По пути в Новую Зеландию прочитала "Защиту Лужина" Набокова. Какой язык! Какой стиль! Когда читаешь, наслаждаешься сочностью и неповторимостью русского языка. К тому же, настоящие бумажные книги, пусть даже и в мягкой обложке, имеют свою необъяснимую прелесть. Запах типографской краски, новые шуршащие странички - атрибуты книгочтения, к которым мы привыкли с детства.
Мой муж любит книжки про историю или про разведчиков. Интересный факт: во всех шпионских романах обязательно фигурирует русский герой или героиня. Вот это имидж мы себе выстроили!
Один раз он поразил меня рассказом о Второй Мировой войне в новозеландской интерпретации. Оказывается, боевые действия шли и здесь. Япония собиралась захватить себе острова, принадлежащие Новой Зеландии. В борьбе с захватчиками островитянам помогали американцы. Вот оказывается, как далеко распространилась идея власти над миром...
Также периодически мой муж удивляет меня фактами из истории стран мира, и особенно Советского Союза. Битва под Сталинградом была разложена по полочкам, как на уроке в школе.
Конечно, кроме книжек интересно почитать глянцевые журналы. В Куала Лумпур я купила местный, малайзийский Marie Clare.
Не ожидала я такого от развлекательного журнала. Кроме интервью с 6 стильными малайзийками, разворотов с модной одеждой и рассказе о судьбе сериала "Секс и город", там были две серьезные социальные статьи. Одна про женское генитальное обрезание в Кении, вторая - "Почему наши дети становятся жертвами насильников?"
Оказывается, что по статистическим данным (международным) большинство детей были совращены близкими друзьями семьи или родственниками. Обычно теми, кому родители доверяют ребенка.
После всего этого я посмотрела на Малайзию совершенно другими глазами.
Вообще, Азия - это удивительное волшебное место. Очень хочу попутешествовать там... Может, когда-нибудь и получится...