-Метки

"время новостей" "солидарность" "японские бобтейлы штабс-капитана рыбникова" 1991 8 марта bronislaw komorowski china chunjie great britain iraq jiang qing katyn libya nato polska u.s.a. zhongguo zhou enlai Бабушка Юрий Шевчук александр иванович киселёв александр сергеевич пушкин александр фролович зуев аркадий и борис стругацкие барак обама батя бронислав коморовский ватаси-сан великая отечественная война великобритания владимир усов впкр вторая мировая война вячеслав иванович германия грузия дед день победы дмитрий комарь дмитрий медведев дом кошки и собаки "завидово шу-шу" дом кошки и собаки (кис) "завидово шу-шу" евреи израиль илья кричевский ирак иран ислам капица катынь кино кис китай кндр конго корея кризис куба курды ливия любовь александровна самохоткина мам-джаляль мам-джаляль-сан мама мао цзэдун мари-маруська мгимо мид михаил круг михстеп москва надежда нато обама пакистан пасха пекин польша посольство праздник весны республика корея рождество христово россия самохоткин свиблово сергей алексеевич меринов советский союз ссср сша тверь тибет тяньаньмэнь украина франция цзян цин чехия чжоу эньлай южная корея япония японские бобтейлы

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в a-l-samohotkin

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 25.01.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 1207

Комментарии (0)

Первая социалистическая

Дневник

Пятница, 20 Февраля 2009 г. 16:35 + в цитатник
 (380x255, 2Kb) (699x466, 28Kb)Ровно 30 лет назад Народно-Освободительная армия Китая решила поколотить Вьетнамскую Народную армию.
Пекин выдвинул предлог - ущемление Ханоем этнических китайцев во Вьетнаме и ещё то, что в январе ВНА выставила из Камбоджи полпотовский режим "красных кхмеров"
 (600x450, 50Kb)
Эта милая власть, поплёвывая, всех горожан в деревни отправила и два миллиона соотечественников мотыжками забила: слишком много у них, как посчитали "красные кхмеры", буржуазных предрассудков было.
 (248x200, 29Kb)Так вот, значит, 18 февраля 1979 года (тогда в КНР, кстати, уже около года шли экономические реформы, а до афганской войны оставалось примерно 10 месяцев) генералы НОАК двинули в бой более полумиллиона солдат.
Номер не прошёл, десятая часть войск вторжения осталась во вьетнамских джунглях - во Вьетнаме живёт народ, к таким шуткам давно привыкший.
Я в то время от ЦК читал лекции на берегах Ангары. Известие о войне в Ангарске и застало. Ангара там бушует и выбрасывает клубы тумана даже в февральские морозы
 (699x403, 51Kb)
Примерно так же выглядела аудитория в городском Дворце культуры. Такого количества слушателей у меня не было ни до, ни после:
 (533x531, 124Kb)огромный зал был набит битком, люди стояли в проходах, толпились у сцены.
А что им сказать? Позвонил в Москву - ответили: "Ориентируйтесь на сообщения ТАСС". Ну, спасибо.
Вышел, представился и начал говорить - нет, не о родном Китае, - а о Вьетнаме, его тысячелетней истории битв с иноземными захватчиками, от монголов и ханьцев - до американцев.
Всем им пришлось оттуда пятки смазывать: "И на этот раз так будет".
Вопросы, знаете, какие последовали?
- Мы им поможем?
- Где можно записаться добровольцем!?
- Где можно взять на воспитание осиротевшего вьетнамского ребёнка!!?
Великие, удивительные люди жили в СССР - во всяком случае, в городе Ангарске.
Я спрашиваю: "Из вас здесь во Вьетнаме кто был? Помогал?"
Несколько рук поднялись нерешительно - подписка о неразглашении была.
- Так давайте споём "Песню советского специалиста во Вьетнаме"!
И спели:

Coral Sea (300x239, 40Kb) (176x131, 7Kb)"Всё небо, как в тучах
В разрывах ракет - и землю буравят фугасные
А ты узнаёшь
Из центральных газет
Насколько событья опасные

 (298x179, 24Kb)
... Ну, что там сегодня?
Опять "Coral Sea" - опять прут на нас моряки
Прощай, дорогая
Грехи все прости
А, впрочем, какие (512x377, 78Kb) грехи?"

А, впрочем, какие грехи?
Не обижайся, не держи зла, добрый старый парень Джон Маккейн.
Всё это - уже история.
Хотя - как сказать ...

 (152x103, 14Kb)
Рубрики:  Наш словарь

Метки:  
Комментарии (0)

Первое прозрение

Дневник

Четверг, 20 Марта 2008 г. 23:42 + в цитатник
 (102x61, 4Kb)
 (105x108, 4Kb)
В старших классах дневной школы английский язык нам преподавала Мира Абрамовна - высокая с мощным бюстом жгучая брюнетка. Хотя у неё были два сына-наши ровесники, мы, мальчики, тайно вздыхали по ней,
а "англичанка" вела себя так, словно была одной из наших подруг-одноклассниц: сердилась-смеялась,
а когда ходила с нами в походы могла отпустить такое в адрес неумех в деле установки палаток и разжигания костра, что для советских времен было совсем непривычно.
Как-то после занятий я, тогда уже вознамерившийся поступить в МГИМО, попросил Миру Абрамовну позаниматься со мной дополнительно, за деньги. "Видишь-ли, Саша, - ответила она, - это неэтично: я же всё-таки твоя учительница. Но я обязательно передам твою просьбу моей учительнице, настоящей американке - Рейчел, Рахили Иосифовне Кофф-Лайф".
"Вот Вашим ребятам не нужен репетитор, чтобы поступить в МГИМО", - позавидовал я, кивнув на пришедших встретить маму двух рослых красавцев. - "А их туда не примут" - "Почему?" - "Но мы же евреи" - "Ну у что?" - "Как же ты, Саша, этого не понимаешь?"
Дома до меня что-то до самого дошло, что-то объяснили.
Тогда я, ни о каком "деле врачей" ещё не ведавший, впервые понял разницу между словом и делом государевым и впервые ощутил жгучий стыд за свою великую державу.
О, мои еврейские учителя! В 7-м классе мне приспичило воспользоваться расчёской на уроке литературы блестящего русиста Михаила Ефимовича Цейтлина. "Самохоткин, перестаньте чесаться, - довольно резко сказал он. - Вы и так красивы как Аполлон". "А Вы умны как Соломон", - достаточно громко пробурчал я - просто так в рифму.
Учитель как-то странно посмотрел на меня сквозь толстенные линзы очков и промолчал.
Столько лет прошло ... простите меня, Михаил Ефимович.
В 1964-1966 года в "шарманке" (ШРМ, школе рабочей молодёжи), что у Савёловского вокзала, математику нам преподавала Галина Самойловна Реминник. "Что Вы всё время ходите в платке завязанная? - попрекнула она как-то на уроке одну из своих взрослых учениц. - Были бы в даже в шляпке, и никаких замечаний".
Девочка была очень стеснительная, покраснела, и я за неё вступился несколько бессвязно: "А мне очень нравится. Галина Самойловна, это наш народный платок - ну что в нём плохого?" Учитальница на секунду смутилась: "Девочки, вы слышали? Если хотите понравиться будущему дипломату, приходите в платочках - я больше не возражаю".
С выражением крайней решимости на грачином лице и с воистину еврейским фанатизмом вбивала Галина Самойловна алгебру, геометрию и тригонометрию в наши ослабшие после рабочих смен головы: "Без этого вы в институт не поступите".
Вбивала на уроках и сверхурочно - мы приходили домой, пошатываясь, в час-два ночи, чтобы заступить утром на смену в половину восьмого. И ведь поступили же в ВУЗы - все, кто этого хотел.
Светлая Вам память, наша маленькая Пассионария. (194x259, 157Kb)
В книге моих коллег-журналистов Марии и Аркадия Дубновых "Танки в Праге, Джоконда в Москве. Азарт и стыд семидесятых" упоминается ещё один мой учитель в ШРМ - преподаватель русского языка и литературы Феликс Абрамович Нодель.
"Я вёл кружок, где ребята говорили о литературе, что хотели. Я всегда считал, что о литературе можно говорить всё, что думаешь. Базаров - предшественник ленинцев? Хорошо! Но если он кому не нравится, то - ради Бога. Если кому не нравится Пушкин, а нравится то, что о нём написал Писарев, - тоже ради Бога", - вспоминает мой учитель в этой книге, прочитайте её обязательно.
А я напомню Феликсу Абрамовичу - проскользнул у него намёк, что трудно и неблагодарно было в ШРМ с таким "контингентом", - как он буквально заманил к нам в "шарманку" великого мастера слова, чтеца и декламатора, заслуженного артиста Эммануила Каминку. Из всех туалетов извлекал Феликс Абрамович великовозрастных двоечников, пивших там портвейн, и гнал в актовый зал.
Эммануилу Исааковичу было тогда 62-63 года, уже через пять-десять минут все слушали его буквально не дыша.
А когда он часа через два перешёл к литературным пародиям аудитория заходилась от хохота. После девочек на некоторых сидениях даже лужицы остались.
"Давай, Каминка! - кричали двоечника с задних стульев. - Режь, Каминка!!!"
Здоровья Вам, Феликс Абрамович. Земной поклон вам, мои еврейские учителя
 (300x400, 16Kb)
Фото с сайта www.photohost.ru
Рубрики:  Самохоткины
Alma Mater
Публикации в СМИ

Метки:  
Комментарии (0)

Ксения Николаевна и Рахиль Иосифовна

Дневник

Понедельник, 11 Февраля 2008 г. 15:14 + в цитатник
 (143x106, 4Kb)
 (143x101, 0Kb)
Мою учительницу английского языка Рахиль Иосифовну Кофф-Лайф родители грудничком привезли в конце XIX века из "зоны осёдлости" - из местечка где-то под Могилёвом - в США. Там она окончила бостонский Технологический институт, вступила в компартию, вышла замуж за товарища по партии и вместе с ним в составе Социалистической механизированной колонны приехала в СССР - помогать строить светлое будущее.
К старости многие возвращаются к своим корням, и Рэйчел много рассказывала о жизни евреев в Штатах, об Израиле и - под подписку о неразглашении - об основателе Красной Армии Льве Давыдовиче Троцком-Бронштейне.
Когда я кое-что из этого пересказал дома, моя оберегавшая меня в детстве от всех бед бабушка Ксения Николаевна всполошилась ни на шутку: "Чтоб ноги твоей больше не было у этой жидовки".
На что последовал рассудительный ответ: "Во-первых, договаривался об уроках я. Во-вторых, я теперь сам на них зарабатываю. А в-третьих, сама знаешь, никакой логопед меня от картавости не излечил, и, хотя я объясняю всем, что Ленин тоже грассировал, меня всё равно как раз жидом с детства и дразнили. Вот я и хочу знать, кто они такие - евреи".
Ксении Николаевне пришлось успокоиться, а Рахиль Иосифовна продолжила свои рассказы о возвращённом еврейском государстве. В очень романтическом ключе - как Борис Акунин в своём романе "Красный петух" о первых переселенцах на Землю Обетованную.
Нерасист говорит: "Во всяком народе найдётся говно". У меня было много юдофобствующих знакомых, в том числе в МИДе, где преобладал вязкий и затхлый дух имперского чванства. Антисемита выдаёт одна фраза: "Ну, есть, есть среди евреев пара-тройка хороших людей".
Антисемитизм - злокачественная и почти неизлечимая патология. И так уж повелось с Рэйчел Кофф-Лайф - вот уже почти 45 лет, - что любой антисемит может услышать от меня лишь: "Поберегись, сволочь нацистская". И это в лучшем для него случае
Рубрики:  Ксения и Александр Зуевы
Самохоткины

Метки:  
Комментарии (0)

Баксы и 'buck'-и

Дневник

Четверг, 07 Февраля 2008 г. 11:38 + в цитатник
 (145x108, 6Kb)
Те, кому сейчас за двадцать, уверены, наверное, что слово "баксы" в России существовало всегда. Те, кому сорок, считают, что российское жаргонное наименование "зелени" придумало их поколение - и, видимо, они правы.
Мы же, кто постарше, всегда нызывали американскую валюту "баками". "Buck - в просторечии доллар", - пояснила мне моя первая учительница английского языка Рахиль Иосифовна Кофф-Лайф. (107x77, 5Kb)
Супруги Рейчел и Юджин Кофф-Лайф были американскими коммунистами, которых ФБР во главе с Гувером вынудило эмигрировать в Советский Союз. Приехали они не с пустыми руками, а вместе с закупленной на средства энтузиастов сельхозтехникой. То была знаменитая Американская cоциалистическая механизированная колонна. (544x301, 41Kb)
О её людях, белых и неграх, познавших сталинский СССР во всей полноте, а иногда и в концлагерной "красоте", когда-нибудь снимут сногсшибательный блокбастер. Осенью 1941-го Евгений Кофф-Лайф был тяжело ранен в боях под Москвой, после войны он стал одним из основателей Военного института иностранных языков. (132x69, 6Kb)
"А как вы, советские американцы, называли доллар по-русски?" - спросил я как-то Рахиль Иосифовну. "Как называли? - изумилась она. - Ну, конечно, по-русски, "баками", ведь мы стали русскими людьми"

Фото с сайта www.vinforika.ru

Рубрики:  Самохоткины
Alma Mater
Наш словарь

Метки:  
Комментарии (0)

МГИМО: доценты-фронтовики

Дневник

Пятница, 01 Февраля 2008 г. 17:59 + в цитатник
 (136x111, 3Kb)
Когда я в 1966-м пришёл в МГИМО МИД СССР на Метростроевской, 54, там было ещё много довольно молодых участников Великой Отечественной. В их числе два доцента-экономиста: один без ноги, с протезом, другой - бывший танкист с чёрной повязкой на выжженной глазнице.
Учили они нас политэкономии социализма. Наука - муторная, автор её, как теперь говорят, написал, сам чего не понял. Принимают доценты у нас экзамен, мы потеем над билетами, часа через два самые отчаянные выходят отвечать. Вскоре преподы притомились и проголодались.
"Пойду в столовку перекушу, - говорит один, - а ты присматривай, чтоб не шпаргалили" - "Ладно, - отвечает одноглазый, - только, чтоб одна нога там, а другая здесь". Тот, что с протезом, товарища в секунду внимательно оглядел и говорит: "Хорошо, но ты смотри в оба"
Рубрики:  Самохоткины
МИД
Alma Mater
Наш словарь

Метки:  
Комментарии (0)

Сергей Меринов – дипломат и кошколюб

Дневник

Пятница, 25 Января 2008 г. 13:10 + в цитатник
 (123x83, 1Kb)
 (200x108, 36Kb)
Он был из тех русских людей, которые, сопереживая каждому, погибли от вина. С Сергеем я познакомился в посольстве СССР в Республике Конго, тогда – Народной. С моей подачи 30-летние 3-и и 2-е секретари посольства начали называть 1-го секретаря Меринова Дедом. Был он нас постарше лет на пять.
«Это кто у нас дед – Серёжка что ли?» – удивился, услышав впервые это прозвище, посол Сергей Александрович Кузнецов. «По военной табели 1-й секретарь – майор, подполковник, в любом случае не дед», – и пошёл, шаркая искалеченной на войне ногой. Но с тех пор всегда говорил: «Эй, ребята, позовите-ка мне вашего Деда», после чего весь ОДС (тогда был, а, может, и сейчас есть такой термин – «оперативно-дипломатический состав») иначе Сергея Меринова не называл.
Жил он в центре Браззавиля в просторной двухуровневой квартире, где привечал не только людей, но и местных кошек. Четверолапых собиралось не менее десятка – французские кошачьи консервы выдавались всем. Кроме одной – звали её Мари-Маруська. Дед, большей частью обходившийся в Конго без семьи, привечал её, потому что Мари-Маруська была наименее дикой из сородичей и часто оставалась ночевать. Кошачьей конголезке предстояло стать россиянкой, поэтому Сергей кормил её детскими кашами, приговаривая: «В Союзе для вас консервов не делают, а детей кормят не хуже – привыкайте, мадам: каша – мать наша, ешьте кашу – мать вашу». (84x123, 8Kb)
В Конго детское питание поставляла французская компания, представлявшаяся в песенке-рекламе «второй мамой». Её и напевал весело Дед, готовя для Мари-Маруськи кашу: «Bledine», «Bledine» - C’est ma seconde Mama!». Рифма получалась роскошной: ударение во французском на последнего слоге, поэтому "ne" произносится как "на". Мурлыча, Алексеич не забывал и о комментариях: «Слова-то какие правдивые. Но мы, совьетики – облико морале».
Всё хорошее когда-то кончается, и пришло для Мари-Маруськи время отбывать на новую родину – в Советский Союз.
На снимках вверху - наше посольство в Браззавиле и флаг марксистского Конго
 (123x91, 2Kb)  (123x91, 0Kb)
Рубрики:  МИД
Конго
КИС

Метки:  
Комментарии (0)

В Париже и Нджамене

Дневник

Пятница, 25 Января 2008 г. 13:07 + в цитатник
 (124x188, 11Kb)
Обычно в Москву, когда ехал в отпуск, Дед всеми правдами и неправдами стремился попасть через Париж. Мы все знали, что он делает там – просто ходит по городу, сидит в кафе, разговаривает с горожанами всех возрастов. Французский язык Сергей Алексеевич знал изумительно, в тонкостях.
Но на этот раз пришлось везти с собой скарб и главное – Мари-Маруську. Вещи поместили в багаж, конголезка в специально купленной переноске осталась в салоне: предварительно Дед раздал всему экипажу «Ту-154» сувениры-презенты – cadeaux. Когда борт проходил над Чадом, ему дали приказ на посадку. В этой стране вечно какие-то заморочки – были и сейчас есть: ситуацию, как правило, разруливает французский Иностранный легион.
После того как лайнер часок постоял на аэродроме посреди раскалённой пустыни, пассажиров все-таки рассадили неподалеку за дощатыми столами под навесом из оцинкованного железа. Мужчины приуныли, у женщин, тщательно готовившихся к встрече с Советской родиной, поплыл макияж. Дети капризничали. И тут стоявшие рядом легионеры начали ржать – прозвучало что-то вроде «льюрс». Дело в том, что по-французски СССР-L’URSS и медведь-l’ours звучат очень похоже, и вояки со скуки развлекались: советские "медвежата", дескать, парятся.
 (133x100, 8Kb)
Рубрики:  МИД
Конго
КИС

Метки:  

 Страницы: [1]