-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Бэлла_Кириллова

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

вязаниие дача

 -Сообщества

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 29.10.2009
Записей: 34945
Комментариев: 439
Написано: 35506

Выбрана рубрика словарь.


Вложенные рубрики: рус.язык(22)

Другие рубрики в этом дневнике: шитье(1303), церковь(110), фото(20), фитнес(310), туризм(45), туризм(81), сценарии(16), стихи(705), советы(568), сайты(141), ремонт(22), разное(164), развитие(316), поделки(423), оригами(15), Новый год(281), мультфильм(1), музыка(65), медицина(3325), кулинария(8934), красота(171), компьютер(178), книги(261), кино(29), йога(143), интересно(131), закон(53), заговор(112), дом(162), дача(689), гороскоп(62), вязание(15828), блог-оформл.(69), англ.яз(70), авто(23), (0)
Комментарии (0)

Без заголовка

Воскресенье, 15 Мая 2022 г. 22:04 + в цитатник
Это цитата сообщения Волшебная__шкатулочка [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

«Сложности» русского языка.

Читать далее

Рубрики:  словарь/рус.язык

Комментарии (0)

Без заголовка

Среда, 26 Января 2022 г. 12:48 + в цитатник
Это цитата сообщения О_себе_-_Молчу [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

50 полных версий пословиц и поговорок

Всегда говорила: - Не кидайтесь народными "мудростями" направо и налево,
ибо вполне может случиться, что вы не знаете первоначального смысла!
0 1
50 полных версий пословиц и поговорок:

1. Голод не тетка, пирожка не поднесет.
2. Гол как сокол, а остер как топор..
3. Губа не дура, язык не лопатка, знает, где кисло, знает, где сладко.
4. Два сапога пара, оба левые.
5. За двумя зайцами погонишься — ни одного кабана не поймаешь.
6. Кто старое помянет — тому глаз вон, а кто забудет — тому оба.
7. Лиха беда начало — есть дыра, будет и прореха.
8. Бабушка гадала, надвое сказала: то ли дождик, то ли снег, то ли будет, то ли нет.
9. Бедность — не порок, а большое несчастье.
10. В здоровом теле здоровый дух — редкая удача.
11. Везет как субботнему утопленнику — баню топить не надо.
12. Ворон ворону глаз не выклюет, а и выклюет, да не вытащит.
13. Гладко было на бумаге, да забыли про овраги, а по ним ходить.
14. Дураку хоть кол теши, он своих два ставит.
15. Девичий стыд — до порога, переступила и забыла.
16. Дорога ложка к обеду, а там хоть под лавку.
17. За битого двух небитых дают, да не больно-то берут.
18. Зайца ноги носят, волка зубы кормят, лису хвост бережет.
19. И делу время, и потехе час.
20. Комар лошадь не повалит, пока медведь не подсобит.
21. Курочка по зернышку клюет, а весь двор в помёте.
22. Молодые бранятся — тешатся, а старики бранятся — бесятся.
23. Шито-крыто, а узелок-то тут.
24. На сердитых воду возят, а на добрых сами катаются.
25. Ни рыба, ни мясо, ни кафтан, ни ряса.

26. Не все коту масленица, будет и пост.
27. Не печалится дятел, что петь не может, его и так весь лес слышит.
28. Новая метла по-новому метёт, а как сломается —
под лавкой валяется.
29. Один в поле не воин, а путник.
30. От работы кони дохнут, а люди — крепнут.
31. Палка о двух концах, туда и сюда бьет.
32. Повторенье — мать ученья, утешенье дураков.
33. Пьяному море по колено, а лужа — по уши.
34. Пыль столбом, дым коромыслом, а изба не топлена, не метена.
35. Работа — не волк, в лес не убежит, потому ее, окаянную, делать и надо.
36. Расти большой, да не будь лапшой, тянись верстой, да не будь простой.
37. Рука руку моет, да обе свербят.
38. Рыбак рыбака видит издалека, потому стороной и обходит.
39. С пчелой поладишь — медку достанешь, с жуком свяжешься — в навозе окажешься.
40. Собака на сене лежит, сама не ест и скотине не дает.
41. Собаку съели, хвостом подавились.
42. Старый конь борозды не испортит, да и глубоко не вспашет.
43. Тише едешь — дальше будешь от того места, куда едешь.
44. У страха глаза велики, да ничего не видят.
45. Ума палата, да ключ потерян.
46. Хлеб на стол — и стол престол, а хлеба ни куска —
и стол доска.
47. Чудеса в решете — дыр много, а выскочить некуда.
48. На чужой каравай рот не разевай, пораньше вставай да свой затевай.
49. Язык мой — враг мой, прежде ума рыщет, беды ищет.
50. Дуракам закон не писан, если писан — то не читан, если читан — то не понят, если понят — то не так.

0 2
Рубрики:  словарь/рус.язык

Комментарии (0)

Без заголовка

Понедельник, 29 Ноября 2021 г. 21:51 + в цитатник
Это цитата сообщения Секреты_для_хозяюшек [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

5 Мощнейших упражнений для развития дикции

Используя труднопроизносимые звукосочетания, слова и фразы можно значительно улучшить дикцию.
Сохраните себе на стену, чтобы не потерять!

 

obrezz86

Читать далее

Рубрики:  словарь/рус.язык

Комментарии (0)

Без заголовка

Понедельник, 24 Мая 2021 г. 18:43 + в цитатник
Это цитата сообщения Волшебная__шкатулочка [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

«Сложности» русского языка.

Читать далее

Рубрики:  словарь/рус.язык

Комментарии (0)

Без заголовка

Среда, 24 Марта 2021 г. 07:32 + в цитатник
Это цитата сообщения Секреты_для_хозяюшек [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Значения большинства известных фраз и выражений

Всыпать по первое число. 
В старые времена учеников школы часто пороли, иногда просто так, для профилактики. Если наставник проявлял особое усердие, и ученику доставалось особенно сильно, его могли освободить от дальнейших порок, вплоть до первого числа следующего месяца.

 

oj3q4rhBejo

Читать далее

Рубрики:  словарь/рус.язык

Комментарии (0)

Без заголовка

Суббота, 26 Сентября 2020 г. 21:35 + в цитатник
Это цитата сообщения Любовь_здоровье_красота [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

5 Мощнейших упражнений для развития дикции

Используя труднопроизносимые звукосочетания, слова и фразы можно значительно улучшить дикцию. Сохраните себе на стену, чтобы не потерять!

obrezz86

Читать далее

Рубрики:  словарь/рус.язык

Комментарии (0)

Без заголовка

Четверг, 10 Сентября 2020 г. 20:48 + в цитатник
Это цитата сообщения sunsan [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Слова из нашего лексикона, о значении которых вы точно не знали

В нашем лексиконе существует довольно много слов и и определений, которые мы употребляем не задумываясь. Мы настолько к ним привыкли, что используем эти слова к месту и не к месту. Однако у этих терминов есть вполне конкретный смысл, который им придавался изначально. Возможно, в современной интерпретации они звучат странно, но именно это значение им придавалось нашими предками. Представляем вашему вниманию 5 слов, о происхождении которых вы даже не подозреваете. Уверен, что вы будете приятно удивлены.

Идиот Изначально слово "идиот" не имело ничего общего с людьми с умственными отклонениями. В древней Греции идиотами назвали граждан, которые жили в отрыве от социума, не участвовали в общественной деятельности, собраниях и форумах, хотя и являлись жителями полиса.
Педагог Это слово пришло в наш лексикон из Древней Греции и действительно связано с образовательным процессом. Греки называли педагогами рабов, которые водили детишек в школу. Учитывая, что подобная работа не требовала никаких усилий, для этих целей использовались невольники, которым другого применения в хозяйстве не находилось.
Задница Это слово не имеет никакого отношения к части тела, хотя сегодня используется повсеместно для обозначения "пятой точки" или жизненных неурядиц. На Руси "задницей" называли наследство, передаваемое потомкам: дома, землю, имущество. Участки, для которых наследников не находилось, переходили государству, отсюда и произошло слово беззадщина.
Врач Наверняка многие догадываются, что врач происходит от врать. Когда-то наши предки обращались со своими болячками к деревенским знахарям, которые лечили любые болезни отварами и наговорами. Именно это бормотание и обозначалось словом "врать". Данное определение сохранялось в лексиконе вплоть до начала 19-го века.
Галиматья Это слово не имеет никакого отношения к Гале или её матери. Во Франции был врач Гали Матье. Хотя медиком его назвать сложно, скорее всего, это обыкновенный шарлатан, решивший немного подзаработать на своих согражданах. Лечил он своих пациентов шутками и каламбурами, которые рассылал по почте. Поэтому в те времена галиматьей называли каламбуры, которые якобы исцеляют. Позднее галиматья трансформировалась в очень близкое по содержанию слово - бессмыслица.
Мошенник Слово  "мошенник" изначально не имело отношения к ловким аферистам, которые обманывают своих сограждан. На Руси так называли мастеров, которые занимались вполне достойным делом - шили кошельки. В то время кошельки назывались калитой или мошной.

 

Рубрики:  словарь/рус.язык

Комментарии (0)

Без заголовка

Понедельник, 06 Июля 2020 г. 21:43 + в цитатник
Это цитата сообщения Секреты_для_хозяюшек [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Откуда в русском языке появился мат?

Обсценная лексика имеет древнеславянские истоки

Нередко можно встретить миф, будто нецензурные ругательства «по матушке» были заимствованы русскими у монголо-татар. Это утверждение – из разряда, что во всём плохом у нас до сих пор виновато-де пресловутое «иго».

Обсценная лексика имеет древнеславянские истоки

Читать далее

Рубрики:  словарь/рус.язык

Комментарии (0)

Без заголовка

Четверг, 04 Июня 2020 г. 06:07 + в цитатник
Это цитата сообщения Волшебная__шкатулочка [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Древнеславянская буквица

БУКВИЦА (Святорусская Буквица)

Читать далее

Рубрики:  словарь/рус.язык

Комментарии (0)

Без заголовка

Четверг, 14 Мая 2020 г. 21:03 + в цитатник
Это цитата сообщения Большой_Вовочка [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Ошибки в русском языке, которые люди совершают чаще всего

Читайте по теме: 70 правил русского языка или вредные советы * О тонкостях русского языка * Правильные ударения в русском языке * 10 пар слов, которые никогда не перепутают грамотные люди

002-03 (700x466, 73Kb)
Профессионалы в области языкознания утверждают: чтобы писать и говорить грамотно, необходимо много читать. И это правда. Однако, даже при регулярном чтении классики и литературных новинок, остается набор стандартных грамматических и лексических ошибок, которые люди совершают ежедневно, сами того не замечая. Мы поможем искоренить их при помощи несложных подсказок и, конечно, книг.

Посмотрим на реальные примеры >>>

Рубрики:  словарь/рус.язык

Комментарии (0)

Без заголовка

Среда, 04 Марта 2020 г. 07:52 + в цитатник
Это цитата сообщения Donnarossa [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

15 слов русского языка, в которых делают ошибки почти все

Если вы не пользуетесь указанными в подборке неверными формами слов и никогда не переносите ударение на безударные слоги, мы можем вас поздравить! Однако куда более вероятно, что вы обнаружите, что часто делали досадные ошибки. Проверьте себя прямо сейчас!
Альпака
1. Английское слово performance означает «представление», «выступление». Заимствуя слово, мы переняли и характерную для англичан манеру его произнесения: «перфоманс», в котором буква «р» пропадает. В русском языке «р» остаётся на месте: «перформанс».
2. В слове «фети́ш» ударение падает на второй слог.
3. Говорить «на выходных» неграмотно: мы же не говорим «на буднях». Верная форма — «в выходные».
4. В слове «джинсóвый» ударение падает на букву «о»: «джинсóвая рубашка», «джинсóвое платье».
5. Свёкла пишется и произносится с буквой «ё», ударным является первый слог. Слова «свекла» в русском языке нет.
6. Во всех словах, где есть буква ё, ударение падает только на неё! Это школьное правило.
7. Нельзя сказать: «кофта из альпаки», поскольку слово «альпакá» не склоняется. Альпака — это парнокопытное домашнее животное из семейства верблюдовых, которое разводят ради стрижки шерсти. Правильно было бы выразиться так: «Кофта из шерсти альпакá», ну или хотя бы «из альпакá» — не совсем точно, но по сути верно.
8. В слове «сверли́т» ударение падает на последний слог.
9. «Купи помидоров», а не «помидор».
10. Не «повешай», а «повесь».
11. Не «покласть», а «положить».
12. Нельзя сфотографироваться «в анфас», потому что по-французски en face и значит «в лицо». Правильно будет: «сфотографироваться анфас».
13. Не «ржала́», а «ржа́ла».
14. Не Бали́, а Бáли. Не Гоá, а Гóа. И только так!
15. Как правильно: обеспечéние или обеспéчение? И так, и так: ударение в этом слове вариативно.
беседа общение 1 (191x118, 6Kb)
Рубрики:  словарь/рус.язык

Комментарии (0)

Без заголовка

Воскресенье, 02 Февраля 2020 г. 09:37 + в цитатник
Это цитата сообщения Donnarossa [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Русские слова, которые в старину имели совсем другое значение: урод, прелесть, погост и другие

Удивительно, но слова с течением времени изменяются не меньше чем, скажем, материальные предметы. Порой модифицируется их звучание, а иногда и смысл, причём бывает что на прямо противоположный. Изучение этимологии некоторых старинных понятий приводит поэтому к необычным результатам.
Урок – это налог
Корень «-рок-», заменивший «-рек-» (от реку - говорю) подсказывает нам, что «у-рок» – это уговор или условие. Поэтому в Древней Руси уроком назывался фиксированный размер дани или каких-либо работ, которые должны были быть выполнены к определенному сроку. Это в принципе близко к первому современному значению – «учебное задание», но очень далеко от второго -«время, отведенное для занятий». Поэтому в детстве, читая у Бажова, что Степана приказали «в забое приковать (…) и уроки спрашивать без поблажки», представлялась очень грустная картина школьных учебников и тетрадок, разложенных рядом с цепью и кайлом.
Погост — административно-территориальная единица
Как ни странно, это слово имеет прямое отношение к предыдущему, ведь впервые административно-территориальное деление в Киевской Руси установила княгиня Ольга, поделив Новгородскую землю на погосты и установив для них уроки. Сегодня большинство людей уверены, что погост – это кладбище (возможно, сельское или заброшенное), однако в старину в этом слове слышали корень «гость», ведь так называли места, где принимали гостей – сборщиков уроков (т. е. налогов). Для встречи князя и дружины, приехавших за податями, строили особые гостевые дома. В дальнейшем погостами стали называть административно-территориальные единицы, в которые могло входит несколько сёл и деревень (аналог современных районов), а также и сам городок, в котором погост находился. Позднее в этих же «районных центрах» строили в первую очередь церкви и устраивали кладбища, от чего, возможно, значение слова постепенно сместилось.
Значение слова «погост» изменилось со временем
Значение слова «погост» изменилось со временем
Задница – это наследство
681 (600x416, 237Kb)
Рубрики:  словарь/рус.язык

Комментарии (0)

Без заголовка

Воскресенье, 03 Ноября 2019 г. 08:50 + в цитатник
Это цитата сообщения Belenaya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Говорим правильно: запоминаем ударения



cellpadding="2" cellspacing="2">



Читайте далее…
Рубрики:  словарь/рус.язык

Комментарии (0)

Без заголовка

Суббота, 19 Октября 2019 г. 21:54 + в цитатник
Это цитата сообщения Секреты_для_хозяюшек [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

20 слов, которых вы не знали

1. Глабелла — это пространство между бровями. Сейчас вы смотрите на глабеллу Райана Гослинга 2. Экивоки – двусмысленные намеки, увертки 3. Катарсис – изменение сознания через сильные переживания

gsWLCk24u-Y

Читать далее

Рубрики:  словарь/рус.язык

Комментарии (0)

Без заголовка

Суббота, 12 Октября 2019 г. 08:22 + в цитатник
Это цитата сообщения Donnarossa [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

150 региональных словечек, которые введут в ступор москвичей

Собираясь в путешествие по России, изучите этот небольшой разговорник - тонкости перевода «с русского на русский» в некоторых областях нашей Родины могут вас всерьёз озадачить.
Сколько же тайн и приятных открытий хранит в себе русский язык! Учить и учить...
Сколько же тайн и приятных открытий хранит в себе русский язык!
Учить и учить...
Богатство языка - в его многообразии. Русский в этом плане действительно «могуч». И если все наслышаны о питерских «поребрике» и «парадной», то пермское «керкать» и кировское «пазгать» реально ставят приезжих в тупик! Понимания ради совместно с региональными редакциями «КП» (от Краснодара до Владивостока) мы и задумали этот русско-российский словарь. В нём вы найдёте «перевод» необычных местных словечек на всем понятный, литературный язык.
А если какие-то локальные слова мы незаслуженно обошли вниманием, ждём их в комментариях. Так наш разговорник станет более «живым» и полезным для всех россиян!
715 (150x78, 23Kb)
КОММЕНТАРИЙ ЭКСПЕРТА
Учёные считают, что бороться с региональной
разговорной речью вредно и бессмысленно
Наши региональные корреспонденты собрали приличный урожай необычных слов. Помочь нам разобраться в этом богатстве мы попросили Анатолия Баранова, профессора кафедры лингвистической семантики Института русского языка им. Виноградова.
 
- Вы очень разные слова собрали. Диалектизмов, кстати, не так много. Есть жаргонная лексика, но в основном это регионализмы. То есть различные территориальные варианты русского языка (регионализмы используются всеми жителями региона в отличие от диалектных слов, которые чаще употребляет население сельской местности - авт). Например в Сибири вместо слова «пристройка» говорят «пристрой». Или взять «поребрик» - это слово из южного диалекта, которое оказалось в Петербурге и используется в северной столице для обозначения тротуара. Это пример того, как диалектные формы могут фиксироваться как формы территориальные. А проездной на метро или любой другой вид транспорта в Петербурге назывался «карточка». Это тоже специфическая вещь характерная для этой местности.
- Каким образом эти слова выжили в условиях, когда в учебных заведениях,
кино, литературе, в СМИ культивируются единые нормы?
- Дело в том, что территория на которой живут люди, говорящие по-русски, очень велика. Несмотря на то, что информационные и транспортные средства позволяют сокращать расстояние, есть различные области, которые сильно удалены от центра: Сибирь, Дальний восток... Они по-разному заселялись. На этих территориях разные условия социального, культурного, природного и бытового характера. И очень часто для этих сфер используются специфические слова. Так возникают территориальные варианты языка.
- Нужно ли на местах как-то с этим делом бороться?
- Что вы, ни в коем случае! Собственно, это и невозможно. Конечно, есть литературный русский язык, но он используется в своей сфере. А те слова, о которых идёт речь, являются частью разговорного языка своего региона. Люди чётко различают эти две сферы: «поребрик» никто в официальной речи использовать не будет. Причём я и другие исследователи считаем, что региональные различия касаются не только лексики, но и синтаксических конструкций. Но совершенно неправильно говорить, что регионализмы это уродование русского языка. Наоборот это потенциал для его развития. Потому что языку необходимо иметь какие-то источники, резервы из которых можно черпать слова, конструкции и морфемы, чтобы отражать новые явления и процессы.
opinion (32x32, 2Kb)Алтайский край
 Фото: Анна ЛАТУХОВА
Начнём с Алтайского края. Тут (впрочем, как и во всей Сибири) привычный нам прозрачный файл называют... «мультифорой». Вероятно, это от латинского «Multifora», что переводится как «имеющая много дырок». Или же просто от названия компании «Multifor», которая активно продвигала свою продукцию за Уралом. Как бы там ни было, не пугайтесь, услышав это необычное слово.
Зато пугайтесь, если вы: а) женщина и б) вас назвали «выдергой». Так тут говорят только по отношению к врединам. «Викторией» здесь и в других сибирских городах называют все виды садовой клубники.
«Лывой» местные называют лужу, «гомонком» – кошелёк, «кулёмой» – медлительного человека, «ёжиками» - тефтели, «толчёнкой» - картофельное пюре, «шанежками» - булочки, «пимами» - зимнюю обувь, а «околотком» - район населенного пункта.
Если же вас спросят, «чего растележился?», значит, упрекают в медлительности. А вот звучным словом «хиус» тут окрестили пронизывающий ветер.
Далее>>>беседа общение 1 (191x118, 6Kb)
Рубрики:  словарь/рус.язык

Комментарии (0)

Без заголовка

Пятница, 19 Апреля 2019 г. 07:10 + в цитатник
Это цитата сообщения justvitek [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Слова, в которых часто проскальзывают ошибки

7 слов, в которых часто проскальзывают ошибки 

Прочитайте статью до конца и избавьте себя от лишних и танцующих букв в семи словах. 


1. Юрисконсультант 
Частая ошибка в слове - юрисТконсультант. Слово образовано от латинского juris-consultus - знающий законы. 
Запомним написание, пишем без буквы Т в середине слова. 

2. Гастарбайтер 
Популярная ошибка в слове - гастрабайтер. Произошло слово от немецкого gastarbeiter - рабочий-иммигрант, где gast - гость, arbeiter - рабочий. 

3. Главпочтамт 
И снова перед нами слово с немецкими корнями: post - почта, amt - служба, управление. 
Частая ошибка - главпочтамп. 

4. Заём 
Нормативная начальная форма - только "заём". 
Наличие буквы Й допускается только в формах косвенных падежей ед.ч. и во всех формах мн.ч.: 
Им.п: заём 
Род.п: займа 
Мн.ч: займы 

5. Имплантат/имплант 
Частая ошибка в слове - имплантант. Оба слова происходят от латинского implantatus - внедрённый. 

6. Военачальник 
Обычно это слово пишут с ошибкой - военоначальник. 

7. Пертурбации 
Популярная ошибка написания слова - перетурбации. Слово образовано от латинского perturbatio, где per - сквозь, turbatio - беспорядок.

Рубрики:  словарь/рус.язык

Комментарии (0)

Без заголовка

Суббота, 19 Января 2019 г. 21:59 + в цитатник
Это цитата сообщения Donnarossa [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Знаки препинания, которые мы не используем

0b07907ea8fdb074f8151b50d0299d16
Знаки препинания, к которым мы привыкли и которые часто используем, — это точка, запятая, двоеточие, точка с запятой, тире, дефис, апостроф, вопросительный знак, восклицательный знак, кавычки, скобки и фигурные скобки. Казалось бы, не так мало, но иногда этого недостаточно. Есть и другие знаки препинания, используемые очень редко. Эти знаки были придуманы в разное время, но так и не вошли в обиход…
Читать далее...
Рубрики:  словарь/рус.язык

Комментарии (0)

Без заголовка

Суббота, 12 Января 2019 г. 08:10 + в цитатник
Это цитата сообщения justvitek [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Жаргон и его истоки

Криминальные авторитеты Российской Империи и их влияние на русский язык.

4208855_0_7bf50b_fc362733_orig (591x660, 150Kb)

 

"Межъ воровъ во множестве употребляются слова еврейскаго происхождения". ("Наставление по полицейскому делу". СПб 1892)

Башли, башлять (от ивр. бишель - варить) - делать навар от аферы.

Атас (от ивр. атуд, идиш. атус - внимание, приготовится) - подготовка, предназначение.

Бугор (от ивр. богер- взрослый, совершеннолетний)- бригадир, авторитет в преступной среде.

Кабала (от ивр. кабала - - квитанция, расписка, принятие, получение) - крупная сумма долга.

Кагал (от ивр. каhал - толпа, люди, публика, компания) - община, собрание.

Каленый (от ивр. кэле - тюрьма) - имеющий судимость.

Кантоваться (от ивр. кенес - сбор, слёт, съезд) - быть вместе.

Кодла (от ивр. кэдале - бедный, нищий, убогий) - сборище воров, босяков, оборванцев, голи перекатной. Отсюда, возможно, кидала - жулик.

Коцаные стиры (от ивр. кацэ - край, стира - царапина) - меченые карты( букв. с нацарапанными краями).

Курва (от ивр. карва, курва - близость) - шлюха. В древности, чтобы сплотиться, у дружинников должно быть все общее: пили "братнину" - чашу с общей кровью, а потом с вином. У блатных такой своеобразной "братниной"была курва. После процедуры коллективного коитуса с курвой все воры становились родственниками(на ивр. кровим - родственники).

Лох (от ивр. - лахут - жадный) - объект для одурачивания, обмана.

Малява (от ивр. мила ва - слово пошло) - письмо.

Ништяк (от ивр.ништак - мы успокоимся) - здорово, отлично.

Чуве (от ивр. тшува - возвращение, покаяние, раскаяние) - разрыв с воровским миром. Отсюда Чувиха - раскаявшаяся, возвратившаяся в мир курва или проститутка. Чувак - "завязавший" и вновь ставший "фрайером".

Шухер (от ивр. шухрер - освобожденный от забот, тягот) - не участвовать непосредственно в воровстве. Стоять на шухере - караулить, не идет ли опасность для воров при делах.

Рубрики:  словарь/рус.язык

Комментарии (0)

Без заголовка

Воскресенье, 23 Декабря 2018 г. 19:48 + в цитатник
Это цитата сообщения justvitek [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

10 слов, в которых часто путают буквы

1. Дуршлаг. Слышится то ли «дуршлаг», то ли «друшлаг», поэтому довольно многие делают ошибку. Проверить, как правильно, очень легко: достаточно вспомнить, что это немецкое слово, образованное от предлога durch, что значит «через, насквозь», и schlagen — «пробивать». 

2. Скрупулезно. Это слово действительно многим хочется написать или произнести иначе — «скурпулезно». Образовано оно от латинского scrupus — острый камень. А scrupulosus соответственно значит «каменистый, острый». Первый слог — скруп — похож на звук, как будто кто-то продирается через что-то. Так и можно запомнить написание этого слова — вспомните о человеке, который продирается через все мелочи, через все камешки. 
 
В рубрике «Вспомнить все» объясняем правила русского языка так, чтобы стало понятно 
3. Конфорка. Этой всем знакомой кухонной детали достается больше всего. «Яндекс» показывает
Читать далее...
Рубрики:  словарь/рус.язык


 Страницы: [3] 2 1