-Цитатник

Без заголовка - (0)

Пелагеюшка...             &nbs...

ЛЕЧАТ ЗВУКИ МУЗЫКИ - (0)

ЛЕЧАТ ЗВУКИ МУЗЫКИ (Роксалана Гнатюк) ЛЕЧАТ ЗВУКИ МУЗЫКИ (Роксалана Гнатюк) Каждый день мы сл...

ПАТРУЛЬНЫЙ ФАНТАСТИКИ - (0)

Современную фантастику невозможно представить без Пола Андерсона. Он не просто прочно укрепился в з...

В Москву приехала детская писательница Корнелия Функе - (0)

ЗАЗЕРКАЛЬЕ ДОБРОЙ СКАЗОЧНИЦЫ   В Москву приехала детская писательница Корнелия Функе На ...

Борис Акунин завел блог исторических "занятностей" - (0)

Борис Акунин завел блог исторических "занятностей" Писатель Григорий Чхартишвили, выпускающий сво...

 -Фотоальбом

Посмотреть все фотографии серии ММКВЯ-2009
ММКВЯ-2009
12:27 02.10.2009
Фотографий: 17
Посмотреть все фотографии серии Non/fiction - 2008
Non/fiction - 2008
11:39 11.09.2009
Фотографий: 9
Посмотреть все фотографии серии ММКВЯ - 2008
ММКВЯ - 2008
11:32 11.09.2009
Фотографий: 8

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Валерий_Ивановъ

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 18.08.2009
Записей:
Комментариев:
Написано: 662




"Книги следует читать так же бережно и не спеша, как они писались" (с) Генри Дейвид Торо

"Истинное мужество состоит в том, чтобы любить жизнь, зная о ней всю правду" (с) Сергей Довлатов

Вышла аудиоантология современной поэзии

Понедельник, 07 Декабря 2009 г. 14:45 + в цитатник
Московская Биеннале поэтов представляет первую аудиоантологию современной поэзии. Один диск уже вышел, скоро появится второй. И это работа не на один год. Рассказывают «Новости культуры».

Современные поэты читают свои лучшие произведения. Поэты разных направлений и поколений. Дмитрий Пригов, Евгений Бунимович, киберпочвенник Данила Давыдов и Татьяна Щербина с анаграммами. Сейчас в антологии в основном имена москвичей, но авторы проекта рассчитывают собрать на дисках поэтов со всех континентов. Главная идея напечатана на дисках – «Мы возвращаем слову звучание». Главное соображение в том, что лучше самого автора его произведение никто не прочтёт.

Игорь Сид, автор проекта: «Это дает понять тонкости, которые вкладывал автор в текст. Какие интонации, паузы – больше понимаешь. И это настоящий космос».
Рубрики:  Новости

Метки:  

Стивен Фрай оказался в центре нового дипломатического скандала

Понедельник, 07 Декабря 2009 г. 14:43 + в цитатник
 (200x150, 36Kb)На этот раз Фрая вызвали в посольство Польши в Великобритании для объяснений по поводу его высказываний и комментариев о роли поляков в уничтожении евреев в нацистских лагерях. Как сообщает газета Telegraph, в ходе спора о связи британских консерваторов и польской Партии закона и правосудия, Фрай намекнул на участие польских католиков в уничтожении евреев в годы Второй мировой войны.
Писатель напомнил, что лагерь смерти Аушвиц находился именно на территории Польши, а ее жители чуть ли не сыграли главную роль в реализации нацистского плана полного истребления евреев под названием «Финальное решение». Это и вызвало вопросы у польских дипломатов. Сам Фрай, правда, отметил, что считать поляков виновными в истреблении евреев «совершенно неправильно и оскорбительно».
Стивен Фрай уже не первый раз попадает на газетные полосы из-за своего длинного языка. Его высказывания по поводу британского парламента этой весной также вызвали бурную реакцию общественности.
Рубрики:  Новости

Метки:  

В России вышел мировой бестселлер Ромы Тирн

Понедельник, 07 Декабря 2009 г. 14:41 + в цитатник
 (224x150, 43Kb)В России вышел мировой бестселлер Ромы Тирн. Вскоре автора поэтичной и драматической истории любви и потерь на райском острове, охваченном гражданской войной, можно будет увидеть в столице, где она лично представит свой роман

«Рома Тирн - балерина, художница и писатель с мировой известностью - является гражданкой Великобритании, но ее также можно назвать и шри-ланкийкой, - рассказывает главный редактор издательства «Фантом Пресс» Игорь Алюков. - Рома Тирн родилась и выросла в Шри-Ланке, но ужасы гражданской войны заставили ее семью покинуть идиллический остров. В этом судьба писательницы сходна с судьбой другого известного беженца, афганца Халеда Хоссейни, роман которого «Бегущий за ветром» уже пять лет является одной из самых популярных книг в мире. И так же как роман Хоссейни, книга Ромы Тирн основана на реальных событиях из ее собственной жизни».

Драматическая история разворачивается на фоне сказочных пейзажей Цейлона, в романе вы увидите не только трагичную историю людей, но и рассказ о Шри-Ланке, стране о которой у нас в стране знают очень мало.

Литературный дебют Ромы Тирн сразу стал мировым бестселлером. «Москит» был номинирован на несколько престижных премий, включая "Costa" (лучший дебют на английском языке, ранее эта премия называлась премией Уитбреда), премию "LA Times Book Prize", премию "Kiriyama Prize".

После успеха «Москита» Рома Тирн всерьез сосредоточилась на литературе, и второй ее роман «Китайский фарфор», также посвященный Шри-Ланке, по сути, сделал ее лицом современной шри-ланкийской литературы. Сейчас к выходу готовится третья книга Ромы Тирн - «Брикстон Бич».
Рубрики:  Книжные новости со всего мира

Метки:  

Российские исторические журналы XIX века впервые будут выложены в Интернете

Понедельник, 07 Декабря 2009 г. 14:39 + в цитатник
В Интернете начинается публикация российских исторических журналов и альманахов.
В рамках этого проекта читателям станут доступны дореволюционные журналы «Отечественные записки», «Русский Архив», «Русская старина», а также выходившее в конце XX – начале XXI века издание «Российский Архив». Факсимильные копии журналов будут выложены в свободном доступе на сайте исторической библиотеки «Руниверс», сетевом проекте, созданном при поддержке компании «Транснефть». К сегодняшнему дню уже доступны четыре тома «Российского архива».

Основная часть архива исторических изданий будет выложена до конца 2010 года.
Русский литературный журнал XIX века «Отечественные записки» выходил в Санкт-Петербурге в 1818–1884 годах. Журнал был основан историком и писателем П. Свиньиным в 1818 и заполнялся статьями об истории, географии, быте и нравах России. С журналом в разное время сотрудничали В. Жуковский, В. Одоевский, М. Лермонтов, историки М. Погодин и С. Шевырев, славянофилы А. Хомяков, С. Аксаков, и другие. Критическим отделом руководил в журнале несколько лет руководил В. Белинский.

Историко-литературный журнал «Русский архив» издавался 1863 по 1917 годы. Журнал основан П. Бартеневым и был посвящён всестороннему изучению истории России. Содержал преимущественно публикации неизданных мемуарных, эпистолярных, литературно-художественных и ведомственных документальных материалов, освещавших культурную и политическую историю русского дворянства в XVIII и XIX вв.

Ежемесячное историческое издание «Русская старина» было основано М. Семевским в 1870 году в Санкт-Петербурге. Основной целью издания было служить разработке русской истории новейшего времени, начиная с Петра I. Как отмечалось в программном объявлении, цель «Русской старины» будет состоять «в ознакомлении ее читателей с „императорским“ периодом отечественной истории и истории русской литературы». Особенное значение придавалось запискам, воспоминаниям, дневникам, автобиографиям. Издание было закрыто в 1918 году.

Исторический альманах «Российский Архив» – многотомное периодическое издание, продолжающее просветительские традиции знаменитого журнала П. Бартенева «Русский Архив». Главный принцип выпускаемого исторического альманаха – публиковать новонайденные, никогда не печатавшиеся архивные документы по русской истории ХVIII – начала ХХ веков полностью и по рукописям. За период с 1990 по 2006 годы были изданы 14 томов «Российского Архива».

Президент АНО «Руниверс» Михаил Баранов считает, что «появление в Интернете дореволюционных исторических журналов позволит исследователям и любителям истории получить непредвзятое мнение о литературных и исторических спорах XIX века – золотого века русской культуры».
Рубрики:  Новости

Метки:  

Умер сербский поэт, писатель, переводчик и историк сербской литературы Милорад Павич

Понедельник, 07 Декабря 2009 г. 14:31 + в цитатник
 (267x200, 42Kb)Сербский поэт, писатель, переводчик и историк сербской литературы Милорад Павич скончался в возрасте 80 лет, сообщило в понедельник Радио и Телевидение Сербии.

Специалист по сербскому барокко и поэзии символизма Павич родился 15 октября 1929 года в Белграде в семье скульптора и преподавательницы философии. В 1949-1953 годах учился на философском факультете университета Белграда, позже получил степень доктора философских наук в области истории литературы в загребском университете.
Перед тем как полностью посвятить себя литературному творчеству Павич некоторое время преподавал в различных университетах (в парижской Сорбонне, в Вене, Фрайбурге, Регенсбурге и Белграде).

Его первый поэтический сборник ("Палимпсести") был издан в 1967 году. В 1971 году был опубликован следующий стихотворный сборник "Лунный камень".

Мировую известность Павичу принес роман "Хазарский словарь" (1984), ставший бестселлером.
Его книги переведены на многие языки, включая русский.

Павич работал в газетах, писал критические заметки, монографии по истории древней сербской литературы и поэзии символизма, переводил стихи с европейских языков.

В 1991 году вошел в состав Сербской академии науки и искусства. В 2004 году был номинирован на Нобелевскую премию по литературе. Павич владел русским, немецким, французским, несколькими древними языками. Переводил Пушкина и Байрона на сербский язык.
Рубрики:  Новости

Метки:  

Рукописный сонет Лорки продан на аукционе в Барселоне за 12 тысяч евро

Понедельник, 07 Декабря 2009 г. 14:23 + в цитатник
 (240x180, 30Kb)Рукописный сонет известного испанского поэта и драматурга Федерико Гарсии Лорки был продан на аукционе в Барселоне за 12 тысяч евро, сообщается на сайте аукционного дома Soler y Llach, проводившего аукцион. Лот с рукописью Лорки ушел по первоначальной цене.

Рукопись относится к 1932 году, но сам сонет был написан поэтом в 1929 году, когда он жил в Нью-Йорке. Рукопись содержит посвящение Ниевес Гас (Nieves Gas). Под 14 строками стихов, написанных рукой Лорки, стоит характерная подпись поэта и рисунок женского лица.
В российской испанистике этот сонет известен под названием "Мои черты замрут осиротело" и был в свое время переведен поэтессой Натальей Ванханен.

В 1932 году Лорка, недавно вернувшийся из поездки по Америке, работает директором студенческого театра "Балаган" (La Barraca) и целиком и полностью увлечен театром. Как предполагают эксперты, рукопись сонета могла быть сделана в декабре 1932 года, когда Лорка провел несколько дней в Барселоне, где выступил в отеле Риц с лекцией "Нью-Йорк в творчестве поэта". Известно, что на этой лекции, помимо таких выдающихся каталонских деятелей искусства, как писатель Жозеп Мариа де Сагарра (Josep Maria de Sagarra) и поэт Жозеп Висенс Фоиш (Jopes Vicenc Foix), присутствовала и молодая каталонская скрипачка Ниевес Гас.

На аукционе в Барселоне, помимо других ценных и интересных лотов, была выставлена рукопись еще одного выдающегося испанского писателя XX века Висенте Бласко Ибаньеса "Воспоминания о путешествии", относящаяся к 1904 году. В рукопись вошли восемь рассказов, всего 163 страницы, с исправлениями, пометками и подписью автора в конце каждого рассказа. Первоначальная цена лота составила 13 тысяч евро. Лот ушел за 18 тысяч
Рубрики:  Книжные новости со всего мира

Метки:  

Памятник Пушкину открыт в столице Эритреи

Понедельник, 07 Декабря 2009 г. 14:21 + в цитатник
Одна из главных площадей города Асмэра - столицы Эритреи - полностью готова к открытию памятника Александру Сергеевичу Пушкину. Об этом РИА Новости по телефону сообщил пресс-атташе посольства России в Эритрее Дмитрий Штрейс.

"Физические работы по подготовке площади идут уже два месяца. Правительство Эритреи распространило информацию об установке памятника в местных СМИ. В эритрейском обществе интерес к Пушкину и к его предку Ганнибалу и до установки памятника был достаточно большой.
Сейчас же с открытием памятника связываются большие надежды на активное развитие отношений между нашими странами", - отметил он.

Памятник великому поэту был создан московским скульптором Николам Кузнецовым-Муромским. Он был полностью изготовлен в России, а затем доставлен в Асмэру.

"Инициатива установления памятника принадлежит эритрейской стороне. Впоследствии эта идея была поддержана в России", - подчеркнул Штрейс.
На церемонии его открытия предполагается присутствие российской делегации во главе с депутатом Госдумы Еленой Драпеко, а представителей эритрейского правительства, дипкорпуса и местной общественности.
Рубрики:  Новости

Метки:  

Завтра открывается 11 Международная ярмарка интеллектуальной литературы NON/FICTION

Вторник, 01 Декабря 2009 г. 16:06 + в цитатник
Ежегодная Ярмарка интеллектуальной литературы non/fiction, пройдя десятилетний рубеж, стала традиционным и важным событием для всех, кто связан с книгоизданием, распространением и популяризацией высококачественной художественной, гуманитарной и образовательной литературы.
В этом году на выставке будут представлены более 250 издательств из 20 стран. Большое значение организаторы уделяют программе ярмарки: проведению семинаров и круглых столов, встречам с писателями и директорами крупнейших издательств, презентациям литературных новинок.
Среди гостей non/fiction в разные годы были такие звезды, как Давид Гроссман (Израиль), Михаил Горбачев (Россия), Арто Паасилинна (Финляндия), Януш Вишневский (Польша), Бенгт Янгфельд (Швеция), Катрин Милле (Франция), Свен Линдквист (Швеция). В прошлом году прошел совместный творческий вечер Беллы Ахмадулиной и Василия Аксенова, встреча читателей с Григорием Остером и Сергеем Шнуровым, Мариной Москвиной, Леонидом Тишковым, Людмилой Улицкой.
На non/fiction 2009 можно будет познакомиться с неизвестным романом Набокова, увидеть произведения лучших чешских иллюстраторов последних лет, узнать про электронные библиотеки, взять автограф у шри-ланкийской писательницы Ромы Тирн, познакомится с новой индийской литературой, напечатать книгу с помощью станка print on demand, а также внести свои предложения в программу «Россия — почетный гость Лондонской книжной ярмарки 2011».
Гостем ярмарки в 2009 году выступает Чехия. Министерство культуры Чешской республики, компания «Свет книги» и Чешский центр в Москве подготовили разнообразную программу, рассчитанную на самый взыскательный вкус. Здесь будут и мероприятия для профессионалов, и экспозиции лучших книжных иллюстраторов, и выставка «Самые красивые чешские книги 2008», и подборка русских переводов чешской литературы, презентация туристических сборников и путеводителей по Праге, документальные фильмы о Чехии. Но самое главное, на выставку приедут сами писатели, драматурги и биографы, поэты и документалисты, можно будет лично познакомиться с авторами чешских бестселлеров Михалом Вивегом и Яхимом Топол. Их имена известны не каждому российскому читателю, и у любого гостя non/fiction есть шанс заполнить пробелы в своем образовании.
Традиционно, на non/fiction весьма активны гости из Скандинавии: будут выступать биограф классика норвежской литературы Кнута Гамсуна Сигрун Слапгард (Норвегия) и автор детективов Кнут Фалдбаккен (Норвегия), писатели Лена Крун, Эллина Хирвонен, Кари Хотакайнен (Финляндия).
Обещает быть интересной дискуссия японского и русского писателей: Касимада Маки и Ольги Славниковой. Италия представлена молодым автором — Паоло Джордано (издательство Рипол Классик). По образованию физик-теоретик, Джордано привлек публикацией своей первой книги более миллиона читателей за 1 год. Британский совет организует встречу с букеровским номинантом Адамом Фулдсом (встреча состоится 5 декабря в литературном кафе).
Традиционно, большой отклик среди посетителей получают выступления российских писателей. «Эксмо» представит на выставке Владимира Войновича, Людмилу Улицкую и Владимира Найдина. Corpus организует встречу с Олегом Дорманом, посвященную документальному фильму «Подстрочник. Жизнь Лилианы Лунгиной». Издательская группа АСТ устаивает дискуссию с участием Сергея Лукьяненко и Леонида Юзефовича, новые книги Виктора Шендеровича и Александра Терехова («Каменный мост»), «Ad Marginem» — Андрея Аствацатурова.
Ключевые мероприятия в программе организуют крупнейшие иностранные партнеры: Лондонская книжная ярмарка проводит семинар «Расширение читательской аудитории: новые стратегии и технологии издательского бизнеса», с участием Джереми Эттингхаузена (эксперт в области электронных книг) и Кёрсти Дансит (эксперт в области переводной литературы).
Франкфуртская книжная ярмарка проведет круглый стол на тему: «Спасет ли Интернет Российский книжный рынок?». Участвуют Александр Иванов, Вольфганг Бертрамс, Мирза Хаит, Алексей Вайсберг. Модератором выступит Константин Мильчин.
Посольство Франции и Музей Кино впервые в России покажут в Конференц-зале ЦДХ фильм «Shoah» (Холокост). Три части фильма общей длительностью более 9 часов представит знаменитый режиссер Клод Ланцман. 84-летний мэтр приезжает на выставку специально, чтобы представить книгу своих мемуаров и фильм о холокосте. В воскресенье на ярмарке состоится показ мультипликационного фильма «Первый отряд. Момент истины».
На выставке, кроме собственно издательств, будет представлено несколько специальных проектов и технологических новинок. Эксперт ярмарки и участник проекта «Фаланстер» Борис Куприянов в «Идеальном магазине» покажет российской аудитории станок print on demand, с помощью которого можно за считанные минуты напечатать любую книгу, отсутствующую в продаже, причем розничная стоимость такого воспроизведения не будет превышать 300 рублей.
В рамках специальной детской программы на выставке выступят знаменитые писатели и поэты: Марьяна Савка, Артур Гиваргизов, Йон Эво. Шведский писатель Пер Густавсон проведет круглый стол «Литература для девочек и мальчиков: книги о принцессах».
Специально для маленьких посетителей non/fiction и их родителей пройдут экскурсии по выставке «Истории удалого чешского народа», где исторические факты буду поданы в виде красочных иллюстраций.
Настоящими хитами детской программы будут презентации книг Джона Фарндона «Не открывай» (о тайнах, которые не рассказывают детям), переиздания знаменитого чешского писателя Карла Чапека в переводах Б. Заходера, книги Питера Сиса (иллюстратора, обладателя всевозможных наград), «Красная шапочка на Манхэттене» — новая версия знаменитой сказки и сопутствующая фотовыставка «Манхэттен 1960-х гг.», путеводители центра современного искусства «Гараж». Детская программа пройдет в нескольких залах на 3-м этаже ЦДХ: детская зона семинаров (27 зал), зона мастер-классов (22 зал), зал «Осторожно, тюрьма!» (24 зал), зал «Оживите Голема!» (25 зал). 2 декабря в детской зоне семинаров специалисты из РГДБ расскажут о том, какие книги стоит прочитать и где их найти.
Ценителям и коллекционерам старинной книги на non/fiction придется по вкусу раздел 5-я Книжная Антикварная ярмарка. По оценкам различных экспертов, оборот российского букинистического рынка оценивается в 500 — 700 млн. долларов в год. На Книжной Антикварной ярмарке в ЦДХ будут представлены уникальные памятники российской и зарубежной культуры — исторические труды, прижизненные издания русских классиков, книги русского авангарда и научная литература. 4 декабря в пресс-центре пройдет Круглый стол «Книги, обреченные на успех». На ярмарке можно пополнить свою коллекцию редкими и уникальными экземплярами, такими как иллюстрированная «Царская охота» или первые издания В. Маяковского с иллюстрациями Родченко, Лисицкого. В топ-листе ярмарки также роскошный альбом акватинт «Живописные зарисовки манер, обычаев и развлечений русских в 100 раскрашенных рисунках», написанные Джоном Августом Аткинсоном в 1803–1804 годах; «Путешествие на Восток Его Императорского Высочества Государя Наследника Цесаревича». 1890–1891гг., — знаменитая книга о поездке по Востоку, совершенной императором Николаем II перед вступлением на трон; скандальный труд известного публициста и прозаика Федора Ливанова, ставший библиографической редкостью, — очерки и рассказы «Раскольники и острожники», 1872 г.
Для того, чтобы читатель не запутался среди огромного количества книг и предложений, на выставке существует Топ-лист. В этой экспозиции издательства ежегодно представляют наиболее яркие литературные новинки, отобранные экспертным советом выставки. Нововведением организаторов на 11-й ярмарке станет цифровая версия топ-листа.
Традиционно на non/fiction вручаются литературные премии: - премия имени Андрея Белого - французские литературные премии им. Ваксмахера и Поля Леруа-Болье - премия «Человек Книги» (совместно с газетой «Книжное Обозрение») - премия «Просветитель» - премия в области общественно-научной литературы «Общественная мысль» - премия «Лучший книжный магазин города Москвы»Премия «Большая книга» организует встречи с лауреатами и финалистами.
ПАРАЛЛЕЛЬНЫЕ ПРОЕКТЫ
Антресоль Книжная Антикварная Ярмарка. Организатор — ЭКСПО-ПАРК Выставочные проекты. Зал 2 Выставка книжной иллюстрации «Книга арт-объект». Организатор — Государственный Центр Современного Искусства (ГЦСИ). Зал 3
2 этаж
Выставочный проект «Книжная иллюстрация». Организатор — Центральный Дом Художника. Залы 18–19 5-я Московская Международная выставка-ярмарка «Книга Художника». Организаторы — Дизайн-Студия «Треугольное колесо», галерея «КульТТовары». Зал 18
Пространственная акция «Мемориал к столетию завершения войны людей и роботов». Авторы: Хихус и Федор Сваровский. Зал 5
Фотопроект «Мурано. Образы и отражения». Организаторы — ГЦФ Росфото, Региональный общественный фонд поддержки художественный проектов, РАХ. Зал 14а
ЭКО-Проект. При поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям. Зал 8
3 этаж
Детская площадка «Территория познания». Организатор — Центральный Дом Художника. Залы 22, 24–27 «Рандеву». Русские художники во французском книгоиздании первой половины 20 века. Книги из собрания Михаила Сеславинского. Организатор — Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям. Зал 23
«Москва советская и несоветская». Организатор — фонд «Московское время». Зал 17
«Философское кафе Серебряного века». Организатор — Российский государственный архив литературы и искусства (РГАЛИ). Зал 17
«Вторая кожа» Посольство Израиля. Зал 18
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРОЕКТЫ
2 этаж
Выставка чешских иллюстраторов «16 мастеров — последнее десятилетие чешского иллюстраторского искусства». Организатор — Министерство культуры Чешской Республики, «Мир Книги». Зал 5 Интернет-кафе SkyLink, HeadHunter, За рубежом. Зал 12
«В объективе — живая природа». Организатор — National Geographic's. Зал 12
Литературное кафе «Запей на кризис!» и проект «Первый отряд». Организаторы — Dodo Magic Bookroom, кафе Сестры Гримм, Бюро Находок, BookSpace. Зал 13
Социальный проект «Библиотека 2010». Организатор — Издательство Эксмо. При поддержке — Совета Федерации РФ, Российского Книжного Союза. Зал 15
3 этаж
«Идеальный магазин» Организаторы — ЭКСПО-ПАРК Выставочные проекты, Фаланстер, Dodo Magic Bookroom, BookSpace, «Мир кино». Зал 16
Выставка постоянно действующей мастерской Orbis Pictus, или Школа и игра для маленьких и взрослых. Организатор — Министерство культуры Чешской Республики, Чешский Центр в Москве. Зал 16 Выставка молодых художников «ART STORY». Детское книжное издательство «РОСМЭН». Зал 17

Время работы выставки все дни с 3 по 6 декабря с 11:00 до 19:00. 2 декабря выставка открывается в 14:00. Место проведения: ЦДХ (Крымский вал - 10.
Рубрики:  Книжные новости со всего мира

Метки:  

Мартин Эмис нашел название для нового романа у Герцена

Вторник, 01 Декабря 2009 г. 15:57 + в цитатник
Новый роман британского писателя Мартина Эмиса получил название "Беременная вдова" (The Pregnant Widow). В интервью The Guardian прозаик рассказал, что позаимствовал заголовок у Александра Герцена.

Автор "Былого и дум" писал: "Смерть современных форм гражданственности скорее должна радовать, нежели тяготить душу. Но страшно то, что отходящий мир оставляет не наследника, а беременную вдову. Между смертью одного и рождением другого утечет много воды, пройдет длинная ночь хаоса и запустения".

Иными словами, говорит Эмис, революция происходит не моментально, и переходу в качественно новое состояние сознания предшествует длительный и тяжелый бессознательный процесс.

Автор "Денег" и "Информации" говорит о сексуальной революции: в книге идет речь о шести молодых людях, которые проводят летние каникулы 1970 года в итальянском замке. Издатель романа определил его жанр как трагикомедию. Эмис рассказал, что на него повлияла навела история его собственной сестры, которую он назвал жертвой социальных изменений рубежа 1960-70-х годов. По его словам, девушка была патологически неразборчива в связях и по своему умственному развитию находилось на уровне 12-13-летнего подростка.

Эмис отметил, что вопреки обвинениям в мужском шовинизме, его книга на самом деле является феминистской. Роман должен выйти 3 февраля 2010 года в издательстве Jonathan Cape.
Рубрики:  Книжные новости со всего мира

Метки:  

Первое издание "Происхождения видов" продали за 172 тысячи долларов

Вторник, 01 Декабря 2009 г. 15:55 + в цитатник
 (186x260, 53Kb)Первое издание "Происхождения видов" Чарльза Дарвина продано на аукционе Christie's за 172 тысячи долларов, сообщается на сайте аукционного дома. Торги, на которых была продана книга, состоялись в Лондоне 24 ноября, в 150-ю годовщину первой публикации труда Дарвина.

Книга была продана почти вдвое дороже верхней границы оценки, которая составляла 99 тысяч долларов. Имя покупателя, участвовавшего в торгах по телефону, неизвестно. До выставления на торги книга, как сообщалось ранее, долгое время хранилась в шкафчике туалета в доме на юге Великобритании.

Проданный экземпляр "Происхождения видов" был издан в 1859 году - тираж всего первого издания работы Дарвина составлял около 1250 экземпляров и был очень быстро раскуплен. В связи с этим книги из первого тиража считаются редкостью и обычно продаются за достаточно крупные суммы.
Помимо "Происхождения видов", среди проданных на аукционе Christie's книг стоит отметить редкое издание "Мертвых душ" Гоголя с иллюстрациями Марка Шагала на французском языке. Книга была продана за 97,5 тысячи долларов.
Рубрики:  Книжные новости со всего мира

Метки:  

Книга «Тайная жизнь Сомерсета Моэма» увидела свет

Вторник, 01 Декабря 2009 г. 15:54 + в цитатник
maugham_ws_Моэм (207x260, 54Kb)
В Великобритании опубликована новая биография Сомерсета Моэма. Ее автор, писательница Селина Хастингс, стала первым биографом Моэма, получившим разрешение Королевского литературного фонда ознакомиться с частной корреспонденцией писателя, которую Моэм распорядился никогда не публиковать.

В 1955 году, когда Сомерсету Моэму шел 82-ой год, в одном из интервью его спросили, хочет ли он, чтобы его биография была опубликована в Англии. Моэм, не задумываясь, отверг эту идею. «Жизни современных писателей, – сказал он, – сами по себе не представляют никакого интереса. Что касается моей жизни, то она просто скучна, и я не хочу ассоциироваться со скукой».

Написанная Селиной Хастингс «Тайная жизнь Сомерсета Моэма» опровергает это утверждение, доказывая, что жизнь Моэма была чередой захватывающих приключений, тайн и любовных похождений.

На протяжении шестидесятилетней литературной карьеры Моэм много путешествовал по экзотическим странам Азии, бывал в Океании, работал в британской разведке и со шпионской миссией посещал Россию в разгар Февральской революции. И при этом не переставал писать.
Он автор 21 романа и более ста рассказов, десятки его пьес доминировали на театральных сценах Лондона и Нью-Йорка в начале прошлого века. Он был светским львом и вращался в артистическом и светском бомонде Лондона, Парижа и Нью-Йорка.

Среди его друзей, которых он принимал на своей вилле «Мореск» на французской Ривьере, – Уинстон Черчилль, Герберт Уэллс, Жан Кокто, Ноэль Кауард. Казалось, что жизнь Моэма проходила в гламурной обстановке невероятного литературного успеха, у него была репутация едва ли самого значительного писателя своего времени. Однако Селина Хастингс в своей новой биографии Моэма приоткрывает завесу над его сложным характером, частыми депрессиями – результатом несчастливого детства и неудачного брака.

Над трагическим и шокирующим финалом его жизни, когда он стал жертвой психического расстройства. «Тайная жизнь Сомерсета Моэма» обречена стать бестселлером, поскольку ее герой до сих пор остается одним из самых популярных и читаемых писателей во всем мире, в том числе и в России. Селина Хастингс стала первым биографом Моэма, получившим доступ к его частной переписке, которую он запретил публиковать.
Рубрики:  Книжные новости со всего мира

Метки:  

Онегин заговорил голосом Константина Хабенского

Вторник, 01 Декабря 2009 г. 15:52 + в цитатник
Вышел аудиоспектакль по роману Пушкина «Евгений Онегин»
В роли франта Онегина, родившегося на брегах Невы – Константин Хабенский. Татьяны, русскою душою - Ольга Будина.

А лиричный, тонкий, ироничный авторский текст читает Валентин Гафт. К счастью, в спектакле нет ни модных авангардных трактовок, ни пошлой отсебятины – только стопроцентный Пушкин.
И этого за глаза хватает для гарантированного успеха. Великому роману в стихах уже почти два века. «Иных уж нет, а те далече...», а он звучит «как дай вам Бог»!

Когда же гениальный пушкинский текст исполняют блистательные актеры результат получился даже лучше своих ожиданий. Девять месяцев записей, репетиций, дублей, споров, обсуждений вылились в великолепный спектакль. Без всяких дат и юбилеев, просто из любви к поэту. «Мы хотели сделать текст простым и понятным, но при этом чтобы он оставался таким же «вкусным»» - признался Константин Хабенский.
Рубрики:  Новости

Метки:  

Представлена «Красная книга» — путешествие Юнга в свое подсознание

Вторник, 01 Декабря 2009 г. 15:51 + в цитатник
 (181x260, 51Kb)
«Красная книга» — уникальная книга исследований выдающегося психолога XX века Карла Густава Юнга впервые представлена на выставке в Нью-Йорке.

В годы Первой мировой войны (с 1914 по 1930 год) Карл Юнг занимался глубоким самоанализом. Этот опыт он называл «конфронтацией с подсознанием». Результаты исследования ученый записывал на немецком и латинском языках в дневниках — в «Красной книге». Манускрипт кроме записей содержит иллюстрации психоаналитика.

Книга Юнга на протяжении многих лет хранилась в Швейцарском банке и никогда публично не демонстрировалась. Только после того, как было получено разрешение родственников, труд ученого стал доступен его последователю доктору наук Сону Шамдасани (Sonu Shamdasani), который посвятил тринадцать лет переводу этого объемного исследования. Теперь «Красную книгу» смогут увидеть все в музее The Rubin Museum of Art. Выставка, посвященная научным изысканиям Юнга, будет открыта до 25 января 2010 года.

Записи «Красной книги» расширяют границы основных трудов Юнга: теории развития личности и теории архетипов и повествуют о «путешествиях» ученого в свое подсознание.
На экспозиции представлены листы манускрипта и иллюстрации, которые представляют искусствоведческий и научный интерес. Яркие и тщательно прорисованные графические работы психоаналитика, кажется, отсылают нас в магический мир восточных вероучений.

В рамках выставки также запланированы другие мероприятия: круглый стол «Красная книга. Диалоги», в котором примут участие известные художники, режиссеры, музыканты и ученые, показ фильмов Педро Альмодовара («Дурное воспитание», BadEducation), Льюиса Бунюэля («Дневная красавица», BelledeJour), Дэвида Линча («Синий бархат»,Blue Velvet) и Рубена Мамуляна («Доктор Джекилл и мистер Хайд», Dr. Jekyll And Mr. Hyde ).
Рубрики:  Книжные новости со всего мира

Метки:  

Книга о родине Ломоносова представлена в Холмогорах

Вторник, 01 Декабря 2009 г. 15:48 + в цитатник
ломоносов (229x260, 57Kb)
Презентация уникальной книги холмогорского священника Аркадия Грандилевского, посвященной родине великого ученого Михаила Ломоносова, состоялась в Холмогорах в рамках тридцать восьмых Ломоносовских чтениях, сообщил РИА Новости представитель пресс-службы областного правительства.

"Подготовили к изданию рукопись Грандилевского специалисты архангельской областной научной библиотеки имени Н. А. Добролюбова. Книга вышла в серии "Северная библиотека". Этот издательский проект «Добролюбовка» задумала и реализует в рамках областной социально-экономической программы "Культура Русского Севера", - сказал собеседник агентства.
Автор рукописи "Родина Михаила Васильевича Ломоносова", написанной в 1902-1903 годах, является ученый-самоучка, священник Куростровского прихода Холмогорского уезда Архангельской губернии Аркадий Грандилевский.

"У него была трудная и короткая жизнь, но сделать для своей малой родины он успел чрезвычайно много. И мы хотели, чтобы не только узкий круг земляков знал его имя", - сказала заведующая отделом краеведения "Русский Север" библиотеки Елена Тропичева.

По ее словам, Грандилевский собрал материалы по истории Курострова, культуре и традициях местных жителей с XVI до начала XX века. Его рукопись содержит много интереснейших сведений об основных хозяйственных занятиях куростровцев, о промыслах, семейном устройстве, традиционных обрядах и обычаях, фольклорно-этнографическое описание жизненного круга крестьян, а также генеалогическое исследование куростровских родов.

"Это поистине энциклопедический свод материалов о народной культуре родины Ломоносова, который существенно расширяет представления о среде, взрастившей гения русской науки", - сказала Тропичева.
Представитель пресс-службы областного правительства добавил, что книга издана на средства долгосрочной целевой программы "Родина Ломоносова" и будет передана во все библиотеки региона.
Рубрики:  Книжные новости со всего мира

Метки:  

Стивен Кинг задумал продолжение "Сияния"

Вторник, 01 Декабря 2009 г. 15:46 + в цитатник
 (181x260, 52Kb)Стивен Кинг работает над продолжением романа "Сияние", сообщает books@torontoist. На встрече с поклонниками писатель рассказал, что начал разрабатывать идею новой книги, которая получила название "Доктор Сон" (Doctor Sleep).

Как сообщил Кинг, он задумался о том, что же стало с персонажем книги 1977 года Дэнни Торренсом. По словам писателя, несмотря на то, что история, рассказанная в "Сиянии", закончилась для Дэнни благополучно, события в отеле "Оверлук" должны были нанести мальчику серьезную моральную травму.

Согласно предварительному плану Кинга, в новой книге будет рассказано о Дэнни Торренсе в 40-летнем возрасте. Он живет в северной части штата Нью-Йорк и работает санитаром в хосписе для безнадежно больных. Задачей Торренса является подготовка пациентов к смерти с помощью его мистических способностей. Кинг, впрочем, отметил, что до сих пор не уверен, что закончит книгу. "Может быть, если я буду продолжать рассказывать о романе, мне не придется его писать", - пошутил он.
Рубрики:  Книжные новости со всего мира

Метки:  

Сын Альбера Камю выступил против перезахоронения праха отца

Вторник, 01 Декабря 2009 г. 15:45 + в цитатник
 (184x260, 37Kb)Сын Альбера Камю Жан выступил против предложения президента страны Николя Саркози перенести прах писателя в парижский Пантеон, пишет The Daily Telegraph. По словам Жана Камю, подобные почести идут вразрез с идеалами его отца. Сын писателя заявил, что Камю своими произведениями и своей жизнью отстаивал идеалы скромности и выступал против всякого рода показной пышности. Как передает BBC News, дочь Альбера Камю Катрин также выразила сомнения, что прах писателя стоит перемещать в Пантеон.

Против идеи Саркози также высказался биограф и друг Камю Оливье Тодд, который обвинил французского президента в попытке придать себе политического веса в среде интеллектуалов. "Это часть его плана по силовому захвату влияния среди интеллектуалов. Это противоречит всему, что отстаивал Камю", - цитирует слова Тодда The Daily Telegraph.
"Саркози не нуждается в Камю. Саркози нуждается в том, чтобы придать себе лоска", - добавил Тодд. По словам биографа, всю свою жизнь Камю отрицал любые почести и даже Нобелевскую премию согласился получить только затем, "чтобы рассказать о судьбе этнических французов в Алжире".

Николя Саркози высказал идею о перезахоронении Камю в связи с 50-летием со дня его гибели, которое будет отмечаться в январе 2010 года. В парижском Пантеоне, куда президент хочет перенести прах писателя, захоронены Эмиль Золя, Виктор Гюго, а также Андре Мальро и Александр Дюма-отец - их останки были перенесены в Пантеон по инициативе предыдущего президента Франции Жака Ширака.

Как отмечает BBC News, для того чтобы перезахоронить прах Камю, президенту Франции понадобится согласие его родственников. По информации The Daily Telegraph, советник Саркози Катрин Пегор дважды пыталась уговорить Жана Камю, однако ей не удалось добиться его разрешения.
Рубрики:  Новости

Метки:  

В Рунете открылся онлайн-магазин интеллектуальной литературы Gileia.org

Вторник, 01 Декабря 2009 г. 15:43 + в цитатник
Книжный магазин «Гилея» объявил о запуске Gileia.org – онлайн-магазина интеллектуальной литературы.

Основными, «форматными» направлениями магазина остаются литературный, художественный и политический андерграунд, философия, филология, история, культурология, кроме того, в магазине представлены современная поэзия и проза, издания по психологии, религиоведению, востоковедению, антропологии и гендерным исследованиям.

Еженедельно в каталоге Gileia.org появляется более пятидесяти новых наименований.
Помимо наложенного платежа и банковского перевода, на сайте можно расплатиться с помощью карт ведущих платежных систем. Заказы высылаются в любой регион России, а также в любую страну мира.
Рубрики:  Новости

Метки:  

Вручили «Большую книгу»

Вторник, 01 Декабря 2009 г. 15:42 + в цитатник
В Москве в Доме Пашкова вручена литературная премия «Большая книга», лауреатом стал Леонид Юзефович, автор книги «Журавли и карлики».

Вторую премию получил Александр Терехов («Каменный мост»), третью — Леонид Зорин («Скверный глобус»). Денежный приз «Большой книги» составляет 3 млн рублей за первое место, 1,5 млн — за второе, и 1 млн — за третье.

Приз «За честь и достоинство» присужден Борису Васильеву.

23 ноября были объявлены результаты читательского голосования «Большой книги». В них победил сборник эссе «Протяжение точки» Андрея Балдина. Второе место заняли «Журавли и карлики» Леонида Юзефовича, третье — «Дом, в котором…» Мариам Петросян.

До сих пор выбор публики и жюри на премии совпадал только однажды — в 2007 году в обеих категориях победила Людмила Улицкая.

«Большая книга» была впервые вручена в 2006 году. В этом сезоне в шорт-лист премии, денежный приз которой уступает по размеру только Нобелевке, входили 13 произведений.

В жюри «Большой книги» входят более 100 человек, в том числе Петр Авен, Андрей Битов, Виктор Вексельберг, Марат Гельман, Даниил Гранин, Майя Кучерская, Леонид Парфенов, Эдвард Радзинский, Владимир Чуров, Константин Эрнст. Судьи выносят свое решение, выставляя книгам из шорт-листа оценки по 10-балльной системе.
Рубрики:  Книжные новости со всего мира

Метки:  

ПОВСЕДНЕВНАЯ ЖИЗНЬ В ОЖИДАНИИ КОНЦА СВЕТА

Понедельник, 30 Ноября 2009 г. 17:09 + в цитатник
 (166x250, 13Kb)
Поньон Э. Повседневная жизнь Европы в 1000 году. Пер. с фр. Э.Драйтовой; предисл. А.П. Левандовского. – М.: Молодая гвардия, 2009. – 362 с. Ил. – (Живая история: Повседневная жизнь человечества).

Хотя название книги Эдмона Поньона приурочено к одному году, автор поднимает гораздо больший пласт средневековой истории. Ведь уклад обыденной жизни людей в год миллениума мало чем мог отличаться от года предыдущего или последующего.

Впрочем, одно немаловажное отличие все-таки было. На тысячный год от Рождества Христова, по всеобщим ожиданиям, приходился конец света. Страх перед ним заставил людей взяться за повсеместное строительство церквей с непременным изображением картин Страшного суда и привел к резкому сдвигу в архитектуре, который вскоре оформился в стиль готики.

Ментальные особенности избранного отрезка времени – вот главное, чему уделил свое внимание автор, отобразив также природные условия, демографическую ситуацию, роль и значение латинского языка, представления людей о Вселенной, о времени и пространстве.

Поскольку носителями этих познаний были, в основном, представители духовного сословия и поскольку их роль в повседневной европейской жизни вообще была очень высока, центральное место в книге заняли главы, посвященные католической церкви, клиру и монастырям.

Жизнь в обители, Клюнийская реформа, отношения пастырей и паствы, священнослужителей и светского общества – обо всем этом Поньон написал исключительно подробно и занимательно, испытывая явное удовольствие от достатка информации, которой, увы, не всегда хватало для изображения социальных структур и экономики. Здесь автору пришлось обратиться к логическим реконструкциям, опираясь на документальные источники более позднего происхождения.

Или на тот материал, который уже был неплохо реконструирован до него: описание феодальных войн и феодальных замков с их обитателями. А кроме описаний, книга Поньона интересна еще и собственными сентенциями автора. Например: «Повседневная жизнь людей зависит от того, во что они верят».
Рубрики:  Книжные рецензии

Метки:  

Жерар Депардьё - биография продолжается

Понедельник, 30 Ноября 2009 г. 16:56 + в цитатник
 (84x130, 19Kb)
Бернар Виоле Жерар Депардьё. Пер с фр. Вступ. Ст. и коммент. Е.В.Колодочкиной. – М.: Молодая гвардия, 2009. – 234 с.: ил. – (ЖЗЛ: Биография продолжается)

О Жераре Депардьё написана уже не одна книга. А еще можно было бы собрать солидный многотомник из интервью, которые он дал журналистам.

Но жизнеописатели неистового Жерара по-прежнему неутомимы, а их читатели воистину ненасытны, и потому книга Бернара Виоле явно не последняя в разряде «и это все о нем».

Причина, пожалуй, в разном отношении авторов и читателей, из коих те и другие – зрители, к самому популярному французскому актеру.

Депардьё дал достаточно поводов для зависти и ревности, гнева и ликования, обожания и возмущения, отвращения, преклонения, ненависти, обожествления и так далее.

В своей книге Бернар Виоле придерживается золотой середины и в центр внимания ставит не столько личную, сколько творческую жизнь своего героя. В которой тоже полным-полно страстей и конфликтов, бурь и тревог.
Рубрики:  Книжные рецензии

Метки:  

Американские писатели объединились для создания электронных книг

Понедельник, 30 Ноября 2009 г. 15:09 + в цитатник
Писатели создали организацию, дабы выпускать свои книги в электронном виде без помощи издателей.

Как сообщает журнал Bookseller, группа американских писателей, включая Урсулу Ле Гуин, решила миновать стадию традиционного издательского процесса и самостоятельно подготовила электронные версии своих новых произведений. Они предназначены непосредственно для чтения на ридерах Kindle and Sony. Организация Book View Press была основана в начале этого года членами сообщества Book View Cafe, в котором состояли 27 авторов, на чьем счету числилось немало бестселлеров и наград.

Первым проектом Book View Press стало создание антологии произведений фантастического жанра, в которую вошли рассказы различных авторов. В их числе – Вонда Макинтайр, Кэтрин Керр и другие. Версия антологии для ридера Kindle сейчас продается в интернет-магазине Amazon за $4.99.

Менеджер проекта Сара Зеттель отмечает, что авторы сообщества Book View Cafe располагают достаточным количеством и контента, и опыта для того, чтобы извлечь из индустрии электронного книгоиздания максимум преимуществ.

Произведения, вошедшие в антологию, были созданы, отредактированы и подготовлены в электронном виде самими авторами. Они претендуют и на прибыль, поскольку в процесс не были вовлечены сторонние издательские организации.

Среди членов коллектива есть Урсула Ле Гуин, Вонда Макинтайр, Сара Смит и Лаура Энн Гилман, а также новые авторы вроде Шенон Магуайр. Многие из них продолжают работать по договору с традиционными издательскими компаниями.

Релиз следующей антологии намечен на середину декабря. «Электронное книгоиздание сегодня предоставляют авторам уникальную возможность самим донести свои лучшие произведения до читателя», - добавляет Зеттель.
Рубрики:  Книжные новости со всего мира

Метки:  

Ватикан осудил «Новолуние»

Понедельник, 30 Ноября 2009 г. 14:59 + в цитатник
Вампиромания, захлестнувшая планету благодаря циклу «Сумерки» (Twilight), не застала врасплох высших иерархов католической церкви. Один из римских кардиналов осудил новый фильм по «Сумеркам» за аморальность.

Романтических вампиров раскритиковал Франко Пераццоло (Franco Perazzolo), член папского совета по культуре. Его слова цитирует таблоид Daily Mail. «Эта тема вампиров в "Сумерках" смешивает множество крайностей. Как всегда, она направлена на молодежь и содержит большую дозу эзотерики», — заявил Пераццоло.

«Мужчины и женщины преображаются [в фильме] под ужасными масками. Это все тот же древний трюк или идеальная формула — использовать крайности, чтобы сделать хорошую кассу», — развил свою мысль кардинал.

«Этот фильм абсолютно пуст с моральной точки зрения и заключает в себе пагубные идеи, а поэтому является поводом для беспокойства», — резюмировал Пераццоло.
Ватикан уже не впервые комментирует масскультурные сенсации. В прошлом году газета L'Osservatore Romano раскритиковала Гарри Поттера, хотя этим летом, наоборот, похвалила новый фильм поттерианы. Ватикан также критиковал бестселлер Дэна Брауна «Код да Винчи», хотя его сиквел «Ангелы и демоны» назвал «безобидным развлечением».

«Сумерки. Сага. Новолуние» (The Twilight Saga: New Moon) — экранизация второй книги тетралогии Стефани Майер (Stephenie Meyer). Фильм выходит на этой неделе, релиз сопровождается огромным ажиотажем — предварительные продажи билетов бьют рекорды.
Рубрики:  Новости

Метки:  

Объявлен шорт-лист премии «Дебют»

Понедельник, 30 Ноября 2009 г. 14:57 + в цитатник
Жюри независимой литературной премии «Дебют» определило короткий список 2009 года.

Номинация «Крупная проза»
1. Никита Бегун. «Под столом», повесть (г. Санкт-Петербург)
2. Гулла Хирачев. «Салам тебе, Давлат!», повесть (г. Махачкала)
3. Виктория Чикарнеева. «Повседневность», повесть (пос. Авилов, Ростовская обл.)

Номинация «Малая проза»
1. Григорий Дерябин. Подборка рассказов (г. Зеленоград, Московская обл.)
2. Полина Ключина. Подборка рассказов (г. Москва)
3. Юнна Летц. Подборка рассказов (г. Мапуту, Мозамбик)
4. Эдуард Лукоянов. Подборка рассказов (г. Губкин, Белгородская обл.)

Номинация «Поэзия»
1. Алексей Кащеев. Подборка стихотворений (г. Москва)
2. Кирилл Корчагин. Подборка стихотворений (г. Москва)
3. Дмитрий Машарыгин. Подборка стихотворений (г. Озерск, Челябинская обл.)
4. Екатерина Соколова. Подборка стихотворений (г. Сыктывкар)

Номинация «Драматургия»
1. Айрат Ахметов. «Красный верблюд», пьеса (г. Казань)
2. Анна Батурина. «Фронтовичка», пьеса (г. Екатеринбург)
3. Кира Малинина. «LENN_ON», пьеса (г. Харьков, Украина)

Номинация «Эссеистика»
1. Екатерина Кочетова. «Альбом воспоминаний», эссе (с. Яковцево, Нижегородская обл.)
2. Елена Погорелая. Подборка эссе (г. Москва)
3. Евгений Табачников. «Поколение "Я"», эссе (г. Москва)

Кроме того, по решению жюри в составе: Дмитрий Бак (председатель), Ирина Ермакова, Александр Иличевский, Захар Прилепин и Михаил Угаров — почетного упоминания удостоены еще 19 авторов, подходившие к короткому списку, но в него не попавшие.

Литературная премия «Дебют» учреждена в 2000 году Гуманитарным фондом Андрея Скоча «Поколение» и предназначена для поддержки литераторов не старше 25 лет, пишущих на русском языке.
Рубрики:  Новости

Метки:  

Литфонду России исполнилось 150 лет

Понедельник, 30 Ноября 2009 г. 14:54 + в цитатник
Деятельность первых книжных лавок, оказывавших поддержку нуждающимся авторам, натолкнула на мысль о создании общества «для пособия помощи писателям и ученым.

Его и назвали Литературным фондом». В числе учредителей, в частности, был Иван Сергеевич Тургенев и другие известные деятели культуры. Проект Фонда писал Лев Николаевич Толстой, а устав утвердил сам император Александр II.

Русское общество середины позапрошлого столетия весьма чутко относилось к нуждам и интересам литературы и просвещения. Литературный фонд поддерживала широкая общественность.

В 1917 году он прекратил свое существование и лишь в 1934 году возобновил деятельность при Союзе советских писателей. Ныне организация известна как Литературный фонд России.
Рубрики:  Новости

Метки:  

Представлены первые тома собрания сочинений и писем Гоголя без купюр

Пятница, 20 Ноября 2009 г. 16:57 + в цитатник
В Москве в ЦВЗ «Манеж» на выставке-форуме «Православная Русь» были представлены первые тома Полного собрания сочинений и писем Николая Васильевича Гоголя.Особенность нового издания состоит в том, что в год 200-летия со дня рождения писателя читателям предстоит заново познакомиться с Гоголем как с православным автором и переосмыслить произведения, знакомые со школьной скамьи, в том числе – «Ревизор», «Тарас Бульба», «Старосветские помещики».В издание включены фрагменты, изъятые в советские годы по идеологическим соображениям. Собрание сочинений выходит в свет 17-ти томах в Издательстве Московской Патриархии по благословению Патриарха Московского и всея Руси Кирилла.Первый том собрания сочинений Патриарху вручил главный редактор Издательства Московской Патриархии протоиерей Владимир Силовьев.

Составители собрания сочинений - доктор филологических наук, профессор, председатель гоголевской комиссии научного совета РАН «История мировой культуры» В.А. Воропаев и доктор филологических наук, старший научный сотрудник института мировой литературы РАН И.А. Виноградов.При подготовке собрания сочинений проведена уникальная исследовательская и текстологическая работа. Большинство текстов печатается по автографам и сверены с прижизненными изданиями. В собрание сочинений Гоголя включены все художественные, литературно-критические, публицистические и духовно-нравственные произведения (в том числе и незавершенные). Впервые в полном объеме в издание включена переписка Гоголя с ответами его адресатов.

В издание также включены тексты лекций, прочитанных Гоголем в Петербургском университете, записные книжки писателя, подготовительные материалы по истории, фольклору и этнографии, некоторые материалы к словарю русского языка.Издание содержит большой справочный аппарат, в который помещены летопись жизни и творчества Гоголя, справочные указатели, а также – комментарии.
Рубрики:  Книжные новости со всего мира

Метки:  

К юбилею Победы в Сети появятся военные архивы

Пятница, 20 Ноября 2009 г. 16:54 + в цитатник
В будущем году в рунете опубликуют подборку уникальных документов времен Великой Отечественной войны общим объемом 150 тысяч страниц. Как передает ИТАР-ТАСС, среди бумаг будут и документы, предназначавшиеся только для высшего руководства. «Идея выложить в открытый доступ материалы военных лет, которые хранятся сейчас в архивах в бумажном виде, появилась после опыта оцифровки материалов для президентской библиотеки», — сообщил глава Минкомсвязи Игорь Щеголев.

«К [65-летнему] юбилею Победы в российском интернете появится электронная энциклопедия Великой Отечественной войны, в которой будут содержаться имена военачальников и простых фронтовиков, великие сражения, наименования техники», — добавил Щеголев.
В проекте участвуют Минкомсвязи, Microsoft, Госархив РФ и агентство ИТАР-ТАСС, которое предоставит для оцифровки документы из своего архива времен войны. Доступ к онлайн-архиву будет бесплатным.

Глава Минкомсвязи пояснил, что создание в открытом сетевом доступе столь объемной базы документов «будет серьезной защитой от попыток фальсифицировать историю».
Рубрики:  Новости

Метки:  

Одна из улиц Рима названа именем Александра Солженицына

Пятница, 20 Ноября 2009 г. 16:52 + в цитатник
Имя Александра Солженицына появится на картах и дорожных указателях итальянской столицы.
Торжественная церемония, в ходе которой одна из улиц крупнейшего в Риме ландшафтного парка Вилла Ада /Villa Ada/ было присвоено имя Александра Солженицына, состоялась 9 ноября.

Рим стал первой зарубежной столицей, получившей улицу имени Солженицына. Решение об увековечении его памяти было принято городскими властями 4 августа 2009 года, в первую годовщину со дня смерти писателя. При этом было подчеркнуто, что Солженицын являлся «не только лауреатом Нобелевской премии по литературе, но и символом борьбы против коммунизма и попрания прав человека». Об этом напомнил сегодня в ходе церемонии и мэр Рима Джанни Алеманно /Gianni Alemanno/.

Сердечную благодарность римским властям от имени всех россиян выразил посол РФ в Италии Алексей Мешков. Он назвал решение о присвоении имени Солженицына римской улице «живым свидетельством духа партнерства и глубокого взаимопонимания, объединяющего народы и культуры России и Италии».
«Вся жизнь Александра Солженицына была посвящена Родине. Он был ее верным гражданином и настоящим патриотом. Его имя останется навсегда связанным с судьбой России, а его исследования национальной истории стали важным вкладом в развитие мировой культуры и оказали воздействие на становление личности миллионов людей», - подчеркнул российский дипломат.

Мешков напомнил также, что в соответствии с рекомендацией президента России Дмитрия Медведева имя Солженицына было присвоено улице Большая Коммунистическая в центре Москвы. РИА Новости
Рубрики:  Новости

Метки:  

Сказки ребенку можно читать уже с шести месяцев. Мы рождены, чтобы читать.

Пятница, 20 Ноября 2009 г. 16:48 + в цитатник
Кто сказал, что он не понимает? Возможно, он не сможет понять, что это за муравьишки, которые чернеют на бумаге. Имена животных и персонажей покажутся ему частью фантастического мира. Но даже шестимесячный ребенок может оценить красоту книги. Особенно если ее читает нежным голосом папа или мама, а ребенок сидит на коленях и прижимается к родительской груди. Мы рождены, чтобы читать.

Итальянские педиатры из Центра здоровья ребенка в этом убеждены. Поэтому они дали название «Рождены, чтобы читать» инициативе, которую распространяют по всем областям Италии. При сотрудничестве с Культурной ассоциацией педиатров и итальянской Ассоциацией библиотек центр распространяет культуру чтения вслух среди родителей. По мнению врачей, выиграют от этого все дети. Даже те, которые кажутся слишком маленькими, чтобы следить за содержанием истории. Серия публикаций в научных журналах по педиатрии с 1998 года по 2003 год свидетельствует о том, что дети, привыкшие слушать истории, сидя на руках у родителей, легче обучаются чтению и имеют больший словарных запас. Не говоря уже о более прочных и теплых отношениях с мамой и папой.

По словам Алессандры Сила из Центра здоровья ребенка, в этой инициативе принимают участие 300 итальянских педиатров. В кабинете у врача родители могут узнать, какие книги следует читать детям. Родители могут читать эти адаптированные книжки в ожидании приема или брать их домой. Результаты проведенного недавно исследования свидетельствуют: лишь от 17 до 32% родителей читают детям вслух. А по данным опроса Истат (Итальянского статистического института), проведенного в 2000 году, 40% детей в возрасте от 6 до 10 лет за год не прочитали ни одной книги (помимо тех, что проходят в школе).

Корни инициативы следует искать в Бостоне. В одной из детских поликлиник группа педиатров решила оставлять в зале, где дети и родители ожидают приема, книги. Очень скоро они заметили, что книги одна за другой исчезли. Первой реакцией было удивление. Но потом они поняли, что такие кражи полезны. В настоящее время в Соединенных Штатах существуют различные фонды, которые занимаются покупкой книг для детей. Два самых крупных проекта называются «Рождены, чтобы читать» и «Возьми и читай».
Library.ru
Рубрики:  Новости

Метки:  

В Питере началась выставка книг из тюремной библиотеки

Пятница, 20 Ноября 2009 г. 16:44 + в цитатник
В Петропавловской крепости, в здании тюрьмы Трубецкого бастиона, открылась выставка "История библиотеки Шлиссельбургской крепости в конце XIX — начале ХХ века".Как сообщает пресс-служба Государственного музея истории Петербурга, экспозиция объединила около 50 подлинных книг из библиотеки Шлиссельбургской тюрьмы, из собрания музея истории Петербурга и музея политической истории России.Шлиссельбургская крепость "Орешек", основанная в XIV веке и служившая важным форпостом России на границе со Швецией, в XVIII столетии утратила оборонное значение и стала использоваться в качестве места заключения государственных преступников.

В 1849 году в Шлиссельбургской тюрьме была утверждена Инструкция об условиях содержания арестантов, главным требованием которой являлась строгая изоляция заключенных. Однако 4-я статья этой инструкции подтверждала право узников на чтение. Начало собранию тюремной библиотеки, о котором оставили воспоминания многие узники Шлиссельбурга, было положено в 1890-х годах. Библиотека формировалась на деньги, заработанные арестантами в тюремных мастерских, и на пожертвования "Группы помощи политкаторжанам Шлиссельбурга". В итоге к 1917 году книжное собрание Шлиссельбургской крепости насчитывало около 10 тысяч книг.

Книги, представленные на выставке в Петропавловской крепости, дают представление о характере собрания библиотеки. Это - издания на русском, английском, немецком, французском, польском, латышском языках, эсперанто. Среди них философские трактаты Ницше, Канта, Спинозы, Данте, Декарта, Шопенгауэра; произведения художественной литературы отечественных и западноевропейских авторов: Аксакова, Жуковского, Карамзина, Ломоносова, Рылеева, Чехова, Салтыкова-Щедрина, Гете, Гейне, Гомера, Диккенса, Дюма, Ибсена, Мольера, Мопассана, Шекспира, Шиллера. Значительное место в коллекции занимает учебная литература по филологии, истории, биологии, географии, математике, физике и другим дисциплинам.На многих книгах сохранились штампы Шлиссельбургской тюрьмы и автографы узников.
Рубрики:  Книжные новости со всего мира

Метки:  

Вручены награды победителям премии «Просветитель»

Пятница, 20 Ноября 2009 г. 15:49 + в цитатник
18 ноября прошла торжественная церемония вручения премии "Просветитель" в области научно-популярной литературы.

В этом году по итогам премиального сезона 2009 года были вручены две равновеликие премии: «гуманитарная» и «естественно-научная». Такое решение было принято основателем Фонда «Династия», учредителем премии «Просветитель» Дмитрием Зиминым.

Лауреатом в гуманитарной сфере стал Григорий Козлов, «Покушение на искусство» (Слово/Slovo, 2009).

Лауреатом в естественно-научной сфере стал Леонид Пономарев, «Под знаком кванта» (Физматлит, 2007)

Члены жюри определили лауреатов из коротких списков, сформированных в сентябре этого года, методом голосования.

«Естественно-научный» короткий список:
1. А. Дмитриев «Как понять сложные законы физики», Этерна, 2008.
2. В. Дольник «Непослушное дитя биосферы», МЦНМО, 2009.
3. С. Гиндикин «Рассказы о физиках и математиках», МЦНМО, 2006.
4. Л. Пономарев «Под знаком кванта», Физматлит, 2007.

«Гуманитарный» короткий список:
1. «История России ХХ век» под общ.ред. А. Зубова, АСТ, 2009.
2. Г. Козлов «Покушение на искусство», Слово/Slovo, 2009.
3. А. Остальский «Нефть», Амфора, 2009.
4. А. Янов «Россия и Европа. В трех книгах 1462-1921» в 3 тт., Новый Хронограф, 2008.

Лауреаты Премии получили денежное вознаграждение в размере 600 тыс. рублей. Денежным сертификатом на продвижение книг на рынке наградили издателей книг лауреатов премии.

Все гости церемонии получили подарки от Фонда некоммерческих программ «Династия» - книги из библиотеки Фонда. Специально к церемонии вручения премии «Просветитель» Дмитрий Зимин издал введение к трилогии Александра Янова «Россия и Европа. 1462-1921» в виде небольшой брошюры, которая также была презентована всем присутствовавшим.

В рамках большой библиотечной программы, которую реализует премия «Просветитель» совместно с НФ «Пушкинской библиотекой», 125 библиотек в различных регионах России получат книги финалистов, а также книги из Библиотеки Фонда «Династия».
Рубрики:  Книжные новости со всего мира

Метки:  

Поиск сообщений в Валерий_Ивановъ
Страницы: 19 ... 13 12 [11] 10 9 ..
.. 1 Календарь