-

Радио в блоге
[Этот ролик находится на заблокированном домене]

Добавить плеер в свой журнал
© Накукрыскин

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Привалова

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 18.07.2007
Записей: 11999
Комментариев: 65199
Написано: 98935

Выбрана рубрика Обычаи и традиции.


Другие рубрики в этом дневнике: Япония(293), Чаепитие(233), Франция(507), Фотообои(22), Фотоискусство(744), Фарфор(1308), Учиться!(547), Украшения(767), Украшаю свой дом к Новому году(91), ТАНЕЦ(27), Схемы для дневника(743), Смешное (4), Рукомесла(273), Россия - Родина моя!(463), Растения(194), Разделители для постов(22), Путешествую по миру(2019), Психология и тесты(151), Природа(1537), ПОСУДА, СЕРЕБРО, ХРУСТАЛЬ(740), Писатели, поэты, ученые(55), Открытки на все случаи жизни - эксклюзив(218), Немного отдыха среди цветов(1034), Музыка и песни(92), Мои стихи и рассказы(6), Мифология(185), Маяки(1), Кулинарная копилка(61), Кофе(33), Корея(323), Компьютеры и все о них(54), Композиторы(41), Классическая музыка(60), Классическая литература(129), Китай(1262), Кино(38), Италия(805), История костюма(44), История(187), Искусство(8128), Интерьеры(70), Интересные факты(147), Иллюстрации(236), Игольничек и ножинки(46), Закулисье(4), Животные(802), Живопись(6413), ДОМИКИ(36), Добро пожаловать!(412), Дни рождения друзей(7), Даты(79), Архитектура(100), Аптека(25), Америка(1231), Fantastico(433), Испания(102)
Комментарии (2)

Доронко мацури - фестиваль грязи

Четверг, 12 Июля 2012 г. 21:37 + в цитатник
Это цитата сообщения JapanBlog [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]


Доронко мацури - фестиваль грязи

Доронко мацури (Doronko Matsuri) - японский фестиваль грязи, проводится в июле месяце в некоторых синто святилищах. Наиболее известный фестиваль проходит в местечке Сиракава (Shirokawa) префектуры Эхимэ (Ehime) на острове Сикоку, празднику около 600 лет. Фестиваль связан с синтоистской традицией изгнания злых духов с рисовых полей путем разбрасывания грязи. Проводится праздник на рисовых полях. Вначале приводят быков, их запрягают в плуги и символически вспахивают поле серьезные мужчины в шляпах. После этого обрабатывают землю и сажают рис. Далее следует обряд Sanbai oroshi, это что-то связано с демоном, который тоже хочет принять участие в церемонии. После этого девушки в хлопковых кимоно юката совершают танец посадки риса, обряд называется саотомэ одори. Это, вероятно, единственные участники, которых не пачкают грязно. Веселье нарастает, четверо молодых мужчины с серьезным видом начинают мощный бой в грязное поле, валяя друг друга в грязи. Затем исполняется синто музыка и танец кагура (Kagura), это аналог молитвы за хороший урожай. Тэнгу с длинным носом является главным героем в этот день, несколько человек совершают ритмические удары в японские барабаны и гонги. Девушки пытаются раскрашивать свои лица грязью, считается что это обеспечивает хорошее здоровье в течение всего года. В конце японцы начинают кидаться рисовыми лепешками моти, это обряд называется Mochi maki. В момент, когда последний кусочек моти упадет с неба, праздник завершается. Есть и вариации праздника разбрасывания грязи. Торжественное посадки риса проводится в дзиндзя других мест, смысл один - молить бога о хорошем урожае зерна. В некоторых церемониях посадку риса осуществляют шестнадцать девушек в белых одеждах с красными поясами tasuki. Фестиваль доронко мацури включает в себя известные комические игры с участием мастеров сумо, которые борются против невидимого духа риса, уникальный бой привлекает и радует зрителей.


Рубрики:  Путешествую по миру
Обычаи и традиции
Япония

Метки:  
Комментарии (4)

Эстетика синто

Понедельник, 02 Июля 2012 г. 22:40 + в цитатник
Это цитата сообщения JapanBlog [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]



Эстетика синто

Первые европейцы, посетившие Японию, были поражены красотой буквально всех японских бытовых вещей, которые отличались особой эстетичностью по сравнению со своими аналогами в Китае или Корее, откуда собственно и попали на архипелаг. Сами японцы воспринимали это как должное. Врожденным эстетическим чувством жители Страны восходящего солнца обязаны своей религии синто. Из синтоизма пришло понятие ками - духовная сущность, начало, присущее всему в природе. Ками есть у человека - душа, у отдельного дерева, камня или целой рощи - дух. Ками присутствуют и в искусственно созданных вещах, причем в каждой из них - своя индивидуальная душа. Для синтоизма гармония включает в себя священное отношение к свойствам природных материалов, ведь камень и/или дерево обладают духом, это божество ками. Японцы развили в себе эстетическое чувство, достигнув той степени красоты, которое превосходит видимые глазу свойства материалов. Этот уровень описывается словом yugen, которое обозначает "тайну" или "неуловимость". Красота уровня yugen скрывается под внешним слоем материала, но находится в гармонии с ним, влияя на сознание и подсознание человека. Другая сторона японских вещей описывается словом myo, что означает "странность", "непонятность", "умение". Нельзя достичь myo путём сознательного усилия, myo является подсознательным выражением чего-то такого, что выходит за рамки простой техники и появляется в результате космического духа. Причина, по которой европейцы не могут достигнуть myo в своём искусстве, заключается в том, что в их творениях слишком много их собственного эго.


Рубрики:  Путешествую по миру
Обычаи и традиции
Япония

Метки:  
Комментарии (0)

Свадебные обряды на Руси

Пятница, 29 Июня 2012 г. 18:08 + в цитатник
Это цитата сообщения Ванда [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

О свадьбах языческой Руси известно крайне мало. По мнению русского историка Н.М. Карамзина, древние славяне обычно покупали себе жен и как такового свадебного обряда не знали. От невесты требовалось лишь доказательство ее девственной непорочности…

далее>>>
Рубрики:  Обычаи и традиции
Живопись
Искусство
Россия - Родина моя!
История

Метки:  
Комментарии (0)

Будогари – виноградная охота

Воскресенье, 20 Мая 2012 г. 07:00 + в цитатник
Это цитата сообщения JapanBlog [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Охотился Александр:




***

В чарку с вином,
Ласточки, не уроните,
Глины комок.

© Басё

***

Вишни у водопада...
Тому, кто доброе любит вино,
Снесу я в подарок ветку.

© Басё

***

Поля продают,
Дома продают,
Пьют вино беспробудно...
Так гибнут люди в деревне моей.
Что ж сердце тянется к ним?

© Исикава Такубоку

***

Белых пионов
Слушаем нежный запах,
Пьём вино с дождём...

***

вино с лепестком
хризантемы желтой суть
на дне бокала

***

Брызнули кисти
Сине-бело-лиловым.
Роса как вино.

***




Будогари – виноградная охота

Японцы испокон веков жили и живут в единении и гармонии с природой. Весной они с нетерпением ждут, когда зацветет сакура. Любование этим явлением давно стало естественной потребностью каждого японца. Сама поездка с целью любования сакурой называется сакура-гари, или хана-гари, слово гари можно перевести как "охота". Так вот таких гари много, зимой японцы смотрят на снег юкими, летом собирают ракушки на берегу моря во время отлива - сиохигари, или охотятся на светлячков - хотаругари, а осенью смотрят на Луну - цукими, охотятся за грибами - кинокогари, любуются красными листьями японского клена - момидзигари. Еще одно развлечение японцев в конце лета и начале осени - ритуал любования виноградом. По японски виноград называется будо, соответственно виноградная охота называется будогари. Обычно это событие проходит в фруктовой столице Японии – Яманаси, куда приезжает большое число туристов. Особенностью этого развлечения является то, что посетитель может самостоятельно срезать свежую гроздь, которую потом и съест. Поглощать виноград можно в неограниченных количествах, главное вложиться в 40 минут. Еще одним ограничением является запрет вывозить виноградные гроздья домой. Заплатив 2500 йен, можно хоть целый день ходить по виноградной плантации.

Рубрики:  Путешествую по миру
Обычаи и традиции
Растения
Природа
Интересные факты
Япония

Метки:  
Комментарии (6)

Сад сливы и сосны в Аябе, Япония

Среда, 16 Мая 2012 г. 23:31 + в цитатник
Это цитата сообщения JapanBlog [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]



Сад сливы и сосны

Байсё-ан (Baisho-en) переводится как "Сад сливы и сосны", так называется штаб-квартира оомото (Oomoto) в Аябе. Всего оомото имеет два духовных центра - один в Камеока, а другой в Аябе. Аябе сейчас небольшой городок с населением меньше 40 тысяч населения, а в конце 19 века это была сельская община в восьмидесяти километрах к северо-западу от Киото. Располагалась она в горной местности и стала родиной оомото. Это религиозное движение возникло здесь в 1892 году, оно считается сектой синто, хотя сами последователи оомото считают ее вполне самостоятельной религией, с синто имеет схожесть только обрядовую и некоторые общие праздники. Ведь синто - полиэтническая религия, там сотни тысяч и даже миллионов божеств ками, а оомото монотеистическая религия, как иудаизм, христианство или ислам. В оомото считается, что многие боги могут существовать, но все, по сути, происходят из одного источника, поэтому не важно, под каким именем или ритуалом поклоняются Богу. Оомото учит, что все боги, религии и пророки во все времена пришли из одного источника - Верховного Бога Вселенной. Даже название "Oomoto" подчеркивает этот момент, оомото переводится как "Великий Источник". Это учение является одной из причин того, что оомото принимает активное участие в межконфессиональном общении. Для японцев смешно, если иностранец исповедует синто. Чтобы поклоняться ками надо родиться японцем. А в оомото много последователей в других странах - Бразилии, Штатах, Филиппинах, Индии. Есть даже в Белоруссии и России, распространяется религия в основном в среде любителей эсперанто и клубах айкидо. Основной доктриной в оомото является следующая - Бог есть дух, который пронизывает всю Вселенную, а человек находится в центре внимания работы неба и земли, Бог и человек становятся одним целым. Именно здесь в Аябе основательнице новой религии Нао Дегучи (1837-1918) в 1892 году явилось первое божественное откровение. Сегодня Аябе является духовным центром поклонения оомото, здесь верующие отмечают весенний и осенний фестивали, праздник сэцубун. В байсе-ан проводятся ежемесячные церемонии в первое воскресенье каждого месяца, свадебные церемонии и поминальные службы по погибшим.


Рубрики:  Путешествую по миру
Обычаи и традиции
Природа
Искусство
Мифология
Архитектура
История
Япония

Метки:  
Комментарии (2)

Музыка комусо

Суббота, 28 Апреля 2012 г. 19:15 + в цитатник
Это цитата сообщения JapanBlog [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Музыка комусо


***

На облетевший лист
Упала белая роса.
Покрыта снегом
Моя черная коса.
В горах окрестных
Бродит эхо флейты
Старого комусо.
Остыл мой край,
Но мое сердце бьется
В такт песне флейты
Одинокого комусо...

***

© Игорь Грей Балацкий





Музыка комусо

Монахи комусо (komuso) помимо характерной корзины тэнгай были известны исполнением красивых мелодий на флейтах сякухати, которые игрались во время медитирования, сбора пожертвований и даже в лечебных целях. Многие из этих мелодий дошли до наших дней и, хотя сама секта больше не существует, её музыку до сих пор играют во многих других школах дзен-буддизма. Сякухати (Shakuhachi) - флейта, японский народный музыкальный инструмент, существует уже много сотен лет, но только сравнительно недавно о её существовании узнали на Западе, в основном благодаря включению музыки сякухати в современные композиции. Это флейта для медитации, пришедшая в Японию из Китая в период Нара, существует около двадцати разновидностей сякухати. Игра на этой флейте являлась характерной особенностью комусо, игру монахи использовали в качестве медитативной практики суйдзэн. Считалось, что посредством игры на сякухати монах может достичь самореализации, причём, чем выше мастерство играющего, тем большей степени самореализации он достигает.



Смотреть дальше

Серия сообщений "Музыканты":
Часть 1 - Андреа Бочелли
Часть 2 - Барбра Стрейзанд. Влюбленная женщина
...
Часть 19 - И еще о фламенко... Bravo, Falete!
Часть 20 - Красавица Лаура Gallego и молодые таланты... Испания
Часть 21 - Музыка комусо
Часть 22 - Салиф Кейта - золотой голос Африки
Часть 23 - Музыка Ludovico Einaudi, Италия
...
Часть 34 - Спешу сообщить: Руслан мне ответил!
Часть 35 - Музыкальный антракт. Andrea Bocelli. Live in Tuscany and Cinema 2016
Часть 36 - Музыкальный антракт. Йонас Кауфман

Рубрики:  Обычаи и традиции
Искусство
Япония

Метки:  
Комментарии (2)

Монахи пустоты комусо

Суббота, 28 Апреля 2012 г. 15:55 + в цитатник
Это цитата сообщения JapanBlog [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]



Монахи пустоты комусо



Нищенствующие монахи комусо (komuso) японской школы дзэн-буддизма Фукэ появились в Стране восходящего солнца в 1255 году, основателем секты считается великий учитель Shinchi Kakushin (1207 - 1298), который отправился в Китай в 1249 году для изучения буддизма. Вернувшись домой, он основал школу бездомных нищих под названием "сообщество ничто", а само слово комусо дословно означает "монахи пустоты". Характерной особенностью комусо являлась игра на японской продольной флейте сякухати. Игру на флейте монахи использовали в качестве медитативной практики суйдзэн. Считалось, что посредством игры на флейте сякухати монах может достичь самореализации, причём, чем выше мастерство играющего, тем большей степени самореализации он достигает. Монахи комусо выделялись своим внешним видом, они носили на голове корзинку, полностью закрывавшую лицо. Эта корзинка называлась тэнгай и плелась из осоки или тростника. Ношение этой корзинки символизировало отказ от собственного "я".


Рубрики:  Путешествую по миру
Обычаи и традиции
Интересные факты
Япония

Метки:  
Комментарии (0)

Каменные фонари храма Козан-дзи

Среда, 18 Апреля 2012 г. 18:15 + в цитатник
Это цитата сообщения JapanBlog [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]


Каменные фонари храма Козан-дзи

Каменные фонари были заимствованы японцами из Китая, их предшественниками были котлы для приготовления мяса животных, постепенно эволюционировавшие в сосуды для возжигания ароматных трав и в осветительные приборы. Такие фонари попали в Страну восходящего солнца вместе с распространением буддизма и стали использоваться в буддийских храмах. Они устанавливались вдоль дороги к храму. Называются каменные фонари торо, изготавливали их из камня, реже - из металла, дерева и фарфора. Такие большие каменные лампы формировали характерную черту пейзажа во многих храмах, при обрядах и праздниках иногда все фонари зажигали одновременно. Позже их стали использовать в храмах синто и в саду, фонари торо считаются одним из основных элементов японского сада. Каменные фонари торо различаются по видам, самый распространенный называется юкими-торо, у него очень широкая плоская крыша, поэтому он предназначен для любования снегом. Выложенные здесь фотографии каменных фонарей - из буддийский храма Козандзи в Киото, храм был основан еще в XIII веке известным монахом Мёэ, здесь простые строения с соломенной крышей, дорожки из гальки, вдоль которых растут древние кедры и клены момидзи. И, конечно, вдоль дорожек расположены каменные фонари, которые представляют самостоятельную эстетическую ценность.


Рубрики:  Обычаи и традиции
Искусство
Архитектура
История
Япония

Метки:  
Комментарии (12)

Со Светлым днем Христова Воскресения!

Воскресенье, 15 Апреля 2012 г. 07:10 + в цитатник
Это цитата сообщения Логово_Белой_Волчицы [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  Обычаи и традиции

Метки:  
Комментарии (0)

Японское пасхальное воскресенье

Суббота, 14 Апреля 2012 г. 18:55 + в цитатник
Это цитата сообщения JapanBlog [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]



Японское пасхальное воскресенье

Когда появляются душевные проблемы, то американец идет к психотерапевту, немец в церковь, а русский в кабак. Русскому человеку пойти в церковь, чтобы облегчить душевные страдания, придет в голову разве что при большом горе. Среди прихожан все больше пожилых людей, а молодежи немного. И это при том, что на Западе при церкви существуют футбольные клубы, там проводят дискотеки, вообщем делают все, чтобы привлечь молодое поколение. Идет борьба за души. Наши православные иерархи делают все возможное, чтобы сбежала последняя молодежь. В первую очередь это борьба православия с либеральной общественностью, которая развернулась в интернете. Открыв ленту Google plus, а у меня в друзьях 4800 человек, все чаще вижу антицерковные заметки и демотиваторы. Дело здесь не только в накате на девчонок из панк-группы "PUSSY RIOT" или история с часами марки "Bregue" патриарха Гундяева стоимостью 40.000$, церковь все чаще воспринимается как косный и отсталый институт для бабушек, прибежище для темных маргинальных слоев населения. У нашей церкви был огромный кредит доверия, который жулики в рясах полностью растеряли. Даже при положительном отношении к православию наша церковь как институт вызывает полную и тотальную неприязнь. В Японии отношение к религии другое. Нельзя сказать, что японцы очень религиозны, но все обряды и ритуалы японцы соблюдают, с церковью никто не воюет, а в религии полный плюрализм и толерантность, хочешь - поклоняйся Будде, хочешь - божествам синто. Вот и предстоящее пасхальное воскресенье вызывает в стране интерес. Это, конечно, не государственный праздник, в стране христиан немного, а православных и того меньше, но все же в светлый день Христова Воскресения в 69 православных храмах Японской Церкви вместе молятся православные японцы и верующие иностранцы. И так же как русские многие японцы красят на Пасху яйца, жители Страны восходящего солнца в чём-то гораздо ближе к православию, чем европейцы. В них гораздо меньше материального, они больше внимания уделяют духовной стороне жизни. Слово "воскресение" переведено на японский язык подбором соответствующего японского понятия фуккацу, сейчас на улице или в магазине в этот день часто можно услышать "Дзицу-ни фуккацу" (Воистину воскресе). Поздравляю всех моих читателей с предстоящей Пасхой, в День Светлого Христова Воскресения - всем любви, надежды и света!


Рубрики:  Путешествую по миру
Обычаи и традиции
Япония

Метки:  
Комментарии (10)

Богиня горы Фудзи и сакуры Сэнгэн-сама

Четверг, 12 Апреля 2012 г. 01:05 + в цитатник
Это цитата сообщения JapanBlog [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]



Богиня горы Фудзи и сакуры Сэнгэн-сама

Гора Фудзи не только самая высокая в Стране восходящего солнца, для японцев она священная. Покой горы охраняют несколько богов, среди которых есть О-ана-моти (Хозяин Кратера), еще есть Светящаяся Женщина, которая соблазнила и погубила одного императора. На месте его гибели было построено святилище, почитаемое до сих пор. Согласно другой легенде, над горой однажды пролился дождь из драгоценных камней. Также рассказывают, что днем песок со склонов Фудзи сыплется вниз, потревоженный ногами множества паломников, а ночью возвращается обратно на гору. Но самая почитаемое божество - это Сэнгэн-сама (Sengen-Sama), богиня горы Фудзи, ее храм стоит на вершине горы, где ее поклонники встречают восход солнца, поэтому богиню еще называют Асама (рассвет удачи). Богиня живет в сверкающем облаке над кратером Фудзи, ей служат невидимые слуги, которые готовы сбросить вниз всякого, кто придет на гору с нечистыми помыслами. Сэнгэн-сама обычно изображается красивой девушкой, она является дочерью бога гор Оямацуми-но ками (Ohoyamatsumi), старшего брата Аматэрасу. Она часто считается олицетворением японской жизни, тем более, что ее символом является сакура. Поэтому Сэнгэн-сама имеет еще второе имя - Конохана-сакуя-химэ (Konohana-Sakuya-hima), которое означает Дева Цветения Цветов на Деревьях и олицетворяет нежный символ земной жизни.
Рубрики:  Обычаи и традиции
Искусство
Мифология
История
Япония

Метки:  
Комментарии (2)

С Вербным Воскресеньем!

Суббота, 07 Апреля 2012 г. 02:41 + в цитатник
Это цитата сообщения Логово_Белой_Волчицы [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

С вербным воскресеньем!

32 (575x91, 16Kb)




Читать далее...
Рубрики:  Обычаи и традиции

Метки:  
Комментарии (4)

Обычаи и приметы в Чистый Четверг

Вторник, 27 Марта 2012 г. 14:50 + в цитатник
Это цитата сообщения ИнкоКросс [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

 

 

Леонардо да Винчи «Тайная Вечеря"  

 

Особые приметы и обычаи на Страстной неделе связаны с Чистым четвергом. Именно в этот день можно избавиться от множества грехов и улучшить свою жизнь. Следуя пасхальным приметам и обрядам, вы можете изменить к лучшему вашу судьбу на следующий год.

Читать далее...
Рубрики:  Обычаи и традиции
Россия - Родина моя!
Интересные факты

Метки:  
Комментарии (19)

Прощеное Воскресенье

Дневник

Воскресенье, 26 Февраля 2012 г. 15:07 + в цитатник
Рубрики:  Обычаи и традиции
Россия - Родина моя!

Метки:  
Комментарии (4)

Плавающие куклы хина нагаси

Суббота, 25 Февраля 2012 г. 11:49 + в цитатник
Это цитата сообщения JapanBlog [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]


Плавающие куклы хина нагаси

Хина нагаси (hina-nagashi) буквально переводится как "плавающая кукла", эта японская традиция спускать по реке особых бумажных кукол, насчитывающая тысячу лет. Этот древний обряд, который обычно совершали женщины и девушки, начался еще в период Хэйан. В древней Японии в третий день третьей луны или день змеи японцы совершали магический обряд хина-окури, спуская по реке этих кукол из соломы на лодочке и отправляя вниз по реке к морю. Считалось, что куклы хина нагаси, плывущие в маленьких плетёных корзинках, уносили с собой все болезни и несчастья, вместе со злыми духами, которые их вызывали. Спуская хина нагаси по течению рек, японцы молились за безопасность детей. В настоящее время этот ритуал сохранился лишь в очень немногих местах, например в префектуре Тоттори. Японцы перестали делать это сейчас, потому что рыбаки ловили эти куклы в своих сетях. Теперь их отправляют в море, а когда зрители уходят, японцы берут лодки, собирают куклы и возвращают их в храм, чтобы сжечь.


Рубрики:  Обычаи и традиции
История
Япония

Метки:  
Комментарии (0)

Масленица.Катание с ледяных гор

Дневник

Вторник, 21 Февраля 2012 г. 08:42 + в цитатник
Рубрики:  Обычаи и традиции
Живопись
Искусство
Россия - Родина моя!

Метки:  
Комментарии (2)

День святого Валентина в Японии

Вторник, 14 Февраля 2012 г. 19:51 + в цитатник
Это цитата сообщения JapanBlog [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]



День святого Валентина в Японии

День святого Валентина отмечается в Европе с 500 года, установил его римский папа Геласий I. В Японии этот праздник был введен в 1936 году, когда компания Morozoff запустила свою рекламную кампанию, предназначенную для иностранцев. С 1953 года начал складываться обычай дарить шоколад, но массовой эта традиция стала в 1958 году, говорят праздник был импортирован шоколадной компанией. В то время большинство японских девушек и женщин были скромны и редко выражали прилюдно свои чувства. Даже если они любили мужчин, то были слишком застенчивы, чтобы показать свою любовь. Помог раскрепостить японок господин Кунио Хара, впоследствии ставший президентом шоколадной компании. Японские женщины, как правило, стесняются выражать свою любовь. Именно с его легкой руки в Японии День святого Валентина стали отмечать уникальным образом - женщины дарят мужчинам гири-шоколад (Giri Choco) - обязательный шоколад для сотрудников/начальников и хонмей-шоколад (Honmei Choco) для особого мужчины. Гири-шоколад дешевле, его дарят без всякой романтики, а хонмей - только для любимого. День святого Валентина, как считается, прекрасная возможность, чтобы женщины выражали свои чувства. В Японии более половины ежегодной продажи шоколада реализуется в День Святого Валентина. Этот праздник имеет продолжение 14 марта в Белый день (White Day), когда мужчины получают возможность ответить взаимостью и вручить ответный подарок. Эти праздники более популярны среди молодежи до 20 лет, кстати, компания Durex, выпускающая презервативы, отмечает, что продажа их изделий в эти дни выше на 20-30%. Увеличивается и продажа виагры. Я бы вообще запретил продажу презервативов в этот день, ведь рождаемость в Японии падает, а население стареет))


Рубрики:  Путешествую по миру
Обычаи и традиции
Интересные факты
Япония

Метки:  
Комментарии (0)

Hei-Matau Maori, или рыболовный крючок-подвеска из Новой Зеландии

Дневник

Суббота, 11 Февраля 2012 г. 06:11 + в цитатник
Рубрики:  Украшения/Бижутерия
Путешествую по миру
Обычаи и традиции
Искусство
Рукомесла

Метки:  
Комментарии (4)

Хангёку - ученицы гейш

Среда, 25 Января 2012 г. 21:42 + в цитатник
Это цитата сообщения JapanBlog [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Хангёку - ученицы гейш


Хангёку - ученицы гейш

Все мы знаем о майко - учениц гейш из Киото, а строго говоря, из региона Кансай, в который входя семь префектур во главе с Киото, Осака и Нара. Хотя гейши и майко в Киото достигли всемирной славы, в других японских городах тоже есть юные гейши. В Токио в районе Мукодзима сейчас тоже можно увидеть не только гейш, но и их учениц, которых называют хангёку (hangyoku), что с японского языка переводится как "полудрагоценная". Вернее, так называют учениц гейш не только в Токио, но и вообще в регионе Канто, в который входит семь префектур во главе со столицей. Еще их называют хинацуко, что буквально означает "девочка-цыплёнок", ака-эри - "с красным воротничком" в отличие от гейш, у которых белый воротничок, а также хансэнко - "в половину ароматической палочки". Этноним хангёку и хасэнко происходят от способа подсчёта оплаты услуг гейш - за единицу времени берётся время горения палочки сэнко. Стоимость гардероба примерно равна у хангёку и гейш, поэтому в голодное послевоенное время хангёку перестали набирать, девушки дебютировали сразу как гейши. Только в Киото сохранилась традиция набирать учениц майко, а в Токио вернулись к ней немного позже, сейчас набирать хангёку стали и из приезжих. Но основную конкуренцию хангёку составляют более популярные киотоские майко. В Токио срок обучения хангёку составляет от года до трёх лет. Так как сейчас в Японии введено обязательное среднее образование, девочка не может стать ученицей гейши, пока не получит школьный аттестат в 15 лет. В Киото раньше майко становились в 9—12 лет, сейчас в 15, а в Токио обычно хозяйка дома гейш выдвигает условие, что хангёку должна быть старше 18 лет. Поэтому майко немного младше своих конкуренток из столицы.

Рубрики:  Путешествую по миру
Обычаи и традиции
Япония

Метки:  
Комментарии (10)

Китайские пейзажи и музыка - лучшее лекарство...

Дневник

Воскресенье, 18 Декабря 2011 г. 19:24 + в цитатник
Рубрики:  Путешествую по миру
Обычаи и традиции
Природа
Искусство
Классическая музыка
Иллюстрации
Китай
Аптека

Метки:  

 Страницы: 4 [3] 2 1