-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Moja_Polska

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 28.10.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 20738




Ani w Boga wierzy, ani się diabła boi

Снос исторической памяти: судьба Александро-Невского собора

Среда, 08 Июня 2011 г. 13:50 + в цитатник
Филофоб (Moja_Polska) все записи автора

Александро-Невский собор в Варшаве.
Православный кафедральный собор в Варшаве стал едва ли не первым в Европе ХХ столети христианским храмом, стертым с лица земли волею государственной власти. Даже в СССР взрыв храма Христа Спасителя последовал лишь в конце 1931 г. Во II Речи Посполитой, как официально именовалась межвоенная Польша, разрушение православных святынь началось значительно раньше.

Dalej
Рубрики:  Polityka na Dzis

Метки:  


Процитировано 2 раз
Понравилось: 1 пользователю

Случайная смерть Гитлера от взрыва атомной бомбы в Варшаве!

Вторник, 07 Июня 2011 г. 16:11 + в цитатник
Филофоб (Moja_Polska) все записи автора

Минздрав и я рекомендуем к прочтению "Заповедник для академиков": 

 

Сквозь всю книгу проходит тема смертельной обиды Вождя и Учителя ИВС на Пилсудского  и поляков. Благодаря чему и происходит уничтожение Бесноватого Фюрера ААГ и 3-го Рейха, а стало быть, и затухание 2-ой Мировой войны  в самом начале, в Польше. В очередной раз Польша спасает мир :) 

Цитатко для аппетита:

"Завтра Гитлер войдет в Варшаву, в ту самую, сладкую, недостижимую Варшаву, которую Сталин так и не сумел захватить, может, даже по собственной вине – не желал, чтобы слава досталась выскочке Тухачевскому, и задержал Буденного подо Львовом."

"Не секрет, что санатории и дома отдыха обладают странным и ещё не до конца изученным порочным свойством снижать уровень сопротивляемости порядочных женщин перед поползновениями развратников мужского пола.. "

"Посторонний никогда бы не догадался, почему та или иная бумажка или фотография удостаивалась чести быть упрятанной в книжный шкаф. Порой и сам Сталин, случайно обнаружив в книге необычную закладку, не сразу мог сообразить, почему она там оказалась.
Но вырезка из «Огонька» к их числу не относилась. Он вынимал ее не раз, он даже захватал пальцами ее правый нижний угол. Это была репродукция с фотографии, на которой был изображен странный профиль немолодого человека, постриженного под бобрик, крутолобого, бровастого — брови были даже преувеличены как бы для удобства карикатуристов. Но еще более преувеличены были усы, моржовые, тяжелые, необычайные.
Сталин положил фотографию на стол. Конечно, он предпочел бы иметь иную, анфас, чтобы встретиться взглядом с Юзефом Пилсудским, маршалом Польши, чтобы встретиться взглядом и не спеша, негромко сказать: «Ну кто из нас победил, пся крен? Как тебе было перед смертью? Говорят, у тебя был рак? Это очень болезненно.» Хорошо бы, у Пилсудского был рак. И не спасли его ни профессора из Берлина, ни мешки злотых.
Привлекательное в своей преувеличенности лицо польского маршала, начальника государства, посмевшего унизить Сталина и уйти от справедливого возмездия, вдруг ожило и начало поворачиваться к Сталину — видно, тому очень хотелось увидеть глаза маршала, помершего уже несколько лет назад. Но вдруг Сталину стало неприятно и страшно от этого кажущегося движения. Он накрыл портрет ладонью и намеревался было положить его обратно в книгу, как в дверь стукнули
, — это был стук Поскребышева."


   Справка: Кир Булычев(настоящее имя Игорь Всеволодович Можейко — один из известнейших советских писателей-фантастов, учёный-востоковед и фалерист, сценарист. Лауреат Государственной премии СССР (1982). И  ярый полонофил...в частности, его перу принадлежат редчайшие сейчас научные книги "Материалы к фалеристике Польши. Ч. 1. Награды", "Определитель польских военных знаков (1908-1939)" и еще много чего.. 

Бонус.

Да, для любительниц амуров: в романе сочно прописана любовная линия: Адольф - русская красавица и жертва кровавой Гэбни Альбина.

Рубрики:  Ksiegarnia

Метки:  


Процитировано 1 раз

PAH опубликовала программу признания "Катыни" геноцидом

Вторник, 07 Июня 2011 г. 08:58 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора 3-5 (180x135, 10Kb)
Российский научный журнал "Вопросы истории", соучредителем которого является Российская академия наук (РАН) в своём последнем, майском номере (№5) за 2011 год опубликовал историко-политическую статью доктора исторических наук, профессора, главного научного сотрудника Института социологии РАН Инессы Яжборовской "Катынское дело: на пути к правде", которая, по оценке экспертов ИА REGNUM, является самым полным и ангажированным изложением позиции Польши по "Катынскому делу" и тех перспектив его развития, которые в наибольшей степени удовлетворят польскую сторону.

И.Яжборовская пишет: "Катынское дело - знаковое в советско- и российско-польских отношениях, кульминация и символ двустороннего конфликта, растянувшегося на многие десятилетия, взаимного отторжения народов-соседей... 21 апреля 1987 г. в 42-ю годовщину Договора о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между СССР и Польшей, подписями президентов М.С.Горбачева и В.Ярузельского была скреплена Декларация о советско-польском сотрудничестве в области идеологии, науки и культуры. Важную роль в его развёртывании сыграла созданная на этой основе Совместная комиссия учёных СССР и ПНР по истории отношений между двумя странами...

Советский сопредседатель акад. Г.Л.Смирнов, впервые столкнувшись с этим делом и стараясь в нём объективно разобраться, создал внутри советской части комиссии узкую катынскую подкомиссию из трёх человек (В.С.Парсаданова, Е.А.Скрипилева, И.С.Яжборовская) под своим руководством... Горбачева ознакомили с содержимым хранившегося в архиве VI сектора Особого отдела ЦК КПСС запечатанного пакета №1 - с "особой папкой", с пометкой "справок не давать". В нём хранились основополагающие катынские материалы - решение Политбюро ЦК ВКП (б) от 5 марта 1940 г. [о расстреле польских военнопленных офицеров] и записка [председателя КГБ] Шелепина [от 3 марта 1959] об его исполнении [весной 1940 года]. Генсек ознакомился и с фальсификатом комиссии Н.Н.Бурденко [возложившей вину за расстрел на гитлеровцев], подкреплённым воспроизведением его аргументации в справке Института всеобщей истории АН СССР (автор Н.С.Лебедева). В итоге у него возникло желание, по свидетельству помощника Горбачева В.А.Александрова, вообще уйти от катынского дела".

Таким образом, возложив вину за непринятие решения по "Катынскому делу" в последние годы существования СССР на Горбачёва, директора (с 1988) Института всеобщей истории АН СССР академика А.О.Чубарьяна и его протеже, ныне лидирующую в освещении "Катынского дела" и "советской оккупации" Прибалтики, Н.С.Лебедеву, Яжборовская резюмирует позицию Горбачева:

"Пообещав полякам раскрыть правду о катынском преступлении, он занял позицию: "пусть ученые разбираются"... Боязнь выяснения обстоятельств "катынского дела" и особенно проблема ответственности за него партийно-государственного руководства, породили новую проблему - так называемую "Анти-Катынь", поиск путей замазывания правды и ухода от признания вины советской стороны за тайный, преступный массовый расстрел польских военнопленных - через нахождение "баланса", предъявление "встречного иска". Начало этому было положено распоряжением президента СССР Горбачева от 3 ноября 1990 г., в котором в обширном перечне поручений советским министерствам и ведомствам восьмым пунктом предлагалось Прокуратуре СССР ускорить следствие по катынскому делу и представить соответствующее заключение, но одновременно, девятым пунктом - ряду учреждений, ведомств и организаций было поручено найти "архивные материалы, касающиеся событий и фактов из истории советско-польских двусторонних отношений, в результате которых был причинён ущерб советской стороне"...

В качестве политического "противовеса" катынскому делу рассматривалась судьба пленных красноармейцев войны 1919-1920 годов. Смирнов в воспоминаниях пишет: "Меня подбивали, чтобы мы в свою очередь поставили вопрос о плохом отношении к советским военнопленным в 21 году"..."

Определяя социальный и этнический состав расстрелянных весной 1940 года в СССР польских граждан, Яжборовская стремится дать объективированную справку:

"профессиональных военных среди них было всего 44,9 процента. Большинство - 55 процентов - составляли проходившие срочное обучение, по всей территории страны поставленные под ружьё мужчины призывного возраста... Среди них преобладали люди массовых гражданских профессий, представители интеллигенции различного профиля: многие сотни учителей, врачей. Инженеры и агрономы, священники и журналисты, общественные и политические деятели. Были писатели и поэты, десятки профессоров и доцентов вузов, включая учёных с мировым именем. Расстрелянными в Катыни оказались именно они, а также задержанные во время всеобщей регистрации пожилые отставники, в том числе инвалиды. Надо ли говорить, что под этот каток попала значительная часть интеллектуальной элиты страны, и пояснять, почему столь болезненно по сей день ощущает катынский вопрос вся Польша? Он затрагивает судьбы граждан всех национальностей и конфессий, живущих в этой стране - не только католиков и протестантов, но и православных, и греко-католиков - украинцев, белорусов и русских, а также евреев, немцев, литовцев, чехов и др., чьи фамилии и род занятий ныне выбиты на мемориальных кладбищах в Катыни, Медыни и в лесопарковой зоне Харькова".

И в полном противоречии собственным данным - здесь же начинает последовательно утверждать, что "катынский расстрел" был геноцидом, то есть уничтожением по этническому принципу.

Яжборовская напоминает, что 14 октября 1992 спецпосланник президента России Бориса Ельцина передал президенту Польши Леху Валенсе корпус документов, доказывающих исключительную роль и вину властей СССР в "Катынском деле", в том числе упомянутое решение Политбюро и записку Шелепина. Одновременно 17 октября 1992 года в интервью польскому телевидению Ельцин заявил: "Россия не может взять на себя ответственность за катынское преступление". "Оба президента договорились, что Польша не будет выдвигать в адрес России никаких материальных претензий", - уточняет Яжборовская. Во время визита в Польшу в августе 1993 года Ельцин от имени России принес извинения польскому народу.

"Однако окончание катынского дела зашло в тупик... При вынесении 13 июня 1994 г. процессуального решения об окончании расследования уголовного дела №159 обнаружилось всё несовершенство российской законодательной и судебно-правовой системы. Полноценное, развёрнутое постановление, включающее чёткое определение не только обстоятельств, но и причин и мотивов преступления, воспроизведение его советской квалификации как геноцида, признанной всеми сторонами на Нюрнбергском процессе (независимо от того, кому оно приписывалось) было невозможно реализации записанного в новой Конституции РФ примата международного права...

Во время визита президента РФ В.В. Путина в Польшу в 2001 г. и в последующем поднимался вопрос о "незакрытых счетах". Путин обещал компенсировать потери депортированных польских граждан на общих с советскими гражданами юридических основаниях. При этом величина компенсаций примерно равнялась бы стоимости проезда только для оформления заявлений, лишая смысла это начинание...

11 марта 2005 г. главный военный прокурор РФ А.В. Савенков заявил, что Главная военная прокуратура не выявила геноцида в отношении польских граждан...

24 октября 2008 г. на заседании Хамовнического суда прокурор сделал важное заявление о тупиковом характере попыток решить дело в порядке обычных судебных разбирательств. По его словам, перспектива имеется "не на уровне суда", но только при условии участия государственных властей. Вывод о том, что для завершения катынского дела необходимо проявление высокой политической воли, представлялся вполне разумным.

В настоящее время катынские иски находятся в страсбургском Европейском суде по правам человека... Иск поддержан "третьей стороной" - правительством [Польши]... Представительница одной из катынских семей, обратившихся в Страсбург, заявила от имени родственников, что они намерены ограничиться чисто символической суммой в один евро".

Яжборовская особое внимание уделяет "встречным претензиям" России о массовой гибели советских военнопленных в Польше в 1919-1920 гг., которые, конечно же, не могут и не должны использоваться в интересах "баланса претензий", а должны быть отдельным предметом исторического диалога России и Польши. Однако Яжборовская, став на позиции польского обвинения, рискует превратиться в ревизиониста, отрицателя и адвоката очевидных массовых преступлений, если они представляются ей "невыгодными" для отстаивания позиции Польши в её отношениях с СССР и Россией:

"Отсутствие полноценного правового и морально-политического завершения катынского дела оставалось болевой точкой в вопросе нормализации двусторонних отношений между Россией и Польшей...

Научным исследованиям были противопоставлены всевозможные политические спекуляции... В качестве "Анти-Катыни" традиционно используется встречная претензия в отношении якобы погибших красноармейцев, попавших в польский плен в ходе войны 1920 года. Из года в год бездоказательно раздувая цифры, некоторые авторы уже умножили их в 3-5 раз, довели до 60-80 и даже 100 тысяч, хотя согласно последней, двусторонней обстоятельной публикации подлинных документов она не превышает 20 тысяч. При этом расстрелов не было. Основными причинами смертности были принесённые с фронтов эпидемии, нехватка продовольствия и лекарств в условиях чрезмерной перегруженности..."

В связи с этим суждением Яжборовской о "якобы погибших" надо определённо сказать: оно не только является в высшей степени аморальным, поскольку речь действительно идёт о погибших в плену независимо от причины их гибели. Это суждение является сознательной ложью, от которой далеки даже не свободные от пропаганды польские историки: сообщения о крайне жестоких условиях содержания советских военнопленных в Польше, являющихся причиной их крайне высокой даже для лагерей смертностью, массовых расстрелах военнопленных, аргументировано называемые в течение многих последних лет цифры погибших советских военнопленных в 40-50-60 тысяч (по сравнению с явно заниженными польскими данными о 18 тысячах, что тоже крайне много для условий того времени) - принадлежат авторитетным и в России, и в Польше историкам (не публицистам), которые опираются на комплекс советских и польских документов. Сама формула "подлинных документов" для названного вопроса выдаёт особенную некомпетентность Яжборовской, ибо любому, интересующемуся вопросом, известно, что в Польше комплексного учёта погибших советских пленных попросту не велось.

Яжборовская, прибегая к указанным "историческим" ухищрениям, целенаправленно ведёт своё повествование к едва скрываемому требованию: руководство России - ради окончательного примирения с Польшей - должно проявить внесудебную политическую волю - и признать "катынский расстрел" геноцидом польского народа, сделав именно геноцид предметом своего политического покаяния от имени России.

Она пишет: "В настоящее время российское руководство в связи с участием в 70-летии катынского преступления [в Смоленске 7 апреля 2010 года] и последующими событиями [гибелью польской делегации во главе с президентом Польши Лехом Качиньским под Смоленском 10 апреля 2010 года] взяло курс на налаживание российско-польских отношений и закрытие катынской проблемы... 26 ноября 2010 года в Государственной думе было вынесено на голосование и одобрено абсолютным большинством Заявление "О Катынской трагедии и её жертвах". Факт государственного терроризма в отношении поляков впервые был признан на таком уровне и перед лицом российского общества... Признано публично, что "Катынское преступление было совершено по прямому указанию Сталина и других советских руководителей". Было подчёркнуто, что... будет продолжено выяснение всех обстоятельств уничтожения польских граждан... Этих людей "с исчерпывающей очевидностью реабилитировала сама история". Вопрос об официальной реабилитации остался открытым...

Существует предположение, что обвинение в геноциде отвергнуто прокуратурой правомерно, поскольку в российском уголовном праве такое понятие впервые было введено лишь статьёй 357 УК РФ (в редакции 1996 г.) и стало действовать с 1997 года. Опираясь на принцип уголовного права об обратной силе уголовного закона (ст. ст. 9, 10 УК РФ), утверждают, что поскольку новый уголовный закон, устанавливающий ответственность за геноцид, был введён в действие лишь с 1997 г., он не может применяться к деяниям, совершённым в 1940 году. С этим можно было согласиться, если бы дело касалось обычного уголовного преступления... В действительности понятие и определение геноцида впервые были установлены международным правом [также позже 1940 года - ИА REGNUM], нормы которого были признаны Советским Союзом, а затем и Россией, хотя и не были кодифицированы во внутреннем уголовном законодательстве...

Польскую сторону не устраивает ни закрытие дела, ни квалификация преступления: согласно польскому законодательству она считает его геноцидом. Польская прокуратура вписала в иск обвинение в "уничтожении польской национальной группы"... Сейм 22 марта 2005 г. поставил вопрос о... признании массового убийства польских военнопленных геноцидом. В марте 2006 г. польские власти заявили, что рассматривается вопрос о признании этого преступления актом геноцида путём вынесения его на международный форум.

11 апреля 2011 г. в Катыни, как бы в продолжение не завершённого в виду смоленской катастрофы самолёта президента Леха Качиньского 70-летия трагедии, состоялась встреча президентов двух стран - Д.А.Медведева и Бронислава Коморовского. Политическая воля российского руководства является залогом полноценного правового решения и окончательного закрытия катынского дела.
Рубрики:  Polityka na Dzis

Метки:  

День рождения АСП. Пушкин на польском. Seweryn Krajewski - Kochalem Pania

Понедельник, 06 Июня 2011 г. 20:35 + в цитатник
Филофоб (Moja_Polska) все записи автора

Kochałem panią — i miłości mojej
Może się jeszcze resztki w duszy tlą,
Lecz niech to pani już nie niepokoi,
Nie chcę cię smucić nawet myślą tą.

Kochałem bez nadziei i w pokorze,
W męce zazdrości, nieśmiałości, trwóg,
Tak czule, tak prawdziwie — że daj Boże,
Aby Cię inny tak pokochać mógł!


Я вас любил: любовь еще, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.

Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам бог любимой быть другим

Рубрики:  Mistrzowie Slowa

Метки:  


Процитировано 1 раз

Всем патриотам России. Обращение Верховного Главнокомандующего к полякам

Понедельник, 06 Июня 2011 г. 19:36 + в цитатник
Филофоб (Moja_Polska) все записи автора

Обращение Верховного Главнокомандующего Великого князя Николая Николаевича Романова к полякам.


«Поляки, пробил час, когда заветная мечта ваших отцов и дедов может осуществиться.

Полтора века тому назад живое тело Польши было растерзано на куски, но не умерла душа её. Она жила надеждой, что наступит час воскресения польского народа, братского примирения её с великой Россией. Русские войска несут вам благую весть этого примирения. Пусть сотрутся границы, разрезавшие на части польский народ. Да воссоединится он воедино под скипетром Русского Царя. Под скипетром этим воссоединится Польша, свободная в своей вере, в языке, в самоуправлении.


Одного ждет от вас Россия: такого же уважения к правам тех национальностей, с которыми связала вас история. С открытым сердцем, с братски протянутой рукой идет к вам великая Россия. Она верит, что не заржавел меч, разивший врага при Грюнвальде. От берегов Тихого океана до северных морей движутся русские рати.

Заря новой жизни занимается для вас. Да воссияет в этой заре знамение креста, символа страдания и воскресения народов.

Верховный Главнокомандующий Генерал-адъютант Николай.

1-го (14-го) августа 1914 года».

 

A PROPOS:

Мало кто знает, но государственный гимн Российской империи «Боже, Царя храни» впервые был исполнен в Царстве Польском, во время парада русских войск в Варшаве. Случилось это в 1816 году. По приказу Великого князя Константина Павловича при прибытии Императора Александра I была исполнена «Молитва русских» Василия Андреевича Жуковского, которая и содержала эти строки. После чего «Боже, Царя храни» был введен для исполнения в русских войсках для встречи Государя Императора. Этот же гимн должно было принять и Царство Польское. Однако при переводе на польский язык в литературной форме текст был искажен, и поляки пели все больше о свободе и об ангелах. После чего император мудро рассудил: исполнять «Боже, Царя храни» на русском языке, без всяких там вольностей. 

 


Спасибо tsarpolskiy

Рубрики:  Zloty Wiek

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Бабья республика. Rzeczpospolita babska. Польша, 1969

Воскресенье, 05 Июня 2011 г. 20:37 + в цитатник
Филофоб (Moja_Polska) все записи автора Бабья республика. Rzeczpospolita babska. Польша, 1969 Действие фильма разворачивается в послевоенной Польше.  два польских гарнизона - мужской и женский расположены рядом. Демобилизованные бойцы женского и мужского подразделений и в мирной жизни решают сохранить военный порядок. Они соперничают из-за одной усадьбы. Обе стороны поклялись впредь не интересоваться противоположным полом.У женского, в поместье где они расположились - подвал вина. Мужской гарнизон выменивает у женского вино в канистрах от бензина, по дороге кто-то естественно выпил вместо вина бензин.
У женского гарнизона неполадки с водопроводом, они вызывают мастера. Вместо мастера приезжает специалист по взлому сейфов, открывает у них сейф, на обратном пути сваливается в водопроводный люк, вылезая наступает ногой на какой-то рычаг - все начинает работать - вода пошла.



Женский гарнизон устраивает вечеринку - все дамы приходят в одинаковых платьях, сшитых из зановесок.


Ну, кончается все естественно веселой свадьбой - мужской гарнизон женится на женском.

В советском прокате  фильм назывался "Девичий заговор", и конец в польком варианте немного другой, в дублированном варианте всё кончается свадьбами всех героев воинов и воительнец Войска Польского, а в оригинале - уже дети главных героев играют на берегу реки, дружат и ссорятся. Женщины прекрасны и все звёзды, а главная героиня, пани поручик, в одной ночной сорочке и с "вальтером" в руке, просто убивает своим очарованием зрителей на месте. Очень весёлая и остроумная комедия.

 


Рубрики:  Lekcja Kina Polskiego

Метки:  


Процитировано 1 раз

"Амур де труа" и польский вопрос

Четверг, 02 Июня 2011 г. 13:39 + в цитатник
Филофоб (Moja_Polska) все записи автора

Мережковский, Гиппиус, Философов:
три Виленских интервью

В рассказе Аркадия Аверченко «Развороченный муравейник» русский эмигрант, с неимоверными мытарствами добравшийся до Праги, перечисляет семейные потери своего брата Сергея. В бегстве от большевиков по пути из Пскова тот растерял родственников: «Двинск - тетя Мотя, сам Сергей - Ковно, его племянник где-то между Минском и Шавлями - я так и флажок воткнул в нейтральную зону...». Подобными историями могли поделиться многие выходцы из России. Дмитрий Мережковский, Зинаида Гиппиус, многолетний их спутник и единомышленник Дмитрий Философова и в ту пору студент, начинающий поэт Владимир Злобин из красного Петрограда выбирались под предлогом «лекций по истории литературы и искусства среди красноармейских частей».

Dalej
Рубрики:  Mistrzowie Slowa

Метки:  

ПАРАЛЛЕЛИ: УКРАИНА СЕГОДНЯ — ЭТО ДОВОЕННАЯ ПОЛЬША

Среда, 01 Июня 2011 г. 15:29 + в цитатник
Филофоб (Moja_Polska) все записи автора

Главная проблема Польши накануне Второй мировой войны заключалась в том, что почти каждый третий (на Украине сейчас - каждый второй и даже больше -Филофоб) гражданин не чувствовал ее своей родиной.  Авторитарный режим Пилсудского, который пришел к власти в результате переворота в 1926 году и правил до своей смерти в 1935-м, очень напоминает наше «кучмовское десятилетие». Его отличала определенная внутренняя стабильность. Но он не мог сдержать нараставших противоречий. 

В одной и той же стране уживались сумасбродные националисты, вроде Дмовского, и украинские террористы из ОУН, охотившиеся на польских чиновников. Во Львове печатались мемуары участников антипольских «визвольних змагань» из разбитой армии ЗУНР, а совсем рядом варшавское правительство раздавало на Волыни земли «осадникам» — ветеранам той же войны с польской стороны, которых селили рядом с украинскими крестьянами — будущими бойцами УПА. Характерно, что каждый пятый польский пехотинец в 1939 году был украинцем, по происхождению. Понятно, как он хотел воевать за страну, которая официально считалась его «ойчизной».

Dalej
Рубрики:  Jako Feniks z Popiolow...

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Час истины. Польша. Золотой век шляхты

Понедельник, 30 Мая 2011 г. 17:23 + в цитатник
Филофоб (Moja_Polska) все записи автора

Час истины. Польша. Золотой век шляхты

Рубрики:  Zloty Wiek

Метки:  

Час истины. Польша. Раздел

Понедельник, 30 Мая 2011 г. 17:19 + в цитатник
Филофоб (Moja_Polska) все записи автора Час истины. Польша. Раздел
Рубрики:  Zloty Wiek

Метки:  

Эдвард Жентара покончил с собой

Воскресенье, 29 Мая 2011 г. 12:42 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора 25 мая совершил самоубийство в возрасте 55 лет актер Эдвард Жентара / Edward Żentara.
Свои первые главные роли он сыграл в "Карате по-польски" и "Секирезаде". Снимался в США ("Триумф духа"), в Испании ("Ай, Кармела!" Карлоса Сауры). Наиболее знаменитая роль - дон Румата в немецком фильме "Трудно быть богом" по роману братьев Стругацких. Среди прочих работ - "Аустерия" Кавалеровича, "Приговор Франтишеку Клосу" Вайды, сериалы "Волна преступности", "Ведьмак"... Последняя роль - в фильме "Уловка".
Пишут, что последнее время был разочарован в себе... Работал директором театра в родном городе Тарнове.
Там, в доме, его и нашли... По кровавым следам - он вскрыл вены на ногах... Пытался написать предсмертную записку - но неразборчиво...
s640x480 (640x360, 41Kb)
Рубрики:  Lekcja Kina Polskiego

Метки:  

Дуче вернулся?..)))

Воскресенье, 29 Мая 2011 г. 00:30 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора szhaman пишет:

Не прекращаются скандалы связанные с открытым 18 мая 2011 года в Риме новым памятником Иоанну Павлу II.

В Польше этот памятник посчитали оскорблением памяти почти святого Папы.

Ватиканская газета "L'Osservatore Romano" отметила, что статуя совершенно не похожа на реальный прототип. Прохожие сравнивали круглую голову статуи со сходными изображениями фашистского диктатора Бенито Муссолини.
74747 (700x597, 164Kb)
«Это идеальное прибежище для бездомных зимой», - заявил один из противников статуи.

Автор скульптуры Оливьеро Ринальди, пытается отстаивать свое творение. В своем интервью итальянской газете "La Repubblica" Ринальди сообщил, что сожалеет о том, что его замысел не был понят должным образом. «Я не пытался передать сходство. Моя работа ставила целью показать в положении головы и тела, а также в складках мантии открытость Папы миру», - оправдывался скульптор.
74755 (700x505, 171Kb)

P.S. Высокое искусство, да. Полый внутри. Пустой...
И... тоже подумалось: уличный сортир из памятника Хрущеву...)
Рубрики:  Spolecznosc

Метки:  

Тест на европейскость

Суббота, 28 Мая 2011 г. 19:27 + в цитатник
Филофоб (Moja_Polska) все записи автора
Ваша европейская страна - Польша. Тест на Aeterna.qip.ru  

Поздравляем!!! Ваша страна Польша
Живописная, многоликая страна, с богатой природой и гостеприимным населением.image
Пройти тест
 
Рубрики:  Do Czytelnikow

Метки:  


Процитировано 1 раз
Понравилось: 2 пользователям

Вежбицкая А. «Грусть» и «гнев» в русском языке: неуниверсальность так называемых «базовых человеческих эмоций»

Пятница, 27 Мая 2011 г. 21:38 + в цитатник
Филофоб (Moja_Polska) все записи автора

Анна Вежбицкая- всемирно известный лингвист, чьи публикации в СССР и России всегда носили случайный и эпизодический характер и не удовлетворяли интереса к ее творчеству. Сфера ее деятельности находится на пересечении лингвистики и ряда других наук, в первую очередь, культурологии, психологии культуры и науки о познании. Л. Вежбицкая разрабатывает не имеющие аналогов в лингвистической мире теории метаязыка и зтнограмматики, создает совершенно оригинальные описания различных языков, позволяющие проникнуть посредством строгого лингвистического анализа в культуру и способ мышления соответствующих народов.

Анна Вежбицкая родилась и получила образование в Польше. В 1964 г. защитила кандидатскую, а в 1968 г. — докторскую диссертацию.
 В течение 1964-1965 гг. работала в Институте славяноведения и балканистики АН, в Москве. В это же время сотруднисала с представителями Московской семантической школы, в часности с И. Мельчуком, А. Жолковским и Ю. Апресяном.
Все єто время она чрезвычайно продуктивно сотрудничала с ведущим польским семантикой Анджеем Богуславским и восприняла его идею исследования универсальных элементарных смыслов, которая стала главной в ее научной деятельности.
 В 1966-1967 гг. посещала лекции по общей грамматике Ноама Хомского и его коллег в США, после чего стала (и остается до сих пор) непримиримым оппонентом предлагаемого Хомским несемантического подхода в лингвистике.
С 1973 г. заведует кафедрой лингвистики в Австралийском Национальном Университете.

Dalej
Рубрики:  Badania Jezykoznawcze

Метки:  


Процитировано 1 раз

"Скучаю по тебе..." Проект Рафала Бетлеевского

Четверг, 26 Мая 2011 г. 16:13 + в цитатник
Филофоб (Moja_Polska) все записи автора

В 2009  году во многих городах Польши стали появляться большие надписи на стенах зданий: «Я скучаю по тебе, Еврей». Возмутителем спокойствия стал известный художник Рафал Бетлеевский. Свои намерения он объяснил следующим образом: «Слово „еврей” связывается у нас почти исключительно с антисемитскими надписями на стенах. Я решил преодолеть страх перед его произнесением». Акция, как и замышлял ее автор, немедленно выявила трудности общественного восприятия еврейской темы в Польше. Так через несколько дней после того, как появилась надпись в районе Воля (Варшава), кто-то старательно забелил конец предложения, оставив только «Я скучаю по тебе...». В Повисьле Бетлеевского задержала полиция, обвинив в... распространении антисемитских лозунгов. Во время допроса художнику сказали: «Ты, б..., скучаешь по евреям? Мотай в Израиль!»

Dalej
Рубрики:  Spolecznosc

Метки:  

Б-гоизбранный поляк Гер-Цедек, или Польский граф Потоцкий, ставший евреем

Вторник, 24 Мая 2011 г. 15:01 + в цитатник
Филофоб (Moja_Polska) все записи автора


  Гер-Цедек — «праведный прозелит», р. Авраам бен Авраам — знатный польский магнат 18 века Потоцкий, сожжённый по приговору виленского церковного  суда за переход в еврейство. Евреи Вильнюса до последних времён произносили за него ежегодно особую поминальную молитву в главной синагоге города во второй день праздника Шавуот, годовщину его мученической смерти. Место, где похоронена часть его пепла, евреи посещали 9 Ава, в месяц Элул и в 10 дней покаяния. На этой могиле по известным причинам не было поставлено никакого памятника, она была отмечена лишь старым низкорослым изогнутым деревом. По преданию перед гонениями на евреев дерево увядало, а затем вновь распускалось. Перед Второй мировой войной дерево высохло совсем, и его срубили. Прах графа Потоцкого после разрушения старого кладбища был перезахоронен в склепе Виленского Гаона, могила которого находилась там рядом с захоронением р. Потоцкого.

Dalej
Рубрики:  Osoby wyjatkowe

Метки:  

Дом вверх дном...(тоже концепт- см. мой пред. пост)

Воскресенье, 22 Мая 2011 г. 15:55 + в цитатник
Филофоб (Moja_Polska) все записи автора

Вы думаете, это Австралия:)? Нет, гораздо ближе. Маленькая деревня Szymbark (Шимбарк) в Польше привлекает туристов со всех континентов. Почему? Здесь находится самый сумасшедший дом. Он был построен польским бизнесменом и инженером Даниэлем Чапевски. Ему  удалось спроектировать дом, который стоит почти без фундамента, на острой «крыше». Но главная необычность конструкции состоит в том, что она полностью имитирует перевернутый дом, вплоть до «травки» и «земли» под (то есть над) каменным основанием. При этом дом вполне устойчив и полностью приспособлен для жизни. Строительство перевернутого дома длилось 114 дней. Местные строители очень удивлялись странному проекту, но справились без ошибок. Теперь дом стал одним из самых популярных аттракционов Польши, сюда приезжают не только простые туристы, но и архитекторы - поучиться у талантливого коллеги.

Dalej
Рубрики:  Miasta i Wsi

Метки:  


Процитировано 2 раз
Понравилось: 2 пользователям

Вдогонку 9 мая

Воскресенье, 22 Мая 2011 г. 12:23 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора Wiera Gran śpiewa tango rosyjskie "Ciemna noc" (polski tekst piosenki Juliana Tuwima)




Ciemna dziś noc, świszczą kule po stepie i znów
Za depeszą depesze przez zmrok
Wiatr po drutach przesyła
Wiem że tą noc, znowu spędzisz do świtu bez snu
Przy lózeczku dziecinnym i znów
W oczach łzy moja miłą

Jakże bym chciał, gdy tak płaczesz całować twe łzy
Jakże bym chciał, właśnie teraz przytulić czule
Ciemna dziś noc, step rozdzielił nas czarny i zły
I dlatego nie słyszysz mych słów
Gdy wiatr świszcze i kule

Wierzę i wiem, że ty moja i ja jestem twój
I ta wiara serdeczna nie raz
Była tarczą od kuli
Błogo mi tak, choć śmiertelny rozpętał się bój
I z uśmiechem już, myślę o dniu
Gdy mnie znowu przytulisz

Co mi tam śmierć, choć na stepie złowieszcza jest noc
Nad głową mą tak jak teraz zakrąży srożej
Czekasz mnie wiem
Przy lózeczku dziecinnym w tą noc
I dlatego wiem dobrze że nic
Nic mi stać się nie może
Рубрики:  Polska Muzyczna

Метки:  

Понравилось: 2 пользователям

Поскреби (а еще лучше- погладь) русского – найдёшь поляка

Суббота, 21 Мая 2011 г. 18:30 + в цитатник
Филофоб (Moja_Polska) все записи автора

СЛОВО-КОНЦЕПТ ДОМ КАК ИСТОЧНИК НЕКОТОРЫХ ОСОБЕННОСТЕЙ НАЦИОНАЛЬНОГО САМОСОЗНАНИЯ РУССКИХ И ПОЛЯКОВ



Интерес к миру другого этноса, к его языку, жизненному укладу и культурным особенностям существовал всегда. Данная статья посвящена некоторым особенностям русского и польского национального самосознания, отраженным в словах-концептах. Объектом изучения стали слова-концепты и поля их ассоциаций, выявленные в результате ассоциативного эксперимента. Ассоциативный эксперимент проводился среди представителей двух возрастных групп русских и поляков: от 18 до 25; от 50 и выше. С каждой стороны по 100 респондентов. Информантам была предложена анкета, содержащая список слов-стимулов (концептов), к которым необходимо написать первые пришедшие в голову ассоциации. Предварительным этапом в создании анкеты был подбор слов, которые являются культурными концептами и важны для понимания национального самосознания как русских, так и поляков. Результатом стал 21 концепт: жизнь, дом, мать, отец, работа, власть, культура, собственность, романтизм, Бог, высшее образование, Россия, судьба,политика, любовь, душа, тоска, грех, Польша, сердце, счастье. Выбор перечисленных слов-концептов основан на исследованиях А.Д. Шмелева, А. Вежбицкой, В.В. Колесова, а также на авторитетном мнении носителей русского и польского языков. В настоящей статье будет рассмотрена одна пара концептов: дом (рус.)-dom (пол.).

Dalej
Рубрики:  Badania Jezykoznawcze

Метки:  


Процитировано 1 раз
Понравилось: 1 пользователю

Что-то ничего у нас не было эротического. Юморного. На грани фола. Пожалте для разнообразия!

Пятница, 20 Мая 2011 г. 17:03 + в цитатник
Филофоб (Moja_Polska) все записи автора

Думаю, нашему чересчур пресному столу не повредит одно пикантное блюдо.   

Originally posted by at весёлые картинки от Анджея Млечко, часть 1,7


Авторская галерея 

Рубрики:  Smiech to Zdrowie!

Метки:  

Поиск сообщений в Moja_Polska
Страницы: 348 ... 25 24 [23] 22 21 ..
.. 1 Календарь