О шуте Станьчике. Краковская легенда |
Метки: шут Станьчик |
Ана Каменьская: Библейский сюжет |
Нужно очень много слов, чтобы не сказать правды.
Ана Каменьская
КАМЕНЬСКАЯ (Kamieńska) Анна — польская писательница и переводчица; род. 12.04.1920, Красныстав (Польша), ум. 10.05.1986, Варшава.
Молитва которая наверно будет услышана
Боже дай мне страдать много,
а потом дай умереть
Позволь идти сквозь тишину,
пусть не останется по мне даже страх
Сделай чтобы наш мир продолжался,
пусть море целует берег
Пусть трава будет и дальше зеленой,
чтобы могла укрыться в ней лягушка
и кто-то мог бы окунуть в нее лицо
и выплакать свою любовь
Дай чтобы день взошел столь ясный,
как если б не было уже страданья
А стих мой пусть стоит прозрачный как стекло,
о которое бьется заблудившаяся пчела
Modlitwa która na pewno będzie wysłuchana
Boże daj mi cierpieć wiele
a potem daj mi umrzeć
Pozwól mi iść przez ciszę
niech nie zostanie po mnie nawet lęk
Spraw niech dalej dzieje się świat
niech morze całuje brzegi
Niech trawa będzie nadal zielona
aby mogła się w niej ukryć żabka
i aby ktoś mógł w niej zanurzyć twarz
i wypłakać miłość
Spraw niech wzejdzie dzień tak jasny
jakby już nie było cierpienia
A mój wiersz niech stoi przezroczysty jak szyba
o którą tłucze główką zbłąkana pszczoła
z tomiku "Dwie ciemności i wiersze ostatnie", Poznań 1989r.
По окончании гимназии в Люблине (1937) училась в Педагогическом лицее в Варшаве. После Второй мировой войны получила филол. образование в Люблинском катол. ун-те. В 1946–56 работала в еженедельнике Wieś, в 1953–57 — в период. издании Nowa kultura; в 1968–80 тесно сотрудничала с журналом Twórczość; член Союза польских литераторов.
Метки: Anna Kamieńska |
Żegnaj mi, Krakowie! Прощай, Краков! Блайб гезунт мир, Кроке! |
Muzyka - Ewa Kornecka
Słowa - Agnieszka Osiecka
Żegnaj mi, Krakowie, bywajże mi zdrów,
pod mym domem furka czeka już.
Tu z mojego miasta gnają mnie jak psa,
jakże pusta dziś uliczka ma.
Żegnaj mi, Krakowie, to już ostatnie dni,
to już ostatnia noc, ostatnie dni.
Na mej matki grobie płaczą moje łzy,
niech tam sobie mama mocno śpi.
Serce już rozdałam do samego dna,
mój tata tylko zimny kamień ma.
A gdzie groby dziadków? - Piach zasypał je,
piach otulił te mogiłki dwie.
Żegnaj mi, Krakowie, święta ziemia twa,
moi ukochani w tobie śpią.
A ja sam już nie wiem, dokąd los mnie gna,
gdzie mogiłka, gdzie mój kraj, gdzie ja...
...и в оригинале:
Blayb gezunt mir, Kroke! |
Farewell, my Krakow, fare thee well! |
Метки: Blayb gezunt mir Kroke Żegnaj mi Krakowie André Ochodlo |
Księga elbląska, или “ПОЛЬСКАЯ ПРАВДА” |
“ПОЛЬСКАЯ ПРАВДА”
(“ЭЛЬБЛОНГСКАЯ КНИГА”), СЕРЕДИНА XIII ВЕКА
Книга польского обычного права — Польская Правда или Эльблонгская книга (по названию города, в котором ее рукопись найдена в XIX веке) долгое время была не известна. Первое печатное издание этого документа было выпущено в 1869 году Фолькманом.
Возникновение Польской Правды относят к середине XIII века. Польша XII и начала XIII века являлась раздробленным феодальным государством. Процесс феодального дробления страны обострялся в связи с вторжением на польские земли пруссов, германских феодалов, татар. Особенно тяжким оказалось нашествие тевтонских рыцарей (“крестоносцев”), входивших в один из наиболее агрессивных германских рыцарских орденов.
Для того чтобы удержать свое господство и обеспечить своих чиновников руководством при отправлении суда над населением, жившим на захваченных землях и пользовавшимся польским правом, крестоносцы составили судебник, получивший впоследствии в литературе название Польской Правды.
Судебник составлялся, как видно из его содержания, на основе записи крестоносцами ответов, полученных в результате опроса поляков. Поэтому этот памятник и написан на немецком языке, но вместе с тем является ни чем иным, как первым писаным сводом норм польского обычного права.
Польские историки, исследовавшие памятник, доказали, что его запись полностью соответствует польскому праву. В нем отразился также общественный и государственный строй Польши XII — XIII вв.
Польской Правде предпослано рифмованное предисловие, напоминающее вступление к “Саксонскому Зерцалу” и содержащее краткую символическую историю права “от сотворения мира” до момента записи памятника.
Памятник состоит из 29-ти статей и прерывается в середине предложения на словах: “Что же касается свободных людей между указанными...”, то есть в том месте, где начинается раздел о свободных людях.
Ст. ст. I—VI Польской Правды посвящены вопросам судоустройства и судопроизводства; ст. ст. VII—XX — вопросам уголовного права; ст. ст. XXI—XXII — порядку наследования; ст. ст. XXIII—XXV — судебным доказательствам; ст. ст. XXVIII — XXIX — положению феодально-зависимых крестьян.
Перевод извлечений из Польской Правды дан по изданию A. Z. Helcel, “Starodawne prawa polskiego pomniki”, t. II, Krakow, 1870, str. 13.
Метки: Фолькман судебник ЭЛЬБЛОНГСКАЯ КНИГА |
Варшава. 3D - панорамы |
Варшава. 3D - панорамы
Управление мышкой, нажимая на стрелочки, попадете в другие улочки Варшавы!
Старый Город - исторический центр Варшавы.
Варшавский университет.
Еще панорамы Варшавы -
Нажимаем на ссылку и переходим к панораме!
Внизу слева фото, нажимаем и переходим к другим зданиям ! Не пропустите значок "tour" и нажимайте!
Найдите "Старый Город. Королевский замок", посмотрите внутри! Красота неописуемая!
(Дом с красной крышей за мостом)
29 января в Варшаве была открыта последняя из арен Евро-2012.
Торжественную церемонию, несмотря на мороз, посетили почти 75 тысяч жителей польской столицы и гостей города.
Для них был устроен музыкальный фестиваль с участием ряда известных в Польше групп – VooVoo и "Гайдамаки" (Украина), Zakopower, Coma, T. Love и Lady Pank.
Главной же "фишкой" открытия Национального стадиона стало зрелищное фаер-шоу –
огненный спектакль продолжался более семи минут и за это время в небо было выпущено около тысячи фейерверков!
Накануне организаторы шоу представили виртуальную панораму, благодаря которой можно
заглянуть внутрь варшавской евроарены и увидеть собственными глазами исторические мгновения
главного польского стадиона на Евро-2012.
Нажимаем на фото и переходим к панораме!
Нажимая на фото внизу, переходим к другим панорамам !
Найдите фото с мостом, не пожалеете!
http://www.stadionnarodowy.org.pl .
Польский Монетный Двор >>
"Рождественские" монеты >>
(нажимаем на стрелочки)
Метки: Варшава панорамы |
Zbrodniarz i Pannа |
Фильм онлайн
Метки: Януш Насфетер Мачей Сломчиньский Zbrodniarz i Panna |
Дочь режиссера и актрисы |
Метки: Каролина Беата Вайда |
Смешная, умная и тонкая комедия. Жасмин |
Название фильма: Жасмин
Оригинальное: Jasminum
Страна: Польша, 2006
Режиссер: Ян Якуб Кольский
Жанр: Новое, Комедия, Мелодрама
В ролях: Юстина Бартошевич, Гражина Бленцка-Кольска, Марта Дабровска, Гржегорц Даменцки, Denis Devosges-Cuber, Моника Дриль, Адам Ференцы, Януш Гайос, Виктория Гасиевска, Кшиштоф Глёбиш, Дариуш Южишин, Марек Каспшик, и другие...
Награды и номинации
2006, Золотые львы (фестиваль польского кино, г. Гдыня) – И. Дорошкевич (лучший художник), Я.Я. Кольский (специальная награда)
2006, Кинолето (конкурс лучших сценариев для кино) – Я.Я. Кольский (лучший фильм – награда зрителей)
2006, Золотая жаба (Camerimage, Международный фестиваль кинооператоров) – К. Птак (участие в главном конкурсе)
2007, Орёл (Польская киноакадемия) – лучшая мужская роль (Я. Гайос), лучшая музыка (З. Конечный), лучший художник (И. Дорошкевич), художник по костюмам (Э. Хельман-Щербиц), приз зрителей (Я. Я. Кольский). Участие в номинациях: лучший фильм (Я. Кольский), лучший режиссёр (Я. Кольский), мужская роль второго плана (А. Ференци)
Чудеса – обязательное условия канонизации католического святого. В мужском монастыре, который в XVI веке дал Польше сразу троих святых, происходит нечто весьма удивительное: трое монахов начинают сладостно благоухать. Опираясь на древнее предсказание, настоятель ожидает новых чудес и новой святой троицы. Тем временем для реставрации икон сюда прибывает художница, которая горит желанием химическим путем воссоздать чудесный запах монахов...
Метки: Ян Якуб Кольский Жасмин |
Польша запрещает ГМО |
Метки: Марек Савицкий Monsanto запрет на сорт кукурузы MON810 |
Надувной костел |
Метки: надувной костел |
Bajka dla dorosłych |
Cykl niezapomnianych programów satyrycznych, nadawany w latach '70, emitowany w niedzielne wieczory po Dzienniku Telewizyjnym.
"Bajki dla dorosłych" to seria kilkuminutowych, satyrycznych teatrzyków z narratorem (Jan Kobuszewski), który przedstawiał prolog, epilog i morał. Bajki, jak to bajki, działy się najczęściej "dawno, dawno temu", choć były również historyjki współczesne. Istotą każdej bajki była zaskakująca pointa-morał wygłaszany w ostatnim zdaniu przez Jana Kobuszewskiego, po którym następowało już tylko sławetne "Dobranoc Państwu".
Dobranoc Państwu!
Для самых взрослЫх (нецензурщина!)
Dalej
Метки: Bajka dla dorosłych .Jan Kobuszewski Fredro |
Śmierć Borysa, или Старые песни о главном в декорациях извечного русско-польского противостояния |
Не то беда, что ты поляк:
Костюшко лях, Мицкевич лях!
Пожалуй, будь себе татарин, —
И тут не вижу я стыда;
Будь жид — и это не беда;
Беда, что ты .......
Modest Musorgski - Borys Godunow
Śmierć Borysa, wykonuje:
Edmund Kossowski - bas
Zofia Charłampowicz - sopran
Chór i
Orkiestra Opery Poznańskiej
Dyryguje: Walerian Bierdiajew
Poznań 1950
К сожалению, как я ни старался, мне не удалось найти аутентичный текст на польском, сделанный Seweryn Pollak
И в оригинале:
Смерть Бориса Годунова
БОРИС
Оставьте нас! Уйдите все!
Прощай, мой сын, умираю...
Сейчас ты царствовать начнёшь.
Не спрашивай, каким путём
я царство приобрёл,
тебе не нужно знать.
Ты царствовать по праву будешь,
как мой наследник,
как сын мой первородный...
Сын мой! Дитя моё родное!
Не вверяйся наветам бояр крамольных,
зорко следи за их сношеньями тайными с Литвою,
измену карай без пощады, без милости карай;
строго вникай в суд народный,
суд нелицемерный;
стой на страже борцом за веру правую,
свято чти святых угодников Божьих.
Сестру свою, царевну, сбереги, мой сын,
ты ей один хранитель остаёшься,
нашей Ксении, голубке чистой.
Господи! Господи!
Воззри, молю, на слёзы грешного отца;
не за себя молю, не за себя, мой Боже!
С горней неприступной высоты пролей
ты благостный свет на чад моих,
невинных, кротких и чистых...
Силы небесные!
Стражи трона предвечного...
Крылами светлыми вы охраните
моё дитя родное от бед и зол,
от искушений...
Звон! Погребальный звон!
ПЕВЧИЕ
Плачьте, плачьте, людие,
несть бо жизни в нём,
и немы уста его,
и не даст ответа.
Плачьте. Аллилуйя!
БОРИС
Надгробный вопль, схима...
Святая схима... В монахи царь идёт.
ФЕОДОР
Государь, успокойся! Господь поможет...
БОРИС
Нет! Нет, сын мой,
час мой пробил...
ПЕВЧИЕ
Вижу младенца умирающа
и рыдаю, плачу;
мятётся, трепещет он и к помощи взывает.
И нет ему спасенья...
БОРИС
Боже! Боже! Тяжко мне!
Ужель греха не замолить!
О, злая смерть! Как мучишь ты жестоко!
Повремените... я царь ещё!
Я царь ещё... Боже! Смерть!
Прости меня!
Вот, вот царь ваш... царь...
Простите...
Простите...
А вот остросовременная постановка "БГ" в театре Вельки в Варшаве, ведущей сцене Польши,котрая выбрала один из шедевров российской классической музыки – оперу «Борис Годунов» М.Мусоргского. Уже само это намерение вызвало огромный интерес в польских театральных и музыкальных кругах. Тем более, что автором новой постановки стал нынешний артистический директор театра Мариуш Трелинский – известный польский режиссер, спектакли которого всегда становились своеобразной сенсацией, поприщем бурных споров, деливших публику на его сторонников и противников.
Исторический контекст-как оно было на самом деле::
Метки: Modest Musorgski Edmund Kossowski Zofia Charłampowicz Chór i Orkiestra Opery Poznańskiej |
Niech mówią że to nie jest miłość |
Метки: Piotr Rubik Ola Szomańska To nie jest miłość Przemysław Branny |
Смешной случай - "Туманности польского" |
Туманности польского
Метки: Туманности польского |
Что-то подозрительно похожи поляки на русских... |
Усредненные лица россиян имеют много общего с усредненными портретами их предков, полученных с использованием метода обобщенного портрета, изобретенного английским ученым Гамильтоном. Для создания обобщенного портрета все имеющиеся фотографии людей анфас приводились к одинаковому масштабу, и совмещались по зрачкам глаз. А затем компьютерная программа выделяла общие черты, и убирала сугубо индивидуальные. Тысячи лиц сводились в один усредненный портрет...
А вот какими получились лица польских мужчин и женщин, сделанные тем же методом усредненного портрета. Если сравнить портреты русских и поляков, то, конечно, каждая пара отражает типичные черты лиц, характерные именно для этой страны, но, тем не менее, они все-таки так похожи друг на друга!
Метки: метод усредненного портрета россия польша |
Кинозагадка. Пани и простолюдин, или В одну телегу впрячь ВОЗМОЖНО коня и трепетную лань! |
"Это что такое? - думала она. - Плебей... явный плебей... а как просто себя держит!"
Тургенев, "Новь"
Откуда этот фрагмент? Замечательный польско-русский диалог на волнующую многих тему. О которой я позволю себе порассуждать. С душеспасительными целями.
Тема эта - мезальянс. Возможны ли отношения между мужчиной и женщиной, которые не ровня друг другу? Особенно, если женщина превосходит (как ей кажется :) мужчину в социальном статусе, интеллектуальном развитии или хотя бы размером обуви? В мировом искусстве, в польском-особенно, этот вопрос освещен, конечно, но всякое время вносит свои поправки. Вспомним "Прокаженную", "Знахаря", " Фрекен Жюли" и "Любовника леди Чаттерлей", наконец. Что же движет людьми, неужели только подкорка: фрейдистские мотивы, влечение-отталкивание полов, извращенная психика и т.д. Понятно, что низменную корысть и расчет я сразу же отметаю:).
Далее следуют мои выписки из трудов на эту тему
Итак, самый безобидный из мезальянсов - интеллектуальный. Если жена, простите, дура, мужчине многие завидуют. Если дурак муж, то женщину обычно жалеют.
С женщиной другая ситуация. Ежели ее избранник умом не вышел, только и слышно: «Бедная ты, бедная». А может, он борщи вкусные готовит, да и в сексе ого-го. В расчет не берется, срабатывает извечное русское, «а поговорить?». Вот и оправдывается бедная женщина как может и прячет своего возлюбленного от нескромных глаз невольных обидчиков. А между прочим, она так же может удовлетворить тягу к интеллектуальному общению, ведя высокодуховные беседы с другими женщинами и даже мужчинами… И уж точно поддержит своего мужа в его стремлении к чему-то прекрасному и высокому.
Чем это обычно заканчивается. Перемена ролей: кто выше, а кто ниже? И надолго ли?
Метки: кинозагадка мезальянс |
К читателям. О реконструкции и ревизии |
Метки: реконструкция и ревизия изменения |
Elżbieta Mielczarek. Poczekalnia PKP |
Метки: Elżbieta Mielczarek Poczekalnia PKP |
Снова потянуло... |
Метки: непостижимый |
ЖивопИсь. Бесы правят бал над Польшей... |
Метки: Картина Смоленск костел в Белянах |