 резов связаны между собой пятью узлами и представляют на плоскости полусоту.
2. Каждая Руна Русского Рода состоит из четырёх резов, размещённых в данной матрице.
Всего вариантов размещения четырёх резов без разрывов - 33.
Рун Русского Рода, соответствующих звукам Русского Алфавита также 33.
Человеческий позвоночник состоит из 33 позвонков.
Также имеются две разрывные Руны Русского Рода, которые соответствуют числам двоичной системы счисления 0 и 1. Хочу вам напомнить, что все наши компьютеры работают на
двоичной системе счисления.
Итого четырёхрезовых рун, которые могут разместиться в матрице 33+2=35
Метки: руны позвоночник русский род |
Санскрит. |
Дурга Прасад Шастри
СВЯЗЬ МЕЖДУ РУССКИМ ЯЗЫКОМ И САНСКРИТОМ (18)
Материалы конференции Общества индийской и советской культуры (округ Мирут 22—23 февраля 1964 года, г. Газиабад, Уттар Прадеш).
Если бы меня спросили, какие два языка мира более всего похожи друг на друга, я ответил бы без всяких колебаний: "русский и санскрит". И не потому, что некоторые слова в обоих этих языках похожи, как и в случае со многими языками, принадлежащими к одной семье. Например, общие слова могут быть найдены в латыни, немецком, санскрите, персидском и русском языках, относящихся к индоевропейской группе языков. Удивляет то, что в двух наших языках схожи структуры слова, стиль и синтаксис. Добавим ещё большую схожесть правил грамматики — это вызывает глубокое любопытство у всех, кто знаком с языкознанием, кто желает больше знать о тесных связях, установившихся ещё в далёком прошлом между народами СССР и Индии.
Всеобщее слово
Возьмём для примера самое известное русское слово нашего века "спутник". Оно состоит из трёх частей: a) "s" - приставка, б) "put" — корень и в) "nik" — суффикс. Русское слово "put" едино для многих других языков индоевропейской семьи: path в английском и "path" в санскрите. Вот и всё. Сходство же русского и санскрита идёт дальше, просматривается на всех уровнях. Санскритское слово "pathik" означает "тот, кто идёт по пути, путешественник". Русский язык может образовывать такие слова, как "путик" и "путник". Самое интересное в истории слова "sputnik" на русском. Смысловое значение этих слов в обоих языках совпадает: "тот, кто следует по пути вместе с кем-либо". Мне остаётся только поздравить советских людей, которые выбрали такое международное и всеобщее слово.
Когда я был в Москве, в гостинице мне дали ключи от комнаты 234 и сказали "dwesti tridtsat chetire". В недоумении я не мог понять, стою ли я перед милой девушкой в Москве или нахожусь в Бенаресе или Удджайне в наш классический период где-то 2000 лет назад. На санкрите 234 будет "dwsshata tridasha chatwari". Возможно ли где-нибудь большее сходство? вряд ли найдется ещё два различных языка, сохранивших древнее наследие — столь близкое произношение — до наших дней.
Мне довелось посетить деревню Качалове, около 25 км от Москвы, и быть приглашенным на обед в русскую крестьянскую семью. Пожилая женщина представила мне молодую чету, сказав по-русски: "On moy seen i ona moya snokha".
Как бы я хотел, чтобы Панини(19), великий индийский грамматист, живший около 2600 лет назад, мог бы быть здесь со мной и слышать язык своего времени, столь чудесно сохраненный со всеми мельчайшими тонкостями!
Русское слово "seen" и "soonu" в санскрите. Также "madiy" - это "son" в санскрите может быть сравнено с "mоу" русского языка и "mу" английского. Но только в русском и санкрите "mоу" и "madiy" должны измениться в "mоуа" и "madiya", так как речь идет о слове "snokha", относящемся к женскому роду. Русское слово "snokha" — это санскритское "snukha", которое может быть произнесено так же, как и в русском. Отношения между сыном и женой сына также описываются похожими словами двух языков.
Совершенно верно
Вот другое русское выражение: "То vash dom, etot nash dom". На санскрите: "Tat vas dham, etat nas dham". "Tot" или "tat" — это указательное местоимение единственного числа в обоих языках и указывает на объект со стороны. Санскритское "dham" — это русское "dom" возможно, в силу того, что в русском отсутствует придыхательное "h".
Молодые языки индоевропейской группы, такие, как английский, французский, немецкий и даже хинди, напрямую восходящий к санскриту, должны применять глагол "is", без чего приведённое выше предложение не может существовать ни в одном из этих языков. Только русский и санскрит обходятся без глагола-связки "is", оставаясь при этом совершенно верными и грамматически и идеоматически. Само слово "is" похоже на "est" в русском и "asti" санскрита. И даже более того, русское "estestvo" и санскритское "astitva" означают в обоих языках "существование". Таким образом становится ясно, что схожи не только синтаксис и порядок слов, сама выразительность и дух сохранены в этих языках в неизменном начальном виде.
В заключение статьи приведу простое и очень полезное правило грамматики Панини, чтобы показать, насколько оно применимо в русском словообразовании. Панини показывает, как шесть местоимений преобразуются в наречия времени простым прибавлением "-da". В современном русском осталось только три из шести приведённых Панини санскритских примеров, но они следуют этому правилу 2600-летней давности. Вот они:
санскрит
местоимения |
значение |
kim |
какой, который |
tat |
тот |
sarva |
все |
наречия |
русский |
kada |
kogda |
tada |
togda |
sada |
vsegda |
Буква "g" в русском слове обычно обозначает соединение в одно целое частей, существовавших до того отдельно. В европейских и индийских языках нет таких средств сохранения древних языковых систем, как в русском. Пришло время усилить изучение двух крупнейших ветвей индоевропейской семьи и открыть некоторые тёмные главы древней истории на благо всех народов.
Метки: русский язык санскрит |
Чем отличается русская АзБука от алфавита |
Чем отличается русская азбука от алфавита
Захотелось поближе познакомится с нашим письмом, с нашим языком. Итак, для тех кто не знает, после революции нашу азбуку заменили алфавитом. Раньше каждая буква несла не только звук, но еще и глубинный смысл. В будущем я планирую сделать небольшую подборку интересных статей (без влезания в дебри лингвистики) о нашей письменности, а нашей азбуке. Итак, начнем....
Метки: алфавит русская азбука |
Азбучные истины. Славянская Азбука. |
Дневник |
Если задуматься над смыслом высказывания "Азбучные истины", то первой приходит ассоциация с чем-то очень простым,
элементарным, как таблица умножения. А так ли это? Те истины, которые вкладывались в сознание человека при изучении
АзБуки, оказывается, были очень глубокими, формирующими мировозрение и , в конечном итоге, определяющими всю жизнь.
В начале привожу статью с сайта "Книга жизни"
http://www.knlife.ru/antient-culture/slaviane/prajazik/slavyanskaya-azbuka.html
“…Велик и Могуч Русский Язык” И. Тургенев
Многие из вас долго ждали, пока наконец появится эта статья, многие вообще впервые видят нечто подобное, а кто-то и подавно пройдет мимо. Но для тех кто задержится, в жизни, больше не останется ни каких сомнений, о Величии Славянского народа .
Итак о языке. Язык - первооснова знания и культуры. Не будь языка, мы просто не могли бы понятно изъясняться друг с другом. ….
А сейчас мы разве можем? Слова вдруг появляются из ниоткуда, значения старых видоизменяются, … и вот, среди этой лихорадки знания и перемен, мы задаемся вопросом: “А почему те или иные слова, значат именно это?, Кто это решил?, Как это понять?, И почему многие значения не совпадают с современными?”
Сегодня мы обязательно все это поймем. И так, начнем с начала:
Вы никогда не задавали себе вопрос: “Почему Алфавит, расположен именно в таком порядке: А,Б,В,Г, и т.д.?” Для тех кто смотрел фильмы С.Стрижака, этот вопрос уже давно стал понятным, для всех остальных, я поясню.
Многие считают, что самый сложный на планете, это китайский язык. В нем множество иероглифов, и каждый из них может значить букву, а может и слово, или даже целую фразу. А что же русский? Неужели буква, в нем, это тоже всего лишь буква? Нет, это далеко не так. В русском языке, буквенные знаки, или буквицы, так же как и в китайском имеют каждая свое отдельное значение, но в отличии от китайского, буквица, одна может быть и буквой, и словом, или даже целой фразой.
По сему, Азбука, имеет определенное Расположение буквиц. Приведу пример с первой строчкой буквицы:
А-Б-В-Г-Д; Аз-Боги-Веди-Глаголь-Добро; Перевод: Человек(бог в обличие человека) Бога Ведающий, Несет (изрекает, создает, проецирует) Добро
Посему, весь текст Азбуки -это текст, в котором описана мудрость предков и заветы потомкам. Мало того, если записать азбуку в поле 9х9 квадратов, то мы получим еще и 144 заповеди славян, читая текст по столбам, строкам и диагоналям.
Метки: язык русский азбука старославянский азбучные истины |
Славянская мифология. Дивьи люди. |
Славянская мифология. Дивьи люди.
Метки: славянская мифология |