-Метки

19 век Взаимоотношения альтернативная литература американская литература англия анна каренина астрологический портрет африка биография гоголь гороскоп грин дюма загадки биографии зарубежная классика зарубежная литература зарубежная проза израиль иллюстрации индейцы интеллектуальная проза интересно ирвин уэлш исторические хроники история классика книга краеведение краснорский край лермонтов лингвистика лирика литература литературное исследование литературные герои литературоведение любовный роман малая проза мистика научно-популярная литература немцы новелла отечественная война 1812 года отзыв персонажи писатель писательница поэзия поэт поэтесса проза прототипы путешествие пушкин рассказ реализм реальная история роман роман-исследование российская история русская литература русские классики русские писатели русские поэты сборник серебряный век сибирь современная проза ссср стихи суриков толкиен толстой тэффи тютчев фантастика фет французская литература художник цветаева чтение экзамен по литературе этника япония

 -Цитатник

Джеймс Уиллард Шульц. "Моя жизнь среди индейцев" - (0)

Джеймс Уиллард Шульц. "Моя жизнь среди индейцев". "Моя жизнь среди индейцев" Джеймса Уилларда Шул...

Пьер Байяр. Искусство рассуждать о книгах, которых вы не читали. - (0)

Пьер Байяр. Искусство рассуждать о книгах, которых вы не читали. сродни разрешению заниматься ...

Ренсом Риггз "Дом странных детей" - (0)

Ренсом Риггз "Дом странных детей". Аннотация: Шестнадцатилетний Джейкоб с детства привы...

Ирвин Уэлш "Дерьмо" - (0)

Ирвин Уэлш "Дерьмо".   Аннотация: «Игры — единственный ...

Анатолий Кузнецов "Бабий Яр" - (0)

Анатолий Кузнецов "Бабий Яр" Для меня "Бабий Яр" - шок, боль,трагедия всего народ...

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Nik8Nik

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 31.08.2012
Записей:
Комментариев:
Написано: 55





Джеймс Уиллард Шульц. "Моя жизнь среди индейцев"

Суббота, 08 Декабря 2012 г. 08:41 + в цитатник
Это цитата сообщения Annataliya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Джеймс Уиллард Шульц. "Моя жизнь среди индейцев".

Моя жизнь среди индейцев (357x500, 35Kb)"Моя жизнь среди индейцев" Джеймса Уилларда Шульца - это практически документальное повествование о том, как он прожил в индейском племени черноногих на границе Канады и США целых 25 лет - с 1878 по 1903 годы. И даже женился там на местной девушке. Причем, женился по любви и жил с ней в любви и согласии до самой ее смерти.
Роман разделен на главы и каждая глава - это рассказ или история, которые происходили с автором или с его знакомыми индейцами. Например, Шульц рассказывает о том, что нужно сделать, чтобы индейцу жениться в принципе, и что пришлось сделать ему. Что значит, когда женщина, ставшая женой, ходит хмурая и едва поднимает глаза на новоиспеченного мужа? Что бывает, когда индеец проигрывает в кости всех своих лошадей и последней ставкой ставит на кон любимую жену? Что случится, если индеец пойдет охотится на бизонов один и спугнет все стадо? Как индейцы хоронят своих близких в ветвях деревьев и почему? Как соседские племена воюют друг с другом и зачем снимают с врагов скальпы? И, что, наконец, произошло, когда в прериях исчезли все бизоны, а белые запретили индейцам покидать свои резервации и идти охотится туда, где бизоны еще были?..
Так как автор сам прожил среди индейцев довольно-таки долго, то весь его роман - это как бы его взгляд изнутри. И пусть местами он изложен немного затянуто, ничего страшного. Ведь, во-первых, это только местами, а, во-вторых, даже затянутые моменты было читать интересно именно из-за этого самого взгляда, ибо большинство других, даже всем известных авторов, пишущих об индейцах, в основном, все-таки излагали свои мысли с точки зрения белого человека, а не "индейца по призванию", каким в общем-то стал Шульц.
А еще лично меня просто-таки поразили имена индейцев. Нет, не такие, как, допустим, Большое Озеро, Одинокий Вапити, Ягода, Две Звезды, Гнедой Конь, Просыпающийся Волк и другие. К подобным мы уже привыкли у того же Купера. Но объясните мне, откуда взялись, к примеру, такие имена, как: Спина видна (у кого она видна? как видна?), или Взял Ружье под Водой (на кой взял, почему под водой?), или Говорит с Бизоном (о чем? зачем?), или Почти Собака (почему почти? почему собака?..). Что вообще могло сподвигнуть так назвать людей? :)))
Ну, и еще хочу вам, друзья, традиционно загадать загадку. Джеймс Шульц, путешествуя с черноногими по прерии и принимая вместе с ними у себя гостей из других племен, нередко наблюдал, что, не зная языка друг друга, люди из этих племен, даже самые необразованные во всех смыслах, прекрасно друг друга понимали и могли вести долгие и подробные диалоги. Причем, понимали даже самые отдаленные друг от друга индейские племена, которые никогда раньше не встречались. Как вы считаете, Как это у них получалось?
Отгадывают, конечно, только те, кто не читал эту книгу.
В общем, всем тем, кто интересуется индейцами, рекомендую прочесть.
Рубрики:  Это интересно

Метки:  

Пьер Байяр. Искусство рассуждать о книгах, которых вы не читали.

Пятница, 07 Декабря 2012 г. 07:25 + в цитатник
Это цитата сообщения verti_go [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Пьер Байяр. Искусство рассуждать о книгах, которых вы не читали.

сродни разрешению заниматься мастурбацией, не испытывая чувства вины. очень полезная книга. )

об авторе - здесь, вкратце и по-английски. литературовед, препод универа Париж VIII. в общем, человек знает, о чем говорит. (кто из нас ни разу не втягивался в рассуждения о книге, которой никогда не читал? особенно, в школе или вузе. думали, по другую сторону баррикад - иначе?)

на самом деле, речь не только о том, как "вывернуться" или "поумничать", но и о том, что два собеседника, действительно прочитавшие одну и ту же книгу, воспринимают ее настолько по разному, что, в сущности, ведут разговор о совершенно различных произведениях. я, как мужчина специализировавшийся на сексе с филологами, не раз это наблюдал. (о том, как словесность вплетается в секс - отдельная история, хотя в книге есть глава и об этом.) вот обратите внимание на восприятие "Двух капитанов" Каверина: для девочек - это история любви, для мальчиков - справедливости. т.е. одна "внешняя" книга порождает не менее двух "внутренних", индивидуальных для каждого читателя.

"Именно из-за внутренних книг, - пишет Байяр, - так трудно людям обсуждать литературные вопросы: у них не совпадает предмет обсуждения. Внутренние книги - часть "внутренней парадигмы" ... - это система восприятия реальности, и у каждого она столь индивидуальна, что две парадигмы не могут вступить в реальный контакт друг с дружкой." а раз так, единственный метод эффективной коммуникации по поводу книг - творческая импровизация. и с этой позиции совершенно безразлично, обсуждаем ли мы прочитанные книги или несуществующие.

4565106_noread (257x400, 29Kb)

Рубрики:  Это интересно

Метки:  

Ренсом Риггз "Дом странных детей"

Вторник, 20 Ноября 2012 г. 06:56 + в цитатник
Это цитата сообщения frut-tis [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Ренсом Риггз "Дом странных детей".

Rensom_Riggz__Dom_strannyh_detej (200x304, 34Kb)

Аннотация:
Шестнадцатилетний Джейкоб с детства привык к рассказам своего деда о его юности на далеком уэльском острове, в приюте для странных детей: о чудовищах с тройными языками, о невидимом мальчике, о летающей девочке… Единственным побочным эффектом этих выдумок были ночные кошмары, мучившие подростка. Но однажды кошмар ворвался в его жизнь, убив деда наяву…

Мнение:
Перед нами фантастически-мистическая история о мальчике Джейкобе. Сначала кажется, что это будет обычный детектив: дедушка Джейкоба рассказывает мальчику о таинственных чудовищах и спасшихся, на уединённом острове, детей. Но в свете того, что тогда шла война, чудовища могут оказаться фашистами, а спасенные дети - беглыми еврейским ребятами. Джейкоб получает таинственные знаки,в виде последних слов дедушки и старых писем. Следуя этим знакам, он отправляется на уэльский остров дабы разгадать загадки, которые ему оставил дед. И с этого момента мы сталкиваемся и с петлями времени, и мерзкими тварями, и домом странных детей. Познакомимся с левитирующей девочкой Оливией, невидимым мальчиком Милардом, Эммой, которая управляет огнем и многими-многими другими.

История довольно средненькая, приключения детей описаны так примитивно и притянуто за уши, что в итоге всё это кажется бессмыслицей. Хотя стоит признать, что приложенные к книге фотографии и правда немного пугают своей достоверностью. И, конечно, вся развязка событий оставлена на продолжение книги, что делает чтение "Дома странных детей" ещё более бесполезным.

Для ознакомления прочитать стоит, но история могла выйти куда лучше и более захватывающей без этой чересчур детской наивности.

цитаты
Рубрики:  Зарубежная проза

Метки:  

Ирвин Уэлш "Дерьмо"

Вторник, 20 Ноября 2012 г. 06:55 + в цитатник
Это цитата сообщения frut-tis [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Ирвин Уэлш "Дерьмо".
 

Irvin_Uelsh__Dermo (200x323, 36Kb)

Аннотация:

«Игры — единственный способ пережить работу… Что касается меня, я тешу себя мыслью, что никто не играет в эти игры лучше меня…»
Приятно познакомиться с хорошим парнем и продажным копом Брюсом Робертсоном!
У него все хорошо.
За «крышу» платят нормальные деньги.
Халявное виски льется рекой.
Девчонки боятся сказать «нет».
Шантаж друзей и коллег процветает.
Но ничто хорошее, увы, не длится вечно… и вскоре перед Брюсом встают две проблемы.
Одна угрожает его карьере.
Вторая, черт побери, — его жизни!
Дерьмо?
Слабо сказано!

Мнение:

Вам часто попадаются книги, после прочтения которых испытываешь почти физическое отвращение? Будьте уверенны, уэлшевское "Дерьмо" как раз из такого рода книг. Лично у меня возникло чувство брезгливости и желание отмыть руки, которые держали книгу. Но как не странно - это всё положительные эмоции. Потому что в книгах плохо может быть только одно, когда они не вызывает совсем никаких эмоций. Тут же автор опускает вас на самый низ, буквально окунает в дерьмо с головой.
Продажный полицейский Брюс ведет аморальный образ жизни и не брезгует ни чем: будь то убийство чернокожего или же изнасилование девчонки, прибавьте к этому море наркотиков и океан дешевой выпивки - ядерная смесь чтоб сразить любого слабонервного наповал!
На протяжении всей книги мы наблюдаем этот образ жизни героя - от нас не ускользнут даже самые мельчайшие (пошлые и грязные) подробности. Внутри главного героя (буквально в его организме!) зарождается противная, жалкая жизнь. Как будто сам организм то ли поддерживает хозяина, посылая ему простейшие сигналы вроде "есть,убивать,спать"; то ли убивает его, ведя к верному концу. Завершение истории выбрано единственно правильное и верное - всё к этому шло.

В любом случае, "Дерьмо" не оставит вас равнодушным.

цитаты
Рубрики:  Зарубежная проза

Метки:  

Анатолий Кузнецов "Бабий Яр"

Вторник, 20 Ноября 2012 г. 06:52 + в цитатник
Это цитата сообщения tatyana_margo [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Анатолий Кузнецов "Бабий Яр"

cover (210x318, 33Kb)
Для меня "Бабий Яр" - шок, боль,трагедия всего народа.Глазами ребёнка Анатолий Кузнецов видел, как при отступлении советские войска взрывали Крещатик и Киево-Печерскую Лавру,рассказывает о голоде на Украине во время коллективизации, в военные годы о подпольном изготовлении колбасы из человечины, о массовом расстреле евреев в Бабьем Яре, где погибло более 150 тысяч людей, не считая младенцев до 3-х лет. И о забвении трагедии в сталинское время и сложности издания книги в Советском Союзе. Каждый должен прочитать эту книгу в память о погибших, и, чтобы никогда не повторилась эта трагедия.




Аннотация


Все в этой книге – правда. Когда я рассказывал эпизоды этой истории разным людям, все в один голос утверждали, что я должен написать книгу. Но я ее давно пишу. Первый вариант, можно сказать, написан, когда мне было 14 лет. В толстую самодельную тетрадь я, в те времена голодный, судорожный мальчишка, по горячим следам записал все, что видел, слышал и знал о Бабьем Яре. Понятия не имел, зачем это делаю, но мне казалось, что так нужно. Чтобы ничего не забыть. Тетрадь эта называлась «Бабий Яр», и я прятал ее от посторонних глаз. После войны в Советском Союзе был разгул антисемитизма: кампания против так называемого «космополитизма», арестовывали еврейских врачей-"отравителей", а название «Бабий Яр» стало чуть ли не запретным. Однажды мою тетрадь нашла во время уборки мать, прочла, плакала над ней и посоветовала хранить. Она первая сказала, что когда-нибудь я должен написать книгу. Чем больше я жил на свете, тем больше убеждался, что обязан это сделать. Много раз я принимался писать обычный документальный роман, не имея, однако, никакой надежды, что он будет опубликован.

Рубрики:  Современная литература

Метки:  

Одинокий сказочник Старого Крыма...

Суббота, 27 Октября 2012 г. 09:11 + в цитатник
Это цитата сообщения Leonsija [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Одинокий сказочник Старого Крыма...

Что почитать?.. этот вопрос частенько мучает блогеров. Просматривая их длинные списки, все реже и реже нахожу то самое простое, доброе, вечное. Многие лезут в дебри философии или же новомодного фэнтази, углубляются в психоанализ и насилуют свой мозг на отдыхе фэн-шуем и еще черти чем. А на самом-то деле все самое интересное для тех, кто любит приключения, загадки и даже мистику, уже давно существует в русской литературе и написано не в наше время, а уже тогда, когда Гарри Поттера еще и близко в проекте не было. О чем это я? Ну хотя бы об Александре Грине и его "Алых парусах", "Бегущей по волнам", рассказах... Иногда мне кажется, что этот автор уже совсем забыт. Или время наше, недоброе и слишком уж материальное, тому виной? Но однако Грин уже и при жизни был не совсем понят современниками, что может быть и стало причиной того, что писатель и выстроил в своем творчестве свой особенный, сказочный мир... трогательный и загадочный. Что почитать? А вот еще и рассказы Константина Георгиевича Паустовского из цикла "Черное море"... сложив все вместе получим яркий образ как Крыма, так и того, что сделало Грина сказочником. Горькое описание Паустовского, приведенное ниже, может быть кого-то и заставит заглянуть в книги Грина, понять его душу и его невероятный мир любви и путешествий.

2158834_Grin_Aleksandr1 (300x419, 44Kb)

Я понял одну нехитрую истину. Она в том, чтобы делать чудеса своими руками. Когда для человека главное - получать дражайший пятак, легко дать этот пятак, но, когда душа таит зерно пламенного растения - чуда, сделай ему это чудо, если ты в состоянии. Новая душа будет у него и новая у тебя. Когда жокей хоть раз попридержит лошадь ради другого коня, которому не везет, - тогда все поймут, как это приятно, как невыразимо чудесно. Но есть не меньшие чудеса: улыбка, веселье, прощение, и - вовремя сказанное, нужное слово. Владеть этим - значит владеть всем...
Писатель Александр Степанович Грин
 

СКАЗОЧНИК

В Старом Крыму провел последние дни своей жизни и умер писатель Грин — Александр Степанович Гриневский.

Грин — человек с тяжелой, мучительной жизнью — создал в своих рассказах невероятный мир, полный заманчивых событий, прекрасных человеческих чувств и приморских праздников. Грин был суровый сказочник и поэт морских лагун и портов. Его рассказы вызывают легкое головокружение, как запах раздавленных цветов и свежие, печальные ветры.

Грин провел почти всю жизнь в ночлежных домах, в грошовом и непосильном труде, в нищете и недоедании. Он был матросом, грузчиком, нищим, банщиком, золотоискателем, но прежде всего — неудачником. Взгляд его остался наивен и чист, как у мечтательного мальчика. Он не замечал окружающего и жил на облачных, веселых берегах. только в последние годы перед смертью в словах и рассказах Грина появились первые намеки на приближение его к нашей действительности.

Читаем дальше...
Рубрики:  Отечественная литература/писатели

Метки:  

Цветаева по следам воспоминаний

Суббота, 27 Октября 2012 г. 08:41 + в цитатник
Это цитата сообщения Norski [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]


Интереснейшая картина встает из кусочков воспоминаний ( http://lib.rus.ec/b/156927/read ) о Цветаевой. Например, внешность.

Романтическая поэтесса обязаны быть красивой или иметь интересную внешность. Поэтому из все-всех фотографий Цветаевой выбрали одну, где она выглядит лучше всего - и смотрит большими глазами прямо, и слегка улыбается (жалобно), и волосы, коротко остриженные, взвиваются углом с одной стороны. Ее и стали тиражировать, а еще перерисовывать - и в процессе делать глаза больше, волосы кудрявее, щеку уже, а шею - длиннее.

На самом деле она не была ни красивой. ни даже женственно-привлекательной. В детстве упитанная плюшка с немного сонными близорукими глазами, в юности и молодости круглолицая и щекастая, с дурацкими круглыми очочками на невидящих глазах, плотная и коренастая, с лохматыми, обстриженными волосами. Тогда она вытравляла волосы пергидролем и люди вспоминали хотя бы "золотые" легкие летающие волосы. Позже, видимо, перестала - и волосы оставались фирменного русского цвета - бесцветно серо-коричневыми, потом быстро поседели.

Читать далее...
Рубрики:  Отечественная литература/русская поэзия

Метки:  

Не прислоняться Олег Дивов, Макс Рублев

Суббота, 27 Октября 2012 г. 06:43 + в цитатник
Это цитата сообщения Cenicienta [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Не прислоняться Олег Дивов, Макс Рублев

Олег Дивов, Макс Рублев - Не прислонятьсяНикто не расскажет про московское метро больше и откровен­нее, чем тот, кто водит поезда. Герой этой документальной книги перевез миллионы людей. Доставал «тела» из-под вагонов. Вышел из множества нештатных ситуаций. Его наказывали за то, что он желал пассажирам счастливого пути. Он знает все проблемы, что ждут вас под землей, и объяснит, как их избежать. Он ярко и подробно опишет повседневную жизнь машиниста подземки. Вы узнаете о метро такие вещи, о которых и не подозревали. Взамен он попросит об одной услуге. Спускаясь под землю, ос­тавайтесь людьми. Можете сейчас не верить, но именно от вашей человечности зависит то, с какой скоростью идут поезда метро. Прочтете — поверите.

_____________________________________________________________________________________

 

Эту книгу надо читать всем гостям и жителям столицы, и всем, кто пользуется метро...Это не просто книга, это , если хотите, крик души Погонщика Ежей, его официальное обращение к пассажирам. Моментами я задумывалась,неужели мы на самом деле такие? И убеждалась, что авторы не преувеличивают, все так и есть. И двери держим, и шутим на путях...И стало очень тоскливо...Ребята-машинисты, я поражаюсь вашей выдержке, вот уж воистину сильный русский народ, нас бьют , а мы крепчаем..Но речь не об этом, а об удивительной , почти живой, структуре метрополитена. Большое количество технических особенностей не утяжеляет книгу, а наоборот делает ее более "реальное", без них, книга могла бы скатиться до уровня сборника баек о метро. 
Отдельное спасибо за развенчивание мифов, итак:
Мы не сможет спрятаться при апокалипсисе в метро, все книге на эту тематику-фентези, а не фантастика...
И мы не сможем при этом бороться с крысами - мутантами, или питаться ими..Их просто нет...
Но зато, упав на пути ( не дай бог) спастись можно, четкая инструкция тоже в книге.
И самое главное: 
– Запомните: всегда будет следующий поезд.
Рубрики:  Современная литература

Метки:  

Тайна романа «Евгений Онегин»

Вторник, 23 Октября 2012 г. 17:12 + в цитатник
Это цитата сообщения макошь311 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Тайна романа «Евгений Онегин»

 

Сексолог Александр Котровский выдвинул сенсационную версию прочтения знаменитого романа  Александра Пушкина…
 
Разговор о Пушкине зашел почти случайно.
 
С кандидатом медицинских наук мы беседовали о волне педофилии, которая захлестнула в этом году страну. Что делать? 
 
– Брать пример с Евгения Онегина! – заявил доктор. – Он же не стал совращать малолетнюю Татьяну, хотя девочка сама предложила ему себя. 
Читать далее...
Рубрики:  Отечественная литература/великие произведения
Отечественная литература/литературные персонажи

Метки:  

Александр Чудаков "Ложится мгла на старые ступени"

Вторник, 23 Октября 2012 г. 17:10 + в цитатник
Это цитата сообщения LLove_Is_In_The_Air [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Александр Чудаков "Ложится мгла на старые ступени"

369632 (200x302, 29Kb)

Аннотация 
 

Роман "Ложится мгла на старые ступени" решением жюри конкурса "Русский Букер" признан лучшим русским романом первого десятилетия нового века. Выдающийся российский филолог Александр Чудаков (1938-2005) написал книгу, которую и многие литературоведы, и читатели посчитали автобиографической - настолько высока в ней концентрация исторической правды и настолько достоверны чувства и мысли героев. Но это не биография - это образ подлинной России в ее тяжелейшие годы, "книга гомерически смешная и невероятно грустная, жуткая и жизнеутверждающая, эпическая и лирическая. Интеллигентская робинзонада, роман воспитания, "человеческий документ"" ("Новая газета"). 
Новое издание романа дополнено выдержками из дневников и писем автора, позволяющими проследить историю создания книги, замысел которой сложился у него в 18 лет. 
 

Моё мнение 
 

Впервые узнала об этой книге чуть больше года назад. Увидела её в подборке на тему "Семейные истории", заинтересовалась, нашла, но прочитать всё не доходили руки. И зря. Такую литературу нужно читать всем, её в школьную программу надо включить, как обязательную к прочтению.
Повествование построено в форме воспоминаний внука о своей семье, в первую очередь о дедушке. События развиваются в маленьком городке, где живут ссыльные, по большей части это советская интеллигенция. Профессора и академики учат детей в школе. Ссыльные чеченцы нагоняют страх на всю округу. Кто-то работает на земле, что бы прокормить семью, кто-то лентяйничает и ходит по гостям. Персонажей много, все они очень характерные.
Произведение очень масштабное. По нему можно историю изучать. Я вслух зачитывала домашним особенно впечатляющие моменты, потому что молчать невозможно, хочется обсудить и найти ещё больше информации о чём-то конкретном. 
Это не просто книга, это история народа. 
Особенно приятно будет почитать тем, кто соскучился по хорошему, красивому русскому языку.  
Очень сильное, талантливое, трогательное, пронзительное произведение. 

Приятного чтения!

 

Рубрики:  Современная литература

Метки:  

Евгений Клюев "Между двух стульев"

Вторник, 16 Октября 2012 г. 09:25 + в цитатник
Это цитата сообщения Alseyn_Balveda [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Евгений Клюев "Между двух стульев"

между (200x303, 10Kb)

 Вам нравится Алиса в стране чудес? Тогда вам понравится эта книга. А может, вам не нравится Алиса в стране чудес? Тогда не спешите проходить мимо, возможно, вам понравится тоже. Как и было в моем случае, люблю безумные книжки, а вот Алису не люблю совсем. Эта книга мне напомнила еще одну, книгу автора Барбары О" Брайен, описывающей свои приключению на почве шизофрении, от которой я в свое время была в восторге. Сюжет во многом напоминает Алису, герой из нашего мира, обычный парень, ни то Петр, ни то Павел, а попросту Петропавел, попадает в странный мир, населенный не менее странными существами, у которых своя логика, или если угодно, полное отсутствие таковой в нашем понимании.  Существа прекрасны каждое по-своему, но мне больше всего запомнилоьс Белое Безмозглое, здраво рассуждавшее о дуализме языкового знака, и вечно засыпавшее, когда приходилось кому-то что-то объяснять. Прибыл туда ПП не просто так, а с миссией, о чем узнав, страшно удивился. Надо ему поцеловать Спящую Уродину, путь к которой неблизок и довольно опасен, подобная перспектива героя не радует, но делать нечего, выбраться иначе из этого мира он не может. Интересно наблюдать за героями, за приключениями ПП, за тем, как постепенно он начинает понимать и принимать происходящее и логику или ее отсутствие в этом происходящем. И конец там, на мой взгляд, совершенно чудесный, вызывающий теплую улыбку. И да, ПП выполнил свою миссию.. почти. Как мне показалось, книга интересна еще с лингвистической точки зрения. 

И цитата:

читать

Рубрики:  Современная литература

Метки:  

Хамфри Карпентер. Дж. Р.Р. Толкин. Биография

Пятница, 12 Октября 2012 г. 07:22 + в цитатник
Это цитата сообщения WhiteKnight [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Хамфри Карпентер. Дж. Р.Р. Толкин. Биография

jrrtbio (395x609, 19Kb)


Биография Толкина руки Хамфри Карпентера мне очень понравилась. Написана без вычуров, без претензий, без литературных анализов, но с очень важными штрихами к портрету Дж. Р. Р. Т.
После взбудоражившего воображение "Сильмаллириона" только такое и читать - теплые, спокойные, грустно-смешные картинки из жизни оксфордского профессора.
(До "Сильмаллириона" читать не стоит, потому что на самом деле жизнь профессора и его эпос - неразделимы. Одно является продолжением и порождением другого).
Из книги можно узнать, что:
- Сам творческий процесс у Толкина – чудовищно медленный. "Лист работы Ниггля" - это о нем. Столько усилий, чтобы так ничего толком и не завершить при жизни и уйти дальше, оставив за собой восторженные толпы читателей, завороженно глядящих вслед...
- История издания "Властелина колец" сама по себе целая эпопея - с искушением, постыжением и счастливым финалом.
- Неконтролируемы последствия профессорских фантазий – ожившие «эльфы» с «хоббитами» (оказывается фанаты ему фотографии в костюмах присылали). Это очень смешно!

"Их волнует искусство, а они не понимают, что их волнует, и упиваются этим", - комментировал ситуацию сам писатель. и многое другое.


***

Рубрики:  Зарубежная проза/рецензии, отзывы

Метки:  

Уилл Рэндалл. "Африка. Год в Ботсване".

Пятница, 12 Октября 2012 г. 07:21 + в цитатник
Это цитата сообщения Annataliya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Уилл Рэндалл. "Африка. Год в Ботсване".

африка год в ботсване (318x500, 126Kb)"Стоило мне лишь склониться над ванной с водой, как ее поверхность неистово забурлила - брызги разлетелись по стенам, в открытое окно и по всему полу. Я в изумлении отпрянул. У меня мелькнула мысль, что ванна неким чудесным образом обзавелась опцией стиральной машины и как хорошо, что этого не произошло в тот момент, когда в ней находился я. Но прежде чем я успел развить дальше свои нелепые предположения, над водой вознесся огромный чешуйчатый хвост и затем могучим шлепком врезал по поверхности, окатив меня с ног до головы. С погружением хвоста поднялась передняя половина, и, словно тварь из фильмов ужасов, через край ванны перевалились и заскользили по кафелю у моих сведенных ужасом ног все шесть футов доисторического кожистого туловища гигантского варана".
Думаете, фантастика? А вот, и ничего подобного! Просто автор книги, будучи в Ботсване, решил устроить у себя дома обычную постирушку, и тут вдруг такое! Африка! :))
С удовольствием прочитала эту книгу. Легкий, увлекательный документальный роман о том, как англичанин поехал в ЮАР на свадьбу к другу, а там вдруг всё так завертелось, что ему сначала пришлось отправиться с туристами по Намибии, став у них переводчиком и поваром в одном лице, хотя раньше он ни разу не занимался ни тем, ни другим, побыть вторым пилотом на частном самолетике, на котором летели другие туристы из Ботсваны в Замбию над водопадом Виктория, несмотря на то, что в авиации, как он сам пишет, он разбирался только на уровне отличий крыльев от шасси и флюзеляжа. И, наконец, осесть в небольшом городке в Ботсване и заделаться там учителем и тренером по футболу у местных первоклассников.
Очень позитивный роман, с массой приключений, читая который так и хочется рвануть в Африку - ох, как все-таки я по ней соскучилась! :) Слоны, регулярно сносящие по дороге на водопой линию электропередач, обезьяны, ворующие футбольные мячи, крокодилы на футбольном поле, вараны в ванне и многое-многое другое. Но автор описывает все с такой любовью и с чувством юмора, что, сии, возможно, кому-то кажущиеся ужасными факты, на самом деле только еще больше подзадоривают и тянут в путешествие.
"К собственному ужасу я осознал, что потребность увидеть все новые и новые уголки нашей планеты для меня стала сродни наркотику, и всерьез опасался, что от этой привычки меня заставят отказаться лишь старость да немощь".
Кого-то мне это напоминает! :)) А у вас тоже так?
В общем, рекомендую читать путешественникам, искателям приключений и всем, к ним присоединившимся. Отличная книжка о волонтерстве и не только. :)

Рубрики:  Зарубежная проза/рецензии, отзывы

Метки:  

Мейв Бинчи "Дом на Тара-роуд"

Пятница, 12 Октября 2012 г. 07:21 + в цитатник
Это цитата сообщения LLove_Is_In_The_Air [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Мейв Бинчи "Дом на Тара-роуд"

6531213c99cfcfcc266e5ac2a76466aa (200x323, 32Kb)

Аннотация 

Рия и Мэрилин никогда не были знакомы. Они жили в тысячах километров друг от друга, по разные стороны Атлантического океана. Но однажды их судьбы пересекаются. В трудный период жизни им обеим стало необходимо сбежать от всего: от привычной обстановки, от друзей и родных. Случайно познакомившись, они решаются на отчаянный шаг - обменяться домами на одно лето. 
 

Моё мнение. 

Хочу сразу сказать, что это тот случай, когда аннотация совсем не передаёт истинного сюжета книги. 
Да, действительно, две женщины поменяются домами на лето. Но... книга не об этом. 
Это семейный роман. С большой натяжкой можно отнести к семейным сагам, поскольку здесь нет смены поколений.  
История стара, как мир. История, каких полно на каждой улице, в каждом городе, на всех континентах. 
Девушка и парень полюбили друг друга, поженились, купили дом и родили детей. Он - преуспевающий бизнесмен, она - преуспевающая домохозяйка, со всеми вытекающими от сюда последствиями... 
Конечно же, в первую очередь, это история жизни Марии. Все и и всё крутятся на её кухне, в её доме. Здесь обсуждаются и решаются проблемы её друзей, её семьи, её детей, друзей её детей и друзей её друзей. Она готова помочь всем и каждому. Она простодушна, наивна и щедра. Она счастлива в семейной жизни и уверена, что все за неё рады.  
Но... если бы жизнь была так проста... 
Книга чудесна! Очень атмосферна и даже киношна. Если фильм по ней ещё не снят, то это всего лишь вопрос времени. 
Герои жизненные, естественные, со своими тараканами в голове. Настолько проникаешься атмосферой этого дома, что, кажется, что ты там был. И всё это на фоне Дублина и Ирландии. 
Приятного чтения! Это время не будет потеряно зря )

Рубрики:  Зарубежная проза/рецензии, отзывы

Метки:  

Шолом Алейхем. "Блуждающие звезды"

Пятница, 12 Октября 2012 г. 07:19 + в цитатник
Это цитата сообщения Annataliya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Шолом Алейхем. "Блуждающие звезды".

блуждающие звезды (290x500, 28Kb)Я в детстве была, наверное, какой-то не совсем правильной девочкой. По крайней мере, я никогда не мечтала стать актрисой или певицей, меня эта тема, наоборот, как-то совсем не интересовала. И сейчас, спросите меня, кто в каком фильме играет, или начните рассказывать о судьбе каких-нибудь актеров, я буду полным профаном. Не моё, даже учитывая то, что и кино, и театр я теперь очень даже люблю, но обращаю всегда внимание на игру и на постановку, а не на фамилии. Однако, ничто не помешало мне взяться за толстенное произведение Шолом Алейхема "Блуждающие звезды", в котором как раз исключительно о театре, актерах, их взаимоотношениях и о жизни изнутри идет речь. Почему? - спросите вы. Да всё потому, что, несмотря на то, что я ни разу не еврейка, творчество этого еврейского классика мне не так давно стало очень близко. Ибо если человек может писать, если у него это выходит мастерски, то тема здесь не играет никакого значения. Театр, так театр!
Итак, действие начинается в Бессарабском местечке Голенешти, в который приезжает на гастроли еврейский театр. Влюбленные и совсем юные дочка кантора Рейзл и сын местного богача Лейбл настолько проникаются всей его атмосферой, что соглашаются сбежать вместе с театром. Но вот беда! Судьба разбрасывает их. И, пусть оба - и девушка, и молодой человек - в итоге становятся знаменитостями, они странствуют по свету отнюдь не вместе, становятся этакими блуждающими звездочками, которые очень хотят встретиться, и которые встречаются лишь через несколько лет в Нью-Йорке.
Одновременно грустная и правдивая история. В конце концов, понимаешь, что именно так, а не иначе могла сложиться их судьба, что время многое меняет, что в юности все мы, порой, чересчур торопливы в эмоциях и решениях, и что с возрастом, как оно не банально, человеку свойственно меняться.
Как я уже говорила, история правдивая и честная. Повествование ведется медленно, с описанием всяких подробностей и нюансов из жизни театра, актеров, да и обычных людей из еврейских местечек и больших городов. Голенешти, Бухарест, Львов, Черновицы, Лондон, Нью-Йорк... Я бы даже сказала, что в этой книге главное - не сюжет, а именно атмосфера, которую начинаешь чувствовать буквально с первых строк романа. Всё переплетается в нем: радость и грусть, молодость и зрелость, любовь и творчество, национальные традиции и быт, юмор и говор. Одним словом, жизнь...
Про рыбу на базаре
Рубрики:  Зарубежная проза/рецензии, отзывы

Метки:  

"В поисках Аляски" Джон Грин

Пятница, 12 Октября 2012 г. 07:17 + в цитатник
Это цитата сообщения brabusjatina [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

"В поисках Аляски" Джон Грин

Последняя прочитанная мною книга - это \"В поисках Аляски\" Джона Грина. В романе описана замечательная история подростка Майлза Холтера, который живет довольно скучно жизнью и в один прекрасный день отправляется учиться в закрытую школу Калвер-Крик, где и находит любовь, друзей и приключения)). Его жизнь становится очень веселой, ведь с появлением новых друзей, появляются сигареты, алкоголь, приколы на грани исключение из школы и тому подобное. Конечно у всего этого есть и другая сторона: он сталкивается с серьезными проблемами и первыми трагедиями, которые заставляют его переосмыслить свое существование.
Рекомендую прочитать, окунуться с головой в эту бурю страстей))
1777467_ (300x471, 40Kb)

Рубрики:  Зарубежная проза/рецензии, отзывы

Метки:  

КТО ВЫ, КНЯЖНА БЭЛА ?

Пятница, 28 Сентября 2012 г. 09:11 + в цитатник
Это цитата сообщения Альфред_Грибер [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

В. Хачатуров

Одним из запоминающихся женских образов, созданных в русской литературе, является княжна Бэла из романа М.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени».

Читая роман, нельзя не обратить внимания на несколько вольное и неточное употребление этнонимов.

Так, например, Максим Максимыч, вспоминая в беседе с автором романа своего кунака-князя, жившего недалеко от крепости у Каменного Брода, называет его татарином. Дочь же князя, красавица Бэла, названа черкешенкой.

«Раз приезжает сам старый князь звать нас на свадьбу, – рассказывает Максим Максимович, – он отдавал старшую дочь замуж, а мы были с ним кунаки: так нельзя же, знаете, отказаться, хоть он и татарин. Отправились. В ауле множество собак встретило нас громким лаем. Женщины, увидя нас, прятались; те, которых мы могли рассмотреть в лицо, были далеко не красавицы. «Я имел гораздо лучшее мнение о черкешенках», – сказал мне Григорий Александрович...»

Позже, влюбившийся в черкешенку Бэлу Печорин, для того чтобы иметь возможность общаться с девушкой, изучает татарский язык и нанимает для обслуживания Бэлы женщину, умеющую говорить по-татарски.
Читать далее...
Рубрики:  Отечественная литература/литературные персонажи
Это интересно

Метки:  

Ник Хорнби «Объяснение с ангелом»

Пятница, 28 Сентября 2012 г. 08:30 + в цитатник
Это цитата сообщения КЭШЛС [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Ник Хорнби «Объяснение с ангелом»


На этот сборник я наткнулся, когда искал книги, которые так или иначе связаны с Ирвином Уэлшем. Да и Родди Дойл, который мне запомнился по ещё одному сборнику тут тоже наличествовал. И Колина Фёрта в роли писателя я ещё не имел чести знавать.

Надо сказать, что книгу, как минимум, приятно держать в руках. Хороший дизайн обложки, два красивых британских флага внутри...
Что касается содержания, то и в этом плане всё разнообразно.

В предисловии Ник Хорнби сообщил, что я, как оказалось, купив эту книгу, жертвую фунт стерлингов в пользу "Домика на деревне" - школы для детей с аутизмом. Пожертвование это (если оно вообще состоялось, учитывая множество факторов, которые могут этому помешать), как и планировал Хорнби, получилось непреднамеренным. Но, тем не менее, заставило на какое-то время почувствовать себя человеком, который сделал доброе дело =)

Сборник содержит в себе 12 рассказов. Пойдём по-порядку.

Вопросы премьер-министру Роберта Харриса представляет из себя довольно забавно изложенную речь премьер-министра о его таинственных похождениях.
Волшебное местечко Мелиссы Бэнк не самый сильный рассказ в сборнике. Девушкам должен понравиться больше, чем парням.
Последняя просьба Джайлза Смита - любопытный рассказ о стряпне для приговорённых к смертной казни. Ну, это если совсем упростить описание. Если не упрощать, то читайте рассказ =-)
Пит Шелли Патрика Марбера - самый слабый рассказ в сборнике. Но с претензией на что-то.
Отдел пустяков показал, что Колин Фёрт является не только хорошим актёром, но также и достойным писателем.
Я такой один Зэди Смита является таким произведением, которое читается так, как жуётся жевательная резинка. Прожевал и выплюнул. А тут прочёл и забыл. Не оставляет ровным счётом никаких эмоций. Но время в транспорте убить поможет.
Порнохристос авторства составителя сборника является одним из самых интересных рассказов из представленных 12-ти. И пусть вас не пугает название. Хотя, большинство оно как раз и привлечёт =-)
После того, как меня бросили в реку, и до того, как я утонул Дейва Эггерса интересен не только названием, но и содержанием.
Монолог счастливой стервы - один из рассказов, который делает сборник Объяснение с ангелом пригодным для того, чтобы рекомендовать его к прочтению друзьям и знакомым.
Раб мне было особенно интересно читать т.к. 1) Родди Дойла мне хотелось прочесть сразу после прочтения сборника Со стыда провалиться. 2) Тема взаимоотношений с крысой была мне на момент прочтения особенно близка. И рассказ не разочаровал. Хочется читать автора ещё.
Когда я начал читать Католический грех Ирвина Уэлша, то меня посетило ощущение deja vu. Подумалось "Мда, совсем Уэлш списался. Занимается самоплагиатом. Подобное начало у него уже встречалось". Тогда ещё не было чувства какого-то подвоха. Позже я понял, что читаю рассказ, который мной уже был прочитан ранее. Но под другим названием. И в другом переводе. Со всей ответственностью заявляю, что рассказ этот лучше читать, когда он имеет название Грех на душу (Тебе же нравится) и находится в Сборной Солянке.
Против ветра Джона О'Фаррелла является замечательным завершающим рассказом, который и сформировывает окончательное, и в целом положительное, впечатление от сборника.

Рубрики:  Зарубежная проза/английская литература
Зарубежная проза/рецензии, отзывы

Метки:  

Поиск сообщений в Nik8Nik
Страницы: [2] 1 Календарь