КНИГИ Те самые книги , когда н...
Виктория Лисовская. Цикл: Артефакт & Детектив - читать и слушать - (0)...
Стивен Спотсвуд "Фортуна на стороне мертвеца" (детектив) аудиокнига - (0)Нью-Йорк 40-х годов. Лилиан Пентикост самый известный частный детектив в городе, но здоровье начин...
Пэтчетт Энн "Свои-чужие" (роман) - (0)КНИГИ Однажды воскресным вечером помощник прокурора Альберт Казинс оставил дома жену и детей и, зах...
Блейк Сара "Тени нашего прошлого. История семьи Милтон" (исторический роман) - (0)КНИГИ«Тени нашего прошлого» – роман о судьбах трех поколений Милтонов, нью-йоркской семьи из тех, о ...
Японские гейши. Документальный фильм. |
Интересный фильм о японских гейшах.
Я смотрела "Мемуары гейши" и получила истинное наслаждение.
Приятного просмотра!
|
Настоящие мемуары гейши. Аудиокнига. |
Дорогие читатели, представляю Вашему вниманию аудиокнигу "Настоящие мемуары гейши". Здесь 39 частей, каждая глава отдельно. Я получаю удовольствие от этой книги, слушая и музыкальное оформление между главами, и прекрасный голос исполнительницы Татьяны Михалевкиной.
|
Истории из жизни - Если ты выживешь.. |
Дневник |
После землетрясения в Японии, когда спасатели добрались до развалин дома молодой женщины, они увидели ее тело через трещины. Её поза была очень странной – она опустилась на колени, как молящийся человек, ее тело было наклонено вперед, а руки что-то обхватывали. Рухнувший дом повредил ей спину и голову
С большим трудом, лидер команды спасателей просунул руку через узкую щель в стене к телу женщины. Он надеялся, что она еще жива. Тем не менее, ее холодное тело, говорило о том, что она скончалась. Вместе с остальной командой он покинул этот дом, чтобы исследовать следующее рухнувшее здание.
Но непреодолимая сила звала руководителя группы к дому погибшей женщины. Снова, опустившись на колени, он просунул голову через узкие щели, чтобы исследовать место под телом женщины.
Вдруг он вскрикнул от волнения: “Ребенок! Тут ребенок!“.
|
Японские гейши.Документальный фильм. |
Интересный фильм о японских гейшах.
Я смотрела Мемуары гейши и получила истинное наслаждение кинематографом.
Приятного просмотра!
|
Луна и ветер одним движением веера. театр Нихон Буё |
В Москву впервые приезжают артисты «Нихон Буё»,
театра традиционной японской драмы и танца с 400-летней историей.
10 и 11 марта они показывают спектакли из современных и древних танцев на сцене Малого театра.
Одна из отличительных черт искусства «Нихон Буё» – актеры могут с помощью веера изобразить луну, ураган, самурайский меч и объясниться в любви.
Словосочетание «Нихон Буё»
|
Как на нас влияют слова и мысли... |
Дневник |
Японец Масару Эмото фотографирует замороженную воду более 20 лет.
Вот так она выглядит, если ей сказать слова :
"Любовь и признательность"
|
Японская еда. Истоки и сегодня |
Дневник |
В наше время есть такой миф, что японцы, ну и китайцы, также как и другие восточные люди, крайне любят рис, что это традиционное японское блюдо.
В самом деле сегодня в Японии, Китае, Корее и других странах Азии есть масса блюд из риса. Если в России на протяжении столетий главным злаком было зерно, из которого пекли хлеб, делали квас и пиво.
То в Японии такой универсальной культурой безусловно был рис.
Однако в период Мэйдзи (1868 - 1912) рис далеко не всегда был на столе обычных людей.
Скорее миф о том, что рис был распространен, относится к самураям, которые получали жалование рисом.
Как правило на столе простолюдин были овощи, рожь, и другие не рисовые злаки, из которые состояли японские блюда. Иногда рыба (по праздникам). Саке (рисовая водка) также появляется в изобилии лишь к концу периода Мэйдзи.
|
Мясо тясю, по японски. |
Описание: Обычно, мясо тясю добавляется в традиционный японский суп рамен, но оно вполне может быть и самодостаточным блюдом! Мясо тясю - вкусное, сочное и ароматное, частый гость на нашем столе и в качестве холодной закуски, если его приготовить целым куском, и в качестве второго порционного блюда. Поэтому я смело делюсь с вами рецептом его приготовления и советую - обязательно попробуйте!
|
Топ-10 самых интересных фактов о Японии |
|
Музыка комусо |
|
Исторические деревни Японии |
|
А вы были когда - нибудь в японской деревне?! |
Дневник |
Очень меня этот вопрос заинтересовал.. Как же внутри японского деревенского дома...
|
Японский продуктовый магазин |
Дневник |
[ | website | | | www.jaspe.info |
В Японии я изредка фотографировала полки продуктовых магазинов, куда мы заходили.
Вот, скажем, автоматы с напитками. Вообще автоматами по продаже напитков сейчас никого не удивишь, ведь правда? Практически везде есть автоматы-холодильники, где можно купить воду, соки, газировку и тому подобные вещи. Есть и автоматы по продаже горячих напитков, где в пластиковый стаканчик нальют кофе или какао или чай. Но японцы шагнули дальше! Как-то мы в Токио по улице, было жарко, нам захотелось мороженого и пить, и мы зашли в первый попавшийся маленький магазинчик. Увидели в углу характерный шкаф-холодильник с банками и бутылками, отправились к нему и стали изучать ассортимент.
Протянув руку к чему-то, я вдруг с удивлением почувствовала, что от части полок тянет теплом, а вовсе не холодом, как обычно бывает в подобных случаях. Пригляделась и с удивлением обнаружила, что на двух полках продаются вовсе не холодные соки-воды (как обычно бывает у нас), а жестяные баночки с кофе, которые подогреваются, чтобы кофе был горячим. Банки типа пивных, с кольцом-открывашкой на крышке, только меньшего размера. Кофе разных видов. На этой фотографии полки открытые (потому что это было в магазине, где с товаром надо идти на кассу), но бывают и автоматы, в которые нужно бросать монетки. Часть напитков там холодные, а часть – горячие, например, вот такой кофе.
|
Япония. |
Дневник |
Продолжаю читать заметки Радужная девочка
[ | website | | | www.jaspe.info | ] |
JR-pass и железные дороги
Поскольку мы, конечно же, не собирались проводить все время в Токио, то нужно было решить, как оптимальнее всего передвигаться по стране. Чаще всего мы для этого берем в аренду машину, но в Японии гораздо удобнее пользоваться поездами. Железные дороги охватывают всю страну, поезда быстрые, ходят без опозданий, в общем, все очень удобно. Приезжающие в Японию туристы могут воспользоваться проездным билетом на поезда компании Japan Railways Group (JR). Билеты такие бывают на 1, 2 или 3 недели и позволяют в течение оплаченного периода без ограничений ездить на всех поездах компании JR. Помимо JR в Японии есть масса частных железнодорожных компаний, так что есть поезда, пользоваться которыми с JR-pass'ом нельзя, но линий JR в стране очень много, и такой проездной может оказаться очень и очень полезным, так как позволяет пользоваться множеством поездов, от скоростных синкансэнов до мелких пригородных линий. Хотя без оглядки покупать его не стоит, нужно заранее составить маршрут и прикинуть общую стоимость поездок (это можно сделать в интернете). Например, в нашем случае почти то на то и вышло - за проездной мы заплатили примерно столько же, сколько потратили бы без него. Правда, с проездным было удобнее - голова о билетах вообще не болит.
Проездной покупается в два этапа. Сначала в своей стране нужно прийти в представительство JR и оплатить проездной, получив соответствующую квитанцию (можно заказать через интернет и получить квитанцию по почте). Потом уже в Японии эту квитанцию нужно обменять на собственно проездной (доплачивать ничего не надо), причем день, когда будет произведен обмен, и станет первым днем действия проездного.
|
Токио – человеческий муравейник и немного природы |
Дневник |
Продолжаю читать заметки Радужная девочка
[ | website | | | www.jaspe.info | ] |
В Токио мы приземлились в 7:30 утра по местному времени, что соответствовало 23:30 французского времени. Организм, конечно, был от этого весьма ошалевшим. По нашим внутренним часам уже как бы ночь, а тут – раннее утро, впереди еще целый день и надо дотянуть до вечера. В сочетании с тем, что вокруг все было другое, ощущения получались совершенно инопланетские. Как будто бы мы приземлились не в Японии, а высадились на Марсе :)
|
Япония. Хаконе |
Дневник |
Продолжаю читать заметки Радужная девочка
[ | website | | | www.jaspe.info | ] |
Вечером второго "японского" дня, нагулявшись по Токио до темноты и гудящих от усталости ног, мы отправились на вокзал и уехали в город Одавара. В самой Одаваре мы смотреть ничего не планировали, просто хотели переместиться поближе к следующей точке нашего маршрута – Хаконе – и переночевать там, чтобы на следующий день не тратить утро на переезды. От Токио до Одавары около 90 километров, но ехали мы на синкансене и поэтому дорога заняла даже меньше получаса. Быстрые поезда – это прекрасно :)
Приехав в Одавару, отправились искать гостиницу. Мы знали, что она совсем недалеко от вокзала, но у нас не было точного плана, а адрес на распечатке, подтверждающей бронирование, был написан только по-японски. Мы рассчитывали ее найти сами, но, побродив немного по узким улочкам и так и не увидев нужной вывески, решили спросить у кого-нибудь дорогу. У ближайшего отеля как раз стоял то ли швейцар, то ли какой-то другой его сотрудник, к нему мы и обратились. Он точно не знал, где находится наша гостиница, да и по-английски не говорил совсем, но тем не менее, все равно выразил рьяное желание помочь.
Позвонил в гостиницу по телефону (взятому из нашей резервации), поговорил с ними, попытался объяснить нам дорогу – по-японски, и мы, конечно же, вообще ничего не поняли. Хотя, похоже, он старался специально для нас говорить просто и четко, наверное, были бы у нас хоть минимальные познания в японском, может быть и уловили бы что-то, кто знает. Но увы. И тогда он, позвонив еще раз по телефону и вызвав какого-то своего коллегу, чтобы тот его заменил, отправился нас провожать до гостиницы! Идти там действительно было недалеко, но сами мы бы не сразу нашли нужный проход, так как в одном месте надо было хитро пройти насквозь через одно здание. Мы и потом еще несколько раз сталкивались с ситуациями, когда японцы так же охотно стремились нам помочь, даже несмотря на то, что английского не знали и объясниться мы не могли. Было очень приятно.
В той гостинице в Одаваре нам это было еще в новинку, а потом мы привыкли, – очень часто в номере постояльцев ждут тапочки и юката – повседневные простенькие кимоно из хлопка. А еще куча куча полезных мелочей – расчески, зубные щетки, одноразовые бритвы и т.п. После европейских гостиниц непривычно, в Европе в гостиницах подобного класса обычно есть только мыло и шампунь. Но так же непривычно после Европы и то, что японские номера очень маленькие. В Токийской гостинице мы с трудом могли развернуться. В Одаваре номер был побольше, но все равно невелик. И это тогда мы еще не знали, какой крохотный номер будет ждать нас в один из грядущих дней в другом городе! :))
Проснулись в начале седьмого, за окном уже было совсем светло. Позавтракали в гостинице и снова отправились на вокзал Одавары. Там купили Hakone Free-Pass, который дает право бесплатного проезда на всех видах транспорта в Хаконе в течение двух дней (проездной JR-pass там не действует). Нам это было выгодно, так как мы собирались совершить классический круговой маршрут по Хаконе, проехаться на поезде, канатной дороге и кораблике по озеру – все это покрывается проездным и если покупать билеты на все виды транспорта отдельно, то получается дороже. А так как мы кроме вышеперечисленного еще и на автобусах там несколько раз проехались, то проездные у нас точно окупились. Цены на проездной (он может быть на 2 или на три дня, а также купленный на разных станциях) можно посмотреть тут, там же и схемы движения всего транспорта.
Самое время рассказать, что же за место такое – Хаконе – и почему мы туда так стремились.
|
Япония. Хаконе – вторая часть, дорога до Такаямы |
Дневник |
Продолжаю читать заметки Радужная девочка
[ | website | | | www.jaspe.info | ] |
На следующий день мы проснулись в 6 утра, что к тому моменту уже перестало казаться нам несусветной ранью :) Было уже светло, онсен все так же призывно булькал и был таким же теплым и приятным. И это опять был кайф – ранним утром залечь в эту горячую ванну, слушать пение птиц, смотреть на аккуратный японский садик, чувствовать, что тебе тепло, но если высунуть наружу какую-то часть тела, то ее приятно освежает прохладный утренний воздух. Над водой поднимается пар, становится постепенно все светлее и светлее, ты лежишь в полной нирване. О, собственный онсен – это было поистине прекрасно.
После этого отправились на завтрак снова в японском стиле, в который опять входило много непонятного, но вкусного.
Опознать получилось не все, но как минимум от всего остались впечатления :))
|
Япония. Такаяма |
Дневник |
Продолжаю читать заметки Радужная девочка
[ | website | | | www.jaspe.info | ] |
День 4 ноября, вернее, его первую половину, мы собирались посвятить осмотру самой Такаямы – городка, не менее интересного, чем деревня Сиракава-го, где мы были накануне. Когда-то Такаяма была процветающим торговым городом. Про Такаяму можно сказать, что она расположена в сердце Японии, среди густых лесов, на высоте 573 метра над уровнем моря, в естественном углублении, как бы в окруженной лесами чаше. Леса были богатым источником ресурсов для различных ремесел, связанных с древесиной, Такаяма славилась своими краснодеревщиками. Местные ремесленники были знаменитыми уже в VIII веке, когда была основана Нара, одна из древних столиц Японии.
Когда-то Такаяма была богатым городом-замком, но в период Эдо система правления городом изменилась, в Такаяму пришли наместники сёгунов, стали взимать с населения непомерные налоги, жители стали беднеть. Отчасти из-за этого (не было денег на обновление и перестройку домов), отчасти из-за того, что Такаяма находится в относительной глуши (даже сейчас, когда есть железные дороги, до нее добираться довольно долго от других крупных городов, а раньше это было еще сложнее), исторический центр Такаямы остался практически нетронутым. До сих пор там осталось очень много старинных домов. И атмосфера там совершенно удивительная. С одной стороны, не деревенька, а настоящий город (население около 90 000), но кажется очень уютным, тихим, спокойным, камерным местом. При этом город совсем небольшой, все интересное расположено близко друг от друга. Гулять там было очень приятно.
Вышли мы из гостиницы где-то в 9 утра, без сожалений покинув тесный номер, оставили чемоданы на reception и отправились в старую часть города (от вокзала минут 10-15 пешком в восточном направлении). Первым делом попали на один из двух местных рынков, где продавали овощи, фрукты, цветы, приправы, чаи и сувениры.
|
Первый день в Киото |
Дневник |
Продолжаю читать заметки Радужная девочка
[ | website | | | www.jaspe.info | ] |
5 ноября мы проснулись в древней столице Японии, Киото. На ночь мы не занавешивали окна и проснулась я как раз тогда, когда на небе появились розовые отблески рассвета. Было красиво. Да и небо было довольно ясным, что не могло не радовать. Этот день предполагался единственным полным днем, который мы собирались посвятить Киото (по крайней мере так мы думали тогда, потом наши планы изменились), в остальные дни у нас предполагались какие-то разъезды и на Киото времени либо не было, либо оставалось немного, а прогноз на 5 ноября обещал дождь и, конечно, это было не очень удачно. Но, как потом выяснилось, я рано радовалась. Хоть ранним утром и было ясно, но к тому моменту, когда мы собрались выходить из гостиницы, небо уже затянуло и начал накрапывать дождик.
Позавтракать зашли в Старбакс рядом с вокзалом. Да, не по-японски, конечно, но зато быстро, да и, признаться, в тот момент уже хотелось чего-то европейского. В Старбаксе уже продавались новогодние напитки, висели новогодние украшения, и даже периодически звучали рождественские песенки. С учетом того, что мы в тот день были вообще в футболках (в Киото 5 ноября было +20), ощущения были ну очень странные :) Какой такой новый год, тут осень только-только начинается (деревья действительно были еще больше зеленые, чем красно-желтые)!
Первым делом отправились на вокзал и купили себе билеты на небольшой поезд на завтра (да и то на нужное нам время все билеты уже были проданы, пришлось на ходу переиграть план). Потом зашли в кассы автовокзала (находится рядом с железнодорожным вокзалом) и купили проездной на автобусы на один день (500 йен). Дело в том, что достопримечательности в Киото разбросаны по всему городу и пешком передвигаться между ними всеми не очень просто, особенно если не так много времени. Одна же поездка на автобусе в черте города стоит 220 йен, так что если планируется хотя бы 3 поездки – проездной уже оправдывает себя.
Сели на автобус №100, его иногда называют «туристическим», так как он проходит через ряд интересных с туристической точки зрения мест и остановок делает меньше, в основном лишь в тех местах, которые «нужны» туристам. Мы долго колебались, какой храм выбрать для посещения первым (в Киото их столько, что и за месяц, наверное, все не посмотришь), и остановились на Киёмидзудера (что в переводе означает «храм чистой воды»), большом буддистском храме на склоне горы на востоке города.
Случайно проехали свою остановку, поэтому, возвращаясь назад, увидели еще и храм Ясака. Заходить не стали, так как все бы не успели. Но сфотографировали.
|
Арасияма и вечер в Киото |
Дневник |
Продолжаю читать заметки Радужная девочка
[ | website | | | www.jaspe.info | ] |
Шестого ноября после звонка будильника первым делом я бросила взгляд в окошко – не улучшилась ли погода? Но нет, небо было полностью затянуто тучами, опять моросил дождь. В принципе, прогноз это и предсказывал, но так хотелось надеяться на чудо. Впрочем, мы решили не изменять своим планам, взяли зонтик и отправились опять на вокзал, чтобы поехать в Арасияму.
Арасияма расположена к востоку от Киото, это один из самых близких пригородов. Известна своими храмами, а также очень популярна весной во время цветения вишен и осенью, в сезон момидзи. Мы, правда, с сезоном момидзи самую малость, но промахнулись, но все-таки любоваться осенними красками уже можно было и во время нашей поездки, так что попасть в Арасияму мы непременно хотели. Электричка от центрального вокзала идет туда всего 15 минут. На этот раз мы впервые ехали в поезде, где на табло японские названия не дублировались английскими и все объявления тоже делались только по-японски.
Но если знаешь, до какой станции тебе нужно ехать, то в принципе не очень сложно вычленить это название из речи, тем более, что название следующей станции машинист обычно повторяет несколько раз. А кроме этого можно ориентироваться по времени. Если поезд должен прибыть на станцию в 9:15, то так оно и будет. За все время в Японии ни один из поездов, которыми мы пользовались, не опоздал ни на одну минуту (автобусы – бывало, но только не поезда).
|
Япония. Нара |
Дневник |
Продолжаю читать заметки Радужная девочка
[ | website | | | www.jaspe.info | ] |
Очередное утро в Японии началось с традиционного взгляда за окно – ну, как там с погодой? Дождь, к счастью, перестал. Солнечным день было не назвать, но по крайней мере можно было гулять без зонтика и это уже радовало. В этот день мы собирались съездить в еще одну древнюю столицу Японии – Нару.
|
Япония. Киото и гейши |
Дневник |
Продолжаю читать заметки Радужная девочка
[ | website | | | www.jaspe.info | ] |
Активный отдых с постоянными разъездами и многочасовыми гуляниями (когда вокруг столько интересного, хочется не терять времени и все в себя впитывать) сделал свое дело – утром 8 ноября, на наш десятый день в Японии, мы просто не смогли подняться рано, хотя легли как обычно. И из-за этого автоматически отменилось то, что на этот день было запланировано – поездка в ущелье Акаме с его многочисленными водопадами. Добираться туда надо было довольно долго и не очень тривиально (поезд с пересадкой и потом автобус), рассчитано все было по минутам, выезжать надо было рано, а мы не нашли в себе сил подняться.
Было немного обидно, потому что поездка должна была получиться красивой и интересной, но с другой стороны у нас спонтанно получился дополнительный день в Киото, так что я утешилась этим. И, надо сказать, в этом дне были яркие впечатления, из-за которых пропущенных водопадов в итоге было не так жалко – в этот день мы видели в Киото самых настоящих гейш! Но обо всем по порядку.
|
Япония. Священный остров Миядзима |
Дневник |
Продолжаю читать заметки Радужная девочка
[ | website | | | www.jaspe.info | ] |
Ну вот и пришло время уезжать из Киото, где мы провели 4 дня. Когда мы сдавали номер, нам подарили сувениры на память – мне зеркальце, а мужу какой-то маленький пластмассовый кинжал :) А потом одна из служащих вышла с нами на улицу и кланялась нам, пока мы не дошли до поворота. Удивительная все-таки страна.
Следующим пунктом назначения у нас была Хиросима. Изначально в Хиросиму ради нее самой мы ехать не планировали, но узнали про Миядзиму, остров, расположенный, совсем недалеко от города, захотели туда, и так в плане заодно появилась и Хиросима. Вообще Миядзима была одним из первых японских мест, которые очень захотелось увидеть, когда мы еще только готовились к поездке.
Миядзима – священный остров во Внутреннем море. Считается, что именно на Миядзиме впервые ступила на землю богиня солнца Аматерасу. На острове находится синтоистское святилище Ицукусима, включенное в список всемирного наследия ЮНЕСКО. Согласно летописям, святилище было основано еще в VI веке, правда, с тех пор несколько раз перестраивалось. Помимо Ицукусимы на острове много и других храмов и святилищ. А сам остров считается священным, в течение долгого времени простым людям вообще не разрешалось там бывать. На острове запрещается рубить деревья, проливать кровь, а также нельзя рождаться и умирать, запрещены захоронения людей и жвотных. Хотя не очень понятно, как соблюдаются запреты на рождение и смерть :) И первое, и тем более второе, порой может происходить весьма скоротечно.
В воде у берега стоят огромные алые тории, которые означают, что священным является весь остров. Раньше, чтобы ступить на землю острова, нужно было проплыть через тории, чтобы очиститься. В прилив вода доходит прямо до святилища Ицукусима, и тории как бы плывут на воде, что очень красиво. В отлив дно обнажается и до них можно дойти по морскому дну. Эти тории считаются одним из символов Японии.
|
Япония. Хиросима и последний день в Японии. |
Дневник |
Продолжаю читать заметки Радужная девочка
[ | website | | | www.jaspe.info | ] |
Вот и наступил наш последний день в Японии, да еще короткий, так как часть его нам предстояло провести в поездах, добираясь обратно до Токио. Раз уж мы оказались в Хиросиме, то решили сходить в Парк Мира – самая, пожалуй, важная и известная достопримечательность этого города, связанная с атомной бомбардировкой 6 августа 1945 года (я пост не подгадывала, но сегодня как раз годовщина). Тем более, что этот парк был совсем близко от нас. Из номера в гостинице открывался вид на парк и на купол Гэмбаку (или атомный купол) – здание, которое было выставочным центром Торгово-промышленной палаты Хиросимы, находилось всего в 160 метрах от эпицентра взрыва, но смогло уцелеть, хотя и было сильно повреждено. Было решено оставить это здание таким, как есть, как своеобразный памятник.
|
Голубой пруд японского острова Хоккайдо |
Удивительной красоты остров Хоккайдо расположен на севере Японии. Он поражает туристов своей уникальной природой. пейзажами, похожими на чудо! На загадочном остов находится пруд с кристально чистой водой ярко голубого цвета. Достопримечательность курорта, расположена недалеко от городка Биэй (Biei).
Пруд имеет другое название, более известное, - Голубой Пруд. Ученые провели исследования, взяв пробы воды из этого необычного пруда, однако внятного ответа пока нет. Однако существуют теории. Одна из самых распространенных гипотез повествует о том, что потрясающего оттенка синева появляется благодаря водам горячего источника Shirogane. По всей видимости, этот источник содержит природные минералы, придающие пруду насыщенный голубой цвет.
|
Япония. Замок белой цапли |
|
Старинные улочки Киото |
|
Япония. Гион-мацури и ханамати |
|
Уйро - изысканная японская сладость |
|
Сайкэй – искусство миниатюрного ландшафта |
|
Гион - район гейко в Киото |
|
документальное =Древние загадки. Самураи= |
|
Замок Мацумото в Японии |
Замок Мацумото (Matsumoto) является одним из самых красивых классических замков Японии и ярким представителем стиля Хираджиро, так как построен на равнине, а не в горах. Интересен он также тем, что выглядит совсем не как замок в том классическом виде, в котором каждый из нас себе их представляет
Главная башня замка Мацумото и вторая меньшая башенка были построены с 1592 по 1614 год. Обе башни были хорошо защищены, поскольку в Японии в то время было довольно неспокойно
|
Лес самоубийц. Япония |
Щит с этой надписью встретит вас, если вы пойдете в самый страшный лес на всем земном шаре, находящийся в Японии, у подножия величественной горы Фудзи. Если вы войдете во внутрь, то выйти у вас шансов практически не будет. Да и мало кто заходит в этот лес, с надеждой на обратную дорогу.
Серия сообщений "Япония":
Часть 1 - Замок Мацумото в Японии
Часть 2 - Лес самоубийц. Япония
Часть 3 - Самая большая гробница в мире
Часть 4 - Самый узкий дом
...
Часть 6 - Обитаемый остров Aogashima
Часть 7 - Удобство в японских поездах
Часть 8 - Токио в HDR
|
Самая большая гробница в мире |
Как ни странно, в Японии, где каждый метр земли на вес золото,
стоит самая большая гробница в мире.
Называется она “Дайсэнрё-кофун”.
Тут захоронен император Нинтоку.
Возраст гробницы 1600 лет, и она напоминает замочную скважину, если смотреть на нее сверху.
Общая площадь кургана составляет 464,124 квадратных метра.
Вход в склеп уже долгое время запрещен, поэтому тут не бывает туристов.
Наверное, это к лучшему, ведь на территории кофуна благодаря этому сохранилась потрясающая природа,
которая не менялась с древнейших времен.
|
Lantern Festival / Праздник Фонарей |
|
КИМОНО |
Мне очень нравится национальная одежда. Как наша, так и еще нескольких мест на Земле, где я жила в это жизни,или других.... Поэтому я решила рассказать немного об этом. Начну с кимоно.
Одним из символов Японии считается кимоно – традиционная просторная одежда, напоминающая халат с длинными рукавами, на изготовление которого идет 9 метров ткани.Кимоно 着物(дословно с японского языка “кое-что, что каждый носит”) – традиционный предмет одежды в Японии. Кимоно было первоначально словом, обозначавшим всю одежду, но в конечном итоге стало относиться к определённому типу длинного «балахона» и в наше время используемого в гардеробе женщин, мужчин и детей. История кимоно насчитывает более тысячи лет, не правда ли достаточно солидный срок? Его современный вид начал формироваться в период Хеиан (Heian 794 – 1192 г). С тех пор основная конструкция мужского и женского кимоно практически не претерпела изменений: «прямой» халат, ниспадающий к лодыжкам, с V-образным воротником и приталенными рукавами, доходящими до запястья. Кимоно всегда оборачивается вокруг тела слева направо и подвязывается широким поясом, называемым оби, который фиксируется сзади.
Ежегодно в Японии отмечают два больших праздника, главные участники которых дети: день девочек — третьего марта и день мальчиков — пятого мая. Юные японцы первый раз в своей жизни надевают праздничную национальную одежду. Для большинства, это событие может оказаться единственным случаем, когда они могут облачиться в кимоно — в современной Японии нарядная традиционная одежда давно стала предметом роскоши. В 1786 году в петербургском журнале «Лекарство от скуки и забот» неизвестный автор поместил рассказ о японском национальном костюме: «Первейшее их щегольство состоит в длинных и широких халатах, которые они, без различия пола, по нескольку вдруг на себя надевают; знатные и богачи носят шелковые, а прочие бумажные». Так русская читающая публика смогла познакомиться с японской традиционной одеждой, хотя ее название кимоно в европейских странах еще не было известно и при описании использовали слово халат, которым обозначали одеяние многих народов Востока. Это неудивительно. В самой Японии слово «кимоно» получило распространение, как считают специалисты, только с начала XVII века, хотя одежда такого покроя была известна уже в VII столетии.
|
Эстетика японской кухни - фото |
|
Танцуют гейши. |
|