Понедельник, 12 Августа 2013 г. 08:17
+ в цитатник
Наверное многие уже слышали что в Шримад Бхагаватам в комментариях Прабхупады есть много существенных и не существенных ошибок.
Сегодня я открою одну из ошибок (мифов) комментария из Шримад Бхагаватам кн.1 часть 1, гл. 8 ст. 46 (стр. 377)
В комментарии к стиху 46 говорится:
"В Махабхарате ("Ади-парва",20) сказано, что за 18 дней битвы было убито 640 000 000 человек и несколько сот тысяч пропало без вести."
Что мы делаем? Мы открываем 20 главу первой книги Махабхарты и что мы там видим? Мы там видим большую фигу. - Нет там такого описания!
Во второй главе просто описывается количество дней битвы и количество конный, пеших и т.д.
Вот так вот питает себя одним из мифов обычный (не грамотный) преданный.
- О сын Ганги, ты слышал все имена Махешвары, Господа Вселенной. Поведай нам, о дед, обо всех именах, которые непосредственно относятся к Тому, Кто есть Ища и Шамбху. Поведай нам о тех именах, которые применимы к Тому, о Ком говорят под именем Вабхру из-за его Вселенской формы, а также о Том, о Ком говорят, что Он есть Учитель Богов и Асуров, а также известного как Свайамбху (Самосущий ), а также о Том, Кто является причиной исчезновения Вселенной. Ты нам еще не рассказывал о могуществе Махадевы.
50-57. Огромной важности сей предмет, о котором Ты спрашиваешь меня с удивлением! Я скажу Тебе все, слушай же внимательно:
Тот, кто называется по имени Нарайана, — наиболее древний среди древнейших. И ради осуществления своей цели тот творец вселенной родился как сын Дхармы. Находясь на горе Майнаке, он предался суровому подвижничеству. Исполненный великой мощи, подобный (блеском своим) огню или солнцу, стоял он там с поднятыми вверх руками. Лотосоглазый, он изнурял себя в течение шестидесяти тысяч и стольких же сотен лет, питаясь все время одним только воздухом.
С душою обузданной и с поднявшимися от радостного возбуждения волосками на теле, он поклонился великому мудрецу и, направившись затем к войску (кауравов), заставил его отойти (для ночного отдыха). И тогда же, когда после поражения Дроны в бою опечаленные кауравы (отошли с поля), был также совершен отход (войска) и со стороны пандавов, о владыка народов!
Сражаясь в течение пяти дней и уничтожив; целое войско, Дрона, тот брахман, в совершенстве постигший Веды, отправился, о царь, в мир Брахмы!
Так гласит глава сто семьдесят вторая в Дронапарве великой Махабхараты.
43-49. Тогда (на своем пути) он увидел Вьясу, местопребывание Сарасвати, составителя вед, незапятнанного грехом и с внешностью, подобной цвету,з густого дождливого облака. И увидев его, стоящего впереди, о продолжатель рода Куру, сын Дроны (Ашваттхаман) упавшим голосом и подобно глубоко опечаленному приветствовал его и молвил такие слова:
Этот самый Бог (Нарайана) бродит ныне по свету (в облике Васудевы), сбивая с толку вселенную своей иллюзией. В силу аскетических подвигов (Нарайаны) родился великий отшельник, по имени Нара, равный (во всем) Тому Божеству. Знай (и помни) всегда, что он есть Арджуна! Те оба мудреца (Нара и Нарайана), считающиеся наиболее достойнейшими (по силе их подвижничества) среди древнейших Богов, принимают свое рождение, в каждой йуге ради содействия целям мирской жизни.
49-50. О сын Гандхари, некогда дайтйей Вритрой, после того как он проявил доблесть в битве, были побеждены лучшие из Богов. И с искалеченными телами, исчисляемые тысячами, небожители те во главе с Индрой, лишенные своей мощи и пыла, все прибегли тогда к защите Брахмы, преисполненные страха перед великим асурой.
На полнолуние месяца Джьештха (jyeshtha, май – июнь) в Индии приходится особый день – Ват Савитри Врата (Vat Savitri Vrata, Vata Purnima, Vata Poornima) – день почитания баньяна и Савитри.
Известна легенда из древнеиндийского эпоса "Махабхарата" о Савитри.
12-16. Между тем в воздухе Вайнатейа встретился с Вишну. И Нарайана был доволен тем его бескорыстным поступком. Предвечный Бог сказал птице: «Я — податель даров!».
Гаруда просит быть выше Вишну
Гаруда получает бессмертие и вечную молодость
И птица, выбирая дар, сказала: «Да стану я над тобою». И сказала она затем Нарайане такие слова: «Да буду я бессмертным и нестареющим без (употребления) амриты». Получив те оба дара, Гаруда сказал Вишну: «Я тоже дам тебе дар, выбирай же и ты!».
Вишну сделал Гаруду ваханой и поставил над собой флаг с изображением Гаруды
И великий Кришна 66 избрал ту могучую птицу в качестве колесницы и поместил ее (изображение) на своем знамени. Он сказал ей: «Ты будешь таким образом стоять надо (мною)».
Так гласит глава двадцать девятая в Адипарве великой Махабхараты.
Махабхарата также была написана и на бенгальском языке. Называется она (Pandabbijay) "Пандабиджай".
Автором бенгальской Махабхараты является брахман из бенгалии - Биджай Гупта (бенг. Биджой Гупто). Он же является автором Падма Пураны написанной на бенгальском языке "Подмапуран".
О, Бог Богов! Я, Брахма, Капила, Ананта (Шеша), а также все сыны Брахмы и остальные герои - все созданы из Тебя. Поэтому Ты Господь всего, и Ты, достоин похвалы.
Понедельник, 08 Октября 2012 г. 22:33
+ в цитатник
Глава 125
Бой между Рудрой и Кришной. Гимн Харихара.
1. Вайшампаяна сказал:
(O Джанаменджайа!)
Когда мир был погружен во мрак и Треглазый Бог был ослеплен, тогда ни Нандина, ни Рудры (Шивы) не было видно.
2. Тогда Разрушитель Трипуры, Шива, ослепленный в равной степени из-за гнева, а также могущества, взял калёную стрелу.
"Однажды взошли могущественные все Боги, обитающие на небе, и уселись на горе Меру. Пребывающие в покаяниях и обете они собрались там и начали совещаться о том, (как добыть) амриту. Меж тем как Боги все размышляли и совещались там, господь Нарайана сказал так Брахме: "Пусть Боги и толпы асуров собьют океан. В то время как будет сбиваться великий океан, там получится амрита и вместе с нею будут получены всякие лекарственные травы и драгоценные камни. Спахтайте же океан, о Боги, и вы получите тогда амриту". (МхБ. 1.15: )
chatvAra ekato vedA bhAratan chaikamekataH |
samAgataiH surarShibhistulAmAropitaM purA |
mahattve cha gurutve cha dhriyamANan tatoadhikam || 18 ||
mahattvAdbhAravattvAchcha mahAbhAratamuchyate |
niruktamasya yo veda sarvapApaiH pramuchyate || 19 ||
Некогда, собравшись вместе, Божественные мудрецы положили на весы с одной стороны четыре Веды, а с другой - одну Махабхарату. И тогда (последняя) по величию и весу оказалась превзошедшей (Веды). И из-за своего величия и важности она называется Махабхаратой (Великим сказанием о потомках Бхараты). Кто знает подлинное значение этого слова, тот освобождается от всех грехов.