-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в про_искусство

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 10.06.2007
Записей: 21185
Комментариев: 152755
Написано: 183952


Цветы Офелии

Воскресенье, 16 Марта 2008 г. 16:57 + в цитатник
Chandrra все записи автора

Артур Хагес(первый вариант "Офелии")

(Лаэрту) Вот розмарин, для памяти; прошу тебя, люби,

помни: а это анютины глазки, они, чтобы мечтать…

(Королю) Для вас фенхель и водосбор…

(Королеве): А это рута для вас; и тут еще немного для меня,

ведь мы можем звать ее букетом воскресной благодати.

Только вашу руту вы должны носить не так, как прежде.

Это нивяник… А еще я хотела подарить вам фиалки,

но они увяли, когда умер мой отец.

Говорят, у него была легкая смерть.



Артур Хагес ("Офелия" )

Душистые (лекарственные, отчасти ядовитые) цветочки, которые Офелия дает Лаэрту, королю и королеве, – все исключительно садовые. Рута – растение по всей Европе магическое. Рута и фенхель в Англию завезены как культурные растения (в диком виде не встречаются). В Англии есть своя дикая аквилегия, но она имеет другое название (и цветки у неё невзрачные), а роскошная садовая ароматная columbine, судя по названию, завезена из Италии. Так что Офелия принесла с собой целую аптеку, причём наполовину очень ядовитую.

Офелия сама говорит о herb-grace, то есть лекарственном сборе (herb-) в роли «воскресной благодати». И вручает Лаэрту, королю и королеве набор ядовитых травок (все они и погибнут от яда). Не ядовиты тут только фиалки, которые Офелия и не вручила, поскольку «после смерти отца они завяли».

Вручение королю и королеве антонимичных свежей ядовитой аквилегии («предательство») и увядших фиалок (завядшая «верность») – это и есть и откровенный комментарий Офелии к смыслу её цветов. Все «аптечные» растения садовые, этимология у них франко-итальянская par excellence, похоронной символики они не имеют.


Розмарин (rosemary) – Rosmarinus officinalis L. –



Анютины глазки (pansy) и (душистые, весенние) фиалки (violets)

Фиалка душистая (violet) – раннее весеннее растение, символ верности/покорности/скромности (как и прочие фиалки). На похоронах Офелии Лаэрт говорит: «And from her fair and unpolluted flesh May violets spring!» («И пусть из её прекрасного и непорочного тела в мае прорастут фиалки!») Из этого следует, что для Шекспира фиалка – еще и символ чистоты и невинности.



Рута душистая (rue) – Ruta graveolans L. . Рута (rue) из старофранцузского rue и далее из латинского ruta – это не только цветок, но и существительное, означающее «жалость, раскаяние, сожаление, сострадание». Во времена Шекспира эта травка – символ repentance (покаяния, сожаления, раскаяния), а также девственности.



Нивяник и маргаритка (daisy)
Нивяник – Chrysanthemum leucanthemum.

В Англии под дикой daisy сейчас обычно понимается маргаритка (так как конкретно ромашка – это camomile), под культурной daisy – как нивяник («садовая ромашка»), так и (садовая) маргаритка, но что имел в виду Шекспир, мы не знаем. Цветет маргаритка в апреле – июне, нивяник чуть позднее. Символ несчастной любви.



Водосбор; орлик; аквилегия (columbine) – Aquilegia vulgaris –
растёт по лесным полянам, опушкам, издавна выращивается как декоративное
Длинные стебли аквилегии символизируют любовную неверность, предательство, неблагодарность (columbine в этом смысле – антоним violet, душистой фиалки).


информация отсюда
Рубрики:  литература
живопись
Метки:  

Процитировано 9 раз

Виктор-Виктория   обратиться по имени Re: Цветы Офелии Воскресенье, 16 Марта 2008 г. 20:37 (ссылка)
Ну дык, в шекспировскую эпоху каждый элемент имел значение. А язык цветов всегда был значим.

LI 5.09.15
Ответить С цитатой В цитатник
Муромцева_Елена   обратиться по имени Воскресенье, 16 Марта 2008 г. 21:09 (ссылка)
как интересно, я и не знала. спасибо
Ответить С цитатой В цитатник
Голубой_кувшин   обратиться по имени Цветы Офелии Воскресенье, 16 Марта 2008 г. 22:30 (ссылка)
Какое интересное исследование,тонко подмечено
Ответить С цитатой В цитатник
Olga_Galo   обратиться по имени Воскресенье, 16 Марта 2008 г. 23:13 (ссылка)
как интересно! спасибо; все-таки многого мы уже не понимаем, читая классику.. и такие вот грамонтные комментарии редко попадаются
Ответить С цитатой В цитатник
АГАРИНА   обратиться по имени Вторник, 18 Марта 2008 г. 02:12 (ссылка)
Интересно, никогда не задумывалась о трактовке травок в "Гамлете", остроумное исследование и весьма полезное
Спасибо.
Ответить С цитатой В цитатник
Chandrra   обратиться по имени Вторник, 18 Марта 2008 г. 08:38 (ссылка)
Про эти травки во всех примечаниях к "Гамлету" написано:)Я добавила картинки для наглядности.
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку