-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в obozrenie

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 2) МегА-АрТ MY_HIT



 "Писать должно либо о том, что ты знаешь очень хорошо, либо о том, что не знает никто".
                     Аркадий и Борис Стругацкие




 

1325159083_76231696_AndreyTarkovskiy3 (200x60, 6Kb)

 


Киноклуб. "Криминальное чтиво" Квентина Тарантино

Четверг, 05 Июля 2018 г. 22:02 + в цитатник

3563818_E5upmYH_WOs (700x525, 303Kb)Вот уже полгода исполнилось нашему киноклубу, который начинался как домашний и вырос до целой группы единомышленников и киноманов. Решил публиковать свои небольшие отзывы о фильмах, которые мы смотрели в киноклубе. Начнем с "Криминального чтива" Тарантино.

Настала и моя очередь написать про свои впечатления от фильма «Криминальное чтиво» Квентина Тарантино. Постараюсь не очень растекаться по древу, но не уверен, что у меня получится. Постараюсь не повторяться. То есть очень кратко скажу, что мне не нравятся другие фильмы Тарантино, хотя я их пытался смотреть и понять. Но этот фильм для меня абсолютный шедевр не просто режиссера, но и киноискусства конца XX века, который определил мейнстрим, по которому стало двигаться кино в XXI веке.

Немного о сюжете. Я уже не буду долго писать о нелинейной структуре фильма. Нарушенная хронология и логика изложения вообще стала фирменным стилем Тарантино. Он сам говорит, что ему нравится играться со структурой драматургии. Части сюжета «Криминального чтива» были разделены, перемешаны и показаны в «неправильном» порядке; техника, до этого использовавшаяся режиссёрами французской «Новой волны», в частности Жан-Люком Годаром и Франсуа Трюффо, а также Стэнли Кубриком в «Убийстве». Всего в сценарии можно насчитать шесть частей, при этом авторские названия имеют три из них: «Винсент Вега и жена Марселласа Уоллеса» (Vincent Vega and Marsellus Wallace’s Wife), «Золотые часы» (The Gold Watch) и «Ситуация с Бонни» (The Bonnie Situation). Первая и последняя части (Ограбление) пересекаются во времени и происходят в одном и том же месте. Две хронологически последовательные части («Винсент Вега и жена Марселласа Уоллеса» и «Золотые часы») показаны также одна за другой. На этом мое цитирование Википедии заканчивается.

Итак, что я бы хотел отметить. Нелинейная структура позволила Тарантино достичь своей цели. Как и любое гениальное кино, в фильме есть несколько пластов. Во-первых, как и понятно из названия, это филигранная пародия на криминальные фильмы. И можно на этом остановится. Фильм-стеб, что тут нового? Но у фильма есть очень четкая смысловая канва, которой придерживается режиссер. Что же это за канва?

Тарантино показывает воплощение Высшего замысла, или проще сказать Божьей воли в нашем мире, полном насилия и греха. Причем, фильм обвиняют в сценах жестокости и насилия. Но если внимательно присмотреться, то сцен с насилием можно пересчитать по пальцам. И все они оправданы. А идея очень простая. Ее мы слышим из уст Джулса: «Просто признай, что это Божье чудо». Божественный замысле присутствует в нашей жизни, но вот увидеть его и откликнуться или продолжать жить, не замечая его, это зависит от человека. И ту два героя – Джулс и Винсент. Один откликнулся на Высший замысел и решил измениться и тут же его желание было испытано в сцене в кафе. И Винсент, который считает это случайностью, а, значит, и его жизнь случайна. И он погибает от рук Бутча. И еще одна важная идея: зло наказывает себя. То зло уничтожает и наказывает зло. Это очень четко видно в разных историях. Для этого Тарантино оставляет маркеры. Например, Бутч уезжает на мотоцикле вместе с подружкой, на баке которого написано «Grace» - благодать. То есть ему дается новый шанс в жизни, незаслуженно.

Да, о Библии. Джулс постоянно цитирует книгу пророка Иезекииля, причем всегда разные отрывки. Но вы не найдете этих слов в Библии. Это фейк. Но фейк продуманный и важный. В этих отрывках содержится послание для самого Джулса и один из этих отрывков становится основой для его первой проповеди. Суть его простая: кто Пастырь, кто праведник, а кто грешник? И ответ простой: праведников там нет, но у героев есть возможность выбрать путь. И Джулс его выбирает и остается жив, а Винсент гибнет, и это тоже результат выбора.

Что скажешь? Гениальное кино, которое будут смотреть и трактовать по-своему еще очень долго.

Рубрики:  Кинотека

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Возможно ли искупление?

Четверг, 05 Июля 2018 г. 18:43 + в цитатник

3563818_dzhoshuamiltonblaji_300 (700x392, 61Kb)Эту статью я написал где-то полгода назад, да все не доходили руки опубликовать ее в блоге. Статью я написал для журнала "Христианское слово".

В школьных сочинениях требуется в самом тексте ответить на все вопросы заголовка. И для нас нет ничего сложного, чтобы ответить на простой вопрос: возможно ли искупление? Конечно, возможно. В конце концов, разбойник на кресте получил от Христа прощение. Все это так, и правильные ответы мы знаем, но всегда ли в реальной жизни теорию мы может сто процентов соотнести с практикой? И все ли достойны прощения?

Вопрос не праздный. Я сам над ним размышляю в последнее время очень много. И, конечно, я не сомневаюсь в Божьем прощении и силе. Однако… жизнь часто ставит нас в очень неоднозначные ситуации, когда правильные ответы как-то сложно применяются в простой человеческой жизни. И, думая об этом, я вспомнил историю, произошедшую не на нашем континенте.

Когда мне было четыре года, то мои родители поехали работать в Народную Республику Бенин на западном побережье Африки, тогда еще социалистическое государство. Папа мой, инженер агентства ТАСС, за время работы изъездил много африканских стран, и очень хорошо ориентировался в культуре и истории стран Африки. Его рассказы было безумно интересно слушать. И я очень жалею, что многие из них не записывал тогда. Он мне тогда и рассказал про историю государства Либерия.  

Читать далее...
Рубрики:  Статьи

Метки:  

Лето Достоевского

Четверг, 05 Июля 2018 г. 18:04 + в цитатник

3563818_dGynr1b3DMs (700x700, 413Kb)Блог я давно забросил, бываю здесь очень редко. Много новых проектов, да и старые проекты продолжают развиваться и их нужно поддерживать. Однако все равно буду бывать иногда в блоге. Продолжаю читать своих друзей. Это лето решил я посвятить своему любимому писателю  - Федору Михайловичу Достоевскому. В июне ездили с дочкой в Питер и там, конечно же, повестили квартиру-музей Достоевского (были и у Пушкина, кстати), да и вообще пропитались атмосферой города Достоевского.

Я взялся перечитывать роман "Братья Карамазовы" Достоевского. Где-то полгода назад мы очень эмоционально подискутировали с моим другом писателем Дмитрием Лагутиным о романе и Алеше Карамазове, вот и захотелось перечитать роман и подтвердить или опровергнуть свои идеи об этом герое. Как только открыл первые страницы, то сразу погрузился в метатекст Федора Михайловича. Никогда не понимал, как можно считать Достоевского тяжелым и скучным. Я обычно читаю его просто запоем.

А еще впереди просмотр двух сериалов и двух фильмов о Достоевском - "Преступление и наказание", "Подросток", "Три женщины Достоевского" и "26 дней с Достоевским". Все фильмы уже ждут своей очереди. Своими  впечатлениями постараюсь делиться в блоге. Надеюсь получится. Так что присоединяйтесь. В своем Инстаграмме я вообще веду читательский дневник, там мне легче быстро фиксировать то, что меня цепляет по мере чтения. А может кто хочет вместе почитать "Братьев Карамазовых"? Давайте, буду рад делиться впечатлениями по ходу чтения.

Ну а еще мы с дочкой организовали во Вконтакте свой личный книжный клуб "Сон смешного человека" (кто в теме, тот сразу понял) и читаем там в том режиме, который не заставляет нас сильно напрягаться и при этом и не расслабляет. И я очень доволен, что мы начали это дело.

Рубрики:  Внутреннее пространство

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Найти свою формулу свободы

Четверг, 31 Мая 2018 г. 17:04 + в цитатник
3563818_BjEg19YJiX8 (560x700, 285Kb)Хочу рассказать про текст для меня почти волшебный. Роман Ирины Богатыревой "Формула свободы" не совсем обычный. Необычен он не фабулой или героями, а своим ментальным содержанием. Формально это роман воспитания. Проходит детство и главный герой Максим Ганин и его друзья вступают, как это принято писать в рецензиях, во взрослую жизнь. Они отчаянно ищут себя, пытаются обрести любовь и свободу. Выбор практически невозможный. На их пути встречаются Даник, адепт неоязыческой секты, и новый учитель русского языка и литературы Константин Павлович "Кэп". И тут начинается битва.

Вроде бы все ясно и линейно. Но при всем линейном повествовании, текст существует и на втором, ментальном уровне. Это роман о поиске свободы и поиске любви главного героя. И вначале Макс тянется к сектантам в поисках любви, но очень быстро понимает, что там лишь иллюзия любви. Он тянется к авторитету, которым для него становится Кэп, личность безусловно харизматичная и яркая. Но Макс сам личность слишком цельная, чтобы заниматься подражательством и мимикрией. Он мечется, пытается обрести наставника, но при этом отчаянно нуждается в свободе.

Кэп помогает ему нащупать свой путь к свободе. Однако он Макс должен обрести ее сам, это его личный выбор. И выбор этот он выстрадал, пройдя через потери. По сути это книга о том, как обретая свободу, ты начинаешь трепетно уважать свободу другого. Даже свободу ошибаться, падать, страдать. Иногда этот путь может привести к утратам и трагедии, которые неизбежны на таком пути. А как ещё обретается свобода? Но истина всегда делает нас свободными. И в этом, мне кажется, главная идея книги.

Давно я не получал такого удовольствия от чтения текста, следя за тем, как меняется главный герой, обретая себя. И поэтому с лёгким сердцем рекомендую к прочтению.
Рубрики:  Книжная полка

Метки:  

Понравилось: 3 пользователям

О качественной литературе

Четверг, 31 Мая 2018 г. 17:00 + в цитатник

3563818_1438133715237 (700x525, 180Kb)Давно уже не был в блоге. Жизнь настолько стремительна, что просто не доходят до него руки. Может быть буду тут более регулярно, хотя я более активно выкладываю свои тексты в соцсетях. Это более мобильно и быстрее получается.

Уже не первый раз я слышу словосочетание «качественная литература». Сразу вспомнился бывший гендиректор НТВ Берман с его «я люблю качественный телевизор». И, наверное, это вполне правомерно. Общество постмодерна ориентировано на рынок. Поэтому и культура стала продуктом, который мы оцениваем по критериям качества, то есть стандартов. По сути, стирается грань между продуктами, предметами быта и культурой. При этом культура выделяется в особую отрасль, которой придается сакральность. Но сакральность при этом становится предметом торговли, она продается и покупается. Это часть рынка. И поэтому к ней применимы стандарты качества.

Вчера в моей радиопередаче «Эпиграф» мы с писателем Ирой Богатыревой говорили о том, что же такое фольклор и чем была наполнена культура древнего человека. Для древнего человека все, что наполняло его мир и становилось культурой. Для него обычная тарелка или чашка одновременно была предметом быта и обладала культурной ценностью, потому что все вкруг было уникально. Каждый предмет не просто производился, он был сотворен. И быт человека был актом творения. Поэтому жилище человека, его дом был сакрален. Простая крестьянская изба повторяла по своей структуре храм и несла в себе отпечаток и духовной жизни человека, его отношение к миру и отражала его мировоззрение.

И мне хотелось бы быть погруженным в сакральную культуру, быть творцом своего мира. Это очень ясно чувствовал Даниэль Дэфо, сделав Робинзона Крузо творцом нового мира, своего духовного мира, в центре которого был Бог, а человек был Его отражением. Помните, Писатель в фильме А. Тарковского «Сталкер» вздыхал о средневековом человеке: «Тогда все было полно смыслом. В каждой церкви был Бог, в каждом доме был домовой». Впрочем, смысл или его отсутствие зависит от того, что наполняет нашу жизнь.

Рубрики:  Внутреннее пространство

Метки:  

Понравилось: 5 пользователям

Настройка Linux Mint 18 Cinnamon после установки

Среда, 25 Апреля 2018 г. 22:26 + в цитатник

1. Фон рабочего стола

Я ничего не имею против логотипа Linux Mint и темного фона, но более приятно работать в системе, когда в качестве фона рабочего стола установлено красивое изображение. Поэтому первым делом поменяем фон. Откройте Меню -> Параметры -> Фоновые рисунки:

Затем перейдите на вкладку Serena и выберите понравившуюся картинку. На вкладке изображения можно загрузить свою:

Читать далее...
Рубрики:  Линукс

Метки:  

Литературный Нобель. Редьярд Киплинг

Воскресенье, 08 Апреля 2018 г. 21:23 + в цитатник
3563818_p04cq8nw (700x393, 33Kb)В 1907 году Нобелевскую премию по литературе получил литературная суперзвезда того времени, коей он остается до сих пор, первый английский писатель Редьярд Киплинг. Он довольно прохладно и с юмором относился к литературному Нобелю, что вообще очень его характеризовало.
 
Жизнь Киплинга была одновременно величественной и трагической. Родился и детство он провел с родителями в Индии, которые его очень любили. А в возрасте 5 лет был отослан с сестрой в Англию, чтобы получить английское воспитание. И это повлияло на всю его жизнь. Редьярд был очень близок со своим отцом - искусствоведом и создателем музея искусства в Индии Джоном Локвудом Киплингом. Он даже говорил, что у отца было более сильное перо, чем у него самого. 
 
В Англии он попал в пансион, где провел шесть лет,  который содержала супружеская пара  Холлоуэй. Хозяйка пансиона Сара Холлоуэй невзлюбила мальчика и всячески над ним издевалась. Однажды, во время визита родителей, мама наклонилась поцеловать мальчика и Редьярд инстинктивно поднес локоть к лицу, и родители поняли, что мальчика избивают. Результатом этого стало то, что у мальчика сформировался сильный и независимый характер, но при этом страдания его были настолько сильными, что он на время ослеп, и всю жизнь потом у него были проблемы со зрением и бессонницей. 
 
В 12 лет родители устраивают его в частное Девонское училище, чтобы он смог потом поступить в престижную военную академию. Позже о годах, проведенных в училище, Киплинг напишет автобиографическое произведение «Сталки и компания». Директором училища был Кормелл Прайс, друг отца Редьярда. Именно он стал поощрять любовь мальчика к литературе. Упор в училище делался на спорт, который Киплинг не любил, предпочитая ему чтение. Он сторонился своих одноклассников, был нелюдимым и мало общительным. 
 
В военную академию Редьярд не попал по здоровью. В октябре 1882 года Киплинг возвращается в Индию и принимается за работу журналиста. В свободное время он пишет короткие рассказы и стихи, которые затем публикуются газетой наряду с репортажами. В середине 1880-х годов Киплинг начинает совершать поездки по Азии и США в качестве корреспондента аллахабадской газеты «Пионер» (Pioneer), с которой он заключил контракт на написание путевых очерков. Выходит первый и неудачный роман Киплинга. Но вслед за ним выходит сборник  рассказов и сборник стихов, которые и сделали его известным. Тогда в английской литературе все больше приобретала популярность литература, где упор делался на эстетизацию. А Киплинг словно продолжал традиции классической английской прозы. И стихи его были написаны очень простым и понятным даже солдатам языком, поэтому они очень быстро приобрели популярность в том числе и в армии. 
 
Киплинг вообще был воплощением британской нравственности и британского духа. Не зря ему быстро дали прозвище «железный Редьярд». Он женился на сестре своего друга Каролине. Это был счастливый брак. Кэри была воплощением настоящей британской жены, да и характер у нее был даже суровее, чем у мужа. По состоянию здоровья Киплинг с женой уезжает в Америку и именно там начинает для американских газет писать рассказы об Индии, из которых потом и рождается его главная книга - «Книга джунглей». В возрасте 30 лет он становится самым богатым писателем Англии. Нелюдимый и суровый Киплинг очень сложно сходился с людьми. Не любил писательские тусовки. Из писателей у него было только два друга — Генри Райдер Хаггард  и Генри Джеймс. 
 
У Киплингов родилось трое детей две девочки и младший мальчик Джон. И тут их постигает драма за драмой. Во время одного из визитов в США Киплинг и его любимая старшая дочь Джозефина сильно промерзли на таможне. Оба заболевают сильнейшей пневмонией. Редьярд выздоровел, а его дочь умирает. Во время Первой мировой войны Киплинг посылает своего сына Джона на фронт, хотя формально он мог не ехать, так как унаследовал от отца слабое зрение. Во время одного из боев Джон пропадает без вести. С тех пор Киплинг занимается поиском и захоронением британских солдат. Выжила лишь средняя дочь Киплинга, которая вышла замуж за британского дипломата, но осталась бездетной. 
 
Все время супруги проводили в своем поместье в Суссексе или зимой в Африке. Писатель и его жена все свое время уделяют помощи людям в Красном Кресте. Он почти не пишет, так велико горе. Однако вскоре Киплинг находит друга, сумевшего «встряхнуть его» и пробудить к жизни. Им стал ... английский король Георг V. С ним он был дружен до конца своих дней. Георг V пережил своего друга всего лишь на два дня. 
 
До сих пор его «Книга джунглей» и роман про индийского сына полка «Ким» читаются с интересом. Стихи Киплинга и его прозу очень любили переводить и издавать в СССР, а потом и России. И, конечно, мы до сих пор с увлечением читаем детям историю Маугли, которого воспитывает суровый Багира. Я не ошибся, вообще-то у Киплинга Багира — самец, и тогда становится понятно, почему он берет на себя воспитание мальчика во время полового созревания. Да и в рассказе «Кошка, которая гуляет сама по себе» фигурирует никак не кошка, а кот. И я думаю, что Киплинга нужно постоянно переводить снова и снова, приобретая все новые поколения поклонников и почитателей среди разных поколений. 
 
Рубрики:  Литературный Нобель

Метки:  

Понравилось: 3 пользователям

Пасхальные размышления

Воскресенье, 08 Апреля 2018 г. 12:01 + в цитатник

Вы когда-нибудь попадали в помещение, где царит абсолютная тьма? Там, где нет ни щелочки, не отблесков, ни полутеней? Там даже душно становится от плотности темноты. Вот похожие ощущения, мне кажется, переживали ученики Христа. Распяли Спасителя, душно стало жить, не хватает воздуха, вспоминаешь каждое слово Учителя, каждый Его жест и боль пронзает все твое существо - Его больше нет с нами. 
 

3563818_LuchshiefilmyivretsenziyahEvangelieotMatfeyaIlvangelosecondoMatteoLevangileselonsaintMatthieu19643 (700x492, 202Kb)


Иногда от вечности нас отделяет только миг. Его мы не замечаем, как на замечаем пения птиц или тепла весеннего солнышка. Замечаем эти события лишь тогда, когда их не хватает. Когда зима долго не уступает и обрушивает внезапные снежные вихри на истосковавшуюся землю, хочется почувствовать тепло солнца. Просто очень хочется лечь на холодную еще траву и почувствовать как согреваешься под ласковым и еще не таким жарким солнечным теплом. Хочется зажмуриться и лежать настолько долго, насколько можно вытерпеть на еще пахнущей холодом земле. А потом встать и пробежаться по земле, отталкиваясь от нее и взмывая в воздух, как в детстве и кричать что-нибудь, не важно что, главное, чтобы крик разрезал весенний воздух, а потом снова упасть в траву и лежать, смеяться, плакать. Делать то, чтобы ты никогда не сделал в это жизни. 

Только миг отделяет нас от того, что мы никогда не смогли бы сделать или решиться. В этот миг не нужно колебаться, нужно просто сделать шаг вперед и увидеть как все меняется. Меняться начинает тогда, когда ты делаешь шаг вперед и понимаешь, что от этого меняется даже то, что ты всегда считал неизменным, обыкновенным, обыденным, серым. 

«И воззрят на Того, Которого пронзили». Что мы чувствуем, о чем размышляем мы в Страстную неделю? У нас есть свои дела, но все сложнее сосредоточиться на них, все труднее игнорировать правду. Христос, прошедший от Гефсиманского сада через Виа Долоросу к кресту, этот путь проделал за меня. В каждом отзвуке Его шагов была боль и страдание. Но Он делал это добровольно. И рядом с Ним не было никого, Он прошел через это один, чтобы мы, каждый из нас не был обречен на одиночество. Чтобы победить страх, отчаяние, уныние. Чтобы даровать нам свободу. 

«И воззрят на Того, Которого пронзили» - Иоанн цитирует здесь место из пророка Захарии. В иудейской традиции принято читать это место дословно так: «Они воззрят на Меня, Которого пронзили». Захария как бы говорит тут о предании смерти Самого Иеговы, воплотившегося в Иисуса Христа. Что видим мы, когда взираем на крест Христа? Победу или поражение? Святость или грех? Силу или слабость? Какими мы видим себя у креста Голгофы? Бог отдал самого себя, чтобы мы обрели радость, и завеса в храме разодралась. Завеса, которую практически невозможно было разрубить мечом, разодралась, открывая для людей Святое Святых. 

Нам всем нужно время тишины и молчания, чтобы умолкли все наши шумы, все нужды, радости, невзгоды, слова, слова перестали иметь для нас привычное значение, и мы в этой тишине стали задыхаться от окружающей нас тьмы. Она стала заполнять наши легкие, разрывать их изнутри. И вот тогда происходит чудо. Каждый раз, когда мы приходим к кресту, мы начинаем дышать. Воздух врывается в наши легкие и наполняет нас счастьем присутствия Бога. 

Все события Страстной недели подводят нас к одному очевидному факту. Он стал привычным для нас или он раздражает нас, в зависимости от того, что мы думаем и как мы относимся к Воскресению. Написано груды и тонны богословских и апологетических трудов, но все это какая-то тщетная попытка объяснить реальность чуда. Пока с ним не встретишься лицом к лицу, отбросив свои представления, предрассудки, установки. Событиями Страстной Субботы не заканчивается евангельская история. Пережив тишину и духоту тьмы, мы переживаем настоящее чудо – чудо торжества Света! 

И тут будто ветер ворвался в затхлое помещение, слово кромешную тьму разрезал ослепительный луч света - Христос Воскрес! Нет, не может быть, ведь мы сами видели, как он агонизировал на кресте и сотник проткнул Его истерзанное тело копьем и вода истекла. Ну тогда вложите свои персты в раны, посмотрите реален ли Он?! Воскресение Христа для меня - это реальность Света и Воздуха в моей жизни среди тьмы. Он Воскрес! Друзья, Он - Воскрес! 

У Бальмонта есть короткое четверостишье, которое может вместить тома богословских размышлений и которое очень точно передает настроение, с которым я встречаю Пасху. Стихотворение это называется "Красота". 

Одна есть в мире красота — 
Любви, печали, отреченья 
И добровольного мученья 
За нас распятого Христа.

Рубрики:  Духовное

Метки:  

Понравилось: 2 пользователям

Литературный Нобель. Бьёрнстьерне Мартиниус Бьёрнсон

Суббота, 07 Апреля 2018 г. 13:10 + в цитатник

3563818_PUsroE9j4w (460x345, 34Kb)Первый норвежский лауреат Нобелевской премии по литературе Бьёрнстьерне Мартиниус Бьёрнсон получил ее в 1903 году. Сын лютеранского пастора Педера Бьёрнсона получил свое имя при романтических обстоятельствах. В ночь рождения сына отец никак не мог выбрать имя для сына. Он вышел на крыльцо своего дома, и взглянул на ночное небо. Педер сразу увидел ковш Большой Медведицы и решение пришло как озарение - Бьёрнстьерне, сын Медведицы. И отец не ошибся - Бьёрнстьерне оправдал свое имя, став одним из четырёх великих норвежских писателей, наравне с Генриком Ибсеном, Юнасом Ли и Александром Хьелланном.

Как и у Ибсена, главными героями его произведений были крестьяне и средневековые герои норвежских саг. Бьернсон стремился не столько воспеть жизнь веселых селян, сколько показать, что со своим стоицизмом и любовью к приключениям они являются духовными наследниками тех нередко обреченных героев его исторических трагедий, которые боролись за примирение язычества с христианством. 
Бьернсон был первым норвежским писателем, начавшим писать пьесы с серьезной социальной проблематикой – жанр, который предстояло развить Ибсену. 

А ещё Бьёрнсон написал слова норвежского национального гимна «Да, мы любим этот край» (Ja, vi elsker dette landet). Хотя его произведение довольно объемное, и авторам гимна пришлось его слегка сократить.

Рубрики:  Литературный Нобель

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Литературный Нобель. Хасинто Бенавенте-и-Мартинес

Воскресенье, 01 Апреля 2018 г. 20:18 + в цитатник
3563818_G61MN5EBRfY (700x539, 90Kb)Интересно, что Нобелевскую премию по литературе вполне себе вручали политическим конформистам. Например, испанский драматург Хасинто Бенавенте-и-Мартинес получил Нобелевскую в 1922 году. Второй испанец в истории, получивший Нобеля, после Хосе Эчегарай-и-Эйсагирре (премия 1904 года), и тоже драматург. Кстати, Хосе Эчегарай был презабавным драматургом, сочинявшим пьесы в стиле индийского кино - там были и тайные родственники, и честные финансисты, и просто страсти кипели мелодраматичные.
 

А вот Бенавенте пытался оттолкнуться от того, что делал Эчегарай и актуализовать испанскую драматургию, сделать ее более современной. Был он весьма плодовитым - написал он, если я не ошибаюсь, 164 пьесы. Больше него написал только Лопе Де Вега. Хотя Бенавенте при этом ориентировался на вкусы публики, что сыграло с ним злую шутку. Во время Первой мировой Бенавенте-и-Мартинес придерживался нейтралитета. После прихода к власти республиканцев в Испании поддержал их политику, как и после прихода к власти Франко поддержал его правление. Чего ему до самой смерти в 1954 году не могли простить критики. Кстати, он написал забавную пьесу "Святая Россия", где одним из героев-святых был.... Ленин. А ведь его пьесы до сих пор идут в театрах Испании. Например, знаменитая пьеса "Страстотерпица" ("La malquerida"). Ее, кстати, мексиканские теледеятели превратили в мыльную оперу, главную роль в которой сыграла Виктория Руфо (да, да, та самая "Просто Мария").
Рубрики:  Литературный Нобель

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Установка LibreOffice 6.0 в Linux Mint 18.3

Воскресенье, 25 Февраля 2018 г. 22:00 + в цитатник

Текущая версия LibreOffice — 5.4, выпущена еще в июле 2017 года. Эта версия стабильна и по-прежнему поддерживается, поэтому вам не нужно спешить ее заменять. Однако, если вы хотите попробовать новую 6-ую версию, то можете выполнить следующие действия для установки LibreOffice 6.0 в Linux Mint.

Следует помнить, что можно иметь оба LibreOffice 5.4 и 6.0 на одном компьютере и использовать их взаимозаменяемо, но иногда это путает. Особенно когда вы пытаетесь открыть версию 6.0, а открывается 5.4.

 

Вместо того, чтобы устанавливать и тот и другой, способ ниже полностью удаляет версию 5.4 и устанавливает LibreOffice 6.0.

Читать далее...
Рубрики:  Линукс

Метки:  

Новый роман Басинского и "Девочки" Эммы Клайн в передаче Эпиграф

Понедельник, 19 Февраля 2018 г. 10:24 + в цитатник

Обречены ли мы на одиночество или можем обрести себя, вопреки обстоятельствам? Почему люди попадают в деструктивные культы? Разгадана ли тайна смерти первой русской феминистки?

Сегодня 19.02 в 16:00 в передаче Эпиграф буду говорить с буктьюберами Михаилом Халецким и Алексеем Бизуновым о романах Эммы Клайн «Девочки» и Павла Басинского «Посмотрите на меня: Тайная история Лизы Дьяконовой». 

Подключайтесь! 

Слушать эфир: http://teos.fm/

Мы в Facebook: https://www.facebook.com/bookepigraph/
Мы в ВК: https://vk.com/bookepigraf

Архив передачи: http://teos.fm/show/epigraph

Рубрики:  Эпиграф

Метки:  

НАСТРОЙКА ELEMENTARY OS ПОСЛЕ УСТАНОВКИ

Четверг, 15 Февраля 2018 г. 00:33 + в цитатник

Самая свежая версия Elementary OS вышла в сентябре 2016 года. Следующая версия будет основана на Ubuntu 18.04 LTS и выйдет приблизительно через год, а пока мы можем устанавливать только Elementary OS Loki, которая была разработана на Ubuntu 16.04. Система до сих пор получает обновления с исправлениями критических ошибок, так что все в порядке.

Обычно, сразу же после установки система не совсем пригодна для использования, как минимум, вам нужно установить программное обеспечение, необходимое для вашей работы. А также поменять некоторые настройки, чтобы сделать систему более удобной для вас. В этой статье мы рассмотрим как выполняется настройка Elementary OS после установки.

НАСТРОЙКА ELEMENTARY OS ПОСЛЕ УСТАНОВКИ

Перейдем сразу к действиям и начнем с обновления.

Читать далее...
Рубрики:  Линукс

Метки:  

Между сетевой поэзий и стихами

Суббота, 03 Февраля 2018 г. 12:28 + в цитатник

Давно хотел написать об этом. Но вчерашняя дискуссия о современных поэтах подтолкнула это все же сделать. Стал замечать у некоторых молодых ребят в соцсетях цитаты современных сетевых поэтов. Ребята умные (не поэты, а кто цитирует их видео). Я давно столкнулся с тем, что, когда мы говорим о поэзии, все доводы и критерии бессильны. Часто это становится делом вкуса или делом испорченного вкуса. Решил я спросить свою старшую дочь о том, почему так популярны сегодня сетевые поэты. И она абсолютно точно сформулировала это. Точно и метко. "Потому что думать сейчас не модно, папа. Людям легче, когда им все упрощают до банальностей. Людям не хочется искать что-то новое, им хочется, чтобы им все преподнесли сразу и простым языком. Поэтому так популярны сетевые поэты. Потому что это набор цитаток из ВКонтакте". Все очень точно и, что называется, "в десяточку". 

Наслушавшись современных сетевых поэтов с их бытовой мстительностью и поверхностной "глубиной", я задумался: а есть ли у меня любимые стихотворения, которые бы вдрызг рвали мою внутренность, до комка в горле, чтобы невозможно было спокойно читать? Лично для меня, мое, которое люблю и постоянно возвращаюсь к нему? Оказывается есть и не одно. И это не Гумилев, Анненский или Фрост, которые понятно, что классики и спорить с ними бесполезно, потому что они уже залезли на вершину Фудзи и читают там взахлеб стихи. Это молодой поэт, из этой же поросли. Но это настоящая Поэзия, яркая, на разрыв аорты, до боли в висках, до пульса в потемневших глазах. И я ему верю. Это Егор Сальников.

 



и дальше о стихах
Рубрики:  ПоэзиЯ

Метки:  

Понравилось: 5 пользователям

Дневник читателя. Андрей Геласимов "Роза ветров"

Четверг, 01 Февраля 2018 г. 12:33 + в цитатник

3563818_20171210_081815 (525x700, 251Kb)Андрей Геласимов стал одним из моих любимых писателей сразу после того, как я прочитал его "Степные боги".  Поэтому его новый роман "Роза ветров" я ждал с нетерпением. Как только он поступил в продажу я его сразу купил. И, скажу я вам, давно я не получал от чтения такого невероятного удовольствия. Сам Андрей сказал мне, что в этом и была одна из задач, которую он поставил перед собой, когда писал - вернуть читателю страсть к чтению, которую все мы испытывали в детстве, читая любимые книги. По мне так все получилось. Сразу хочу предупредить, что это лишь первая книга из серии романов о капитане Геннадии Ивановиче Невельском.

Невельской для меня вообще личность невероятно загадочная. Эдакий граф Монте-Кристо русской истории. Геласимов не первый, кто написал о нем книгу. Серию книг о Невельском и освоении Дальнего Востока (или Крайнего Востока, как говорили во времена Невельского) написал еще Николай Задорнов (папа ушедшего недавно сатирика Михаила Задорнова). В частности, можно почитать его роман "Капитан Невельской". Но лично я считаю, что у Геласимова получилось то, что никак не удавалось Задорнову - показать и передать сам дух эпохи и уникальность личностей, судьбы которых пересеклись внезапно.

В чем же удача Геласимова? Когда вы откроете роман, то поймете, что перед вами не просто исторический роман, но настоящая проза, великолепная и затягивающая тебя своим языком и яркими характерами. Первая удача – это язык и аромат эпохи. Ну, например, если вы не читали «Фрегат «Паллада» И. Гончарова, то знаете ли вы быт русских военных моряков? А ведь он воссоздан там до мельчайших подробностей. Или, например, знаете ли вы как жили воспитанницы Смольного института благородных девиц и как они вообще туда попадали? Все это есть в романе.

Но не это главное. Главное в нем то, что Геласимов сумел показать то, что, мне кажется, не удавалось пока никому. Я это называю пересечениями или соприкосновениями. Можно это назвать проявлением Высшего смысла в истории. Как получилось, что такие уникальные и невероятно харизматичные личности внезапно пересекались, соприкасались друг с другом, будто их жизненные линии вплетались чье-то рукой в причудливый узор мировой истории. Губернатор Восточной Сибири Николай Николаевич Муравьев-Амурский, Геннадий Иванович Невельской, великий князь Константин Николаевич Романов, Николай Бошняк, адмирал Федор Петрович Литке. Их жизни сплетались воедино именно тогда, когда нужно было свершить что-то необыкновенное и небывалое. И Геласимов не просто это увидел, но и смог показать причинно-следственную связь этих сверхъестественных пересечений, которые кроме как Божественным замыслом, я и не знаю, как назвать.

Самая кульминационная сцена в романе  - это богослужение в Преображенском соборе (это военный храм, который духовно окормлял российских военных) на праздник Преображения Господня. Если я не ошибаюсь, то это первое произведение в русской литературе, где описывается этот христианский праздник. На этом богослужении  присутствуют все самые ключевые люди в повествовании. И проповедь настоятеля собора отца Василия, личности реальной, ветеране воны 1812 года, в принципе является кульминацией романа, раскрывающей смысл того, что будет происходить потом.

Я уже молчу про концовку романа, к которой ты приближаешься, затаив дыхание. Умело, точно и ярко Геласимов ставит многоточие, после которого хочется продолжения. Его-то я и с нетерпением жду от автора. Чего и вам желаю!

Рубрики:  Книжная полка

Метки:  


Процитировано 1 раз
Понравилось: 4 пользователям

Дневник читателя. Эмма Клайн "Девочки"

Воскресенье, 28 Января 2018 г. 00:58 + в цитатник

3563818_547670022c_1 (438x647, 69Kb)О романе Эммы Клайн "Девочки" не высказался только ленивый. Уже отгремели рецензии на "Горьком", Галина Юзефович написала свое впечатление на "Медузе".  Я же дочитал этот роман уже после душеспасительного "Роза ветров" Андрея Геласимова, о котором обязательно напишу. Роман вызвал очень разную реакцию у читателей.

Сюжет романа пересказывать, я думаю, нет смысла. Уже все знают, что роман написан на материале печально известной секст-секты "Семья" Чарльза Менсона. Эмма Клайн прошла по торному пути, по которому уже прошли многие писатели: взрослая женщина Эви Бойд, неприкаянная в этой бурной жизни, вспоминает роковое лето, когда ей было 14, и она попала в секту, руководимую харизматичным невротиком Расселом, мечтающем о музыкальной карьере.

Для начала скажу о языке. Роман написан очень хорошо и большое спасибо Анастасии Завозовой за ее перевод. Подростки там говорят, как подростки, а взрослые, как взрослые. Речь взрослой Эви отличается от ее речи в подростковом возрасте. Что самое важное -  у каждого героя своя речь, свои фонетические отличия, то есть в этом смысле к тексту романа претензий нет.

Теперь о главном. Все обвинения, что Клайн украла рукопись у своего бойфренда, а потом опубликовала под своим именем - полнейшая чушь. Этот роман на сто процентов написала женщина и, в большей степени, для женщин. Нет, мужчинам его можно читать. Но есть там свои маркеры, которые нам могут быть просто непонятны, а близки женщинам. Мне так кажется. Но это, все же, не гендерная литература и не любовный роман. Абсолютное попадание в то, что чувствуют и переживают девочки-подростки. Это мне понятно хотя бы потому, что сам я переживал кардинально противоположное. Но при этом мне было читать интересно. Ведь, согласитесь, все младшие братья любили пройтись по комнате сестры в ее отсутствие, словно пытались заглянуть в ее настоящую жизнь,  и понять самого чужого на тот момент человека. Потому что эмоциональная близость с сестрой появляется уже в зрелые годы, когда у вас за плечами опыт, часто полный неудач и промахов, общения и сближения с другими.

Роман Клайн гениальный в своей подростковой обнаженности. Очень точно писательница передает через телесность все подростковые комплексы и опыт взросления. Впрочем, сейчас слишком много романов взросления стало, и «Девочки» не роман взросления. Скорее это инструкция как подростки попадают в секту и как туда не попасть. Сублимацию романа можно свести вот к этому отрывку: «Бедные девочки. Мир раскармливает их обещаниями любви. Как же сильно им нужна эта любовь, только ее почти никому не достается. Паточная попса, платья, которые в каталогах описывают непременно словами «закат» и «Париж». И как грубо у них отбирают эти мечты: от рывка разлетающейся пуговицы на джинсах, а автобусе мужчина орет на подружку, а на них никто не смотрит». Точка, все.

В романе действительно героиня стремится к любви, которую пытается обрести в лице харизматичной сектантки Сюзанны, но и она предает ее. А что ей остается: она сбежала из семьи, где родители развелись и им нужно заниматься своей личной жизнью, а не жизнью дочери. И она мечется в поисках любви, а находит лишь суррогат. В принципе, в романе вообще нет любви, есть лишь отчаянный ее поиск. И разочарование. Мужчины в романе вообще отдельная каста идиотов и озабоченных самцов. И Эви Бойд в результате становится просто сломленным человеком, доживающим свою жизнь в заброшенных домах друзей. Вот и все.

Понравился ли мне роман? Было любопытно его прочитать, но не более того. У меня есть лакмусовая бумажка: когда я читаю книгу, то выкладываю самые интересные отрывки в соцсети в виде фотографий страниц. Так вот, «Девочки» попали в соцсеть только однажды. То есть это текст на один раз. Особого катарсиса я не испытал и перечитывать его не буду. Да и сильного сопереживания героине у меня не было. Ее было просто жалко, но жалость ведь тоже суррогат любви. А любви, повторюсь, в романе и нет. 

Рубрики:  Литклуб

Метки:  

"Паломничество волхвов" и Томас Стернз Элиот

Суббота, 27 Января 2018 г. 23:40 + в цитатник

3563818_6_tseliot (469x700, 174Kb)Моя новая статья, которую я написал специальтно для авторской рубрики в газете "Мирт".  На этот раз о Т.С. Элиоте и его духовных исканиях.

Среди священных скрижалей моей поэтической библиотеки небольшой томик стихов великого Томаса Стернза Элиота «Камень» занимает особое место. Стоит он рядом с «Неизбранной дорогой» Роберта Фроста и «Избранными стихотворениями» Райнера Рильке. И соседство это не случайно. В отличие от многих других тематических полок, поэтическая у меня строго ранжирована. И в этом есть особая система.

Во-первых, поэтам должно быть уютно по соседству друг с другом, как в хорошей компании, когда и общие темы для разговора сразу находятся, и острая дискуссия возникает практически сразу.

Во-вторых, я сам должен быстро находить нужную мне книгу, а для этого ассоциативная логика очень важна. Например, если уж «Кентерберийские рассказы» Чосера, то по соседству с «Божественной комедией» Данте, «Сонетами» Петрарки и «Хрестоматией по западноевропейской литературе. Эпоха Возрождения» под редакцией Б.И. Пуришева. Практически армейская дисциплина и творческая свобода парадоксально объединяются в стройную систему.

Творчество Элиота вошло в мою жизнь довольно поздно. И если Роберта Фроста с его американской фермерской экзотикой и романтикой пути я полюбил еще в школьной юности, то поэтические страдания Полых Людей Старого Опоссума я для себя открыл лишь во время учебы на старших курсах журфака, когда модернистские опыты было читать модно, бравируя в разговоре цитатами из Джойса, Беккета и неизменного Сартра. Но, как водится, понял и полюбил я Элиота гораздо позже, когда смог сам оценить все его духовные метания от «Рапсодии ветреной ночи» до «Бесплодной земли».

Мне кажется именно Элиот должен быть очень близок всем мятущимся личностям по странным и запутанным лабиринтами нашего уже и неизвестно какого постмира.

Читать далее...
Рубрики:  Статьи

О самой страшной книге в передаче Эпиграф

Понедельник, 22 Января 2018 г. 11:43 + в цитатник

3563818_Oleg_Komrakov_i_Igor_Popov_EF_06_03_17 (700x466, 221Kb)Какую самую страшную и человеконенавистническую книгу превратили в детскую сказку? Можно ли, написав книгу, исправить человечество? Можно ли забыть детские травмы и жить дальше?

Сегодня 22.01 в 16:00 в передаче Эпиграф на Радио Теос с писателем Олегом Комраковым поговорим о страшной мировой классике и рассказах лауреата Нобелевской премии по литературе Элис Манро.


Подключайтесь!
Слушать эфир: http://teos.fm/

Мы в Facebook: https://www.facebook.com/bookepigraph/
Мы в ВК: https://vk.com/bookepigraf

Архив передачи: http://teos.fm/show/epigraph


 

Рубрики:  Эпиграф

Метки:  


Процитировано 1 раз
Понравилось: 1 пользователю

RIP. Долорес О'Риордан

Вторник, 16 Января 2018 г. 13:55 + в цитатник


Рубрики:  Музыка

Метки:  

Понравилось: 2 пользователям

О новом романе Андрея Геласимова "Роза ветров" сегодня в передаче "Эпиграф"

Понедельник, 15 Января 2018 г. 10:47 + в цитатник
3563818_94138uhhp (700x466, 79Kb)Зачем русский морской офицер решил поднять российский флаг на никому не принадлежащей территории, рискуя карьерой и судьбой всех своих подчиненных? Почему за Дальний Восток сражались самые мощные державы мира? Какой чистый кайф ищет рэпер Баста?
 
Сегодня 15.01 в 16:00 в передаче Эпиграф на Радио Теос буду говорить с писателем Андреем Геласимовым о его новом романе «Роза ветров».
 
Подключайтесь!
Слушать эфир: http://teos.fm/
 

Мы в Facebook: https://www.facebook.com/bookepigraph/
Мы в ВК: https://vk.com/bookepigraf

Архив передачи: http://teos.fm/show/epigraph

#андрейгеласимов #книжныеновинки #эпиграф #розаветров #баста #литературныепремии
Рубрики:  Эпиграф

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Поиск сообщений в obozrenie
Страницы: 550 ... 542 541 [540] 539 538 ..
.. 1 Календарь