Первое впечатление после аэропорта было замечательным: мой зять с букетом цветов и широкой улыбкой.
А потом мы сели в машину и... я оказывается, совсем забыла какие дороги на моей Родине... Вообще-то, сами по себе дороги - это всего лишь повод. Так сказать, полоса препятствий. Они интересны только в связке с настоящими героями нашего времени - рыцарями руля и монтировки - таксистами...
О них можно написать романы... или поэмы... или что там у нас крутят на радио "Шансон"?
Я вжималась в сиденье, давила на невидимый тормоз, закрывала глаза на красный свет. Напрягалась от правостороннего движения, тихонько вытирала испарину и пыталась при этом слушать очередную "взаправдашнюю" байку очередного шумахера нашего времени.
Кстати, среди современных таксистов часто встречаются не нуждающиеся люди. Многие из них занимаются извозом для удовольствия и дополнительного заработка. Ну и чтобы жена не ныла: "Где был с восьми до одиннадцати?"
Я слышала много историй за свою жизнь. Наверное, располагаю к беседе и умею слушать. И даю понять, что торговаться не буду ;)
Один из последних экспонатов в моей коллекции дорожных рассказов - про таксиста, у которого свой небольшой, но очень приятный строительный бизнес в Чехии. Сюда приехал на пару лет, чтобы помочь дочери доучиться. Через месяц выдает ее замуж и опять поедет с женой заниматься строительством в бывшую дружественную страну соцлагеря.
Интерес к такси - это, наверное, наследственное.
Мой любимый племянник по имени Глеб в свои неполные два года демонстрирует абсолютную готовность выбежать на середину улицы и остановить любую проходящую машину. Или хотя бы подержаться за дверцу у стоящего автомобиля с черненькими шашечками. Это льстит таксистам. Еще бы, такого восхищения своей машиной они давно уже ни от кого не получали. Один даже пригласил его в свою секцию ушу. Разглядел будущего спортсмена. ;)
На феодосийском пляже Глеб однажды смутил владельца холеного мерседеса веселым выкриком "Ой! Такси!"
Причем, это слово он произносит четко, понятно и без акцента. ;) Не то что другие, менее важные слова.
Себя мой племянник называет "мачо", тычет в живот маленьким пальчиком и говорит: "О, мачо". Что в переводе на взрослый, означает "вот это мальчик, мальчик что надо".
Побыв с нами в близком контакте некоторое время, Глеб легко перешел на английский, дал нам всем прозвища и понял, кто главный в деле поездки на такси.
Так что расставание с дядей и тетей было тяжелым. А вдруг бабушка не прокатит на машине с шашечками?
(Продолжение следует)