Воскресенье, 14 Декабря 2008 г. 23:59
+ в цитатник
Про Глеба, конечно же...
"Я все-таки супердешифровщик!
Помимо некоторых русских слов, типа "свабдя" и "бляблятека", смысл которых легко угадывается, мой сын, набирающийся коллективного разума в английской школе, приносит домой просто умопомрачительные шифровки.
Чтобы, например, понять, что "рот на замок" (в его исполнении "тродекин") это "throw the key" , пришлось применить смекалку)))
А вчера была раскрыта интрига 3-х последних месяцев. Оказывается, что шеренга, в которую они строятся кладя друг другу руки на плечи, когда выходят из класса, никакой не "Миколай", а тривиальное "make a line")))) "
я смеюсь, не могу остановиться... :)
-
Запись понравилась
-
0
Процитировали
-
0
Сохранили
-