Танчік_із_Канади, да, английские слова у нее вылетают явно легче русских :)
откровенная, это было в эфире канадского телевидения (наверное, там есть свой русский канал), так что местные ее поняли :)
Ozalina, я тоже так говорю... ну не совсем, но боюсь, что скоро начну... хотя стараюсь, конечно...
-Svetik-, самое забавное, что словообразование происходит с использованием всех правил русского языка... то есть, послайсают - в будущем времени, в нужном числе :)
talyana, не хочу осуждать эту самую Зою, хоть звучит она, конечно, не по-русски... просто боюсь, что когда-то в будущем я сама буду так звучать...
erlika, ты швейцарские слова вставляешь в русскую речь? я еще вот что боюсь: что мой сын никогда не узнает что такое, к примеру, авоська, полено и форточка