-Метки

israel broytman Достоевский ЖЗЛ аполлинер арсений тарковский ахматова барды биографии бродский ван гог весна визбор врубель гении гоголь графика гумилев дао детские книги джаз дзен дзен и искусство дзен и любовь дон кихот есенин живопись здоровье иллюстраторы иллюстрация иосиф бродский калмаков карикатура клара цеткин книжная графика коты лариса миллер легенды лиру личности любовь маврина маленький принц марк шагал марсель пруст мой любимый город море музыка музыка слов музыканты и музыкальные инструменты наркотики насвай нико пиросмани новелла матвеева новый год о женщинах обри бердслей огюст роден окуджава орхан памук осень ошо павич полезное полезные онлайн сервисы поль элюар португалия праздники притчи притчи брейгеля просто так психология путешествия рецепты рукоделие руми русское саксофон символы скульпторы скульптура сон стамбул старые книги сумасшедшие суфизм суфии тайцзи тициан фото халиль джебран хокусай цветы ци бай ши чюрленис шагал щедровицкий эшер юмор япония японская гравюра

 -Настольные игры онлайн

Место
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
.
Очки
6805
3399
2845
1315
1020
869
830
729
605
0

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Under_the_Light

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 28.07.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 1321

Under the Light






Какуан - Десять быков (стадии осознавания)

Среда, 05 Ноября 2008 г. 01:07 + в цитатник

 

Просветление, к которому направляет дзэн, ради которого он существует - приходит само.

Подобно осознаванию, которого не было и которое вдруг, через мгновение - есть. Но человек во плоти своей движется в милосердном времени даже, когда идёт по грязи, волоча ноги и свою истинную природу.


В XII веке китайский мастер Какуан, отправляясь от давней традиции даосов, нарисовал картинки десяти быков и написал к ним приводимые здесь комментарии в стихах и прозе.

 

Вариант Какуана был чисто в духе дзэн и шёл дальше прежнего, кончавшегося пустой восьмой картинкой. С тех пор быки Какуана были постоянным источником вдохновения учеников, за прошедшие столетия их было нарисовано огромное множество.


Иллюстрации, приведённые здесь, сделал известный в Киото мастер гравюры Томикичиро Токурики, потомок многих поколений художников и владелец чайного магазина Дарума-до (Дарума - японское имя первого патриарха дзэн Бодхидхармы).

Его пастушьи картинки восхитительно непосредственны и полны глубокого, неподвластного времени смысла, какими и должны были быть оригиналы Какуана.

Бык - это извечная первооснова жизни, это истина в действии. Десять быков здесь представляют собой последовательные этапы осознавания ищущим своей настоящей природы.


Эта последовательность этапов убедительна и эффективна сегодня так же, как и во времена Какуана. Здесь, в Америке, через восемь столетий, мы также работаем, вскармливая и воодушевляя этого быка (то же делает Токурики в Киото).


Понимание этой животворной первоосновы преодолевает любое время и расстояние.

«Десять быков» - это больше, чем поэзия, больше, чем живопись. Это откровение духовного раскрытия человека, о котором повествуют все священные писания, все книги о высшем человеческом опыте.


Возможно, читатель, как и китайский патриарх, разыщет следы своего скрытого Я, и с посохом целеустремлённости в одной руке, и кувшином истинного желания в другой, станет выходить на рыночную площадь и просветлять других.

 

          1. Ищу быка
          Скитаясь по пастбищам этого мира,
          Без конца раздвигая высокие заросли,
          Я стараюсь найти быка.
          Вдоль безымянных рек, по запутанным тропам
          Я в горах пробираюсь далёких.
          Мои силы уходят, нет мочи терпеть,
          Не могу отыскать быка.
          И лишь ночью в лесу слышен хруст саранчи.

          Комментарий. Бык потерялся, стоит ли искать?
          Ведь лишь из-за отрыва от истинной своей природы я не могу найти его.
          В смешении разных чувств я потерял следы.
          Вдали от дома, озираясь на распутьях, не знаю я, какой идти дорогой.
          Страх, алчность, зло, добро с пути меня уводят.

          2. Напал на след
          Вдоль берега идя, я под деревьями
          Следы копыт заметил, даже
          Под нежно пахнущей травою они видны.
          Вдали от дома, высоко в горах
          Мне встретились они.
          И прячутся следы не боле,
          Чем чей-то вверх торчащий нос.
 

          Комментарий. Понимая учение, следы быка я вижу. Теперь я осознал, что если множество вещей из одного металла производят, то точно также мириады сущностей из ткани самости растут.
          А если различать не буду, то как же отделю я истину от лжи?
          И, хоть пока я не прошёл врата, но путь уже заметил.

          3. Чувствую быка
          Я слышу, соловей поёт.
          И греет солнце, мягкий ветерок,
          И ива зеленеет вдоль реки.
          Быку не скрыться здесь.
          Какой художник сможет написать
          Его огромную главу и царские рога?
 
 

          Комментарий. Кто слышит шум, тот может осознать его источник. Как только все шесть чувств сольются воедино, то входишь во врата.
          А лишь войдёшь - и голову быка заметишь!
          Единство это уподоблю единству соли и воды в растворе, единству цвета со всем прочим, что вместе краску образует.
          Легчайшее, неотделимое от самого себя.

          4. Ловлю быка
          В ужасной борьбе ухватил я его.
          Неистощимы бычьи мощь и воля.
          Взбегает он на дальнее плато,
          Что высоко за облаками,
          Или в ущелье недоступном
          Укрыться норовит.
 
 

          Комментарий. Он долго был уже в лесу, но я поймал его сегодня! Страсть к окружающей природе его сбивает с направленья.
          Сладкой травы жаждет он и всё дальше уходит.
          И нрав его пока упрям и необуздан.
          И укрощать его придётся мне кнутом.

          5. Смиряю быка
          А теперь нужны кнут и верёвка,
          Чтобы снова бык не пропал
          На какой-нибудь узкой и пыльной тропинке.
          Хорошо был обучен когда-то и вот
          Снова кроток и добр, как и прежде.
          И опять повинуется так же,
          Совершенно свободный от пут.
 

          Комментарий. Когда одна мысль возникает - за ней другая вслед идёт.
          Когда возникла мысль из просветленья, то истинны все следующие мысли.
          Всё делает неверным заблужденье.
          Не объективное рождает заблужденье - оно из субъективного идёт.
          Держитесь крепко за кольцо, что через нос быка продето, не допускайте ни малейшего сомненья.

          6. Еду на быке
          Я на быке верхом неспешно
          Спускаюсь по горе домой.
          Свирель моя поёт и будит мягкий вечер.
          Рукой похлопывая в такт,
          Я отмеряю вечный ритм.
          И кто бы ни услышал эти звуки -
          Тотчас подхватит их.
 

          Комментарий. Окончена борьба, уравнены находка и потеря. Лесной деревни песню я пою, мотивы детства из свирели извлекаю.
          Сидя верхом на быке, гляжу на облака над головою.
          Вперёд еду я и о том не тревожусь, что бы меня остановить могло.

          7. Бык превзойдён
          Верхом на быке я добрался до дома.
          Я безмятежен, и бык мой пускай отдохнёт.
          Рассвет наступил. Блаженствуя в покое
          Жилья своего под соломенной крышей,
          Я в угол забросил верёвку и кнут.
 
 
 

          Комментарий. Всё подчиняется не двум, а одному закону.
          Быка мы взяли лишь, как временный предмет.
          Это как связь у кролика с капканом, и как у рыбы с сетью.
          Это как золото и шлак, как появленье из облака луны.
          Чистого света дорожка одна сквозь бесконечное время струится...

          8. Превзойдены и бык и самость
          Верёвка, кнут, и бык, и самость -
          Ушли в Небытие.
          Безбрежно небо так, что мысль
          К нему пристать не может.
          В бушующем огне как уцелеть снежинке?
          Ушедших патриархов здесь следы.
 
 

          Комментарий. Ушла посредственность. От всех ограничений ум свободен.
          Я просветленья не ищу. Но также и не остаюсь я там, где просветленья нет.
          И, так как ни в одном из состояний я не остаюсь надолго - глаза меня не могут увидать.
          И если сотни птиц цветами мой путь усыпят даже - в чести этой нет смысла для меня.

          9. Достиг источника
          Как много шагов сделал я совершенно ненужных,
          Чтоб назад возвратиться к истоку.
          Уж лучше слепым и глухим оставаться с начала!
          В жилье настоящем своём пребывая,
          Я равнодушен к тому, чего нет и что есть -
          Вот река, что течёт безмятежно,
          Вот красные цветы...
 

          Комментарий. Сначала истина ясна. Уравновешенный, в молчаньи, я наблюдаю форм распад и форм объединенье.
          Тому, кто не привязан к форме, реформа не нужна.
          Вода - изумруд, гора - насыпанное индиго, и то, что созидается, и то, что разрушается - я вижу.

          10. В миру
          Босой, в распахнутом халате,
          Средь мира людей пребываю.
          Лохмотья мои запылились,
          А сам я блаженствую вечно.
          И магия мне не нужна,
          Чтоб жизнь удлинить. И теперь
          Предо мной оживают деревья...
 

          Комментарий. Внутри мои врата, и тысяча святых меня не знает.
          Незрима сада моего краса. К чему искать патриархов следы?
          С бутылкою винной иду я на рынок, о посох опёршись, домой возвращаюсь.
          И на базаре, и в лавчонке винной, лишь только на кого взгляну - он просветлённым станет.

 

 Вот еще гравюры Такурики:

 

  

 

  

 

 Вот еще картины , которые  выполнил тушью на бумаге Сэнсэй Ге:кусэй Дзикихара, известный японский мастер каллиграфии и учитель дзэнской школы Обаку:

  1. Ищу быка


 2. Напал на след


 3. Чувствую быка


4. Ловлю быка


 5. Смиряю быка


   6. Еду на быке


  7. Бык превзойдён


 8. Превзойдены и бык и самость


9. Достиг источника


 10. В миру


Подробные комментарии к этим картинам можно найти в книге  :


Джон Дайдо Лури
Верхом на быке вернуться домой
cтадии пути к просветлению в дзэн-буддизме


Метки:  

Образ Минина и Пожарского в живописи

Вторник, 04 Ноября 2008 г. 10:47 + в цитатник
Это цитата сообщения NADYNROM [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Образ Минина и Пожарского в живописи



Маленькая живописная подборка к завтрашнему странному празднику.
22 октября по старому стилю (или 1 ноября по новому стилю) 1612 года народноге ополчение под предводительством Кузьмы Минина и Дмитрия Пожарского заняло Китай-город, а гарнизон Речи Посполитой отступил в Кремль. Князь Пожарский вступил в Китай-город с Казанскою иконой Божьей Матери и поклялся построить храм в память этой победы. 26 октября (5 ноября по новому стилю) поляки подписали капитуляцию и выпустили тогда же из Кремля московских бояр и других знатных лиц.
В 1649 годупо указу Алексея Михайловича день Казанской иконы Божией Матери, 22 октября (по старому стилю), объявли государственным праздником, который праздновался до 1917 года.
Из-за увеличения за прошедшие века разницы между григорианским и юлианским этот день сместился на 4 ноября. С 2005 года 4 ноября мы отмечаем День народного единства.
Я субъективно согласна с теми, кто смотрит на этот праздник как на нечто спорное и созданное искусственно с целью вытеснить ставшее привычным 7 ноября. Политкорректность праздника тоже под вопросом.
Но о Минине и Пожарском стоит помнить.
Тем более их имена давно уже превратились в символы.

Скотти М. И. Минин и Пожарский. 1850
 (700x439, 36Kb)
Читать далее

Метки:  

Камиль Фламмарион, гравюра, 1888

Пятница, 31 Октября 2008 г. 23:03 + в цитатник

 

Этот человечек напоминает мне меня и  того самого страуса, который тоже прячет голову от страха в нечто, где нет земного света :)


 


Метки:  

Мы двое

Понедельник, 27 Октября 2008 г. 23:16 + в цитатник

 

Шагал

 

Мы двое крепко за руки взялись
Нам кажется что мы повсюду дома
Под тихим деревом под черным небом
Под каждой крышей где горит очаг
На улице безлюдной в жаркий полдень
В рассеянных глазах людской толпы
Бок о бок с мудрецами и глупцами
Таинственного нет у нас в любви
Мы очевидны сами по себе
Источник веры для других влюбленных.

 


Метки:  

В поисках совершенства

Понедельник, 27 Октября 2008 г. 23:10 + в цитатник

Однажды на базаре Мулла Насреддин столкнулся со старым другом. Тот как раз собирался жениться. Друг спросил Муллу, помышлял ли тот о женитьбе. Насреддин ответил, что много лет назад он решил жениться и стал искать совершенную женщину.

Вначале он отправился в Дамаск, где нашёл исключительно красивую женщину, но вскоре обнаружил, что ей не хватает духовности. Затем он пошел в Исфахан, где встретился с женщиной высокой духовности и редкой красоты, но, к сожалению, отношения у них не сложились.

— И наконец, в Каире я нашел её, — сказал Мулла. — Это была идеальная женщина: духовная, изящная, прекрасная, обаятельная. Одним словом, совершенство.

— Ты женился на ней? — спросил друг.

— Нет, — ответил Мулла. — К сожалению, она искала совершенного мужчину.

Ходжа


Метки:  

Любите друг друга, но не делайте оков из любви

Понедельник, 27 Октября 2008 г. 23:02 + в цитатник

В своем “Пророке”  Халиль Джебран  пишет:

Любите друг друга, но не делайте оков из любви:
Позвольте ей стать морем,
Волнующимся меж берегов ваших душ.

Наполняйте чаши друг другу, но не пейте из одной чаши.
Давайте друг другу вкусить своего хлеба, но не ешьте от одного куска.

Пойте, пляшите вместе и радуйтесь, но пусть каждый из вас будет одинок,
как одиноки струны лютни, хотя от них исходит одна музыка.

Отдавайте ваши сердца, но не во владение друг другу.
 

Когда два человека любят друг друга, возникает связь сердец. Нельзя путать это с привязанностью или взаимной зависимостью. Различие в том, что в любви есть пространство, в котором можно познать пути любви.

Суфии говорят, что человеческие отношения - это только подготовка к настоящей Любви. За чувствами влюбленных скрыто нечто более глубокое. Слушая и воспринимая сердце другого человека, мы окунаемся в “бурное море” любви. Там мы приближаемся к вратам сердца сердец, где нас ожидает Он.

Его любовь - корень нашего томления, нашего желания вернуться Домой.
Если мы отдаем себя Его любви к нам, тогда открывается темница, в которой томилось сердце, и Он наполняет нас ароматом единения.

Внутренне - это процесс притяжения.

Он, великий Возлюбленный, Хозяин путей любви, манит нас ароматом единства.

Он призывает нас к Себе, чудесным  образом переводя наше внимание от внешнего мира к тайнам души, подталкивая нас к исчезновению, которое испытывает каждый влюбленный в момент счастья.


Метки:  


Процитировано 7 раз

Мой друг

Понедельник, 27 Октября 2008 г. 22:56 + в цитатник

Мой друг, я не таков, каким кажусь тебе. Кажимость – всего лишь одежда, которую я ношу, – со тщанием сотканная одежда, оберегающая меня от твоих расспросов, и тебя – от моего безразличия.

Мое «Я», друг мой, обитает в доме молчания, и там оно пребудет вовек, непознанное и недосягаемое.

Я не хочу, чтобы ты верил моим словам и полагался на то, что я делаю, ибо мои слова не более как твои собственные мысли, обретшие звучание, а дела мои – твои воплощенные надежды.

Когда ты говоришь: «Ветер веет на восток», я соглашаюсь: «Да, он веет на восток», ибо не хочу, чтобы ты знал, что разум мой обитает не на ветру, но на море. Ты не можешь понять мои мысли, рассекающие морскую гладь, но я и не хочу, чтобы ты их понимал. Я буду в море один.

Когда для тебя день, мой друг, для меня – ночь; но и тогда я говорю о полудне, что пляшет на холмах, и о лиловой тени, скользящей по долине, ибо тебе недоступны песни моей тьмы и не дано увидеть, как мои крылья бьются о звезды, – и я рад, что ты этого не слышишь и не видишь. Я буду с ночью наедине. Когда ты всходишь в свой Рай, а я спускаюсь в свой Ад – даже тогда ты зовешь меня с другого края непреодолимой бездны: «Мой спутник, мой товарищ!» – и в ответ я зову тебя: «Мой товарищ, мой спутник!» – ибо не хочу, чтобы ты увидел мой Ад – пламя опалит твой взор, ты задохнешься дымом. К тому же я слишком люблю свой Ад, чтобы допустить тебя туда. Я буду в Аду один.

Ты любишь Справедливость, Истину и Красоту, и я, тебе же на пользу, говорю, что любить их – достойно и прекрасно. Но в душе смеюсь над твоей любовью. И все же не хочу, чтобы ты слышал мой смех. Я буду смеяться один.

Мой друг, ты – добр, осмотрителен и мудр, ты само совершенство, и я тоже говорю с тобою мудро и осмотрительно. И все же я безумец. Но я таю безумие под маской. И буду безумствовать один.

Мой друг, ты вовсе мне не друг, но как мне втолковать тебе это? Мой путь отличен от твоего, хотя мы идем вместе, рука об руку.

Халиль Джебран “Безумец. Его притчи и стихи”

 


Метки:  

Освобождение

Понедельник, 27 Октября 2008 г. 22:50 + в цитатник

 

Освоблждение

 


Метки:  

О наслаждении

Понедельник, 27 Октября 2008 г. 22:46 + в цитатник

 

Тогда вышел вперед отшельник,который бывал в городе раз в году, и спросил:
- Скажи нам о Наслаждении.
И ответил он:

- Наслаждение - это песнь свободы,
Но не свобода.

Это цвет ваших желаний,
Но не их плод.

Это глубина, взывающая к высоте,
Но не глубь и не высь.

Это пленница в клетке, расправляющая крылья,
Но не ограниченное пространство.

Да, воистину, наслаждение - это песнь свободы.

Я бы с радостью услышал, как вы поете ее от всего сердца,
но я бы не хотел, чтобы вы утратили свое сердце в этом пении.

Халиль Джебран “Пророк”

 


Метки:  

Поль Элюар "Притворись"

Понедельник, 27 Октября 2008 г. 12:46 + в цитатник

Притворись
Тенью весенней в весенних цветах
Днем самым коротким в году и полярною ночью
Предсмертною мукою тех кому привидилась осень
Запахом розы и мудрым ожогом крапивы
Расстели прозрачность полотнищ
На лугу своих глаз
Покажи злодеянья огня плоды его вдохновенья
Рай пепла его
Покажи как неясное нечто воюет со стрелкой часов
Покажи нанесенные истиной раны несгибаемость клятвы
Себя покажи

Не бойся в хрустальных одеждах предстать
Твоя красота неизменна
В глазах твоих слезы улыбки и нежность
В глазах твоих нет никаких секретов
Нет пределов


 


Метки:  

Поиск сообщений в Under_the_Light
Страницы: 55 ... 10 9 [8] 7 6 ..
.. 1 Календарь