-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в willynat

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 14.04.2012
Записей: 4760
Комментариев: 932
Написано: 7943


Робин гордым разбойником был

Суббота, 03 Сентября 2016 г. 15:53 + в цитатник
Цитата сообщения Galyshenka Робин гордым разбойником был

Робин гордым разбойником был, Жил он, не зная страха, и веселые песни любил
из «Баллады о Робин Гуде»

st78-20.jpg
художник N. C. Wyeth Published by David McKay ~ 1917


С самого детства героем для многих был и остается Робин Гуд (англ. Robin Hood (а не «good» — «хороший»; «hood»- «капюшон», имеет смысл «скрывать (накрыть капюшоном)», «robin» может переводиться как «малиновка») - благородный предводитель лесных разбойников из средневековых английских народных баллад, согласно им Робин Гуд действовал со своей шайкой в Шервудском лесу около Ноттингема — грабил богатых, отдавая добытое беднякам.
Более шести столетий живет легенда о благородном разбойнике, а личность прототипа этих баллад и легенд не установлена.
В издании поэмы Уильяма Ленгленда «Пахарь Пирс», (1377 г.), есть ссылка на «стихи о Робине Гуде». Современник Ленгленда Джеффри Чосер в «Троилусе и Кризейде» упоминает «заросли орешника, где гулял веселый Робин». Более того, в «Рассказе о Геймлине», который был включен Чосером в «Кентерберийские рассказы», также изображен герой-разбойник.

Было установлено несколько реальных исторических личностей, которые могли послужить прототипом легендарного Робина. В реестрах переписи населения за 1228 и 1230 годы значится имя Роберта Гуда, по прозвищу Домовой, о котором сказано, что он скрывался от правосудия. Примерно в это же время возникло народное движение под руководством сэра Роберта Твинга — повстанцы совершали набеги на монастыри, а награбленное зерно раздавали бедным.
Однако имя Роберт Гуд было довольно распространенным, поэтому ученые более склоняются к версии о том, что прообразом Робина Гуда был некий Роберт Фитцуг, претендент на титул графа Хантингдонского, который родился приблизительно в 1160 году и умер в 1247-м. В некоторых справочниках эти годы даже фигурируют как даты жизни Робина Гуда, хотя письменные источники того времени не содержат упоминаний о мятежном аристократе по имени Роберт Фитцуг.

Кто был королем во времена Робина Гуда? Датировка исторических событий осложняется еще и тем, что в различных вариантах легенды упоминаются разные английские монархи. Один из первых историков, занимавшихся этой проблемой, сэр Уолтер Боуэр, считал, что Робин Гуд был участником восстания 1265 года против короля Генриха III, которое возглавил королевский родственник Симон де Монфор. После поражения Монфора многие из повстанцев не разоружились и продолжали жить, как герой баллад Робин Гуд. «В это время, — писал Боуэр, — знаменитый грабитель Робин Гуд… стал пользоваться большим влиянием среди тех, кто был лишен наследства и объявлен вне закона за участие в восстании».
Главное противоречие гипотезы Боуэра состоит в том, что большой лук упоминаемый в балладах о Робине Гуде, еще не был изобретен во времена восстания де Монфора.

В документе 1322 года упоминается «камень Робина Гуда» в Иоркшире. Из этого следует, что баллады, а может быть, и сам обладатель легендарного имени были к этому времени уже хорошо известны. Склонные искать следы подлинного Робина Гуда в 1320-х годах обычно предлагают на роль благородного разбойника Роберта Гуда — арендатора из Уэйкфилда, который в 1322 году участвовал в восстании под предводительством графа Ланкастерского. В подтверждение гипотезы приводятся сведения о том, что в следующем году король Эдуард II посетил Ноттингем и взял к себе на службу в качестве камердинера некоего Роберта Гуда, которому выплачивалось жалованье в течение последующих 12 месяцев.

Если взять за отправную точку упоминание о короле Эдуарде II, то получается, что герой-разбойник совершал свои подвиги в первой четверти XIV века. Однако, по другим версиям, он появляется на исторической сцене как отважный воин короля Ричарда I Львиное Сердце, правление которого пришлось на последнее десятилетие XII века - именно эта версия в художественном изложении Вальтера Скотта, в настоящее время пользуется наибольшей популярностью.
С тех пор как 1819 году Вальтер Скотт использовал образ Робин Гуда в качестве прототипа одного из персонажей романа «Айвенго», благородный разбойник продолжает оставаться популярным героем детских книг, кино и телевидения.


st78-65.jpg

В одном из наиболее полных сборников английских баллад, опубликованных Фрэнсисом Чайлдом в XIX веке, насчитывается 40 произведений о Робине Гуде, а в XIV веке, их было всего четыре:
В первой новелле Робин одалживает деньги и своего верного оруженосца Маленького Джона обедневшему рыцарю, чтобы отомстить жадному аббату.

st78-55.jpg
художник Daniel Content Published by Rand McNally & Co ~ 1928

st78-36.jpg
художник Frank Godwin (1889 ~ 1959) Published by Garden City Publiching Co ~ 1932


Во второй — хитростью заставляет ненавистного шерифа из Ноттингема пообедать c ним олениной, которую разбойники добыли в вотчине стража порядка — Шервудском лесу.

st78-69.jpg
художник Lucy Fitch Perkins Boston and New York, Houghton Mifflin Company ~ 1923

В третьей — Робин узнает переодетого короля Эдуарда, который инкогнито приезжает в Ноттингем, чтобы расследовать нарушения закона местными правителями, и поступает к нему на службу.

st78-61.jpg
художник Daniel Content Published by Rand McNally & Co ~ 1928

st78-39.jpg
художник Frank Godwin (1889 ~ 1959) Published by Garden City Publiching Co ~ 1932


В четвертой - заключительной части баллады, опубликованная в 1495 году, повествует о возвращении Робина к разбойному промыслу и предательстве настоятельницы Кярклейского аббатства, которая доводит его до смерти кровопусканиями, когда он приезжает к ней в монастырь полечиться.

st78-23.jpg
художник N. C. Wyeth Published by David McKay ~ 1917

В ранних балладах нет упоминаний о девице Марианне, возлюбленной Робина. Впервые она появляется в поздних версиях легенды, возникших в конце XV века.

st78-37.jpg
художник Frank Godwin (1889 ~ 1959) Published by Garden City Publiching Co ~ 1932:

st78-181.jpg
художник Lucy Fitch Perkins Boston and New York, Houghton Mifflin Company ~ 1923


Гигант по прозвищу Маленький Джон присутствует в отряде разбойников уже в первоначальных вариантах легенды,

st78-25.jpg
художник Lucy Fitch Perkins Boston and New York, Houghton Mifflin Company ~ 1923

st78-75.jpg
художник Lucy Fitch Perkins Boston and New York, Houghton Mifflin Company ~ 1923

а брат Тук (бродячий монах, веселый толстяк), появляется в значительно более поздней версии. Да и сам Робин из йомена (свободного крестьянина) со временем перевоплотился в знатного изгнанника.

st78-73.jpg
художник Lucy Fitch Perkins Boston and New York, Houghton Mifflin Company ~ 1923

Известна также ассоциация Робина Гуда с Робином Добрым Малым (англ. Robin Goodfellow), или Паком (англ. Puck) — лесным духом в фольклоре фризов, саксов и скандинавов.

st78-64.jpg
художник Lucy Fitch Perkins Boston and New York, Houghton Mifflin Company ~ 1923

Сейчас большинство исследователей сходятся во мнении, что Робин Гуд есть «чистое создание народной музы». И, по словам М. Горького -"...поэтическое чувство народа сделало из простого, может быть, разбойника героя, почти равного святому" (предисловие к сб. "Баллады о Робин Гуде", Пг. 1919, стр. 12).

st78-31.jpg
художник Frank Godwin (1889 ~ 1959) Published by Garden City Publiching Co ~ 1932

БАЛЛАДА О РОБИН ГУДЕ
(пер. И. Ивановского)

О смелом парне будет речь,
Он звался Робин Гуд.
Недаром память смельчака
В народе берегут.

st78-22.jpg
художник N. C. Wyeth Published by David McKay ~ 1917

Еще он бороду не брил,
А был уже стрелок,
И самый дюжий бородач
Тягаться с ним не мог.

Но дом его сожгли враги,
И Робин Гуд исчез -
С ватагой доблестных стрелков
Ушел в Шервудский лес.

st78-165.jpg
художник N. C. Wyeth Published by David McKay ~ 1917

st78-32.jpg
художник Frank Godwin (1889 ~ 1959) Published by Garden City Publiching Co ~ 1932


Любой без промаха стрелял,
Шутя владел мечом;
Вдвоем напасть на шестерых
Им было нипочем.

st78-77.jpg
художник Lucy Fitch Perkins Boston and New York, Houghton Mifflin Company ~ 1923

Там был кузнец, Малютка Джон -
Верзила из верзил,
Троих здоровых молодцов
Он на себе возил!

st78-27.jpg
художник N. C. Wyeth Published by David McKay ~ 1917

Бродили вольные стрелки
У всех лесных дорог.
Проедет по лесу богач -
Отнимут кошелек.

st78-24.jpg
художник N. C. Wyeth Published by David McKay ~ 1917

Попам не верил Робин Гуд
И не щадил попов.
Кто рясой брюхо прикрывал,
К тому он был суров.

st78-21.jpg
художник N. C. Wyeth Published by David McKay ~ 1917

Но если кто обижен был
Шерифом, королем,
Тот находил в глухом лесу
Совсем другой прием.

st78-19.jpg
художник N. C. Wyeth Published by David McKay ~ 1917

Голодным Робин помогал
В неурожайный год.
Он заступался за вдову
И защищал сирот.

st78-63.jpg
художник Lucy Fitch Perkins Boston and New York, Houghton Mifflin Company ~ 1923

И тех, кто сеял и пахал,
Не трогал Робин Гуд.
Кто знает долю бедняка,
Не грабит бедный люд.

st78-28.jpg
художник N. C. Wyeth Published by David McKay ~ 1917

st78-29.jpg
художник Frank Godwin (1889 ~ 1959) Published by Garden City Publiching Co ~ 1932


http://altritter.ru/cold/swords/mech_robin_gud_ag_224n
https://ru.wikipedia.org/wiki/Робин_Гуд
http://seanconneryfan.ru/str3/statia89.html
http://www.labirint.ru/books/519335/?ymclid=72853761442585733980001
http://beam-truth.livejournal.com/2042466.html
http://www.gremlinmage.ru/medieval/robin.php
http://beam-truth.livejournal.com/2042466.html



Серия сообщений "Легенды и сказания":





Серия сообщений "Книжное":





Серия сообщений "Великобритания":



Серия сообщений "переводы с английского":
Часть 1 - Перевод "Мотылька" Блейка
Часть 2 - Дитя-Горе. Перевод из У. Блейка
...
Часть 12 - Уильям Вордсворт
Часть 13 - О возможных "расколах"
Часть 14 - Робин гордым разбойником был
Часть 15 - Джон Донн - ко дню рождения
Часть 16 - "Ветры сплелись навеки в ласках, полных любовью..." Стихи - Перси Биши Шелли, живопись - Максфилд Пэрриш
...
Часть 20 - Ко дню рождения Р.Л.Стивенсона
Часть 21 - Р.Л.Стивенсон - день памяти
Часть 22 - Сэр Фрэнсис Бернард Дикси (1853 — 1928)

Рубрики:  Мир книг/стихи
стихи
Мир искусства/рисунки
иллюстрации, рисунки
Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку