-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Editorskoe

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 27.08.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 2948

Editorskoe





С детства мечтал получать зарплату за чтение книг.
Мечта сбылась – тружусь главным редактором.
Любимое занятие – вычеркивать лишнее.

Симптомы издателя.

Среда, 21 Сентября 2011 г. 20:37 + в цитатник
i (111x150, 3Kb)
Есть такая штука - профессиональная болезнь. Но я не о том, что глаза по вечерам, хоть выбрасывай, а фильмы смотреть трудно, так как через пять минут уже понятно в каком месте и что случится. Я про то, в какие крайности иногда так легко впадаешь.

Симптом первый. Редакторская любовь.
Есть такие тексты – написаны не глупыми и приятными людьми. И кажется, что до книги – совсем чуть-чуть. Надо только поговорить с автором и он – человек неглупый и приятный – все поймет, все сделает и будет – она – книга-книжище. Общение с автором, действительно, приятное. Текст – не противный. Но книги нет. И не будет. А редактор уже в который раз пытаясь на что-то вдохновить автора как-то и текст полюбил, и его создателя… И выходит книга понятная и нужная лишь им двоим – редактору и автору. И не продается. Что обидно – и шансов не было.

Симптом второй. Аномалия.
Если читать много рукописей, то рано или поздно она случается. Приходит страшная аномалия и берет редактора в плен. Средний уровень рукописей низок, и если в нужный момент приходит текст чуть выше этого среднего низкого уровня – редактор, берегись! Легко попасться. Отвыкнув от нормальных текстов, редактор принимает плохое за хорошее. Рецептов два – дать почитать коллеге. И чаще читать книги, а не рукописи.

Симптом третий. По локоть в тексте.
Даже лучший редактор – ни разу не автор. Где та черта, где редактура переходит в соавторство? Ведь редактор все знает, как правильно, как не правильно… Но, боже упаси, оказаться по локоть в тексте. Только подсказать - исправлять, изменять должен только автор. Текст он живой, на редактуре, как на операционном столе, одно неверное движение и текст умирает, если это твой текст, ну, что ж, но если чужой… Авторы – берегите тексты!

Симптом четвертый. Задолбало.
В 2006 году в нашей редакции всех «задолбал» классический формат 84х108/32. Нам совершенно искренне казалось, что он всех раздражает и надо печатать какими-нибудь странными узкими, широкими, любыми, только не классическими кирпичами. На самом деле, читатели не собирались покупать новые книжные шкафы только из-за того, что каким-то сумасшедшим перестали нравиться классические размеры книги.
Куда более серьезно «задолбало», чьим вирусом поражены сотни профессиональных литераторов, это стойкая фобия по отношения к жанровой литературе и любым сюжетным произведениям. Слово «роман», если оно не дополняется – «в стихах», «в таблицах», «в смс» и пр. просто дурной тон. Сколько можно писать романы – уже все написано. Ну, да, сколько можно пить и есть, однако не надоедает. Причем жанровая фобия понемногу привела к тому, что жанры закрываются. Почти умер детектив, на издыхании мелодрама.

Симптом пятый. Трендофилия.
Приходит тренд, и все перестают дружить с головой. Вампиры, медицина, байки, гламур, коды, поттерианы… Стоит показаться тренду и все книги пытаются привести к этому единственно понятно продающемуся направлению. Психоз. Чем активнее этот психоз проявляет себя, тем быстрее тренд идет на спад. Закон сохранения.

Симптом шестой. Чудо.
Обычно поголовно им болеют маркетологи. То есть в том, что книга не продается, чуда нет. Любой сразу скажет – плохая обложка, не сезон, фамилия автора не с той буквы, неправильно спозиционирована, не повезло с бумагой… - продолжать можно до бесконечности. А вот когда книга начинает продаваться… Тут, как правило, объяснение одно – чудо. Цифры в названии. Фамилия автора похожа на фамилию бренда. Торговые сети как раз посмотрели сюжет по НТВ и решили брать книгу на ту же тему. Звезды встали правильно…
У симптома этого одна причина. Сложно понять причину удачи и не удачи книги, совсем забыв о тексте. Текст имеет значение.

Симптом седьмой. Серийный.
Не дай бог, хорошо пошла серия. По уму надо вдумчиво ставить туда достойные книги, и будет жить серия долго и тиражи у неё будут хорошие, и даже случайный ляп её не испортит. Ан нет. Продали нормально первые две книги, засандалим туда все, что только шевелиться. Серия умирает просто молнией, не беда, мы новую придумаем. Это не глупо. Это иногда правильно. Потому как пойдет серия или не пойдет послезавтра не знает никто, а так мы на короткой дистанции точно заработаем.

Симптом восьмой. Проклятие бренда.
Бывает так – фамилию знают хорошо, а книги бренда продаются плохо. То книги плохие, то ли помнить фамилию, это одно, а тратить на нее деньги – другое… Но расстаться с брендом – так тяжело. А вдруг он только временно не продается, хотя случаев, чтобы взял и воскрес из мертвых, не было, но… Короче издатель лишенный бренда чувствует себя плохо – знобит, голова болит, давление скачет. Лечиться двумя средствами. Первое радикальное – бренд благополучно продается другому издательству, а продаж нет. Самочувствие снова в норме. Второе щадящее - бренд так никому и не продался, возвращается и просит уже почти вменяемые суммы.

Что плохо с этими и другими симптомами – распознаешь либо сильно после, либо, если это не с тобой.

Метки:  

Будете брать - при доработке доработаю

Вторник, 20 Сентября 2011 г. 02:56 + в цитатник
i (112x150, 4Kb)
Это из переписки с автором. Не худший вариант. Один автор отдает книгу, которая на 40% состоит из повторов самого себя. И это не последний грех этого текста. На не заданный вопрос: «Это чего такое?» следует ответ: «Ну, пусть редактор отредактирует».
Ага. Но, я выдержал эксперимент до конца. Спрашиваю, - роялти пополам? – Не вопрос, - соглашается автор. При выплате роялти автор загрустил и даже повторное чтение договора не вызвало у него оптимизма. В момент согласия на усекновение роялти в пользу редактора, о деньгах автор не думал.
Вот ведь штука какая, кажется, что мы покупаем у авторов результаты их труда, но почему многие из них это понимают так, что стоит ему подписать контракт, как редактор переходит в его частную собственность?
Автор присылает текст в пятницу ночью. В понедельник утром настойчиво так:
- Вы прочли? И как?
- Да никак.
- Почему?
Редактор, краснея, ему неловко…
- Ну, так пришло поздно, а я на выходных… не читал.
Стыдно, конечно. Это у автора выходные, а редактору, кто позволил? Впрочем, это еще не конец истории. Фишка в том, что это четвертый вариант рукописи, на подходе пятый, подписывать или не подписывать контракт автор еще не решил, но редактор должен читать, комментировать, наставлять на путь истинный…
С какого такого бодуна?
У меня был такой случай, вымучивал рукопись вместе с автором долго. Как-то утром звонит радостный:
- Тут удача такая, у меня Амфора книгу берет. Им твое название понравилось.
Молчу. Жду, когда до него дойдет. Зря. Автор сообразил, что не совсем прав через месяц. Когда Амфора подумала-подумала, и сказала, что денег пока нет, надо подождать до более урожайных лет.
Я все к тому, что редактор ни разу не соавтор. Задача простая, определить: пойдет – не пойдет конкретно в данном издательстве, и осуществить предпродажную подготовку. Бросить свежий взгляд, вытащить бревно из глаза… А то как-то до смешного доходит – вот вам гора букв, вы там найдите нужное, только мне гонорар вот такой вышины, рекламную кампанию вот такой ширины. Текст не нравится? Ну, так подправьте, вы же профессионалы!
Я понимаю, что все это от дикого дилетантизма, от совершенного непонимания, что есть текст, и как это все не просто. Приходят странные люди и предлагают целые серии, циклы, по двадцать, по тридцать книг, и страшно удивляются, когда пытаешься понять, а что там внутри. Они же принесли «воттакенные» проекты, а им о буквах.
Сегодня приезжал товарищ пытающийся продавать электронные версии книг через Apple Store. Легко ему, сразу рассказал мне, как книги надо делать. Говорит - пусть Матюшкина (один из лучших российских детских художников и авторов) руководит процессов, а я вам дам команду иллюстраторов и авторов. Будем делать по книге в месяц.
Здорово. Пытаюсь понять, что за команда такая? Да, так, в жизни ничего приличного не сделали, но имеется.
И ведь, чтобы я тут не писал, сколько не повторял, все равно найдется какой-нибудь умный, который скажет, все туфта, главное рекламную кампанию сделать приличное, а текст… а текстами пусть редактор занимается. Отстреливать. Или хотя бы стерилизовать, чтобы половым путем заразу не передавал.

Метки:  

Автор – это твоя книга!!!!!!

Вторник, 13 Сентября 2011 г. 20:58 + в цитатник
i (120x150, 3Kb)
Иногда надо и голову коня отрезать, иначе не понимают. Хорошие отрезатели голов – дефицитная специальность, а какие специалисты в наше время не дефицит?
Интересно, авторское право, оно не для авторов? В какой момент роман, который приносит мне автор, становится моей головной болью? Издатель берет роман в аренду на несколько лет, продаст, сколько сможет, но потом-то роман никуда не девается. Автор – это твоя книга!!!!!! Так какого же черта ты не хочешь сделать ее хорошо? Редактор сидит, выискивает нюансы, осторожно, чтобы не поранить обнаженную душу творца доносит до его величества автора… Автор, не глядя, принимает правки. Завелась какая-то порода писателей, которые убеждены, что могут слить любое гавно, на то и редактор, он подправит, почистит…
Я открою страшное. Редактура тоже защищается авторским правом. Просто дело не благодарное, но вообще – засудить можно запросто.
Дорогие бренды, ну не сливайте ваши долго и трудно выстраиваемые продажи! Это опуститься до двух с половиной тысяч проданного легко, а подняться хотя бы до десятки – трудно. Вернуться к той же цифре – неимоверно трудно.
Смешно, наверное, редактор, получающий в лучшем случае штуку в месяц, убеждает автора книги, сделать хорошо. А бренд уже получил за текст двадцаточку и терпит редактора - пошумит, пошумит, авось успокоится. А потом дико удивляется, приходя в издательство, узнав, что гонорары упали. Раза в три. Потому как продажи рухнули раза в четыре.
Так вот. Я понимаю, про творчество, про вдохновение, про предназначение – это все впустую. Но о своих тиражах, о продажах, об авансе и кровном роялти – побеспокойтесь. И не важно, в каком издательстве ты будешь, хорошая книга она хороша и через десять лет и через двадцать. Хорошая, в том числе потому, что ее купит издатель снова и снова. А деньги, полученные здесь и сейчас, имеют свойство быстро заканчиваться.

Метки:  

Двое в комнате - я и Путин

Среда, 07 Сентября 2011 г. 23:54 + в цитатник
i (106x138, 4Kb)
ЭКСМО рекламирует чтение. Это здорово. Даже если понимаешь, что рекламируется не столько чтение, сколько бренд издательства. Но, боже, кто эти люди, которым мы должны поверить, что читать это хорошо? Кто писал эти слоганы? Анфиса Чехова провозглашает: «Меня так глубоко тронул «Дядя Ваня»». Это стеб что ли такой? «Ночь с Мартеном Иденом» была незабываемой» - откровение от Собчак. «Люблю поторчать в библиотеке» - Павел Воля. Прошлый раз было круче, в своей любви к чтению признавались Игнашевич и Тихонов. Футболисты, это как раз те люди, которые много читают. Может быть, эти – исключения, но…
Мысль копирайтеров ясна – берем кумиров молодежи, они признаются в любви к чтению и молодежь тоже тянется к вечному. Ольгу Шелест кто-то слышал в прямом эфире? Правда, это тот человек, по которому сразу чувствуется, что он дико начитан? В рекламе она признается в том, что «Лично знакома с «Героем нашего времени».
В реальности это не реклама книг, это реклама интимных отношений, реклама тех же Собчак, Шелест, Чеховой и остальных. Все хорошо, а где книги?
Странно, если даже на уровне Новикова и Гридасова – руководителей такого уважаемого издательство не понятно, что то, что они делают, это все те же попытки внедрить книги в кучу… того, где им не надо быть. Гламур, попса, желтая пресса, ну, да, в этой компании так не хватает книг. Ну, если это то, на что надо ориентироваться, так может, не стоит заниматься книгами? У нас ни разу не развит шоу-бизнес, так вперед! По крайней мере, это будет честно. Есть правда одно но.
Как бы это… это все очень специфические звезды. То есть, если убрать корпоративы, как явление, все они очень скоро перестанут ездить на хороших итальянских машинах. Я понимаю, трудно найти правильных персонажей. В России их почти нет. На сегодня – знаю одного. Чтобы и прислушались, и поверили, и выглядело не пошло. Кандидатура Путина подойдет. Звезды корпоративов… мне казалось, что мы уже как-то пережили гламурный тренд, не стоит его возвращать. Еще лет двадцать назад было много таких, кто запросто справился с ролью модели в такой рекламной кампании. Поверили бы БГ и Бутусову, Цою и Кинчеву, прислушались бы к взглядовцам – Листьеву, Любимову, Политковскому, Захарову… А до этого были Окуджава, а еще Ленком и много кто… Сейчас – увы – один он у нас – Владимир Владимирович.

Метки:  

Пули из биологического материала

Вторник, 06 Сентября 2011 г. 03:10 + в цитатник
i (101x150, 2Kb)
Всегда можно что-то продавать лучше или хуже. Можно придумать еще более ударную обложку или затеять совершенно гениальную раскрутку книги. Все так. Но если честно, кто-то знает пример того, чтобы совершенно гениальный роман так и не нашел дорогу к читателю. Как говорят французы – положа руку глубоко на сердце?
У нас есть такая болезнь, причем не только в области литературы, называется «гениальный, но…». Сталин был гениальным лидером, но тиран, деспот, глобальный убийца и прочая. Аршавин лучший футболист в мире, только в Европе как-то у него не складывается. Писатель – написал гениальный роман, правда слил финал, все герои разговаривают одинаково, сюжета в принципе нет, и как результат читатели его так и не полюбили, но писатель, конечно, гениальный.
У нас в редакции, то и дело звучит: «какой язык!». И что? У нас олимпиада по владению русским языком? Читатель хочет не язык отдельно, сюжет отдельно, ему подавай все вместе.
Книга может продаваться несколько лучше и несколько хуже и тому есть ряд причин – от фамилии автора, ее благо- или неблагозвучности, до времени года, в которое состоялась премьера книги, книга может быть настолько хорошо слеплена с точки зрения обложки, названия, пиара, что будет какое-то время в топах. Как правило, ровно до окончания рекламной кампании. То есть внешне – все как будто здорово, внешне – пуля – известная фамилия, знакомая серия, привычное место на выкладке, что внутри становится понятно сильно после того, как книга попадает на прилавки. На самом деле было ясно сразу, ведь мы ошибаемся, когда речь идет об успехе, но всегда точно знаем, почему книги НЕ продаются. И я не знаю ни одного случая НЕ продаж совершенного романа. Кое-что в этом мире остается настоящим, талант почти никогда не пробивает себе дорогу. Талант плюс профессионализм – всегда.

Метки:  

Между попсой и колбасой.

Среда, 31 Августа 2011 г. 13:02 + в цитатник
i (111x150, 6Kb)
Написано было давно - в 2008-м. Не изменилось ничего. Разве что результаты продаж еще более удручающие.
Главная боль книжников – читатели. Их мало и они какие-то не такие. Неправильные читатели, которые, вероятно, читают неправильные книги и платят неправильные деньги. Ужас!
Для любого другого сегмента рынка совершенно очевидно, что вкусы потребителя формируются. По какой-то непонятной причине это справедливо для всех товаров и услуг, кроме книг. Тут почему-то оказываются виноваты: телевидение, Интернет и, страшно подумать, перестройка, гласность и даже падение железного занавеса. Мне видится все несколько иначе. Главная проблема в том, что маркетинговые механизмы на книжном рынке запускаются без учета специфики продукта.
Это не случайность и не глупость. Это естественно. Книжный рынок мал. Мал ужасающе, воспитать собственных специалистов по продвижению просто не на чем. Самое маленькое рекламное агентство осваивает ежемесячно бюджеты сопоставимое с годовым бюджетом крупнейших издательств. Двадцатитысячный тираж книги – успех, стотысячный – чудо, а колбаса, при том любая, продается миллионными тиражами.
Вот и получается, что специалист привыкший продвигать йогурты пытается что-то сделать с книгами. И у него получается, но только в том случае, если эта книга по своим характеристикам ближе к йогурту, нежели к книге.
Книги сложный товар, но проблема не в этом. Проблема в том, что книжное сообщество двинулось по ложному пути. Вместо того, чтобы искать специфически книжные подходы, оно стало подгонять книги под понятные рыночные модели. Вот и видим мы на полках – книги-сувениры, книги-журналы, книги- газеты, словом НЕКНИГИ. Они понятные, и понятно продаются. Вопрос в том, что на самом деле это смежная отрасль, отрасль – паразит. На протяжении нескольких последних лет мы планомерно уничтожаем читателей. Мы со всей возможной страстью пытаемся превратить книгу в йогурт и сильно удивляемся, что и читатель заходит в книжный с тем же чувством, что и в гастроном. И толку от любых программ направленных на чтение, если параллельно мы же сами от чтения отучаем. Как еще назвать впихивание жутких по качеству текстов под брендами медийных персонажей? Думаете, после этого вообще хочется смотреть в сторону книг?
Говоря о продажах книг, речь идет о больших тиражах и - следовательно - широкой тематике. Хотя одно из другого совершенно не следует. Увы, но тиражи падают не столько из-за нехватки читателя, сколько из-за отсутствующей логистики. Русскоязычный читатель это около 300 миллионов человек, то есть 100 миллионов семей. Теперь возьмем стандартный пятитысячный тираж, который составит мизерные 5 тысячных процента… Как бы большой тираж – сто тысяч составит одну десятую процента от количества читающих семей! Неужели не очевидно, что этот тираж – невелик. Неужели не очевидно, что проблема не в количестве читающих, а в способах доставки книг.
Проблема должна решаться с двух сторон. Во-первых, необходимо читателю все же, наконец, как-то рассказывать о книгах. Когда речь идет о йогуртах, конечно, все проще, а вот с книгами, тут бы и с языком разобраться и с жанром определиться и качественную оценку дать, да о степени закрученности сюжета и выпуклости героев не забыть… Увы, на сегодняшний день все что имеет читатель это рекламные анонсы, в лучшем случае кусок книги. Литературная критика приказала долго жить, что и немудрено. Вероятно, задача поведать читателю о новинке слишком груба для немногочисленных светил этого жанра. Куда как увлекательнее - поведать миру о собственном величии, посетовать на убогость коллег.
Во-вторых, где книжные лавки??!!! Супермаркеты, магазины, развалы, а лавки где? Где маленькие магазинчики, где продавец, он же хозяин знал своих посетителей и мог специально для них заказывать книги в единственном экземпляре? Тут конечно нужно сказать большое спасибо нашему газонефтенесущему государству, где гибнет все, что не является достаточно большим, но мы не можем не понимать, что продажа книг процесс интимный, требующий не светлых залов, а пыльного уюта.
Я не призываю каждого срочно открывать книжные лавки и строчить рецензии, но задуматься о том, что тиражи могут быть больше, если мы будем учиться продавать книги читателям, а не что-то популярное кому ни попадя – стоит.

P.S. Мой любимый книготорговец Денис Котов – генеральный директор «Буквоеда» - поражает «в самую пятку» даже не ценами в 400 рублей за проходную беллетристику. Его изречение, размещенное на сайте www.bookvoed.ru: «Книготорговля — это нечто среднее между розницей и шоу-бизнесом». Обидно даже не то, что среднее, то есть маргинальное и в принципе непонятное. Обидно то, что исходя из определения, именно в промежутке между попсой и колбасой отводится место для книги. Как говаривал Атос: «…А ведь этот один из лучших».

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Сегодня мне открылась мудрость

Вторник, 23 Августа 2011 г. 19:03 + в цитатник
i (110x111, 3Kb)
Дело было вечером, мудрость открывала помощник главного редактора.Сказано было следующее: "Среднестатистический покупатель книг в лучшем случае читает аннотацию. На самом деле, он думает, что аннотация это и есть книга".
И сразу все становится понятно. Причем ведь никому не приходит в голову написать на обложке - открой, там внутри еще есть буквы и картинки. Вся эта бумага не только для того, чтобы книга стояла и не падала.
Жаль, что эта мудрость пришла только сегодня. Теперь я лучше понимаю людей, которые абсолютно всерьез не понимают для чего редакции нужен корректор, и чем именно занимается редактор. Дизайнер и копирайтер. Если два копирайтера - книг в два раза больше.

Метки:  

Получи, фашист, гранату!

Четверг, 18 Августа 2011 г. 17:55 + в цитатник
i (88x150, 2Kb)
У меня пополнение коллекции. Авторы начали угрожать. Всяко бывало, но угроз: напечатай, а не то – пока не было.
Хуже, только когда автор просит подробно и обстоятельно написать ему, отчего же ему отказали. Написать автору, что-нибудь в духе «отказал, потому, что ты писать не умеешь», не воспринимается и тянет больше на оскорбление, нежели на объяснение.
Есть вариант ответить автору подробно, указав на все ошибки и проблемы. Этот вариант не лучше. Дело в том, что, во-первых, кто вы такой, чтобы указывать на ошибки, это все авторское видение, а во-вторых, знать об ошибках и уметь исправлять их – это разные вещи. То есть вам через сутки приходит текст, где как бы все исправлено – получи, фашист, гранату! То есть лучше не стало. Ну, не может человек, дальше что? Можно исправлять до посинения.

Все проблемы от одного корня. Нас принимают за кого-то другого. Вот была надпись у нас на дверях – «Фонд гуманитарной поддержки русской культуры», а ниже мелкими буковками – «пилим госбюджет по чуть-чуть» - тогда все понятно. Но ведь не написано, какого же?
Если уж честно, не стоит перед издательством задача помогать взлету культуры. И исследованиями возможностей русского языка не занимаемся. Мы пытаемся найти те тексты, которые можно выгодно продать. Иногда, получаешь эстетическое удовольствие – но это совершенно не обязательно условие.
Чтобы совсем понятно – мне не нравится серия «Сталкер». Для удовольствия читать не буду. Но если приходит роман на эту полку, то я рекомендую к изданию.

Что характерно, авторы тоже хотят, чтобы их книги покупали. Более того, они уверены, что дело в том, чтобы напечатать, а дальше народ сметет с полок – только успевай выставлять. Когда так не происходит, виноваты опять мы – плохо поставили, не так напечатали, и в программе «Время» снова не объявили о таком важном событии.

Я к чему – книги для продажи, это такие специальные тексты, которые делаются не только для удовольствия авторов, но и для публики. Чтобы публика их покупала без насилия. Мало того, чтобы потратил кровные десять долларов и не подумал, да лучше бы я их сжег!

Но нет. Читателю должно быть трудно! Читатель должен расти над собой. И все это за свои же деньги? А может, автору надо как-то подрасти слегка, чтобы свои такие важные мысли доносить до читателя так, чтобы тот понимал их, не обложившись словарями и справочниками?
И вот что ответить такому автору? Ну, как донести? Читатель готов работать, но только тогда, когда он верит в автора. Вот в Кафку он верит, в Кастанеду верит, и даже, о ужас, в Коэльо. Чтобы работали и верили в тебя надо быть таким же мощным, а не просто непонятным.

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

В начале было слово

Вторник, 16 Августа 2011 г. 01:26 + в цитатник
i (103x138, 4Kb)
Я тут Каспарова читал. Точнее пытался. Если бы этот текст пришел ко мне в редакционную почту - точно в бан. Скучно, тупо, и совершенно ни о чем. Мало того - много раз одно и тоже. Вероятно, это от того, что давно не играет в шахматы, когда человек не занимается тем, в чем по-настоящему талантлив, он неизбежно деградирует. Разуверившись в Каспарове, я задался вопросом, а кто умеет - писать, говорить, формулировать... Кроме Латыниной не нашел никого. Кто-то орет, кто-то мычит, текстом владеет Латынина. Разве что Путин иногда отвесит, человек, который пишет для Медведева - вопиющий профан, либо тайный (причем не особо) сторонник Каспарова.
Когда не надо быть профи, чтобы зарабатывать, так как деньги приносит не ум, не профессионализм, а лояльность, то как-то постепенно получается, что люди не только перестают уметь заниматься нормальным бизнесом, но еще и нормально писать.
Я никак не мог понять, что меня так раздражает в выпусках новостей. Две вещи. Это безумно посредственно. Мало того, это еще и написано детскими писателями. Плохими детскими писателями. Они считают нас малолетками. Представляете рассказ о бойне в Махачкале, описанную Михалковым старшим - именно этим нас и кормят по три раза в день. Только Михалков был куда талантливее.
С возрастом становишься циничным. Мне плевать, что именно написано - ложь или правда, абсолютно без разницы кем - оппозиционером или фанатом Единой России, важно - как! Мне кажется, что стоимость барреля нефти не всегда важнее умения профессионально писать.
В начале было слово.

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Рок-н-ролл мертв, а контент всегда жив.

Четверг, 11 Августа 2011 г. 19:13 + в цитатник
i (112x150, 6Kb)
Слово «контент» не люблю. Представляете – «новый контент от знаменитого автора»? Звучит плохо, зато все правда. Правда и то, что автору контента за свое будущее можно не беспокоиться. Этих авторов так мало, что вопрос только в том, чтобы о тебе узнали, а дальше – выбирай путь, что писать, для кого и на каких условиях.
Текст и контент – разные вещи. Даже если контент именно что текстовой. Потому как текст может быть полностью вторичен, а контент тогда ценен, когда несет что-то новое. Именно способность создать новое и делает его авторов столь ценным продуктом. Насколько ценным – достаточно включить любой канал и посмотреть подряд пять минут, тут же понять, что нормальный контент – днем с огнем, и все зря.
Книги ушли недалеко. Человек не может придумать ничего принципиально нового, но некоторые умудряются здорово комбинировать. Этих некоторых почти нет. Даже в такой области как фантастика почти не найдешь создателей уникальных миров, носителей уникальных идей. Пикник на обочине перенесенный к Чернобыльской АЭС – вот контент, который кормит, кажется, уже третье поколение авторов и разоряет миллионы читателей. Влюбленные вампиры прошлись катком по книжным прилавкам, это не плохо и не хорошо – это отличный контент, который не мог оставить читателей равнодушными.
Я к чему. Пусть будет Интернет один на всех, пусть будет ipad – у каждого по три в семье, если вы создатель контента – вы будете востребованы и богаты. Даже если будете всего лишь автором романов. Кто не знает, это текстовые файлы, если в формате docx, то весит около двух мегабайт.

Метки:  

Экскурсия по метрополитену

Воскресенье, 07 Августа 2011 г. 04:18 + в цитатник
i (150x150, 3Kb)
Ездить в метро полезно и познавательно. Полезно, потому как вместо того, чтобы заработать себе кучу болезней от долгого сидения, вы зарабатываете полную пригоршню диагнозов от долгого стояния, познавательно, потому что я бы никогда в жизни не догадался, что тысячи людей готовы покупать не только пластырь для ног, но и лупу для глаз. Чтобы читать!
100 рублей – выкладывают, не ропщут, лишь бы дотянуться до букв. Таки мы - читающий народ.
Я трудно понимал, зачем покупать такие причудливые приспособления, пока не увидел лоток с дешевыми оправами. Конечно, - очки от 1000 рублей, лупа – 100, еще и с подсветкой.
Страшно подумать, какое столпотворение началось бы в метро, если бы там начали продавать книги по 50 рублей. Страшно представить себе эти огромные мешки с наличностью, которые пришлось бы таскать за собой из вагона в вагон. Пришлось бы переходить на специальные пластиковые карты, потом ограничивать количество книг в одни руки, потом повышать цены, потом…
Я понял. Кто-то более умный все это просчитал заранее. И сделал сразу все, чтобы всех этих глупостей избежать. Книги продаются дорого, чтобы без очередей, без возни с наличностью, без головной боли доставки книг со склада… Идеально, это когда полки вообще стоят нетронутые – не встречали? Специально забивают полки до отказа, книгу не вытащить, даже если захочешь.
А вообще – где мы живем? Люди, чтобы хоть как-то читать, экономят на очках и пользуются лупой…

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Закат видеосалонов

Вторник, 02 Августа 2011 г. 12:53 + в цитатник
i (105x150, 5Kb)
Помнят не все. Некоторые слишком маленькие.
Было абсолютно все равно, какой фильм, было важно попасть и смотреть. Меня угораздило дважды попасть на шедевр «Горячая жевательная резинка», при этом название фильма я узнал сильно после сеанса, а о чем, непосредственно во время.
В этом была романтика – набитые по завязку зальчики, в которых висели на прогнувшихся кронштейнах отечественные пузатые телевизоры.
Что мы смотрели – несоветское. Все остальное вообще не важно. Уже позже мы начали выбирать жанры, никогда не думая о таких мелочах, как режиссеры, актеры, продюсеры.
Ничего не напоминает?
Сейчас, прежде чем пойти в кино, мы внимательно изучаем афишу, смотрим трейлеры, процеживаем мнения, отделяя искренние от заказных… И только после этого, покупаем билеты.
Читатели народ куда более консервативный, нежели зрители. Это покажется странным, но в реальности массово задумываться о том, какую именно книгу купить начали задумываться только в прошлом году. И – о ужас! – издательства и магазины оказались к этому не готовы.
Готовы к чему – пришел в магазин, там лежит суперхит, а рядом еще двадцать очень похожих на него. Похожих обложкой, темой, все. И читатель берет. А тут вдруг перестал. То есть оригинал покупает, подделку – нет. Горячая жевательная резинка вдруг перестала продаваться – трагедия, то какая. Однажды утром оказалось, что читатель перерос уровень видеосалонов и прежде чем купить, он хочет быть уверен, что это хорошо. Мало ему аннотации, в которой непременно написано, что эта книга самая-самая, и точно лучше соседней.
Проблема еще в том, что реально что-то узнать о книге – трудно. Книжное обозрение – давно перестало быть обозрением, и даже с книжностью там проблемы, а сетевых возгласов в духе – круто, читал, ох..енная книга, как-то мало. И даже Данилкина мало. И книг, по определению, больше, а прочесть дольше.
Свято место пусто не бывает. Все появится. Странно другое. Малочисленные книжные бизнесмены паникуют. А-а-а, - кричат они - продажи падают. Ну, да, гавно не берут. Осторожнее стали. А классика как продавалась, так и продается. И как только появляется, что-то стоящее, точно также разлетается. Книжный бизнес выздоравливает. Уже мало впихнуть книгу в хорошую серию, надо еще, чтобы книга была приличной.
Как бы это - вот ни разу не жаль видеосалонов.

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Пора облегчать тяжелые времена

Суббота, 30 Июля 2011 г. 00:47 + в цитатник
i (126x150, 6Kb)
Случайно получилось. НЕ хотел. Но вот - написано и не вырубишь: "Российский книжный рынок состоит из издателей, оптовиков и розничных магазинов". Это... а где читатель, ау! Это вот так считает главный книжный продавец Петербурга. Страшно подумать, что думает не главный в Крыжополе.
Так вот в чем дело. А мы тут удивляемся, почему читатели все меньше книг покупают, так они просто в книжном рынке не участвуют. Все идет к новому формату, повторюсь - книжный рынок состоит из издателей, оптовиков и розничных магазинов. Удобно. Не понятно только откуда деньги берутся, вероятно, будет примерно так - издатели заплатят магазинам за то, что они берут их книги, а чтобы найти где-то деньги для оплаты магазинов будут зарабатывать на стороне. Ну, там вагоны грузить, опять-таки, говорят - наркотики нынче хорошо идут. Что-то придумаем. А то живем вчерашним днем - какие-то читатели, кто это? Зачем это?
Главный продавец Питера, он хоть сказал нам все, а остальные молча отпугивают читателей. На углу Невского и Грибканала магазин имеет место быть. Я спрашиваю - ой, чего цены такие? А мне в ответ - эх, ох, типа времена тяжелые. Так надо бы облегчить. Цены снизить, и сразу наладится. Но это, конечно, я туплю, не дай бог, читатель набежит, начнет покупать, возни с ним. Ну, его. Его и в книжном рынке нет.
Я чего возбудился? Даже если я буду тратить всю свою зп на покупку книг - этого все равно не хватит, чтобы поддержать книжный рынок. Вспоминаем о читателе. Срочно.
И еще. Продавать книги, это такое отдельное трудное искусство. Надо работать не над тем, чтобы заманивать людей в книжный магазин, чтобы они там в прятки играли или кино смотрели. Заманивать надо книгами. Потому как на шару посмотрев кино, они, конечно, могут и кофе выпить и пирожное съесть и сувенир купить, что хорошо для торговой площадки, только это все не имеет никакого отношения к книгам.

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Господин книжный промоутер или попытка проснуться через пять лет.

Вторник, 26 Июля 2011 г. 22:39 + в цитатник
i (103x150, 4Kb)
Книги меняются, меняется мир вокруг них, и захотелось понять, куда идем? Потому как в этом году уже многие с книжного корабля бежали, а некоторые записные книжники запросто прибирают к рукам типографии, лишь для того, чтобы превратить их в офисные центры.
Тенденции технологически понятны – читалки с одной стороны, и электронная бумага все дешевле и все интереснее, планшеты – с другой, с третьей книги, которые все меньше бумажные, запросто полихлорвиниловые, уже совсем запросто кнопки, клавиши, про постеры, диски, игры прилагаемые - можно даже не упоминать.
Я сосредоточусь на узкой области – художественной литературе. Просто в силу того, что в области словарей, справочников и пособий по лечению методом накладывания рук и наливания мочи – соображаю плохо.

Совершенно понятно, что будет Лукьяненко, Панов и даже Донцова в коже с золотым обрезом. Потому что книги изданные изыскано, перестанут быть чем-то редким, и займут свое место в большой витрине, где-то между платьями от кутюр и вин, страшно сказать какого года.
Издатели будут экспериментировать с разными авторами и неизбежно придут к авторам бестселлеров. На самом деле, было бы забавно сложить топ книг, которые хотелось бы видеть у себя на полке нормально изданными. Кожа – это только одна стадия, крайняя, будет и кожзам, и обрез не золотой, страшно подумать, будут и китайские подделки, какие-нибудь АСД, ЭГСМО, Адтикус и т.д.
В любом случае рынок всерьез сделанных книг увеличиться и станет куда разнообразнее.

Понятно, что создатели книг по мотивам игр не будут сидеть на месте, и мы увидим сплавы, вот тут почитай, а тут поиграй.
Но сосредоточимся на буквах.
Читать далее...

Метки:  

Еще немного и начнем гореть.

Четверг, 21 Июля 2011 г. 15:38 + в цитатник
i (112x150, 3Kb)
Как надеть мало и чтобы все равно смотреться прилично? Это женская проблема. Мужская - после того, как милые дамы устроили коллективный стриптиз, по-прежнему смотреть им в лица, а не на все то, что вдруг оказалось выставлено напоказ.
Читать невозможно. 30 петербургских градусов – 30!!!! - трудно спрягаются с чтением. Так-сяк можно рассматривать картинки.
И до меня дошло. Конечно, а чем собственно хорошая книга хуже достойного вина, сигары и картины. Точно не хуже, а значит, нужны специальные условия – не выше двадцати и правильная влажность. И редакторов нужно хранить в тех же условиях, можно прямо вместе с вином и сигарами. Время от времени пополнять запасы выпиваемого и выкуриваемого, есть будем как в старых добрых приключенческих романах, исключительно сыр, хлеб и бекон. Иногда кофе.
С авторами труднее, но не намного. Как известно, автор должен быть не только в прохладе, но и голодным. То есть бекон не давать, сигар не нарезать.
И будут у нас на выходе великие книги, которые долгими зимними вечерами будет так славно почитать у камина.
И какие к черту читалки и айпэдки у камина?
И как-то по-новому звучит «Зима!.. Крестьянин, торжествуя…» Теперь понятно, почему торжествует – зима же, холод, будет много новых хороших книг.

Некоторые редактора уверены - у слов есть звучание и значение

Вторник, 19 Июля 2011 г. 16:04 + в цитатник
i (113x135, 5Kb)
У каждого человека, в том числе у читателя – свой объем оперативной памяти. Небольшой. И надо к этому относиться с пониманием. Читая книгу, как-то не хочется делать особое усилие, чтобы вызубрить, как именно зовут персонажей. Любят наши авторы называть героев именами, начинающимися с одной буквы, а еще лучше страшно похожими фамилиями. Так и идет по тексту главный негодяй Кривозуб, и не главный, но положительный – Кривошей. Ну-ка читатель, соберись, сосредоточься!
Еще лучше, если фамилии иностранные, труднопроизносимые, Макманаман и Мактрудерман. Найди отличия.
Еще лучше у фантастов. Там добавляются неизвестные расы и виды. Хоть убейте меня, я теряюсь между рукокрылыми и ногорукими, псоголовыми и собаковидными и все это в одном бестселлере, бестселлер от слова продавать.
И я даже знаю, откуда это все берется.
Фишка в том, что автору абсолютно плевать, как именно назвать героев. Что в его мире делается не только с точки зрения сюжета, но и с точки зрения фонетики, и что важно – лексики. Не существует просто слов – все что-то значит и как-то звучит. Но это если всерьез, а если – эх, развернись формат, пятый том не брак - тогда трудно.

Метки:  

Музыка и слово

Четверг, 14 Июля 2011 г. 00:40 + в цитатник
i (97x150, 6Kb)
В жизни редактора есть место нечаянной радости. Начинаешь читать и понимаешь - ого! Следующая радость - то самое "ого!" услышать уже из чьих-то уст. И важная радость - увидеть отражение своего первого "ого" в продажах, и в величине авторского гонорара (так бывает, что он больше ожидаемого). Не так давно мне повезло познакомиться с автором, который не был сюрпризом. В том смысле, что это известно, что пишет здорово. Повезло удивиться тому, как он пишет в жанре рассказа. А еще было совершенно неожиданно прочесть не роман, не рассказ, а тезисы к лекции, которая состоялась в Российском государственном гуманитарном университете. Мне было интересно и как редактору, и как начинающему автору. Надеюсь, будет интересно и вам. Итак - Дмитрий Косырев, в литературе - Мастер Чэнь. Разумеется, с его разрешения.

МУЗЫКА И СЛОВО

«Музыка и слово» - это, вообще-то, название маленькой комической оперы Сальери, она шла в театре Покровского вместе с оперой Моцарта «Директор театра». И, кстати, история этих двух композиторов очень поучительна в том числе и для литературы.
Для начала, смысл взаимоотношений этих двух людей исказил Пушкин, по своим соображениям, а потом исказили мы, не очень точно понимая Пушкина. Разговоры о том, что Сальери отравил Моцарта, были тогдашним анекдотом, причем речь шла о чем угодно, только не о зависти. Сальери, как и немалая часть тогдашних музыкантов Вены, относились к Моцарту с брезгливым сожалением. Он был музыкальной попсой, Николаем Басковым своего времени. А люди типа Сальери были классиками, писавшими чрезвычайно сложную музыку, понятную до конца лишь тем, кто сам был музыкантом.
Сегодня мы этого в музыке Сальери не видим, нам Сальери мало известен, его комические вещи кажутся и вовсе примитивными. Но достаточно послушать попавшее к Пушкину в пьесу последнее произведение Моцарта – «Реквием», и затем, если повезет, послушать «Реквием» Сальери. Моцарт побежден и раздавлен.
Сальери поставил сам себя в невыносимое положение – у него звучат только орган и три хора. Три. Никакого оркестра. Зато он отработал каждую партию так, что Моцарту и в голову бы не пришло.
В общем, смысл анекдота про отравление Моцарта был в том, что Сальери мог бы это сделать из любви к музыке. Но музыка от той точки, точки развилки между высоким искусством и попсовым, пошла за Моцартом. И снова оказалась на этой развилке уже в наше время. Она резко разошлась между гениями типа Пендерецкого, Шнитке, Артемьева и других – и совсем попсой. Так, наверное, будет всегда, и всегда одно направление будет чему-то учиться у другого. В литературе в том числе.

Но моя тема не совсем о низком и высоком искусстве. Она о том, может ли слово научиться чему-то у музыки. Можно ли методы, которые применяются для создания музыки, использовать для создания литературных произведений.

А почему бы и нет. Литература – это ведь не изложение фактов, хотя у нас по традициям, оставшимся от жуткого человека Белинского, путают литературу с политической и общественной деятельностью. Литература – это нечто, имеющее дело с человеческими чувствами, а не разумом. А музыка – это наиболее необъяснимый и прямой способ воздействовать на человеческие чувства.
Это и правда загадка. Живопись что-то конкретное хотя бы изображает. Она может исказить реальность до неузнаваемости, но все же полностью абстрактная живопись пока не победила ту, которая работает с конкретными образами. Образы вызывают чувства, потому что это понятные, конкретные изображения. Что бы с ними не делал художник, даже кубист. А что такое музыка? Пытались, конечно, объяснять, что тут – изображение природы, дудка пастушка, а военный марш изображает идущую в бой армию. Но такое случается редко. А главное, тут можно здоров ошибиться.
Шостакович, 7-я симфония. Известно, что ее первая часть – это вроде как гитлеровское нашествие на Ленинград. Вот только написана она была в 1940 году, в черновике, и изображала нашествие быдла на нормальную человеческую жизнь. Но чувства-то у людей возникают вполне конкретные, в том или ином случае, и еще неизвестно, в каком больше.
Вивальди снабдил «Времена года» сверхподробным описанием того, что он изображает. Я, к счастью, прочитал этот документ через несколько лет после того, как впервые услышал «Времена года». И до сих пор отказываюсь верить, что эта удивительная по ярости и драматизму музыка изображает, как писал автор, «мужиков, топающих ногами по льду, чтобы согреться» и многое другое.
Так или иначе, большая часть музыки обходится без объяснений. Просто чувство, переданное в звуке.

Но воспринимает это чувство через звук человеческий мозг. А мозг – это такой механизм, у которого есть принципы действия. Е до конца нам понятные. Именно благодаря этому можно подсказывать мозгу какие-то вещи, учитывая те же его особенности устройства, что учитывает и музыка. Человек и его чувства так устроены, например, что воспринимают все постепенно и не сразу. А поэтому есть такой метод, на котором стоит музыка, как -

ПОВТОР

В эпоху того же Моцарта сложилась такая штука, как сонатное аллегро. Это первая часть сонаты или симфонии. Идея тут простая. Вы берете мелодию. Или, хуже того, тему, Гайдн просто наигрывал несколько нот чуть не левой ногой. Как добиться того, чтобы эта простая вещь, несколько нот, доставили слушателю высшее наслаждение?

Сначала – сама мелодия, иногда их как бы две, вопрос и ответ, запев и припев, в оркестре это две разные группы инструментов. А дальше люди той эпохи делали простую вещь. Повторяли все сначала. Чтобы слушатель попросту запомнил.
Дальше эта тема проходила через пять-шесть вариаций. Она же, но звучащая по-другому, с другой инструментовкой, то есть – игра с мыслью.
А ближе к концу – опять с начала. В третий раз, без изменений. Возврат к теме. Чтобы слушатель вспомнил, с чего все начиналось, и удивился – как, оказывается, много можно сделать с простой музыкальной мыслью. И потом сонатное аллегро венчает нечто совершенно загадочное, называемое кодой, к этому мы вернемся позже.

В прозе, да и поэзии, повтор необходим. Из жалости к читателю, хотя бы. На него обрушивается море всякой информации, и часть ее надо тупо вдалбливать в голову, чтобы освободить эту голову для других, нужных вам целей. Особенно это важно, когда пишешь детектив. Тем более что человек, расследующий какое-то дело, и в жизни постоянно возвращается к началу, к исходным фактам, проигрывая их потом в голове снова и снова. Если вы читаете детектив, и ощущаете, что запутались, значит, автор плохой музыкант.

Я говорил о композиции. Целого романа, рассказа, главы. Но повтор – сильная штука и на микроуровне. Она эмоциональна. Вот вам две фразы. «Почему это так?» и «Почему, почему это так?». Разница очевидна.

Повтор, как в виде вариаций, так и в чистом виде, вызывает сильнейшие эмоции, когда вы выстраиваете большую книгу. Он ее связывает вместе, как тема симфонии. Самый известный пример – Булгаков, Понтий Пилат, «боги, боги мои». Сначала эта фраза проскакивает среди прочих, мозг ее не фиксирует как что-то особенное. Но потом она повторяется в нескольких разных ситуациях, ее произносят другие герои и, наконец, автор в финале – и вы не можете ее забыть. И потому, что слово «боги» повторяется дважды, и потому, что сама фраза повторяется несколько раз.
Еще раз напомню о Гайдне. Не требуется гениальная мелодия сама по себе, требуется мастерство композитора, чтобы эта вещь в целом вызвала у вас самые сильные чувства.

Никто не знает, почему повтор так действует на человека. Но в конце-то концов, повтор – это ритм. И здесь можно коснуться такой загадочной вещи, как молитва. Раз уж речь зашла о богах.
Что такое молитва? Устное послание к высшим силам. Просьба, по сути. Но любой маг, даже начинающий, скажет вам, что порядок слов в молитве содержит особый ритм, внутреннюю музыку, которая делает молитву чудотворной. Кстати, Коран гениально музыкальная книга, и переводу практически не поддается.

Магией в прозе занимаются все кто угодно. Сознательно и не очень. Совсем нетрудно заметить, что если вы хотите сделать какой-то очень сильный абзац, то он звучит неожиданно музыкально, певуче, или попросту не так, как соседние. Попробуйте проанализировать, как это сделано, и вы увидите тут музыку.

Сознательно или нет, повторю я: дело в том, что музыкальные принципы в литературе используют все, хотя по большей части сами этого не представляют, просто следуют чувству.


Теперь посмотрим, как музыканты используют такое сильнодействующее средство, как
ПАУЗА

Величайший мастер паузы – это Моцарт. До него никто не пытался делать, как он – сначала легкая, слишком легкая мелодия, которая вдруг обрывается на полуслове, и дальше пауза – и мрачный удар нескольких аккордов. Психиатр скажет вам, что музыка Моцарта – четкое изображение эмоций истерика или человека с маниакально-депрессивным состоянием, но кого это сегодня волнует.
Просто вспомните, как в любой музыке важно это мгновенное молчание, какие эмоции оно вызывает.

А что такое пауза в литературе? Ну, для начала, это конец и начало главы.
Есть масса нынешних авторов, не представляющих себе, что такое главы и зачем они. А это – способ сделать драматическую паузу. Или у вас в конце главы возникает какая-то острая ситуация, а тут вы садистски заставляете читателя переворачивать страницу. Или вы заканчиваете главу чем-то неопределенным, а следующую начинаете с чего-то совсем постороннего, но это тоже такая пауза, обрыв темы.
Кстати, всегда интересно, когда автор не дает главе названия, а ставит цифру. В этом всегда есть что-то не то. Значит, он не ценит до конца пауз. Если есть название, то это как бы рассказ в романе, со своей композицией, своей музыкой.

Давайте еще раз представим себе, зачем нужны паузы. Мозг должен получить какое-то, короткое или длинное, время, чтобы успеть что-то подумать или прочувствовать. И только.

Паузы бывают поменьше. Я часто разбиваю главу на кусочки, ставя интервал. Тоже для того, чтобы вызвать подобный эффект.
А какие еще бывают способы сделать паузу поменьше? А есть такие знаки препинания. Когда читатель запинается, глаз его делает мини-паузу. И тут наш язык имеет громадный арсенал средств. Точка, точка с запятой, тире, просто запятая – между ними есть громадная разница.
Возьмите две-три обычные фразы и соедините их, соедините с помощью запятых вместо точек. У вас возникнет эффект быстрой, захлебывающейся речи, чуть сумбурной и предельно эмоциональной. А потом поставьте после этого скользяще-летящего пролета пальцев по клавишам очень короткую, рубленую фразу. Это у вас будет аккорд. Пауза, в каком-то смысле.

Из этого следует неожиданный и мой личный вывод. Писатель должен стремиться работать без всякого редактора. У меня в последней книге стоит – «в авторской редакции», но и раньше я запарывал любые, даже корректорские, предложения. Мне легче, я сам редактирую по нескольку страниц в день уже много лет.
Были случаи, когда редакторы пытались тайно, не зная, с кем имеют дело, что-то у меня исправить, даже, в общем, по делу. И я мгновенно эти места обнаруживал. Они были инородными. Я на них спотыкался. Потому что то была не моя музыка.
Я, конечно, не говорю здесь о литературной попсе нашего времени. Когда три совершенно разных литературных негра сочиняют один роман за два месяца, а кто-то четвертый пытается его стилистически причесать, убрав лишнее. Это не литература. Сложнее с некоторыми людьми, которых я знаю, прекрасные писатели, но не умеют расставить запятые, и тогда получается, что им нужен соавтор.
В этом соавторстве все дело.
Если редактор хороший – он пытается изменить автора, сделать его похожим на себя. Средний редактор – или средний издатель – это человек, который тупо заставляет автора писать короткими, понятными, рубленными фразами. Лично для меня невозможно читать что-либо, состоящее из одних коротких фраз. Я не могу сконцентрироваться. Глаз скользит и срывается со строки. Это все равно что слушать плохой рэп или рок. Тогда максимум ты слушаешь слова, если они того стоят.


Я обещал вернуться к тому, как композиторы эпохи классицизма завершали сонатное аллегро. Итак,
КОДА, или АЛМАЗ И ОГРАНКА.

Перед самым концом первой части сонаты композитор вдруг делал что-то, мало похожее на саму тему и ее вполне узнаваемые вариации. Он вводил какую-то совсем другую тему, предельно неожиданную. И похожую на все, что только что прозвучало, и нет. Если воспринимать сонатное аллегро как разговор на какую-то тему, то кода – это неожиданный выход на совсем другую тему, которая была все это время рядом. Настоящая кода – это высший пилотаж.

Как можно использовать эту методику в письменном тексте?

Нетрудно понять, что способов таких сколько угодно, и рассказывать об этом даже неинтересно. Неожиданный поворот темы – что уж проще. Меня здесь интересует совсем другое. А именно, что не было бы ошеломляющего эффекта коды, если бы не было всей предыдущей музыки. Коду надо выстрадать. Желательно с удовольствием от процесса.

Здесь я веду вас к той мысли, что в любом литературном произведении должно быть от одного до многих эмоциональных пиков, к которым читателя надо долго и тщательно вести.

В конце концов, даже целый роман запоминается двумя-тремя сценами, если не фразами. И очень часто – в точности как с кодой – они как бы выпадают из ткани текста, они лишние. Но без них романа или рассказа бы не было.

Здесь мне вспоминается история про главный из рассказов моего нового сборника, «Магазин воспоминаний о море». Рассказ так и называется, и речь там об истории гибели в 1914 году крейсера «Жемчуг». У меня очень хорошие издатели, в том числе тот, который принимал у меня из рук этот сборник. И он очень хорошо рассмотрел одну из трех ключевых конструкций, эмоциональных пиков, на которых стоит этот рассказ – и весь сборник. Конечно, этот пик обозначен очень драматической паузой, в виде короткой фразы и интервала после нее. И все же не каждый это рассмотрит. Это фраза о том, что погибший крейсер был в тропической раскраске, то есть он не был вот этого угрюмого серо-зеленого военного цвета.
Он был белый.
Никакого отношения эта кода в сонатном аллегро не имеет к тому, что в рассказе есть до и после нее. Это просто драматический эффект, прямой удар по нервам. Но если бы я просто начал с нее рассказ, никто бы этой строчки и не заметил.

Я называю еще этот метод словами «алмаз и огранка».
Как-то раз я был в Хайдерабаде, и меня пустили на бывающую раз в несколько лет выставку сокровищ хайдерабадских низамов. Это алмазы Голконды. И я там увидел несколько десятков прозрачных блюдец с чистой водой – так выглядели эти огромные камни. Они были просто и тупо спилены в ровную плоскость. Они не сверкали.
Чтобы алмаз сиял тысячами огней, надо сделать ему множество граней, а также внешнюю огранку – другие камни или металл, которые фокусировали бы на него лучи света.
В литературе это - множество приемов, которые, в полном соответствии с законами построения музыкального произведения, затягивают читателя в какой-то мир, приучают его к ритму и тональности произведения, завораживают, а потом подводят к тому самому эффекту, который в ином случае никакой эффектности бы не имел.

Вывод, который я здесь для себя сделал, может показаться неожиданным, как кода. Если речь идет о длинном литературном произведении, нельзя писать его слишком хорошо. Нельзя кормить читателя концентратом. Он отключится от тебя.

Есть стихи, этот высший жанр литературы, стоящий уже вплотную к музыке. Здесь возможно все. Игра каких угодно образов, аллитерации, то есть игра со звучаниями слов, да вообще что вам захочется. Но стих – он короткий. Вы его читаете десять минут. Заметьте, длинные поэмы чаще всего довольно легки в восприятии, «Онегин» - пример не единственный, назову еще «1905 год» Пастернака. Это тоже очень прозрачная вещь, на фоне коротких стихов того же автора.
И посмотрите на прозу того же Пастернака. Она так же гениальна, как его стихи, и именно поэтому нечитабельна. Слишком хорошо написано. Это концентрат.

Мой метод – заранее представлять себе эти эмоциональные пики, коды, которые держат на себе всю конструкцию романа или рассказа. Соединять их относительно нейтральным текстом, на котором отдыхаешь, а затем незаметно, плавно подводить читателя к алмазам, тщательно ставя к ним свет.

Другое дело, что это иногда получается хорошо, а иногда не очень. Но и композиторы тоже бывают хорошие и плохие.

Спасибо.



Процитировано 1 раз
Понравилось: 2 пользователям

Между торрентом и наковальней

Понедельник, 11 Июля 2011 г. 15:39 + в цитатник
i (91x141, 22Kb)
Пришлось мне проехаться до аэропорта. С учетом того, что я живу на севере города, а аэропорт на юге – ехал прилично. С учетом того, что водитель оказался болтливым – разговорились. Водителя возмущал Майкрософт. С его точки зрения ценники на Windows – неподъемные и он будет пользоваться пиратскими версиями, пока не станет дешево. Я и спросил его, - насколько дешево. Водитель задумался и сказал, - что если будет 1500 рублей, то он подумает, хотя диск стоит копейки, бумажка в диске полкопейки, то есть в принципе, вообще должно быть на шару.
Мне стало интересно. Попытался узнать читает ли он книги на компе, и если да, то где берет. Читает. Берет где?
Ясно где, на торренте.
- Чего ж так?
- А чего?
- А что сорока рублей жалко?
- А нечего, - резюмировал водитель. - И вообще что там за книги такие, что за них еще и платить надо.
Я попытался выяснить, отчего машину свою таксист не угнал, а все же купил форд, да еще и с кондиционером. Дорого же. Мы друг друга перестали понимать. Потому как, скачать у пиратов книгу – это нормально и правильно, а украсть машину, это криминал.
Наш человек, попадая в Штаты, быстро становится тамошним. Американец, попадая сюда, через месяц привычно отстегивает гаишнику и легко отпиливает нужное чиновнику. То есть никакой надежды на воспитание, и мораль. Если украсть можно и это безнаказанно – будут красть.
Не важно, сколько стоит, неважно – справедливо или нет. А между тем рынок фантастики прогнулся процентов так на тридцать и не в последнюю очередь из-за тех, кто предпочитает качать по торрентам. Читалок все больше, и они все дешевле. Две тысячи рублей – это не десять. Забавно, что украсть читалку – преступление, а сотни текстов для нее – нет. По факту, если государству плевать на воровство, значит оно – государство – не считает это преступлением.
Проблема в том, что автор зарабатывает деньги не за красивые глаза и не за крутые бедра. Даже при наличии. Платят за количество проданных экземпляров. А если их крадут, то не покупают, а если не покупают, то автор получает мало, или совсем ничего. То есть, если читатель тебя полюбит – то обворует. С одной стороны молот итак падающих продаж, с другой - подобрались с серпом пираты. И какой идиот после этого будет писать книги?
Понятно, что мы можем перейти на раскраски и переиздания классиков. Но жаль профессию, авторам придется либо срочно становится англо-, франко- и прочее язычными, либо уходить в копирайтеры.
Есть решения, сравнительно дешевые и совершенно не ноу-хау. Есть закон. Но почему-то перспектива вымирания авторов никого не пугает. Вероятно, все дело в том, что если все они умрут прямо сейчас, то через 75 лет начнется золотая эра издателя – печатай все и никому не плати.
Я не понимаю, зачем нужные всевозможные программы «Чтения», какие-то круглые столы и конференции. Нужно просто платить небольшой адвокатской конторе, которая будет досаждать провайдерам. Если продавать хостинг пиратам будет некомфортно, никто не будет этим заниматься. Если кого-то из создателей торрентов посадят, то, быть может, кто-то поймет, что это преступление – воровать.
А вообще, как же это по–нашему, дружно воровать у своих же, закапывая целую отрасль экономики, и даже не считая это зазорным. Я бы поменял герб. Потому как с учетом того, что постоянно происходит, может быть, эта птица и двухголовая, но точно не орел. Судя по тому, где у нее в последние годы находятся головы – это страус. Как раз тот случай, когда плохие дороги ему только в помощь, будь асфальт покачественнее, уже давно бы клювы обломал.

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Трудозатратное вранье

Понедельник, 04 Июля 2011 г. 20:20 + в цитатник
i (98x146, 4Kb)
Мне нравится деление на настоящих и не очень. Вот кто такой настоящий петербуржец? Судя по тому, что в свое время титул почетного гражданина города был отдан Дику Адвокату, а Басилашвили не дали, то тренер.
Еще настоящий петербуржец не должен произносить такие слова, как «блин» и «прикинь». Об этом почетный ректор СПбГУ госпожа Вербицкая просит с плакатов в метрополитене. Наверное, Дик таких слов не произносит. В голландском таких слов нет.
Еще мне нравится словосочетание «настоящий русский мужик». Причем почему-то имеется в виду либо какой-нибудь чемпион, либо Илья Муромец, хотя последний сильно удивился бы слову «русский», потому как им не являлся. А сосед алкоголик снизу – он не настоящий?
Где-то в соседнем измерении от настоящих живет простой народ. Простые люди. Вероятно, не настоящие. Такое чувство, что откуда-то, вероятно, с Луны к нам залетели непростые.
Я вот за всю свою жизнь не сталкивался с простым человеком. Все сложные попадаются.
Быстренько поделив население страны на простых и не очень, на настоящих и остальных, начинаем распределять события. Все, что кажется хорошо здесь и сейчас, то наше. Все, что на сегодняшний день не красит – это не мы. То, что Сталин с сотнями тысяч добровольных (и не очень) помощников пустил реки крови – к России отношения не имеет никакого. Это все зверь СССР. Как речь зашла о космонавтике, балете и фигурном катании, тут – так это же советское, то есть наше.
Побеждают братья Кличко – советская школа бокса, проигрывают - чего вы ждали от украинских националистов?
На самом деле это все – просто бесчестье. Причем – мелкое. Потому что, если уж речь идет о великой державе, то помнят (не знаю, гордятся ли?) всё. И никому не рассказывают – тут мы, а тут не мы. В результате с нами дело иметь не очень хочется, никто ведь не застрахован от того, что потом - лет через десять - мы не скажем – это все КПСС, Сталин, царь, Путин, неважно. Что-нибудь да придумаем.
И ладно, если бы только в политике шло это постоянное деление на настоящее и не очень, наше и не наше. Стоит дойти до книг и тут все те же игры. Вся беллетристика, разом попадает в ненастоящее, все тоскливо и вычурно написанное превращается в настоящую литературу, и никого не смущает, что у этого как бы настоящего сегмента читателей обычно штуки три – редактор, критик и мама автора.
Все в этой жизни настоящее. Уж после «Матрицы» об этом должен знать каждый. Все сложные, строям не ходят, трудно классифицируются, но живые и пахнут. Все наше – и победы и бесчестье, детские слезы и взрослая гордость. И так лучше. Потому как вранье на длинной дистанции дело невыгодное и трудозатратное. Потому как очень тяжело каждый день пытаться доказать, что вранье, это правда, особенно, если его все больше. И в какой-то момент все силы уходят только на это. А времени - так мало.

Культ ненависти

Среда, 29 Июня 2011 г. 02:14 + в цитатник
i (108x150, 3Kb)
Я все понял. Они все ненавидят книги. Тайное общество - ячейки в филфаках всей страны, штаб-квартира в Останкино. Если вы случайно наткнетесь на статью в газете, передачу по ТВ, посвященную книгам, случается что? Вы зеваете. Вы засыпаете, а ведь еще секунду назад вы были полны сил. Почему так? Зачем?
Специально. Они пишут о книгах, специально выбирая те, которые никто никогда не видел и в книжном магазине не купить. Встречаются с авторами, чью фамилию с трудом произносит даже её обладатель. На всякий случай он никогда не расстается с паспортом.
Обсуждая книгу, они стараются не переходить на русский язык, обходясь цитатами на латыни в промежутках между своим скверным английским. Даже если вдруг по какому-то чудовищному совпадению они заговорят о каком-то известном авторе, то непременно о его кандидатской диссертации посвященной выделениям африканских тараканов в условиях их адаптации к циркумполярному климату.
Мой любимый канал «Санкт-Петербург», единственный невидимый телеканал, решил в силу какого-то дикого дефицита издателей позвать меня к себе на передачу. Здорово, что пусть даже канал - невидим, но хоть желание есть популяризировать книги. Итак, программа «Дом писателя». От названия, правда, разит добротным советским нафталином, ну, да ладно. Ведущий – Аствацатуров – абсолютно точно – не худшая кандидатура. Но выбор темы!!!!! И гостей. О себе трудно, но есть у меня подозрение, что зрители не подозревают обо мне и точно не ждали этой встречи. Автор книги – Дмитрий Панченко. Историк и филолог, который написал в 2005 году книгу на 156 страниц, которая вышла в 2006 году тиражом 1500 экземпляров. «Записки русского бедуина». Правда, интересно? Нет, если бы речь шла о встрече на филфаке или просто на круглом столе, не вопрос. Но это же телеканал? Кто в состоянии не переключить? Я не смог найти этой книги в Питере, а я умею находить книги. В электронном виде её тоже нет. Я не смог найти информации об авторе. В результате передача превратилась в разговор неизвестно кого о неизвестно чем. Это как-то должно рекламировать книги? Ну, почему было не поговорить с автором хотя бы десятитысячного тиража, чтобы зрители услышали что-то знакомое, чтобы, скользнув взглядов по полкам, у них был хотя бы шанс найти эту фамилию. Что в Питере авторов нет? Мало, но есть. И они совершенно не развращены приглашениями на телеканалы.
Я не могу понять логику популяризаторов чтения. Объяснение одно – это вредители. Они ненавидят любую книгу, чей тираж превышает три тысячи, им противен любой автор, чью фамилию знают не исключительно филологи.
Профессиональные литераторы ненавидят беллетристику. И, кажется, это взаимно.
Зато 5-й канал сегодня два часа брал интервью у Саши Готти - автора детской книги "День вампира". Думаете, про книгу спрашиваете? Ха! Саша Готти учредила общество защиты прав вампиров и нечисти - ну, как на это могли не клюнуть телевизионщики?


Поиск сообщений в Editorskoe
Страницы: 15 ..
.. 6 5 [4] 3 2 1 Календарь