-Цитатник

Я люблю вас! - (0)

Я - непоколебим! - (0)

Каждый день мы становимся свидетелями того как наша "творческая интеллигенция" глумится над памятью ...

Массаж живота – путь к здоровью и долголетию - (0)

Я давно практикую висцеральный массаж — это целительное искусство староверов. Нашла хо...

ВЫРАЩИВАНИЕ ПОМИДОР ПО МАСЛОВУ. УВЕЛИЧЕНИЕ УРОЖАЯ В 8 РАЗ! - (2)

Наблюдая в течении многих лет за развитием томатных растений, я пришел к выводу, что для того, ...

Стихотворение, трогающее душу - (0)

Он долгих двадцать восемь лет, И двадцать восемь зим к тому ж, Хранил в себе один секрет...

 -Метки

100 советов Маски английский анимашки аппликация бисер блины оладьи булочки видео выпечка вышивка вышивка крестом вышивка лентами вязание крючком вязание спицами гимнастика грибы дворик десерт дети диета для кухни домоводство животные заготовки запеканка здоровье игрушки интересное интернет интерьер история кабачок картины картофель клипарт кнопочки комп красота курица лепка лиру лицо макияж массаж мастер-класс математика молодость мудрость жизни музыка мясо обучение овощи огород открытки очищение переделки песни пирог пирожки пицца плоский животик поделки подушечки полезные сайты похудей программы психология пэчворк развитие памяти рамочки рисунки рыба сад салаты саморазвитие стихи стишки сумки супы схемы сыр творог тело тесто топиарий торты травы украшения упаковочки упражнения уроки уход за телом фарш фото цветовые сочетания цветы шитьё юмор ягоды

 -Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Кассиопея-Нави

 -Подписка по e-mail

 
Комментарии (0)

Образование в Великобритании: бакалавриат и магистратура.

Дневник

Понедельник, 13 Июля 2015 г. 20:19 + в цитатник

Как осуществить свои планы – подготовиться к поступлению, сдать экзамены и стать студентом вуза Туманного Альбиона?

15 июля с 12.00 до 13.00 мск на вебинаре Study Group вы узнаете максимум информации об обучении в Великобритании, его возможностях и перспективах.
В программе:
- как поступить в вузы Великобритании: подготовиться и успешно сдать экзамены;
- в чем особенности учебных заведений Великобритании, включая рейтинговые университеты престижной группы «Рассел»;
- какие бывают стипендии для россиян и как их получить;
- все возможности для студентов вузов Великобритании и многое другое.

Зарегистрироваться: http://vk.cc/3YFPlM

Рубрики:  Английский язык

Метки:  
Комментарии (0)

Как говорить на английском более натурально.

Дневник

Воскресенье, 30 Ноября 2014 г. 16:40 + в цитатник

 

 

You are learning English. Of course you want to speak naturally, as if you were American or British. But how can you do this? Here are five tips to help.

1 - use ‘get’

‘Get’ is one of the most useful – and most used – words in the English language. English speakers use it all the time! Take a look at this example:
English Learner: What time did you arrive?
Native Speaker: What time did you get there?

Читать далее...
Рубрики:  Английский язык

Метки:  
Комментарии (0)

Ачкасова. Английский язык на "отлично". 3класс.

Пятница, 20 Июня 2014 г. 23:26 + в цитатник
Это цитата сообщения галина_соловьева [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Пособие-репетитор.
0001 (532x700, 107Kb)
>>>>>>>>>>>>>>>>
Рубрики:  Детки/Английский язык
Английский язык
Библиотека

Метки:  
Комментарии (0)

Грамматика английского языка - 3 класс. Книга для родителей.

Пятница, 20 Июня 2014 г. 23:21 + в цитатник
Это цитата сообщения галина_соловьева [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  Детки/Для деток от 7 лет
Детки/Английский язык
Английский язык

Метки:  
Комментарии (0)

Тереньева. 3000 примеров по английскому языку - 4 класс.

Пятница, 20 Июня 2014 г. 23:19 + в цитатник
Это цитата сообщения галина_соловьева [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  Детки/Для деток от 7 лет
Английский язык

Метки:  
Комментарии (0)

Терентьева. 300 примеров по английскому языку - 3 класс.

Пятница, 20 Июня 2014 г. 23:06 + в цитатник
Это цитата сообщения галина_соловьева [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  Детки/Для деток от 7 лет
Английский язык

Метки:  
Комментарии (0)

Ганул. Английская грамматика. Для младших школьников.

Пятница, 20 Июня 2014 г. 23:03 + в цитатник
Это цитата сообщения галина_соловьева [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  Детки/Для деток от 7 лет
Английский язык

Метки:  
Комментарии (0)

Английский школьникам. Тренажер по чтению. Буквы и звуки

Пятница, 20 Июня 2014 г. 22:41 + в цитатник
Это цитата сообщения галина_соловьева [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  Детки/Для деток от 7 лет
Английский язык

Метки:  
Комментарии (0)

Писарчик. Учимся читать. Тренировочные работы по чтению на английском языке - 3 класс.

Пятница, 20 Июня 2014 г. 18:25 + в цитатник
Это цитата сообщения галина_соловьева [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Пособие включает 13 тренировочных работ, в каждой из которых предлагаются творческие и развивающие задания, стихи, скороговорки, направленные на повышение интереса у учащихся к изучению английского языка, способствуют развитию речевых навыков, техники чтения. Адресуется учащимся, учителям, родителям.


0001 (494x700, 96Kb)
>>>>>>>>>>>>>>>>
Рубрики:  Детки/Для деток от 7 лет
Английский язык
Библиотека

Метки:  
Комментарии (0)

История английского языка за 10 минут!

Воскресенье, 11 Мая 2014 г. 19:51 + в цитатник
Это цитата сообщения English_Blog [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Открытый Университет ( The Open University) - британский ВУЗ, специализирующияся на качественном дистанционном обучении - недавно выпустил небольшой мультсериал под названием The History Of English in Ten Minutes. Это настоящий подарок для всех, кто интересуется британской культурой, ценит юмор и учит английский! Мультсериал состоит из десяти серий, каждая из которых длится около минуты и в развлекательной форме рассказывает о том или ином важном этапе развития английского языка.

The-History-of-English (640x356, 151Kb)

>>>
Рубрики:  Английский язык

Метки:  
Комментарии (0)

'Learning English with Misterduncan'

Дневник

Среда, 12 Февраля 2014 г. 19:07 + в цитатник


Рубрики:  Английский язык

Метки:  
Комментарии (0)

ПОЛЕЗНЫЕ ИНТЕРНЕТ РЕСУРСЫ ДЛЯ ПЕРЕВОДЧИКОВ

Четверг, 06 Февраля 2014 г. 18:55 + в цитатник
Это цитата сообщения ITDalee [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

http://cs7001.vk.me/c7006/v7006061/bf9f/AI8RfdLwnWk.jpg

http://www.trworkshop.net/ - cамый крупный русскоязычный форум для переводчиков-фрилансеров.
http://accurapid.com/journal/ - электронный журнал о переводе на английском языке.
http://www.proz.com/ - cамый большой сайт для переводчиков в мире. Поиск специалистов и заказчиков, черный список работодателей, форумы, глоссарии, статьи, повышение квалификации и многое другое.
http://www.translationdirectory.com/articles.htm - подборка статей с сайта Translation Directory
http://slovotolk.com/ - каталог тематических глоссариев с возможностью поиска.
http://unterm.un.org/dgaacs/unterm.nsf - многоязычная терминологическая база ООН
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=1&SHL=2 - популярный онлайн словарь среди переводчиков
http://mozgorilla.com/ - открытый блог об индустрии перевода
http://www.acronymfinder.com/ - все аббревиатуры английского языка.
http://www.thefreedictionary.com/ - большой словарь и тезаурус английского языка. Толкование, произношение, этимология, синонимы, антонимы и родственные слова; энциклопедия, сокращения и отраслевые разделы.
http://corpus.byu.edu/bnc/ - 100 млн. слов текста современного английского языка. Строгий и нестрогий поиск слов и фраз в различных контекстах, сортировка по частотности

Рубрики:  Английский язык

Метки:  
Комментарии (0)

Непроизносимые буквы.

Дневник

Среда, 29 Января 2014 г. 20:08 + в цитатник


Рубрики:  Английский язык

Метки:  
Комментарии (0)

Правила чтения в английском языке

Дневник

Воскресенье, 12 Января 2014 г. 01:07 + в цитатник

Самые основные правила чтения, а так же:
- сколько букв и звуков в английском алфавите
- как правильно читается сочетание букв ‘au’
- как прочитать букву ‘a’ в слове medal (медаль)
- произносится ли буква ‘k’ в сочетании ‘kn’ и т.д.
Примеры озвучены дикторами из Оксфорда.



В следующем видеоуроке Вы узнаете почему в английском языке так трудно научиться читать. Почему такое огромное количество слов читается не так, как пишется и, наоборот, пишется не так, как читается? Почему столько много исключений из правил? Немного с юмором об истории английского языка. Вы поймёте, как на протяжении многих столетий формировался современный английский язык.



Рубрики:  Английский язык

Метки:  
Комментарии (0)

Употребление предлогов

Дневник

Пятница, 14 Июня 2013 г. 22:35 + в цитатник

Рубрики:  Английский язык

Метки:  
Комментарии (0)

Вспоминаем английский..

Пятница, 10 Мая 2013 г. 13:12 + в цитатник
Это цитата сообщения Епанделин [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]



Покладистая_Кошечка

Учебники, грамматика, самоучители, пособия английский язык







 


  (413x312, 33Kb)


Рубрики:  Английский язык

Метки:  
Комментарии (0)

Фразовые глаголы.

Пятница, 10 Мая 2013 г. 12:09 + в цитатник
Это цитата сообщения Маша-Машулька [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Фразовые глаголы.

Таблицы 170-ти наиболее часто встречающихся английских фразовых глаголов (phrasal verbs) по алфавиту и частоте встречаемости с примерами их употребления.

 

Наиболее употребительные английские фразовые глаголы TOP 170 с примерами их употребления из современных романов и сценариев художественных фильмов. Для перехода на страницу примеров щелкните мышкой по слову в списке глаголов.

 

  В алфавитном порядке. По частоте встречаемости.

1. Описание значений английских фразовых глаголов в краткой форме. (небольшая стр. - 100 Кб)

2. Приводится описание значений глаголов в полной форме (только на русском языке). (довольно большая стр. - 330 Кб)

3. Приводится описание значений глаголов на русском языке. Плюс значения глаголов на английском языке согласно Cambridge International Dictionary of Phrasal Verbs. Плюс другие необходимые замечания. (Наиболее информативная страница, но очень большая - 565 Кб)

Из книги Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, разговорный язык".

Рубрики:  Английский язык

Метки:  
Комментарии (0)

Как правильно написать свою фамилию и имя

Пятница, 10 Мая 2013 г. 11:39 + в цитатник
Это цитата сообщения Маша-Машулька [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Как правильно написать свою фамилию и имя
При заполнении всякого рода анкет, вопросников, документов просто передавайте русское написание своего имени английскими, буквами.
Анна - Anna
Борис - Boris
Владимир - Vladimir
Глеб - Gleb
Зинаида - Zinaida
Иван - Ivan
Константин - Konstantin 
Леонид - Leonid
Нина - Nina
Павел - Pavel
Роман - Roman
Станислав - Stanislav
Светлана - Svetlana

Написание отдельных русских букв: 
Ь Ъ - Мягкий знак (как и твердый) в английском написании не передается совсем:
Дарья Соболь - Darya Sobol
Игорь Мельников - Igor Melnikov
Ольга Вольнова - Olga Volnova
Читать далее...
Рубрики:  Английский язык

Метки:  
Комментарии (0)

People's body

Пятница, 10 Мая 2013 г. 11:25 + в цитатник
Это цитата сообщения Маша-Машулька [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

 

body – туловище

head – голова
hair – волосы
forehead – лоб
eyebrows – брови
cheeks – щеки
chin – подбородок
moustache – усы

arm – рука
shoulder – плечо
forearm – предплечье
elbow – локоть
wrist – запястье
hand – кисть
finger – палец на руке
thumb – большой палец
forefinger – указательный палец
middle finger – средний палец
ring finger – безымянный палец
little finger – мизинцем

fist – кулак
palm – ладонь
nail – ноготь

legs – нога
hip / thigh – бедро
knee – колено
shin – голень
ankle – щиколотка
foot – ступня
toe – палец на ноге
big toe – большой палец
little toe – мизинец (на ноге)
toenail – ноготь на ноге
heel – пятка

eyes – глаза
eyelashes – ресницы (eyelash – ресничка)

ears – уши
nose – нос
nostrils – ноздри

mouth – рот
teeth – зубы (tooth – зуб)
губы – lips
tongue – язык
throat – горло
jaw – челюсть

back – спина
stomach – живот
breast / chest – грудь
neck – шея

bottom – попа
buttocks – ягодицы
waist – область талии
skin – кожа
bone – кость
blood – кровь
muscle – мускул, мышца
scar – шрам

Verbs
Eyes can blink (моргать), glance (мельком взглянуть), stare (уставиться)
Right or left eye can wink (подмигивать)
Finger can point (указывать), scratch (царапать, скрести)
Foot can kick (пнуть, ударить)
Hands can clap (хлопать), punch (удар кулаком), shake (пожимать (руку), slap (шлепать), smack (шлепать)
Head can nod (кивать), shake (качать (головой)
Lips can kiss (целовать), whistle (свистеть)
Mouth can mutter (бормотать), talk (говорить), yawn (зевать), taste(пробовать (на вкус), whisper (шептать), bite (кусать), chew (жевать)
Nose can smell (нюхать), sniff (сопетьб фыркать, шмыгать), breathe (дышать)
Toe can stub (удариться (ногой)
Shoulders can shrug (пожимать (плечами)
Tongue can lick (лизать)
Throat can swallow (глотать)


Идиоматические выражения с частями тела на английском языке

To have a finger in every pie – ко всякой бочке затычка
To be on one’s toes – быть энергичным, деятельным
To set one’s heart on smth. – страстно желать чего-то
To give a hand – помогать
To be all ears – внимательно слушать
To have ones’ head in the clouds – витать в облаках
To put one’s feet up – отдыхать, расслабляться
To catch smb’s eye – бросаться в глаза, обращать на себя внимание
To bite one’s tongue – закусить язык
To be down in the mouth – повесить нос, быть в унынии
To keep one’s fingers crossed – держать кулачки, надеяться на удачу
To be tearing one’s hair out – рвать на себе волосы
To rack one’s brain – ломать голову
To put smb’s mind at rest – успокаивать кого-либо
To break smb’s heart – разбивать сердце
To fall head over heels in love – влюбиться по уши
To keep one’s head above the water – держаться на плаву, бороться с трудностями
To see eye to eye – разделять чье-то мнение
To do smth. to one’s heart content – делать что-либо сколько душе угодно
To play smth by ear – импровизировать
To put one’s foot in it – попасть впросак, говорить что-то бестактное
To get out of hand – выходить из под контроля
To pay through the nose – платить втридорога
To feel one’s heart sink – сердце упало
To keep one’s ear to the ground – держать ухо востро
To turn one’s nose up at smth. – задирать нос, относиться с презрением
To say smth. tongue-in-cheek – говорить иронично, насмешливо
To be banging one’s head against a brick wall – биться головой о стену
To cast one’s eye over smth. – бегло посмотреть на что-то, пробежать глазами
To not put a foot wrong – никогда не ошибаться

Серия сообщений "лексика":
Часть 1 - People's body
Часть 2 - Материалы для изучения лексики английского языка
Часть 3 - лексика английского языка по теме "Hotel"
...
Часть 6 - Рукоделие - Needlework
Часть 7 - 25 распространенных ошибок в английском языке
Часть 8 - ОЧЕНЬ ПОЛЕЗНАЯ В БЫТУ ФЛЭШКА
Рубрики:  Английский язык

Метки:  
Комментарии (0)

Времена

Пятница, 10 Мая 2013 г. 11:24 + в цитатник
Это цитата сообщения Маша-Машулька [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  Английский язык

Метки:  
Комментарии (0)

Сводная таблица времен в английском языке

Пятница, 10 Мая 2013 г. 11:09 + в цитатник
Это цитата сообщения Маша-Машулька [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

 

 
 
SIMPLE
PROGRESSIVE
PERFECT
PERFECTPROGRESSIVE

1. Обычное, закономерное, периодически повторяющееся действие, которое происходит, происходило или будет происходить в настоящем, прошедшем или будущем. Точный момент времени не определен.

2. Констатация факта.

Длительное действие, которое происходит, происходило, или будет происходить в точно указанный момент в прошлом, настоящем либо будущем. Все времена этой группы выражают незаконченное действие, и , переводятся глаголом несовершенного вида (делал, но не сделал).

Действие, которое свершилось к определенному моменту в настоящем или прошедшем, либо свершится к определенному моменту в будущем.

Present: на грани прошедшего и будущего.

Действие, начавшееся в прошлом и продолжающееся до настоящего, прошедшего либо будущего момента речи, включая его. Редко используются в реальной жизни.

PAST
+
S + Ved/2
S + was/were + Ving
S + had + Ved/3
S + had been + Ving
?
did + S + V1?
was/were + S + Ving?
had + S + Ved/3?
 
-
S + did not + V1?
S + wasn’t/weren’t + Ving.
S + hadn’t + Ved/3?
 
 
yesterday, last year/month/week
at, when, while, at 2 o’clock
by-к, before
 
 

Событие в прошлом:
I ate frogs when I was in France.

Я ел лягушек когда был во Франции;

Речь идет о событии в прошлом:
I lost my key a minute ago.Я потерял мой ключ минуту назад.

What did he do last night?

Действие, происходившее в определенный момент в прошлом:
I was writing a letter at 7 o’clock yesterday.Я писал письмо в 7 часов вчера;

Действие, происходившее в тот момент когда произошло другое действие:

He was writing a letter, when I entered the room.
Он писал письмо когда я вошел в комнату;

Параллельные действия в прошлом: While I was writing a letter, he was looking through the paper.Пока я писал письмо, он просматривал газету.

Основное значение — действие, завершившееся до определенного момента в прошлом:

I had written a letter by 7 o’clock.
Я написал письмо к 7 часам.

I had written a letter to my sister before he came
Я написал письмо моей сестре до того как он пришел.

Длительное действие, которое началось до указанного момента в прошлом (when) и продолжалось до этого момента (только с динамичными глаголами, а со статичными подобные действия выражаются в Past Perfect):

I had been writing a letter for 2 hours when he came
Я писал письмо уже 2 часа, когда он пришел;

I had been writing a letter since 2 o’clock when he came.
Я писал письмо с 2 часов, когда он пришел.

PRESENT
+
S + V/Vs
to be + Ving
S + have/has + Ved/3

I/we/you/they + have been + Ving
3-
е л. He/she/it + has been + Ving

?

do + S + V?
does + S + V?

are + we/you/they + Ving?
is + he/she/it + Ving?
am + I + Ving?

[Вопрос] + Have + S + Ved/3

Who has ever been to the USA?
 
-
S + don’t/doesn’t + V
 
 
 
 

every day, usually, never, at first, then, after, in the morning, evening, often

now, at the moment

twice, several times, lately, recently;

yet (все-еще) – на конце предложения;

already (уже), never, just – разрывают сказуемое;

ever (когда-либо) – в вопросах, разрывает сказуемое;

since 2 o’clock, for 3 hours
 

Общеизвестные факты, неопровержимая истина;
Обычное действие, регулярно повторяющееся;
Ряд последовательных действий в настоящем;

Water freezes at zero.
Вода замерзает при нуле.

Процесс в данный момент:

I am working now.
Я работаю сейчас.

Сообщения о жизненном опыте: I have eaten frogs twice in my life. — Я ел лягушек дважды в жизни;

Сообщение новости или результата:
I’ve just lost my key. — Я только что потерял мой ключ;

Сообщение о том, что началось в прошлом и продолжается до сих пор:

со статичными глаголами -
I’ve know her since 1998. — Я знаю ее с 1998 года;

с динамичными глаголами -
Present Perfect Progressev: I’ve been studing English since 1998.

Подчеркивается как долго продолжается действие в данный момент времени:

I have been reading since 2 o’clock. - Я читаю газету с 2 часов.

FUTURE
+
S+will+V
S + will be + Ving
S + will have + Ved/3

S + will have been + Ving
3-
е л. He/she/it + has been + Ving

?
will +S+V?
will + S + be + Ving?
Will + S + have + Ved/3?
 
-
S +will not(won’t)+V?
S + will not + Ving.
S + will not(won’t) + have + Ved/3
 
 

tomorrow, next week, next month, often , every day, soon

at, when, while, tomorrow

by, before, tomorrow

 
 

Действие, относящееся к будущему, которое сопровождается придаточными предложениями времени или условия (либо время или условие подразумеваются): Tomorrow I’ll write a letter to my sister (if I have time) — Я завтра напишу письмо моей сестре(если будет время);

Повторяющееся действие в будущем: I’ll often write to my sister (when she goes abroad). — Я буду часто писать моей сестре (когда она уедет за границу);

Предсказания, прогнозы: Don’t drive so fast or you’ll crash.
Не веди машину так быстро или разобьешься.

Действие, которое будет происходить в определенный момент в будущем:

I will be writing a letter at 7 o’clock.
Я буду писать письмо в 7 часов;

Действие, которое будет протекать в тот момент, когда произойдет другое действие: He will be writing a letter when I come. — Он будет писать письмо , когда я приду;

Параллельные действия в будущем: I will be writing a letter while he will be looking through the newspaper. — Я буду писать письмо , пока он будет просматривать газету.

Основное значение — действие, которое будет завершено до определенного момента в будущем:

I’ll have written the letter by 7 o’clock.
Я напишу письмо к 7 часам;

I’ll have written the letter before he comes.
Я напишу письмо до того как он придет.

She will has been writing the letter for 2 hours when he comes.
Она будет писать письмо уже 2 часа, когда он придет.

Серия сообщений "грамматика":
Часть 1 - Порядок в английских прилагательных
Часть 2 - Без заголовка
Часть 3 - Сводная таблица времен в английском языке
Часть 4 - Такой непростой Present Simple
Часть 5 - Перевод such, перевод so
Часть 6 - Обороты there Is..., there are
Рубрики:  Английский язык

Метки:  
Комментарии (0)

Такой непростой Present Simple

Пятница, 10 Мая 2013 г. 11:07 + в цитатник
Это цитата сообщения Маша-Машулька [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Хитрые англичане назвали свой Present Simple, то есть простым, но он вовсе не такой простой, каким хочет показаться.

(а) Study the following situation:

(а) Изучите данную ситуацию:

Norman is a swimmer.
But now he is watching football on TV.

So:
He is not swimming ( he is watching TV )
But:
He swims.

This is the
present simple tense:

I / we / you / they

 

swim

he / she / ( it )

 

swims

Норман – пловец, но сейчас он смотрит футбол по телевизору.

Итак:
Он
не плывет (он смотрит телевизор)
Но:
Он
плавает .

Cпряжение глаголов в
настоящем простом времени.

я, мы, ты, они

плаваем (а не плывем!)

он, она, оно

плавает

We use the present simple to talk about things in general. We are not thinking only about the present. We use it to say that something happens all the time or repeatedly, or that something is true in general. It is not important whether the action is happening at the time of speaking.

permanent situation or state

She works as a nurse.

He owns a small shop.

2) repeated/habitual actions (especially with frequency adverbs: often, usually etc)

- I get up at 6 o'clock every morning
( not 'am getting' )
- How often do you go to the dentist?
- Ann doesn't often drink tea.
- In summer Tom usually plays tennis
twice a week

3) permanent truths or laws of nature

- Water boils at 100 degrees Centigrade.
- Money can’t buy happiness.
- Milk contains a lot of vitamins.

4) timetables/programmes (future meaning)

The train leaves at 6.00

The match finishes at 8.30

5) rewiews/sports commentaries/dramatic narratives

Jonny Depp acts brilliantly in the film.
 

Мы используем present simple, для того, чтобы сказать о действиях, которые происходят постоянно. Мы не связываем действие с определенным моментом, а считаем, что действие происходит постоянно или повторяется время от времени. Неважно, когда произошло действие по отношению ко времени разговора:

Постоянная ситуация или состояние

Она работает медсестрой.

Он владеет небольшим магазином.

2) Регулярно повторяющиеся действия(особенно с наречиями )

- Я встаю в 6 часов каждое утро
( не 'am getting')
- Как часто ты ходишь к стоматологу?
- Анна нечасто пьет чай.
- Летом Том обычно играет в теннис
дважды в неделю.


3) Законы природы или «правда жизни»

- Вода кипит при 1000 Цельсия.
- Счастья не купишь за деньги.
- Молоко содержит большое количество витаминов.

4) Расписания, программы (в будущем)

Поезд отправляется в 6.00.

Матч заканчивается в 8.30.

5)Спортивные обозрения/ревю/драматические рассказы

Джонни Депп блестяще играет в этом фильме.

Remember that we say he / she / it -s.
Don't forget the -s.

- I work at school.
- Mother cooks every day.

Помните, мы говорим: he / she / it -s.
Не забывайте -s.

- Я работаю в школе.
- Мама готовит каждый день.

(b) We use do / does to make questions and negative sentence.

(b) Мы используем do / does, чтобы задать вопрос или построить отрицательное предложение.

do

 

I / we / you / they

 

work ?

does

 

he / she / ( it )

 

я, мы, ты, они

работаю?, работаем? и т.д

он, она, оно

работает?

I / we / you / they

 

don't

 

work

he / she / ( it )

 

doesn't

 

я, мы, ты, они

не работаю, не работаем и т.д

он, она, оно

не работает


- Excuse me, do you speak English?
- `Would you like a cup of coffee?'
`No, thanks. I don't drink coffee'.
- What does this word mean?
( not 'What means this word?' )

(c) Note that we say 'Where do you come from?' ( = Where are you from?' )


- Извините, Вы, говорите по-английски?
- Хотите чашечку кофе?,
Нет спасибо, я не пью кофе.
- Что означает это слово?
( не 'What means this word?')

(c) Заметьте, мыговорим: 'Where do you come from?,

Когда имеется в виду происхождение'

- Where do you come from?
( not 'Where are you coming from?' )
- He comes from South Korea.
( not 'He is coming from South Korea.' )

- Откуда вы приехали?
( не ''Where are you coming from?')
- Он приехал из Южной Кореи.
( не 'He is coming from South Korea.')

(d) When you make a suggestion, you can say Why don't you … ?

(d)Когда вы хотите предложить сделать что-либо, вы можете сказатьWhy don't you … ?

   

- 'I'm tired.'
' Why don't you go to bed early?'

- Я устал.
Почему бы тебе не пойти спать пораньше?

Lingvanet.com

Серия сообщений "грамматика":
Часть 1 - Порядок в английских прилагательных
Часть 2 - Без заголовка
Часть 3 - Сводная таблица времен в английском языке
Часть 4 - Такой непростой Present Simple
Часть 5 - Перевод such, перевод so
Часть 6 - Обороты there Is..., there are
Рубрики:  Английский язык

Метки:  
Комментарии (0)

Рукоделие - Needlework

Пятница, 10 Мая 2013 г. 11:05 + в цитатник
Это цитата сообщения Маша-Машулька [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

3-needle joining technique

связывание вместе двух полотен третьей спицей. Сложить полотна изнанкой внутрь, верхнее полотно на нижнее, концы спиц направлены в одну сторону, ввести третью спицу в первые петли каждого из полотен и провязать из вместе, продолжать до конца ряда





 

Abandon отступить
Accented increase (acc inc) специальная прибавка (в зависимости от идеи модели, прибавления делаются так, чтобы их было видно, или, наоборот, не видно, а как именно их делать, в каждом описании расписано. Обычно это прибавки, которые делаются не на крайних петлях, а отступя от них на 1-2-3 п., тогда при расширении детали не образуется ступенечек и край выглядит ровнее)
According to в соответствии с
Accordingly (acc) соответственно, соответствующим образом
Acrylic акрил
Alike, similary подобно, так же
All все
Also также
Alternate(ly) (alt) попеременно (alt K2, P2 - резинка 2*2)
Alternate(alternating) row (alt row) поочередный, (по)переменный, чередующийся ряд (так часто описываются убавки или прибавки - не в каждом, а в каждом втором ряду)
Altogether (altog) все вместе
Always всегда
Approximate(ly) (approx) приблизительно
Arm (sleeve) рука (рукав)
Armhole пройма
As как
Aside (оставить) в стороне
Assembly сборка
At the same time в то же время, одновременно
B & T (break off yarn and thread through stitches on needle) - оборвать нить и протянуть кончик через петли на спице
Back спинка, изнаночная сторона
Back-and-forth туда-обратно (при перемене кругового вязания на обычное)
Back loop (of st) задняя стенка, дужка (петли)
Back loop only (BLO) только за заднюю дужку петли(петель)
Back post double crochet (BP dc) столбик с накидом провязанный снизу (вогнутый столбик с накидом)
Back post half double crochet (bphdc) полустолбик с 1 накидом, провязанный сзади (накид, ввести крючок спереди назад между столбиками предыдущего ряда и обвести им сзади ножку столбика с накидом предыдущего ряда, накид, захватить рабочую нить, накид, протянуть нить через все 3 п. на крючке - так вяжутся четные. т.е. изн. ряды)
Back post single crochet (BPSC) столбик без накида провязанный снизу
Back post treble crochet (BPTR) столбик с 2 накидами провязанный снизу - 2 накида, крючок сзади вперед между столбиками предыдущего и обвести им сзади ножку столбика предыдущего ряда, захватить рабочую нить, (накид, протянуть нить через 2 п. на крючке) 3 раза.
Back, through of loop на спинке, в дугу перед петлей
Backstitch шов «назад иголку»
Ball клубок
Begin (beginning) (beg) начать, указывает на начало вязания
Belt пояс
Between (bet) между
Bind off (BO) закрыть петли
Blend смесь (смесовый состав пряжи)
Block(s) (bl(s)) блок: в филейном вязании - заполненная кокетка
Blocking ВТО (влажно-тепловая обработка) изделия, которая, как правило, описывается дальше по тексту
Bobble кисточка, шишечка
Bobble i маленькая шишечка: связать из одной лиц 6 1 ЛИЦ, 1 ИЗН, 1 ЛИЦ, повернуть, 4 изн, повернуть, 4 лиц, повернуть, 2 вместе изн 2 раза, 2 вместе лиц.
Bobble ii большая шишечка: набрать одну петлю, связать из нее 5 петель (вязать поочередно за переднюю и заднюю стенки), повернуть, связать 4 ряда лиц.гл. , левой спицей накинуть 2,3,4,5 петли на первую, закрыть петлю, отрезать нить, пришить шишечку на полотно
Body спинка и перед
Border кромка, окантовка
Boucle букле
Buttons пуговица(ы)
Buttonhole петелька
Cable (braids) косичка (плетеная)
Cable needle (cn) петледержатель для петелек косички, дополнительная спица
Cap шляпа, шапка; окат рукава
Cardigan кардиган/куртка
Carry out выполнить
Cast on (CO), pick up набрать петли
Cast off /bend off /fasten off, casting/binding off закрыть, убавить петли
Casting (eg for elastic) набор петель для получения эластичного края (типа "итальянского набора")
Center центр
Centre front/back центр переда/спинки
Central double increase (CDI) прибавка 2-х петель: вывязать из одной петли одну изн скрещ и одну изн, затем ввести левую спицу под нить между этими петлями и связать еще одну изн: получится 3 п из одной
Central stitch центральная петля
Chain(s), chain stitch(s) (ch(s)) воздушная петля, цепочка
Chain(s) space (ch sp) арка из воздушных петель
Change изменить
Chenille синель
Chest measurement обхват груди
Circular по кругу
Circular needle круговая спица
Cluster(s) (cl(s)) группа (часто, группа недовязанных столбиков, провязанных вместе)
Collar горловина (воротник)
Colour (col) цвет
Complete length общая длина
Continue (cont) продолжить
Contrasting color (CC) контрастный цвет
Cotton хлопок
Criss-cross(ed) перекрестить (перекрещенный) (to the left - налево, to the right - направо)
Crochet вязать крючком
Crochet border крючковая кайма
Crochet hook крючок
Cross скрещивать, пересекать
Cross stitch (cr st - fcr, bcr) скрещенный стежок, скрещенная петля (front/back cross stitch - провязанная за переднюю/заднюю стенку)
Crossed double crochet (Cr dc) скрещенный столбик
Cuff манжета (обшлаг)
Curved изогнутый
Cut (of a garment) вырез (deep neckline - глубокий, V-neck - треугольный, V-образный)
Decrease(s), -ing(s) (dec(s)) убавка(и)
Density плотность вязания
Diagram схема
Distribute распределить
Divide разделить
Divide at the center разделить работу посередине
Double crochet (dc) столбик с накидом [столбик без накида]
Double decrease (DD) убавка 2-х петель: снять на лев спицу 2 петли, как при лицевом вязании, 1 лиц, протянуть ее через 2 снятые
Double double treble crochet (ddtc) столбик с четырьмя накидами
Double treble crochet (dtr, dbl tr) столбик с тремя накидами [столбик с двумя накидами]
Double pointed needle (DP or dpn) спица острая с обеих сторон или носочная/чулочная спица
Draw through a loop протянуть (нить) через петлю
Dress платье
Drop (a stitch) спустить (петлю)
Duplicate (dup) вышить по вязаному полотну
Each каждый
Edge, selvedge край, кромка
Edge stitch (edge st) кромочная петля
Elastic эластичный
End конец
Established (est) установленный
Every other row (EOR) в каждом втором ряду
Even четный
Embroidery вышивка
Every каждый
Except исключение, исключать, кроме
Explanation объяснение
Eyelet pattern ажурный узор
Explanation of symbols обозначения
Extended single crochet удлиненный столбик без накида (ввести крючок в следующую петлю предыдущего ряда, накид, протянуть его через одну петельку на крючке, накид, и протянуть его через все петли на крючке) видео - как выполнить
Fan веер (в одну п. выполнить *ст.с н., в.п.* повторить от * до * 4 раза, ст.с н.)
Fasten off остановиться, оборвать нить
Finishing окончания
First первый
Fold согнуть (внутрь)
Following (foll) следующий
From * to * от * до *
Front перед (лицевая сторона изделия)
Front band передняя кромка, окантовка
Front band (with buttonholes) передняя кромка (с петельками)
Front loop передняя стенка петли
Front loop only только за переднюю дужку петли
Front piece, right side (RS) перед, лицевая сторона работы
Front post dc (FP dc) столбик с накидом провязанный сверху (выпуклый столбик с накидом)
Front post half double crochet (fphdc) полустолбик с 1 накидом, провязанный спереди: накид, ввести крючок сзади вперед между столбиками предыдущего ряда и обвести им спереди ножку столбика с накидом предыдущего ряда, накид, захватить рабочую нить, накид, протянуть нить через все 3 п. на крючке (так вяжутся нечетные. т.е. лиц. ряды)
Front post single crochet (Fpsc) столбик без накида провязанный сверху
Front post treble crochet (Fptr) столбик с 2 накидами провязанный сверху
Front side (of work) лицевая сторона (изделия)
Garter stitch (garter st, gst) платочная вязка
Gauge плотность вязания (также density); мерка для спиц и крючков
Gloves перчатки
Grab перехват
Graft (grafting) сшивать детали с незакрытыми петлями швом петля в петлю
Grams (g - gr) граммы
Half double crochet (hdc) полустолбик с накидом
Hank of yarn клубок ниток
Hem подрубка или подгибка
Hips бедра
Half treble crochet (htr) [полустолбик с накидом]
Hat шляпа
Hole, opening отверстие
Hook (hk) крючок
Inch дюйм (1 дюйм = 2,54 см)
Inclination, slope наклон
Including включая
Increase (inc) прибавка, прибавить
Inwards внутри, к внутреннему краю
Join присоединить
Knit (stitch) (K) лицевая (петля)
Knit вязать спицами
Knit into back of stich вязать за заднюю стенку
Knit 1 in back loop of stitch (K1b) лицевая за заднюю стенку петли
Knit one, purl one (k1p1) одна лицевая, одна изнаночная
Knit two (2) stitches together (K2tog) провязать две петли вместе как лицевую (две петли с наклоном вправо)
Knitting needle (round; straight) спица (круговая; прямая)
Knit row вязать ряд
Knit up stitches вязать петли
Knitting вязание
Knitting needle спица для вязания
Knitting pattern вязаная модель, схема, объяснения
Knitwise (kwise) как лицевую
Knot узел
Lace кружево, ажурная вязка
Last последний
Leave remaining отложить оставшиеся (п)
Left левый
Left hand needle (LH) левая спица
Left side (LS) левая сторона
Length длина
Lengthwise в длину
Like this так же
Long длинный, долгий
Loop(s) (lp(s)) петля(и), дуга(и); иногда — крючковая арка
Main color (MC) основной цвет
Make bobble (mb) связать шишечку
Make loop (ML) 1лиц, обернуть нить вокруг спицы, затем обернуть нить вокруг 1-2 пальцев левой руки и еще раз вокруг спицы, протянуть через петлю обе нити на спице, перевести их на ев спицу и провязать вместе за заднюю стенку
Make one (M1) сделайте один; добавить петлю из протяжки
Make one picot (M1P) cделать 1 пико
Make tassel (MT) сделать кисточку/мех (ввести левую спицу в петлю, как при лицевом вязании, намотать нить на 2 пальца левой руки 5 раз, протянуть все нити через петлю, перевести на левую спицу и провязать вместе лицевой за заднюю стенку)
Marker маркер
Marking thread (MT) маркирующая нить
Measures (meas) измерения, измерять
Measurment мерки
Mirrored симметрично, зеркально
Miss/pass over/skip пропустить (петлю, ряд)
Mittens рукавички, варежки, (митенки??)
Mohair мохер
Months месяц
Moss stitch «рис»
Multiple mult многократный
Neck горловина
Neckband окантовка горловины
Neckline горловина (воротник)
Needle спица; игла (sewing)
Notes замечания
Number (no) номер
Number of rows количество рядов
Number of rows in length количество рядов в длину
Odd нечетный
Odd number of row нечетное количество рядов
Odd number of stitches нечетное количество петель
One один (одна)
One size один размер / уникальный на всех
Only только
Opening, hole отверстие
Openwork ажу
Opposite side противоположная сторона, другая сторона
Or или
Ounce(s) (Oz) унция - 28,35г.
Over на, сверху, после
Over each other одна поверх другой
Pass slip stitch over (psso) накинуть снятую петлю на провязанную
Pattern(s) (patt(s)) узор, раппорт
Pattern chart схема
Pick up, cast on набрать петли
Pick up and knit набрать лицевые петли по краю вязания
Pick up and purl набрать изнаночные петли по краю вязания
Picot (p) пико
Pin булавка (safety pin - английская булавка)
Place поместить
Place marker (pm) поместить маркер (метку, нитку, булавку)
Place on stitch holder поместить на спицу-булавку
Plain knitting лиц.п., лицевая гладь
Pleat складка
Pocket карман
Pound (lbs) 1фунт (456 г)
Previous (prev) предыдущий
Previous row прeдыдущий ряд
Puff stitch (ps) пышный столбик
Pullover/sweater пуловер/свитер
Purl (stitch) (P) изнаночная (петля)
Purl 1 in back loop of stitch (P1b) изнаночная за заднюю стенку петли
Purl two (2) stitches together (P2tog) провязать две петли вместе как изнаночную
Purl-wise - as though to purl (p-wise) как изнаночную
Quadruple treble crochet (qtr) [столбик с четырьмя накидами]
Raglan реглан
Rayon вискоза
Remain(ing) (rem) остаток - оставшиеся
Remove снять
Repeat(ing) (rep) повторить
Repeat (rapport) повторить (раппорт)
Reverse обратный, зеркально
Reverse sc, crab stitch рачий шаг
Reverse stockinette stitch (rev st st) изнаночная гладь
Rib(s) резинка(и), рубчик
Ribbed knitting узор резинки
Ribbon лента
Ridge(s) рубчики на кромке: 1) рубчик по продольному краю полотна, который образуется при снятии 1-й кром.п. ряда, как изнаночной или при провязывании последней кром. п. ряда лиц. 2) кант по краю детали, связанный платочной вязкой.
Right правый
Right (hand) needle (RH) правая спица
Right front правая сторона переда (правая полочка)
Right side (RS) правая, лицевая сторона
Right Side Row (RSR) лицевой ряд
Round(s) (rnd(s)) круговой ряд, вязание по кругу
Row ряд (не круговой)
Row of eyelet holes ряд ажурного узора
Same так же (идентично)
Scallop ракушка (в одну п. выполнить ст.с н., в.п., ст.с н., в.п., ст.с н.)
Scarf шарф
Scissors ножницы
Seam шов
Second второй
Seed stitch (seed st) жемчужная вязка (1лиц,1изн, в след ряду вязать против того, как смотрят петли); "рис"; репсовая вязка
Selvedge, edge край, кромка
Seperate, seperated отдельно, разделенные
Sew шить
Sew seams выполнить швы (сшить)
Shape форма, придать форму
Shawl шаль
Shell ракушка (например, 3 dc worked in the same space - 3 столбика с накидом, выполненные в одном и том же месте)
Short короткий
Shoulder плечо
Shoulder seams плечевые швы
Silk шелк
Single crochet (sc) столбик без накида
Single-pointed needles (SP or spn) спицы с фиксаторами на одной стороне
Size размер
Skein моток
Skip (sk) пропустить
Skip a stitch пропустить петлю
Skirt юбка
Sleeve рукав
Sleeve top/cap shaping выполнение (вывязывание, оформление) оката рукава
Slip (sl) снять петлю непровязанной
Slip bead (SB1) ввязать бусинку
Slip one knitwise (sl1 kw) снять 1 п. как лиц.
Slip(ped) stitch снять петлю (снятая петля) - спицы
Slip stitch (sl st) полустолбик без накида - крючок [закрепительная петля]
Slip, slip, knit (ssk) убавка петель с наклоном влево (снять одну петлю лицевой на правую спицу, снять еще одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые петли слева направо за передние стенки этих двух петель и провязать обе петли вместе лицевой за заднюю стенку)
Slip, slip, purl (ssp) убавка петель с наклоном вправо (снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как изнаночные за заднюю стенку)
Slope, inclination наклон, скос
Small маленький
Socks носки
Space(s) (sp(s)) пробелы, интервалы, пространство
Split разрез
Stitch(es) (st(s)) петля(и); стежок (при шитье sewing)
Stitch holder спица-булавка
Stockinette stitch (St st, s/s) чулочная вязка , лицевая гладь
Straight прямой
Stretch вытянуть
Stripes полоски
Suitable подходящий
Sweater свитер
Take in / decrease убавить
Take out снять
Then затем
Thread нить
Throat горловина
Through через
Through back of loop (tbl) за заднюю стенку петли
Through front of loop (tfl) за переднюю стенку петли
Thrown stitch перекид, переброшенная петля
Times раз
To make up/join соединить, сочетать
Together (tog) вместе
Top shaping выполнение (вывязывание, оформление) оката рукава
Transfer перенести
Treble cluster (tr cluster) листик (кластер) из ст.с2н.
Treble crochet (tr, trc) столбик с 2 накидами [столбик с накидом]
Trim отделка
Triple treble crochet (trtr) столбик с 4 накидами [столбик с тремя накидами]
Turn повернуть
Turning chain последняя петля (крючком), после которой работа поворачивается и вяжется в обратном направлении, петля подъема
Turtle neck sweater пуловер с высоким воротом
Twisted (up) скрученный
Twisted knit stitch (tK, twisted k St) перекрещенная лицевая петля
Twisted or crossed stitch скрещенная или перекрещенная петля
Variegated yarn пряжа секционного крашения
Vest жилет
Viscose вискоза
Visible Increase (VI) акцентированная прибавка (ввести левую спицу спереди назад в протяжку между только что провязанной петлей и следующей петлей на левой спице, провязать лиц. за переднюю стенку петли)
Waist талия
Whipstitch обметка, шов через край
Wind (wound) around (stitch) обвить, обвитая петля
With yarn in back (wyib) нить за работой
With yarn in front (wyif) нить перед работой
Wool шерсть
Work even вязать по описанию без убавлений
Work off заканчивать (3 dc worked off tog [3 tr worked off tog] - 3 столбика с накидом, заканчивающиеся вместе, т.е. с одной вершиной)
Work straight, work even продолжить вязание прямо
Wrap stitch обернутые петли
Wrong side (WS) левая, изнаночная сторона
Wrong Side Row (WSR) изнаночный ряд
Yard (Yd) ярд = 91,44см
Yarn нить (пряжа)
Yarn behind нить за работой
Yarn forward (Yfwd) нить перед работой
Yarn over (yo) накид
Yarn round needle (YRN) нить вокруг спицы
Yarn to back of work (YB, ytb) нить за работой
Yarn to front of work (YF, ytf) нить перед работой
Year год
Yoke кокетка
Yarn to front of work (ytf, YF) нить перед работой

Серия сообщений "лексика":
Часть 1 - People's body
Часть 2 - Материалы для изучения лексики английского языка
...
Часть 4 - Общие фразы общения на английском языке
Часть 5 - Образование - Education
Часть 6 - Рукоделие - Needlework
Часть 7 - 25 распространенных ошибок в английском языке
Часть 8 - ОЧЕНЬ ПОЛЕЗНАЯ В БЫТУ ФЛЭШКА
Рубрики:  Вязание/Уроки,узоры,схемы
Английский язык

Метки:  
Комментарии (0)

Для желающих изучать английский язык online

Пятница, 10 Мая 2013 г. 10:45 + в цитатник
Это цитата сообщения elenbar [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Недавно в одном из комментариев я предложила небольшой список по изучению английского языка "онлайн". Не думала, что получу столько откликов и вопросов, поэтому публикую расшмренный список с дополнительными сайтами по эффективности изучения иностранного языка.

http://www.laem.ru - на сайте предоставлено практически все, что нужно изучающему язык, включая самоучитель для ленивых

http://learnsongs.ru - сайт по изучению английского языка по песням

http://archives.maillist.ru/72983 - архив сайта по изучению английского языка по песням

http://transcriptions.narod.ru/the-all-english-tenses.htm - ТАБЛИЦЫ ВСЕХ ВРЕМЕН АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА (больная тема для многих)

http://englishcd.ru/ - "Уроки английского языка", название сайта говорит о его содержании

http://at-english.ru/ - "Увлекательный английский" с Ириной Арамовой

http://at-english.ru - тренинговая система изучения языка с личным преподавателем, (платно)

http://englishinfo.ru/forum/32 - форум для изучающих и знающих!!! Помощь и советы вам обеспечены!!!

http://ideolect.ru - предлагается программа по запоминанию огромного количества иностранных слов

http://www.yanglish.ru - выкладываются курсы английского языка, (и других иностранных языков)

http://www.5english.com - подобный сайт, плюс предлагается плучение сертификата (платно)

http://www.situationalenglish.blogspot.com - изучение английского в реальтных ситуациях

http://www.langues.ru/beta - центр по дистанционному изучению инстранного языка

http://zapominalki.ru - интересный способ для запоминания слов

http://spyschool.ru/magicseminar - система изучения языка по системе КГБ от бывшего сотрудника, (платно)

http://ss77.ru/kurs_yes/PHONTM.ZIP - zip файл по системе изучения английского "YES"

http://subscribe.ru/catalog/job/lang - ОБЯЗАТЕЛЬНО загляните СЮДА!!! Здесь вы сможете оформить подписку на любые курсы изучения иностранного языка, (и не только английского, и вам будут приходить уроки и задания прямо на дом!!! Рай для ленивых!!! :-))

http://subscribe.ru/blog/job.lang.engprov/post -архив рассылки  русских и английских пословиц и поговорок, слэнга, (очень рекомендую как и подписку на саму рассылку)

Кроме того, подобные рассылки есть на MailList.ru  и на рассылках Mail.ru, (который в нагрузку высылает и сайты для знакомств с параллельным обучением общения на иностранном языке, но эти сайты я печатать не буду в интеррет, если кому-ито интересно, перешлю персолнально:-)))))))))


 

 

Рубрики:  Английский язык

Метки:  
Комментарии (0)

Идиомы на английском о работе

Пятница, 10 Мая 2013 г. 10:43 + в цитатник
Это цитата сообщения Маша-Машулька [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Многие из нас много времени проводят на работе.

A big gun (big cheeze) - дословно переводится как большое ружье (большой сыр). Имеется ввиду человек с амбициями. Русский эквивалент этой идиомы - большая шишка.

To be in the black - перевод на русский - быть в черном. Значит, что человек на работе добился успеха.

To be in the red - быть в красном. Человек потерпел неудачу, что-то принесло ему убыток.

Bean counter - перевод на русский - тот, кто считает бобы. В англии так называют бухгалтера.

Go to town - "едет в город". Человек усердно работает.

Twiddle one's thumbs - "крутить большими пальцами руки". Так говорится, когда человек не хочет делать что-либо, не хочет работать. Русский аналог - забивать болт, бить баклуши.

Идиомы на английском об учебе (about school)

Идиомы английского языка на тему школы также распространены и многогранны.

Eager beaver - дословно - "активный бобер". Значит, ученик хорошо учится и очень старается.

Cut class - "режут уроки". Ученики, которые не хотят учиться. Русский аналог - "закосить" уроки, занятия.

To count noses - "подсчитывание носов". Имеется ввиду, что каждый учитель в начале урока считает учеников (делает перекличку).

Идиомы на английском о животных (about animals)

Идиомы о животных - еще одна интересная тема, где употребляются идиомы в английском языке.

Dead duck - "мертвая утка". Русский аналог - "дохлое дело", неперспективное.

Monkey business - "мартышкин бизнес". Имеется ввиду глупая чудачество, выходка. Не имеет отношение к экономике.

Rabbits foot - "заячья лапка". Имеется ввиду талисман, приносящий удачу.

Идиомы на английском о еде (about food)

In the soup - "в супе". Значит, попасть в переплет, неудобное положение. Русский эквивалент - "сесть в лужу".

To bring home bacon - "приносит бекон домой". Имеется ввиду тот, кто обеспечивает семью, добытчик, тот, кто обеспечивает семью.

To cook someone's goose - "готовить гуся". Означает, что вам кто-то навредил, сделали пакость.

Идиомы на английском о любви (about love)

Идиомы о любви на английском языке - это прекрасно.

Puppy love - "щенячья любовь". Любовь, вспыхнувшая между подростками - имеется ввиду страстное чувство, преходящее, по молодости.

find Mr. Right - "найдите правильного человека". Имеется ввиду мечта девушки о рыцаре - идеальном, безупречном.

Walk dowm the aisle together - "вместе прошли церковный неф". Это значит, что женщина и мужчина стали мужем и женой.

Идиомы на английском о деньгах (about money)

Spend a penny - "потретить пенни". Русский аналог - "пойти в туалет".

A penny for one's thoughts - "пенни за чьи то мысли". Если вам задают  такой вопрос, это значит, что кто-то хочет сильно узнать, что у вас на уме, о чем вы думаете.

Money for old rope - "деньги за старую веревку". Деньги, полученные без приложения усилий, на халяву.

http://www.comenglish.ru

Серия сообщений "идиомы, сленг":
Часть 1 - Без заголовка
Часть 2 - Молодежный сленг в английском языке
Рубрики:  Английский язык

Метки:  
Комментарии (0)

Общие фразы общения на английском языке

Пятница, 10 Мая 2013 г. 10:39 + в цитатник
Это цитата сообщения Маша-Машулька [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Ниже приводятся некоторые часто употребляемые фразы на английском, которые нужно обязательно знать.

Английская фраза Перевод на русский Английская фраза Перевод на русский
Bye Пока! What’s up? В чем дело?
Bye-Bye Пока-пока You made your choice Я не хотел
See you later Увидимся позже I didn’t mean to Я не хотел
Have a nice a day Приятного дня It was an accident Это была случайность
See you tomorrow Увидимся завтра Give me a chance Дай мне шанс
See you soon Скоро увидимся It doesn't matter Это не имеет значения
Till next time До следующего раза It’s all so complicated Все так запутано
Good luck Удачи Don’t bother me Не раздражай меня
See ya Увидимся (сленговая) What is the problem В чем проблема
Take care Береги (себя) Never mind Не имеет значения (проехали)
Farewell Прощай навсегда You make me mad Ты делаешь меня сумасшедшим
Talk to you later Поговорим позже Are you still here? Ты все еще здесь?
Until we meet again До новой встречи This is an outrage Это слишком
It's early (yet) Еще рано! No, thanks Нет, спасибо
Hello! Здравствуй! No way Ни в коем случае!
I'm (so) sorry Извините Not a bit! Ничего подобного!
I'm sorry, I can't Извините, я не могу One minute, please Одну минуту, пожалуйста
Exactly so Именно так Very well Очень хорошо
How are you Как дела It can hardly be so Едва ли это так
What a good chance Какая удача You are right Вы правы
What colour …? Какого цвета ...? Yes, sure Да, конечно
How's it going? Как жизнь? Maybe Возможно
Don't mind it please Не обращайте внимания Attention! Внимание!
Don't be late, please Не опаздывайте, пожалуйста Are you OK? Вы в порядке?
I can't believe it! Невероятно! You got wrong number
Вы не туда попали

http://www.comenglish.ru

Серия сообщений "лексика":
Часть 1 - People's body
Часть 2 - Материалы для изучения лексики английского языка
Часть 3 - лексика английского языка по теме "Hotel"
Часть 4 - Общие фразы общения на английском языке
Часть 5 - Образование - Education
Часть 6 - Рукоделие - Needlework
Часть 7 - 25 распространенных ошибок в английском языке
Часть 8 - ОЧЕНЬ ПОЛЕЗНАЯ В БЫТУ ФЛЭШКА
Рубрики:  Английский язык

Метки:  
Комментарии (0)

Деловой английский

Дневник

Вторник, 30 Апреля 2013 г. 14:36 + в цитатник

 

1 Письмо-подтверждение / Letter of Acknowledgment
2 Отчество или среднее имя? / Patronymic versus Middle Name
3 Подтверждение получения английского письма / Confirming the Receipt of English Letters
4 Поздравления и пожелания на Рождество на английском / Christmas Greetings and Wishes
5 Постскриптум в английском письме / English Letters. Postscript
6 Зачин письма / English Letters. Opening Sentence
7 Дата в английском письме / English Letters. Date
8 Структура английского письма / English Letter Structure
9 Образец перевода аттестата о среднем образовании
10 Образец перевода свидетельства о разводе
11 Образец перевода свидетельства о браке
12 Образец перевода свидетельства о рождении
13 Формы обращения в английском языке / English Titles
14 Пожелания на английском / Good Wishes
15 Поздравления на английском / Congratulations
16 Заключительная фраза в английском письме / English Letters. Final Phrase
17 Адрес в английском письме / English Letters. Address
18 Подпись в английском письме / English Letters. Final Polite Formula
19 Ты или Вы / English You
20 Письма на английском языке. Приветствия в письмах и email / English Letters. Greetings
21 Сопроводительное письмо на английском / Accompanying Letter
22 Резюме на английском языке / Resume in English

 

Рубрики:  Английский язык

Метки:  

 Страницы: [1]