-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в про_искусство

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 10.06.2007
Записей: 21126
Комментариев: 152536
Написано: 183668


15 литературных героев и их прототипы

Понедельник, 11 Марта 2013 г. 09:48 + в цитатник
nomad1962 все записи автора

Литературные герои почти всегда вымысел автора. Почти всегда. Но иногда они существовали и в реальности. Прототип — это конкретная историческая или современная автору личность, послужившая ему отправной точкой для создания образа.

Горький считал, что литератор обязан домысливать и типизировать реального человека, превращая его в героя романа, а поиски прототипов персонажей Достоевского и вовсе приведут к философским томам, затронув реальных людей лишь мимоходом. Тем не менее, как оказалось, чаще и прочнее всего со своими прообразами связаны вполне конкретные типы персонажей — авантюристы всех видов и мастей или же сказочные герои. Мы решили попробовать разобраться, откуда берутся книжные герои на примере пятнадцати сопоставлений образов и их прототипов.

15 литературных героев и их прототипы

Джеймс Бонд

Изысканный мужчина с княжеским титулом, женатый на голландской принцессе и склонный к сомнительным авантюрам — так в действительности и выглядел прототип Джеймса Бонда, принц Бернард Ван Липпе-Бистерфельд. Приключения Джеймса Бонда начались с серии книг, написанных английским разведчиком Яном Флемингом. Первая из них — «Казино Рояль» — вышла в свет в 1953 году, через несколько лет после того, как Флеминг по долгу службы был приставлен следить за принцем Бернардом, переметнувшимся из немецкой службы в английскую разведку. Двое разведчиков после долгих взаимных подозрений стали друзьями, и именно у принца Бернарда Бонд перенял манеру заказывать «Водку-мартини», добавляя: «Взболтать, а не размешивать», а также привычку эффектно представляться: «Бернард, принц Бернард», как любил говорить он.

15 литературных героев и их прототипы

Принц Бернард Ван Липпе-Бистерфельд (Джеймс Бонд), Джозеф Белл (Шерлок Холмс)

 

15 литературных героев и их прототипы

Шерлок Холмс

Родство образа Шерлока Холмса с врачом Джозефом Беллом, преподавателем Конан Дойля, признавал сам автор. В своей автобиографии он писал: «Я вспоминал о моем старом учителе Джо Белле, его орлином профиле, его пытливом уме и невероятном навыке догадываться обо всех деталях. Если бы он был детективом, он бы точно превратил это потрясающее, но неорганизованное дело во что-то, скорее похожее на точную науку». «Пускайте в ход силу дедукции», — часто повторял Белл, и подтверждал свои слова на деле, умея понять по внешнему виду пациента его биографию, склонности, а нередко и диагноз. Позднее, уже после выхода романов о Шерлоке Холмсе, Конан Дойль писал своему учителю, что уникальные навыки его героя — не вымысел, а всего лишь то, как логически развивались бы умения Белла, если бы для того сложились обстоятельства. Белл отвечал ему: «Вы сами — и есть Шерлок Холмс, и вы отлично это знаете!»

15 литературных героев и их прототипы

Остап Бендер

Прототип Остапа Бендера к своим 80 годам стал тихим проводником поезда Москва—Ташкент. В жизни его звали Осип (Остап) Шор, он родился в Одессе и склонность к авантюрам, как и полагается, обнаружил еще в студенческие годы. Возвращаясь из Петрограда, где он год проучился в Технологическом институте, Шор, не имея ни денег, ни профессии, представлялся то шахматным гроссмейстером, то современным художником, то скрывающимся членом антисоветской партии. Благодаря этим навыкам, он добрался до родной Одессы, где служил в уголовном розыске и вел борьбу с местным бандитизмом, отсюда и почтительное отношение Остапа Бендера к Уголовному кодексу.

15 литературных героев и их прототипы

Осип (Остап) Шор

15 литературных героев и их прототипы

Профессор Преображенский

С прототипом профессора Преображенского из булгаковского «Собачьего сердца» дела обстоят гораздо драматичнее. Им был французский хирург русского происхождения Самуил Абрамович Воронов, в первой четверти двадцатого века породивший настоящий фурор в европейской медицине. Он совершенно легальным образом пересаживал железы обезьяны человеку для омоложения организма. Причем шумиха была оправдана — первые операции возымели желанный эффект. Как писали газеты, дети с отклонениями в умственном развитии обретали живость ума, и даже в одной песенке тех времен с названием Monkey-Doodle-Doo были слова «Если ты стар для танцев — поставь себе железу обезьяны». В качестве результатов лечения сам Воронов называл улучшение памяти и зрения, бодрость духа, легкость передвижений и возобновление половой жизни. Лечение по системе Воронова прошли тысячи людей, а сам врач для упрощения практики открыл на Французской Ривьере собственный обезьяний питомник. Однако через некоторое время пациенты начинали чувствовать ухудшение состояния организма, появились слухи о том, что результат лечения — не более, чем самовнушение, Воронов был заклеймлен как шарлатан и исчез из европейской науки вплоть до 90-х годов, когда его работы вновь начали обсуждаться.

15 литературных героев и их прототипы

Самуил Абрамович Воронов (профессор Преображенский)

15 литературных героев и их прототипы

Дориан Грей

А вот главный герой «Портрета Дориана Грея» серьезно подпортил своему жизненному оригиналу репутацию. Джон Грей, в молодости друг и протеже Оскара Уайльда, славился склонностью к прекрасному и порочному, а также внешностью пятнадцатилетнего мальчика. Уайльд не скрывал сходства своего персонажа с Джоном, а последний и вовсе подчас называл себя Дорианом. Счастливый союз завершился в тот момент, когда об этом начали писать газеты: Джон фигурировал там как возлюбленный Оскара Уайльда, еще более томный и апатичный, чем все, что были до него. Разгневанный Грей подал в суд и добился извинений от редакции, однако его дружба с известным автором потихоньку сошла на нет. Вскоре Грей встретил своего спутника жизни — поэта и выходца из России Андре Раффаловича, вместе они приняли католичество, затем Грей и вовсе стал священником в церкви Святого Патрика в Эдинбурге.

15 литературных героев и их прототипы

Джон Грей (Дориан Грей)

15 литературных героев и их прототипы

Питер Пен

Знакомство с семьей Сильвии и Артура Дэвис подарило Джеймсу Метью Барри, на тот момент уже известному драматургу, его главного героя — Питера Пена, прообразом которого послужил Майкл, один из сыновей Дэвисов. Питер Пен стал ровесником Майкла и заполучил от него как некоторые черты характера, так и ночные кошмары. Именно с Майкла была слеплен портрет Питера Пена для скульптуры в Кенсингтонском саду. Сама сказка при этом была посвящена старшему брату Барри, Дэвиду, который погиб за день до своего четырнадцатилетия во время катания на коньках и остался в памяти близких вечно юным.

15 литературных героев и их прототипы

Майкл Дэвис (Питер Пен)

15 литературных героев и их прототипы

Алиса

История Алисы в Стране чудес началась в день прогулки Льюиса Кэролла с дочерьми ректора Оксфордского университета Генри Лиделла, в числе которых была и Алиса Лиделл. Кэррол придумывал историю на ходу по просьбе детей, но в следующие разы не забыл о ней, а стал сочинять продолжение. Спустя два года автор подарил Алисе рукопись, состоявшую из четырех глав, к которой была прикреплена фотография самой Алисы в семилетнем возрасте. Озаглавлена она была «Рождественский подарок дорогой девочке в память о летнем дне».

15 литературных героев и их прототипы

Алиса Лиделл

15 литературных героев и их прототипы

Лолита

Во время работы над «Лолитой» Владимир Набоков, как сообщает его биограф Брайан Бойд, нередко просматривал рубрику криминалистики в газетах на предмет историй о несчастных случаях, убийствах и насилии. История Салли Хорнер и Франка Ласалля, случившаяся в 1948 году, явно привлекла его внимание. Сообщалось, что мужчина средних лет, преступив все правила морали, похитил двенадцатилетнюю Салли Хорнер из Нью-Джерси и продержал ее при себе в течение почти двух лет до тех пор, пока она не была найдена в южнокалифорнийском мотеле. Ласалль так же, как и герой Набокова, в течение всего времени выдавал Салли за свою дочь. Набоков даже вскользь упоминает этот случай в книге словами Гумберта: «Сделал ли я с Долли то же самое, что Франк Ласалль, пятидесятилетний механик, сделал с одиннадцатилетней Салли Хорнер в 48-м?»

15 литературных героев и их прототипы

Салли Хорнер (Лолита) и Франк Ласалль (Гумберт)

15 литературных героев и их прототипы

Карабас-Барабас

Алексей Толстой, как известно, хотя и стремился всего лишь переписать «Пиноккио» Карло Коллодио русским языком, выпустил в свет вполне самостоятельную историю, в которой четко прочитываются аналогии с современными ему деятелями культуры. Толстой не был поклонником театра Мейерхольда и его биомеханики, так что ему досталась роль антагониста — Карабаса-Барабаса. Пародия прочитывается даже в имени: Карабас — это маркиз Карабас из сказки Перро, а Барабас — от итальянского слова мошенник — бараба. Помощнику Мейерхольда, работавшему под псевдонимом Вольдемар Люсциниус, досталась не менее красноречивая роль Дуремара.

15 литературных героев и их прототипы

Всеволод Мейерхольд (Карабас-Барабас)

15 литературных героев и их прототипы

Карлсон

Пожалуй, самая невероятная и мифологизированная история образа — это история создания Карлсона. Его возможный прототип — Герман Геринг. Родственники Астрид Линдгрен, безусловно, опровергают эту версию, однако она до сих пор бытует и активно обсуждается. Знакомство Астрид Линдгрен и Геринга произошло в 20-е годы, когда последний устраивал авиашоу в Швеции. На тот момент Геринг был в полной мере «в расцвете сил», как и любил повторять о себе Карлсон. После Первой мировой он стал известным летчиком-асом, обладавшим определенной харизмой и, по легенде, неплохим аппетитом. Моторчик у Карлсона за спиной нередко интерпретируется как намек на летную практику Геринга. Возможным подтверждением такой аналогии можно считать тот факт, что определенное время Астрид Линдгрен поддерживала идеи национал-социалистической партии Швеции. Книга о Карлсоне вышла в свет уже в послевоенное время в 1955 году, поэтому выступать за прямую аналогию этих героев было бы безумием, однако, вполне возможно, что яркий образ молодого Геринга остался в ее памяти и так или иначе повлиял на появление обаятельного Карлсона.

15 литературных героев и их прототипы

Герман Геринг (Карлсон)

15 литературных героев и их прототипы

Винни Пух

Одна из версий поясняет, что свое имя плюшевый медведь с опилками в голове получил от клички любимой игрушки сына Милна Кристофера Робина. Равно тому, как и остальные герои книги. Однако на самом деле Винни Пух был назван в честь реально существовавшей медведицы, жившей в лондонском зоопарке. Звали ее Виннипег, и веселила она жителей британской столицы с 1915 по 1934 годы. Поклонников у медведицы было множество. Среди них был и Кристофер Робин.

15 литературных героев и их прототипы

Виннипег (Винни Пух)

15 литературных героев и их прототипы

Одноногий Джон Сильвер

В «Острове Сокровищ» Роберт Льюис Стивенсон изобразил своего друга, поэта и критика Уильямса Хэнсли, в образе хорошего злодея. В детстве Уильям перенес туберкулез и одну ногу ему врачи, по непонятной причине, решили ампутировать до колена. После анонса книги писатель написал другу: «Я должен сделать признание. Злой с виду, но добрый в глубине души Джон Сильвер был списан с тебя. Ты ведь не в обиде?»

15 литературных героев и их прототипы

Уильямс Хэнсли (Одноногий Джон Сильвер)

15 литературных героев и их прототипы

Дейзи Бьюкенен

В «Великом Гетсби» Фрэнсис Скотт Фицджеральд с глубокой проникновенностью описал свою первую любовь, Джиневру Кинг, с которой встречался с 1915 по 1917 годы. Ввиду разности социальных статусов их отношения вскоре распались, о чем Фицджеральд с тоскою написал, что «бедные мальчики не должны даже думать о том, чтобы жениться на богатых девочках». Эта фраза вошла в книгу, а затем и в одноименную экранизацию. Кинг так же послужила прототипом Джуди Джонс в «Зимних мечтах» и Изабель Бордж в «По ту сторону рая».

15 литературных героев и их прототипы

Джиневра Кинг (Дейзи Бьюкенен)

15 литературных героев и их прототипы

Сэл Парадайз и Дин Мориарти

Несмотря на то, что главных героев в книге зовут Сэл и Дин, роман «В дороге» Джека Керуака сугубо автобиографический. Остается только догадываться, почему Керуак отказался от своего имени в самой известной книге для битников.

15 литературных героев и их прототипы

 

Рубрики:  литература
Метки:  

Процитировано 55 раз
Понравилось: 48 пользователям

Анна_премудрая   обратиться по имени Понедельник, 11 Марта 2013 г. 10:22 (ссылка)
Спасибо! Очень интересный пост! Кое-что вспомнила, а кое-что узнала!
Ответить С цитатой В цитатник
Mischell   обратиться по имени Понедельник, 11 Марта 2013 г. 11:55 (ссылка)
Цитирую с благодарностью!
Ответить С цитатой В цитатник
Makevala   обратиться по имени Понедельник, 11 Марта 2013 г. 12:26 (ссылка)
Спасибо, интересно! А про Карлсона-Геринга читала, что это не правда.
Ответить С цитатой В цитатник
rinagit   обратиться по имени 15 литературных героев и их прототипы Понедельник, 11 Марта 2013 г. 13:26 (ссылка)
Спасибо!Очень любопытно узнать....про всё это....
Ответить С цитатой В цитатник
nomad1962   обратиться по имени Понедельник, 11 Марта 2013 г. 13:39 (ссылка)

Ответ на комментарий Makevala

Я тоже думаю, что это миф.
Ответить С цитатой В цитатник
Любовь_Влади   обратиться по имени Понедельник, 11 Марта 2013 г. 14:03 (ссылка)
Очень интересно!Многое узнала впервые!
Ответить С цитатой В цитатник
olimpi   обратиться по имени Понедельник, 11 Марта 2013 г. 18:24 (ссылка)
Очень интересно, спасибо!
Ответить С цитатой В цитатник
ОДУВАНЧИК-777   обратиться по имени Понедельник, 11 Марта 2013 г. 20:07 (ссылка)
Очень интересный пост.Спасибо.
Ответить С цитатой В цитатник
ТАМа_-_Идущая_к_СВЕТУ   обратиться по имени Понедельник, 11 Марта 2013 г. 22:02 (ссылка)
Интересно и здорово!!!.... Благодарю, особенно за фото!!!...знания были, а теперь вот и фото!!!
Ответить С цитатой В цитатник
nomad1962   обратиться по имени Понедельник, 11 Марта 2013 г. 22:17 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
Наталия_Гладовская   обратиться по имени Вторник, 12 Марта 2013 г. 01:36 (ссылка)
Спасибо! Хотелось бы продолжения... )
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Вторник, 12 Марта 2013 г. 08:29 (ссылка)
Прототипом Мцыри послужил первый чеченский профессиональный художник Пётр Захаров
Ответить С цитатой В цитатник
Астронель   обратиться по имени Вторник, 12 Марта 2013 г. 08:57 (ссылка)
Спасибо, люблю эту тему!
Ответить С цитатой В цитатник
надея   обратиться по имени Вторник, 12 Марта 2013 г. 10:20 (ссылка)
Спасибо, очень познавательно! Забираю!
Ответить С цитатой В цитатник
nomad1962   обратиться по имени Вторник, 12 Марта 2013 г. 16:23 (ссылка)

Ответ на комментарий

Что- то, я погуглил по сети - о сем удивительном факте ведают исключительно чеченцы.
К чему бы это?....
Ответить С цитатой В цитатник
nomad1962   обратиться по имени Вторник, 12 Марта 2013 г. 16:26 (ссылка)

Ответ на комментарий Наталия_Гладовская

"Бум искать!" )))
Ответить С цитатой В цитатник
efremova_yu   обратиться по имени Вторник, 12 Марта 2013 г. 19:04 (ссылка)
Большое Вам спасибо за интересные факты и расширение кругозора!
Ответить С цитатой В цитатник
doctorairina   обратиться по имени Заголовок Вторник, 12 Марта 2013 г. 20:50 (ссылка)
Спасибо.Что-то(совсем немного) уже было известно, а что-то еще не знала... :(
Подсаживаюсь на компьютер на часок-другой. Читать! :)
Ответить С цитатой В цитатник
Samik   обратиться по имени Вторник, 12 Марта 2013 г. 22:10 (ссылка)
nomad1962, Добрый вечер!Хорошая подборга,но увы...Не было никогда разведчика-писателя Ян Флеминг!Был Йен Флеминг!Жаль,что не владеете транскрипцией!!!!
Ответить С цитатой В цитатник
lucena   обратиться по имени Вторник, 12 Марта 2013 г. 22:47 (ссылка)
Спасибо, позновательно и интересно !
Ответить С цитатой В цитатник
rosavetrov   обратиться по имени Вторник, 12 Марта 2013 г. 23:21 (ссылка)
Спасибо, прочла с большим интересом.
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Среда, 13 Марта 2013 г. 09:16 (ссылка)

Ответ на комментарий nomad1962

Уважаемый Номад1962. Сначала хотел сослаться на себя и процитировать отрывок из своей экскурсии, потом решил быть поскромнее. Наберите в поисковике ,, Пётр Захаров-Чеченец", там много информации и непосредственно о художнике, и о его дружбе с Лермонтовым, и об отношениях с генералом Ермоловым.
А нынешним чеченцам остаётся лишь гордиться своим земляком, получившим РУССКОЕ воспитание и образование.
Спасибо за интересный пост
Ответить С цитатой В цитатник
katarina6831   обратиться по имени Среда, 13 Марта 2013 г. 13:20 (ссылка)
спасибо, очень интересный пост, познавательный. про карлсона - понравилось больше всего!
Ответить С цитатой В цитатник
nomad1962   обратиться по имени Среда, 13 Марта 2013 г. 15:56 (ссылка)

Ответ на комментарий

Да знаю я про него. И портреты встречал раньше - когда инфу по Лермонтову искал...Хорошие портреты.
Только не слышал, чтобы он послужил прототипом "Мцыри"
Ответить С цитатой В цитатник
Taira315   обратиться по имени Четверг, 14 Марта 2013 г. 18:21 (ссылка)
Спасибо,пост очень интересный
Ответить С цитатой В цитатник
Саша_Кузнецова   обратиться по имени Суббота, 16 Марта 2013 г. 18:03 (ссылка)
Спасибо огромное - очень интересно было почитать) Утащила к себе!
Ответить С цитатой В цитатник
Виталий_Бахарев   обратиться по имени Вторник, 09 Апреля 2013 г. 20:33 (ссылка)
Тема интересная, особенно правдивое сравнение прототипа с героем. "Привязка" к жизни позволяет более красочно представить события.
Спасибо
Ответить С цитатой В цитатник
nomad1962   обратиться по имени Вторник, 09 Апреля 2013 г. 23:35 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
milashenka12   обратиться по имени Среда, 02 Октября 2013 г. 06:52 (ссылка)
Ничего из того,что прочитала,к своему стыду,не знала.Очень интересно и познавательно!Спасибо.
Ответить С цитатой В цитатник
nomad1962   обратиться по имени Среда, 02 Октября 2013 г. 15:00 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку