-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Moja_Polska

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 28.10.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 20738




Ani w Boga wierzy, ani się diabła boi

В продолжение темы концлагерей. Майданек

Пятница, 22 Февраля 2013 г. 15:38 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора От(С)юда


Недалеко от польского городка Люблин находится Мемориальный музей Майданек, первый мемориальный музей на месте гитлеровского концентрационного лагеря. Место малопосещаемое российскими туристами, в отличие от Освенцима и довольно специфическое.Особо впечатлительным и чувствительным людям заходить под кат с осторожностью.








2. Майданек - второй по величине гитлеровский концентрационный лагерь в Европе. Он был создан по приказу Генриха Гиммлера осенью 1941 года на окраине Люблина, но долго там не просуществовал. Из-за протестов местных властей лагерь пришлось перенести за пределы города:





3. В невыносимых условиях постройкой лагеря занимались около 2 тысяч советских военнопленных. На первоначальной карте строительства было написано: "Лагерь Дахау №2". Потом это название исчезло...



Dalej
Рубрики:  Jako Feniks z Popiolow...

Метки:  

Освенцим (Аушвиц)

Пятница, 22 Февраля 2013 г. 13:24 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора Никогда я там не была и... наверное, никогда не буду. Потому не будет и моих снимков...Сотни раз видела, как прямо от Мариацкого костела отъезжают электромобили с экскурсантами в Освенцим - кошмарный музей находится совсем рядом - и никогда не возникало даже мысли поехать. Это слишком страшно. Но было бы, наверное, несправедливым не показать здесь снимки очевидцев.

Материал radulova

***
Около 1 300 000 человек, из которых около 1 000 000 составляли евреи, были умерщвлены в Освенциме (Аушвице) в 1941—1945 годах. На территории лагеря в 1947 году был создан музей, который включён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
1 (700x525, 111Kb)
Dalej
Рубрики:  Miasta i Wsi

Метки:  

Патриотические польские майки

Четверг, 21 Февраля 2013 г. 14:06 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора Нашла у szhaman принты, наносимые на майки одной патриотической фирмой в целях воспитания молодежи.
1 (600x401, 491Kb)


2 (601x152, 26Kb)
Dalej
Рубрики:  Polityka na Dzis

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Сенсация, которую предпочли не заметить

Четверг, 21 Февраля 2013 г. 13:19 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора 17657-image_0007117 (300x200, 17Kb)
Необычное путешествие пана Кулиговского и пана Маловейского на расстрел и обратно.

Катынь – понятие символическое. И последние признаки этой символичности пришли из таких мест и от таких источников, которых в симпатиях к России заподозрить уж совсем трудно…
Одной из любимых тем разговоров в «клубе любителей Катыни» являются «массовые расстрелы политзаключенных в тюрьмах на территории Западной Украины». Рассуждают на эту тему часто, но постоянно испытывают проблемы с названием конкретных захоронений.
И вот – радость! В 2011 году возле Владимира-Волынского на территории городища «Валы» начались раскопки захоронения начала 1940-х. Причём, проводили их археологи-поляки по заказу польского Совета охраны памяти борьбы и мученичества.
Галичанская общественность была в предвкушении: сейчас узнаем всю страшную правду… Однако когда отчёт о раскопках 2011-2012 годов был опубликован, у западенцев просто челюсти отвисли.
Оказалось, что массовые захоронения во Владимире-Волынском появились в результате деятельности нацистов. Установили это польские исследователи совершенно неопровержимо – по находкам в раскопах. Найденные ими в могилах гильзы имеют очень специфическую маркировку, говорящую о том, что произведены они в польском городе Скаржинско-Каменно, оказавшемся в 1939 году в немецкой части Польши – «генерал-губернаторстве». Ну, и время производства на этих польско-немецких гильзах значилось вполне определённое – 1941 год.


Стало быть, НКВД такими патронами пользоваться никак не мог.
Вопрос закрыт? Нет, не закрыт.
О своей самой интересной находке польские археологи предпочли особенно не распространяться – и понятно почему. А нашли они два польских номерных полицейских жетона. Сама по себе находка была бы не ах… если бы не номера на этих жетонах. Согласно данным польских архивов, один из них (№ 1441) принадлежал Юзефу Кулиговскому, а другой (№ 1099) Людвику Маловейскому.
Оба эти пана в 1939 году попали в плен к Красной Армии и зимой 1939-1940 годов их содержали в Осташковском лагере для военнопленных в нынешней Тверской области. А потом (если верить принятой со времён Горбачева версии «катынского дела») их из этого лагеря в соответствии с «решением Политбюро от 5 марта 1940» отправили «в распоряжение УНКВД по Калининской области». Документы об их перевозке из Осташкова в Калинин, кстати, имеются.
А потом, по официальной версии, всё было просто: всех без исключения «осташковских» поляков расстреляли в здании Калининского УНКВД, а трупы отвезли в окрестности села Медное, где и закопали. Теперь там мемориал жертвам «сталинского преступления». Красота…
И вот теперь вся эта стройная версия полетела к чертям: «расстрелянные» весной 1940 года сотрудниками НКВД польские полицейские вдруг обнаружились в массовом захоронении лета 1941, появившемся в результате «работы» нацистских зондеркоманд.
Ну, и чьими же после этого жертвами оказываются пан Кулиговский и пан Маловейский? Это вопрос неприятный, поэтому поляки на нём заморачиваться не стали.
Но то – поляки. А у российских историков-нонконформистов появилась еще одна зацепка, потянув за которую, можно будет со временем восстановить историческую правду – настоящую, а не «символическую». В том числе и о том, как панове опять оказались на Западной Украине. Уж во всяком случае не пешком они туда пришли...
Во всяком случае, сейчас уже определенно можно сказать, что фраза «отправить в распоряжение Калининского УНКВД» вовсе не является синонимом распоряжения «расстрелять». Кого-то могли отправить в лагерь, а кого-то и в места прежней деятельности для расследования её результатов. Так что «символика» Катыни с фактами никак не стыкуется, и фактов таких обнаруживается всё больше…

Андрей Михайлов
Рубрики:  Polityka na Dzis

Метки:  


Процитировано 1 раз
Понравилось: 2 пользователям

Посол России в Польше обвинил СМИ этой страны в русофобии

Суббота, 16 Февраля 2013 г. 16:41 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора 1324297751_polsha-i-rossiya-obozrevatel.com (320x240, 14Kb)
Российский посол в Варшаве Александр Алексеев, общаясь с журналистами, заявил о русофобии польских СМИ. По словам дипломата, местные журналисты систематически подают искаженную информацию о жизни в России.

«В Польше антироссийская риторика до сих пор остается неотъемлемой частью современной политической жизни», - в частности сказал посол, отметив также, что пресса часто игнорирует важные для двусторонних добрососедских отношений наших стран события.

Российский посол, характеризуя ситуацию, подчеркнул, что таким образом в Польше создается обстановка, в которой силовые акции, вроде нападений на болельщиков сборной России по футболу в ходе последнего чемпионата мира, выглядят логичными. В этой связи Александр Алексеев полагает, что необходимо активизировать «народную дипломатию», чтобы граждане Польши могли узнать правду о нашей стране из первых рук.

Согласно наблюдениям российского дипломата, в России бывало мало молодых поляков. «Необходимо восстановить существовавшие ранее прямые контакты между средними и высшими учебными заведениями, молодыми учеными», - заявил Алексеев.

Кроме того, в Польше востребована российская литература, музыка, театр, кино и многое другое. Завершая общение с прессой, посол России в Польше отметил, что хорошим плацдармом для «народной дипломатии» могла бы стать Калининградская область.

Источник
Рубрики:  Polityka na Dzis

Метки:  

Технопатриотизм :)

Суббота, 16 Февраля 2013 г. 12:18 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора Вот это я понимаю приверженность традициям и почитание истории. Технопатриотизм :)
340818_original (687x700, 241Kb)
Рубрики:  Foto Pojedyncze

Метки:  

Понравилось: 2 пользователям

Типажи

Суббота, 16 Февраля 2013 г. 12:02 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора Конечно, найденные у szhaman типажи - всего лишь реконструкция, воспроизведение старопольского костюма и вида в целом, но оцените все же, как они вжились в роль:)))
340634_original (466x700, 108Kb)
341498_original (700x502, 145Kb)
360167_original (700x490, 58Kb)
Рубрики:  Tradycje i Etnogeneza

Метки:  


Процитировано 1 раз
Понравилось: 3 пользователям

Анджей Росевич / Andrzej Rosiewicz

Пятница, 15 Февраля 2013 г. 22:14 + в цитатник
sdor (Moja_Polska) все записи автора

Анджей Росевич (Andrzej Rosiewicz) - польский джазовый музыкант, гитарист, композитор, автор и исполнитель собственных песен, хореограф, сценарист и режиссер. В середине-конце 1960-х годов Росевич выступал в польских ресторанах и джазовых клубах, много гастролировал в Польше, Европе и США. В конце 1960-х Анджей Росевич и его музыкальный коллектив с успехом выступали в Лондоне в русском ресторане "Borsch & Tears". В это же время английской фирмой "Фонтана" была издана первая пластинка Росевича, под названием «Песни казаков».

Dalej
Рубрики:  Polska Muzyczna

Метки:  

Понравилось: 2 пользователям

Иллюстратор Моника Колч (Monika Kołcz)

Среда, 13 Февраля 2013 г. 13:38 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора
Иллюстратор Моника Колч (Monika Kołcz)
Monika_Kolcz (200x187, 8Kb)




-Malarstwo jest dla mnie…
-Upustem mojej wyobraźni
Goria (700x491, 61Kb)

Goria

Misty (700x463, 61Kb)

Misty


Dalej
Рубрики:  Piekno jako Prawda

Метки:  

Понравилось: 2 пользователям

Интервью с моей подружкой о русском языке в Польше:)

Суббота, 09 Февраля 2013 г. 12:14 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора 4Zdjęcie0351 (460x268, 181Kb)
Nikolina Wanda Victorija Šmukler, таково полное имя сегодняшней героини проекта «Окно в Россию» - преподаватель русского языка в польском городе Краков с 1998 года, польского для иностранцев и присяжный переводчик русского языка.
С апреля 2006 года Николина Шмуклер возглавляет фирму "Русский язык в Кракове" - Центр Обучения Русскому Языку и Переводов. Кому как не ей рассказать о том, почему поляки, несмотря на политические разногласия с Россией, снова проявляют интерес к русскому языку, что в Польше думают о России и что на самом деле важно для российско-польских отношений.



- Николина, во-первых, спасибо большое за то, что вы проявили интерес к нашему проекту, действительно приятно, когда есть такой живой отклик.

- Вам большое спасибо тоже за приглашение на интервью.

- Николина, напомню, что Вы написали нам: «Я работаю в Польше над возрождением интереса к русскому языку. И мне это удается». В связи с этим мой первый вопрос. Мы помним, что в конце 90-х годов в странах бывшего Варшавского договора, в частности в Польше, сворачивались программы по изучению русского языка. Сейчас ситуация изменилась?

- Да, конечно. Русский язык в настоящее время в Польше стал намного популярнее, чем он был в 90-е годы. Я помню, когда в 1998-м году окончила учебу в Ягеллонском университете (Краков) по специальности «русская филология», в то время, действительно, было трудно найти работу в школе, работать учительницей русского языка. Правда, удавалось давать частные уроки, ко мне приходили на занятия студенты, желающие изучить русский язык. А в школьной программе русский язык отсутствовал, за исключением нескольких школ.

Тогда поляки, действительно, не хотели сотрудничать с русскими, однако сейчас приходит понимание: Россия - это большой рынок, большие деньги. Я вот тоже сейчас работаю над новым проектом который я назвала "Россия-Польша". Целью проекта является оказание всякой помощи русскоязычным гражданам, которые желают приехать в Польшу, особенно в Краков, организовать здесь свой бизнес, представительства своих фирм, переводческие услуги, а также организовать туры по Кракову и всей Польше.

Так что многие поляки осознают в сегодняшнее время, что русский язык стоит знать. То, что многие владеют западными языками, уже никого не удивляет. Все говорят на английском, некоторые на немецком. Но русский язык стал интересен, особенно для молодого поколения. У них уже нет предубеждений, связанных с прошлым. Образованные люди много читают, ездят за границу, на Запад, на Восток, и, конечно, хотят познакомиться с самым важным, по-моему, соседом Польши, с его богатой культурой и «странной» кириллицей. И еще в Польше понимают, что вести бизнес с русскими бизнесменами, конечно, можно на английском языке, но лучше на русском. И это естественно. Так что, по крайней мере, у нас в Кракове, все идет к лучшему. Русский язык все больше изучается в школах, хотя и является лишь факультативным предметом. Умные родители и директора школ начинают понимать, что русский язык - это не только самый красивый и один из наиболее важных языков в мире, но также открывает дополнительные двери для деловых отношений. И могу утверждать, что в самых престижных гимназиях и в общеобразовательных лицеях в Кракове русский язык сегодня есть.


- Экономическая мотивация понятна, но никакими деньгами любви не добиться. Каково вообще отношение в современной Польше к России, к русским, к русской культуре? Потому что, насколько мы знаем, по крайней мере, по материалам польских СМИ, зачастую складывается не самая радужная картинка.

- Не радужная картинка, я с вами согласна абсолютно. Отношение разное. СМИ – это один мир, а люди, с которыми я сталкиваюсь - это другой мир. Все зависит от того, кто высказывается на эту тему. К сожалению, по моему мнению, и не только моему, польские СМИ, мягко говоря, недоброжелательно высказываются о России. Поляки иногда считают, что лучше ориентироваться на Запад, якобы в критический момент Америка им поможет. Я борюсь здесь с таким подходом. Не Америка, а Россия будет всегда рядом с нами. И мы должны заботиться о том, чтобы наши с вами отношения были лучше. Конечно, есть политики правого толка, которые пытаются испортить наши отношения, выдумывая разные странные истории. Имею в виду хотя бы абсолютно безумные подозрения некоторых польских политиков относительно смоленской катастрофы. Лучше не обращать на них внимания и делать свое дело.

Дело еще и в том, что пожилые и молодые люди по-разному относятся к России. Первые, случается, обвиняют русских в политическом прошлом, все что плохо, по их мнению, это из-за коммунизма, из-за Советского Союза. Молодые уже смотрят другими глазами. Они ездят в Россию, видят, что это могучая страна. Да у нас на самом деле много общего. Мы ведь братья-славяне. Хотя, конечно, у поляков имеются стереотипы о русских людях. Но я оптимист. И я считаю, что все идет к лучшему.


- Николина, а вот в чем лично Ваша мотивация продвижения русского языка? Вообще, что связывает вас с Россией?

- Я с 8 лет хотела быть учительницей именно русского языка. И не хотела бы, чтобы это прозвучало слишком пафосно, но, действительно, Россия и русская культура всегда были моей настоящей любовью. Я воспитывалась в доме, в котором говорили на нескольких языках в связи с тем, что мой папа был хорватом, бабушка - венгеркой, а мой дедушка - еврей из Николаева. И мой папа очень «нажимал» на то, чтобы я говорила на русском языке, чтобы я его знала хорошо. Папа приходил ко мне в комнату и читал Пушкина, всегда говорил, что надо читать русскую литературу, и что надо ее читать в оригинале. В школе русский тогда был обязательным предметом, я принимала участие в разного типа олимпиадах, и когда сдавала экзамены на аттестат зрелости, то тогда у меня уже была, что называется «зачетка в кармане», фактически я уже была студенткой Ягеллонского университета.

- Николина, очевидно, что Вы бывали в России, что на Вас произвело наибольшее впечатление?

- Да, в России я была несколько лет тому назад, побывала в Москве, в Петербурге, в Царском селе. Кстати, в этом году опять буду в Москве, по приглашению моих знакомых. У меня вообще есть очень много знакомых и друзей из России. И это, действительно, люди с такой душой нараспашку, очень доброжелательные, откровенные. И что мне нравится? Нравится мне все. Нравится то, что вы такие могучие. Мне нравится у вас, знаете, такая ваша гордость. Потому что я не знаю другой такой страны, у которой было бы столько патриотических песен, столько текстов именно о том, что вы очень цените, уважаете своих великих людей и в культуре, и в истории, и в политике.

***
В рамках проекта "Окно в Россию" на сайте "Голоса России" публикуются истории из жизни за пределами Родины бывших и нынешних граждан СССР и РФ, а также иностранцев, проживавших в России и изучающих русский язык.

Уехавшие за рубеж россияне часто подробно описывают свои будни в блогах и на страничках соцсетей. Здесь можно узнать то, что не прочтешь ни в каких официальных СМИ, ведь то, что очевидно, что называется из окна, с места событий, редко совпадает с картинкой, представленной в больших масс-медиа.

"Голос России" решил узнать у своих многочисленных "френдов" в соцсетях, живущих в самых разных уголках мира, об отношении к русскоязычной диаспоре, феномене русских за границей, о "русской ностальгии" и о многом-многом другом.

Если вам тоже есть чем поделиться с нами, рассказать, каково это – быть "нашим человеком" за рубежом, пишите нам по адресу home@ruvr.ru или на наш аккаунт в Facebook.


Беседовал Аркадий Бейненсон
Рубрики:  Badania Jezykoznawcze

Метки:  

Понравилось: 2 пользователям

))))))))

Суббота, 09 Февраля 2013 г. 10:45 + в цитатник
sdor (Moja_Polska) все записи автора

...żaden mężczyzna nie został zabity podczas zmywania naczyń...

zaden-mezczyzna-nie-zostal-zabity-podczas-zmywania-naczyn (580x590, 66Kb)
Рубрики:  Smiech to Zdrowie!

Метки:  

Понравилось: 2 пользователям

Краков нетуристический:)

Четверг, 07 Февраля 2013 г. 00:16 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора Kamienice krakowskie. Так, всего-то три фото. А колорит какой, а?:)

320692_original (700x466, 448Kb)
320788_original (700x466, 490Kb)
324177_original (700x466, 298Kb)
Рубрики:  Foto Pojedyncze

Метки:  

Понравилось: 7 пользователям

К 70-летию Сталинградской битвы

Понедельник, 04 Февраля 2013 г. 16:13 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора Sabaton - Stalingrad (титры польские)





Эквиритмический перевод песни “Stalingrad” шведской группы Sabaton с альбома "Primo Victoria" (2005).


СТАЛИНГРАД

Подкрепление
Через Волгу шлёт на помощь Москва.
Город в исступлении -
Стёрли в прах фюрера войска.

О, здесь холод и ад.
Гитлеровцы прут дальше.

Ревут миномёты
Мелодию смерти
В симфонии зла.

Друг упавший
Молит бога, который в стране запрещён.
Каждый гибнет один.
Когда час придёт, ты поймёшь - это он.

Сталина крепость в огне.
Здесь безумство и ад.

Ревут миномёты,
Мелодию смерти
Играем мы в адской симфонии.
Как скрипка - ружьё,
В аду - дирижёр.

О, Сталинград!
Дазйоминхарт!*

Ты играешь
По указке дирижёрских рук?
Ты - безвестный.
Всем не важен отдельной скрипки звук.

Играй чёртов клавир.
Знай, что дьявол внутри.

Ревут миномёты,
Мелодию смерти
Играем мы в адской симфонии.
Как скрипка - ружьё,
В аду - дирижёр.
------------------------------------
Примечание:
*В оригинале Mratnimiat - записанная наоборот фраза "Ta i min tarm" - в дословном переводе со шведского "Возьмите в мои кишки"
------------------------------------
STALINGRAD
(Joakim Brodén)

Fresh from Moscow
Over Volga came to comrades aid
City in despair
Almost crushed by the Fuhrer's army

Oh, it's colder than hell
Hitler's forces advancing

The sound of the mortars
The music of death
A grand symphony

See your friends fall
Hear them pray to the god your country denies
Every man dies alone
And when your time comes you will know that it's time

Stalin's fortress on fire
Is this madness or hell

The sound of the mortars
The music of death
We're playing the devil's symphony
Our violins are guns
Conducted from hell

Oh Stalingrad
Mratnimiat

Are you playing?
Do you follow the conductors lead?
No one knows you
No one cares about a single violin

Play the score of the damned
Know the devil within

The sound of the mortars
The music of death
We're playing the devil's symphony
Our violins are guns
Conducted from hell
Рубрики:  Ciekawostki

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Договор России с Польшей о правовой помощи

Воскресенье, 03 Февраля 2013 г. 20:22 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора Договор России с Польшей о правовой помощи

Скачать Договор россии с польшей о правовой помощи

Скачать Договор россии с польшей о правовой помощи



Информация о файле:
Дата: 25.2.2012
Скачано раз: 104
Место в рейтинге: 90
Средняя скорость скачивания: 5174 КБ/сек.
Похожих файлов: 25


Характерным примером таких решений могут служить правила ст. Россия и Польша подпишут соглашение о взаимодействии по гражданским делам, которое упростит порядок сношений компетентными органами при оказании Например, ст. По гражданским и уголовным делам. Договор вступил в силу 18.01.2002. 2 ст. 41 Договора о правовой помощи с Польшей предусматривает: «1. Польша - 30.01.1997; Россия - Федеральный закон от 13.07.2001 N 96-ФЗ. (Варшава, 16 сентября 1996 года). 20 - 22 Договора РФ с Польшей о правовой помощи, ратифицированного Россией 13 июля 2001 г. О правовой помощи и правовых отношениях. Договор между российской федерацией и республикой польша. Соглашение основано на Договоре между ДОГОВОР между Российской Федерацией и Республикой Польша от 16.09.96 "О ПРАВОВОЙ ПОМОЩИ И ПРАВОВЫХ ОТНОШЕНИЯХ ПО ГРАЖДАНСКИМ И УГОЛОВНЫМ ДЕЛАМ". в установленном порядке, если иное не предусмотрено законодательством государств или положениями международных договоров, отменяющих процедуру легализации О правовой помощи и правовых отношениях. 1. Между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой заключены два договора — о правовой помощи по гражданским и уголовным делам (19 июня 1992 г С 17 мая 2012 года вступило в силу Соглашение между Минюстом России и Министерством юстиции Республики Польша об упрощении порядка взаимодействия компетентных органов при оказании правовой помощи по гражданским делам. 2. Российская Федерация и Республика Польша, далее именуемые Договаривающимися Сторонами, руководствуясь желанием дальнейшего С некоторыми из -стран (Польшей, Албанией) подписаны новые договоры уже на уровне России. Название документа. Способность составлять или отменять завещание составлено вне России, например, в Польше, применять к его форме российское право, как это вытекало бы из п. Граждане одной Договаривающейся Стороны имеют право свободно и беспрепятственно обращаться в учреждения другой15 мая 2012На юрфоруме в Петербурге будет подписано соглашение с Польшей о правовой помощи по гражданским делам. 1224 ГК РФ, неправомерно. и вступившего в силу 18 января 2002 г договор о правовой помощи, поэтому при взаимоотношении с России и Польши апостиль не требуется. Просьба об оказании правовой помощи составляется на языке запрашивающей Договаривающейся Стороны.

Рубрики:  Spolecznosc

Метки:  

Из Пана Тадеуша...

Среда, 30 Января 2013 г. 14:51 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора



Anna Maria Jopek & Michał Żebrowski - Wspomnienie

Słońce już gasło, niebo zdawało się zniżać,
Ścieśniać, I coraz bardziej ku ziemi przybliżać.
Aż naprzeciw księżyca, gwiazda jedna, druga
Błysnęła, już ich tysiąc, już milion mruga.

Tadeusz zadumany zrobił kroków parę
Gdy mu coś drogę zaszło, spojrzał, widzi marę;
Kibić miała wysmukłą, kształtną, pierś powabną,
Suknię materyjalną, różową, jedwabną;
Od której odbijał się drżący blask miesięczny,
I przystąpiwszy cicho szepnęła:

"Niewdzięczny, Szukałeś wzroku mego, teraz go unikasz,
Niewdzięczny...
Szukałeś rozmów ze mną, dziś uszy zamykasz.
Niewdzięczny..."

Ale uważ no sama, wszak nas widzą, śledzą,
Czyż można tak otwarcie, cóż ludzie powiedzą,
Wszak to nieprzyzwoicie, to dalbóg, jest grzechem...

"Jesteś mężczyzną, znajdziesz kochankę, godniejszą,
Znajdziesz bogatszą, piękniejszą...
I tylko dla mej pociechy, niech wiem przed rozstaniem,
Że twoja skłonność była prawdziwym kochaniem..."

Czym kochał? Krótkie z sobą spędziliśmy chwile,
I choć one mnie przeszły tak słodko, tak mile,
Zostać dłużej nie mogę, to postanowienie,
I choćbym chciał tu zostać, już go nie odmienię.

"Ale niech słowo "kocham" jeszcze raz usłyszę,
Niech je w sercu wyryję i w myśli zapiszę".

"Ale niech słowo "kocham" jeszcze raz usłyszę,
Niech je w sercu wyryję i w myśli zapiszę".
"Ale niech słowo "kocham" jeszcze raz usłyszę,
Niech je w sercu wyryję i w myśli zapiszę".
"Ale niech słowo "kocham" jeszcze raz usłyszę,
Niech je w sercu wyryję i w myśli zapiszę".
"Ale niech słowo "kocham" jeszcze raz usłyszę,
Niech je w sercu wyryję i w myśli zapiszę".
"Ale niech słowo "kocham" jeszcze raz usłyszę,
Niech je w sercu wyryję i w myśli zapiszę".
Вечерний мрак густел. Уже меж лозняками,
Вдали, глаза волков светились огоньками.
Подальше, у краев ночного небосклона,
Пастушеских костров огни мерцали сонно.
Вот месяц засветил фонарик над лесами,
Он светом озарил всю землю с небесами.
Земля и небеса, как будто муж с женою,
Покоились вдвоем под легкой пеленою
И были счастливы: в объятьи неба чистом
Блестела грудь земли под месяцем лучистым
Напротив месяца взошла звезда, другая,
Десятки тысяч звезд уже горят мигая...

Русский перевод текста Мицкевича
Рубрики:  Polska Muzyczna

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Легенды бокса. Антони Чортек и Зигмунт Малецкий

Вторник, 29 Января 2013 г. 09:58 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора antoni_chortek_zigmunt_maletskij (200x150, 28Kb)
Антони Чортек, впервые выйдя на ринг, и не помышлял о том, какую роль сыграет бокс в его судьбе. Это было в 1932 году, парню едва исполнилось 16 лет. Уже через два года Чортек стал чемпионом Польши в наилегчайшем весе.

Талантливым юнцом заинтересовался Феликс Штамм, который уже тогда был тренером польской любительской сборной. Первое выступление в международных соревнованиях оказалось удачным. В матче Польша — Австрия Чортек взял верх над напористым Гансом Шлангером. Вскоре он перешел в следующую весовую категорию. На Олимпийских играх 1936 года Антони Чортек победил чемпиона Франции Боннэ, но во второй схватке в равном бою уступил победу представителю Южной Африки Александру Хэннену. Год спустя он выступал на чемпионате Европы в Милане, где по очкам победил немца Вильке, а в полуфинале проиграл румыну Оску. Наибольшего успеха в своей карьере Чортек добился в Дублине на чемпионате Европы 1939 года, выиграв серебряную медаль в полулегкой весовой категории. За год до того Чортек победил швейцарца Кройгера, немца Фелькера и ирландца Сондерса на турнире в Берлине, где выступали по четыре сильнейших европейских боксера в каждой весовой категории перед матчем Европа — Америка. Всего же Антони выступал до начала войны в 19 матчах польской сборной, одержал 16 побед, одну встречу свел вничью и лишь две проиграл, три раза был чемпионом страны. Недавний опрос, который провела редакция газеты "Пшглонд спортовы", определил список сильнейших и наиболее популярных боксеров Польши предвоенного периода. Антони Чортек стоит в этом списке на первом месте.

Dalej
Рубрики:  Osoby wyjatkowe

Метки:  

Понравилось: 2 пользователям

Белая Дама из Кольбушовой. Подкарпатская легенда

Воскресенье, 27 Января 2013 г. 22:44 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора aannaa_622d7314eea5e384d677b793197269a6 (161x227, 26Kb)
Почти полвека назад, после окончания второй мировой войны и возрождения польского государства на землях, освобожденных от немецких захватчиков, в городке Кольбушова Подкарпатского воеводства появились слухи, что недалеко от старой господской усадьбы - большого старинного здания, стало появляться привидение. По рассказам очевидцев, в последние ночи мая, кружит вокруг усадьбы высокая женская фигура. Большинство людей, видевших ее, говорят, что фигура одета в белое, хотя есть и те, кто говорят, что видели фигуру в черном, а ее появление сопровождается громким звуком бьющегося стекла.

Жители Кольбушовой любят свой город и его историю вместе с этим старинным домом, который в XIX веке был резиденцией графов Тышкевичей, господ и опекунов Кольбушовой и ее окрестностей. Они стали называть привидение Белой дамой, решив, что в последние ночи мая каждого года ее облик принимает дух некогда жившей здесь прекрасной пани Луции Франциски Любомирской, жены графа Ежи Тышкевича, многодетной матери, трагически погибшей вечером 27 мая 1811 года под окном южной угловой комнаты на первом этаже усадьбы. Луция Франциска была убита случайным выстрелом из ружья одним из своих собственных детей - своим любимцем, юным 16-летним Винсентом.

Кольбушова в XVII и XVIII веке принадлежала князьям Любомирским. Здесь у них был прекрасный деревянный дворец-особняк, окруженный просторным двором и рвом с четырех сторон. Дворец был разрушен во время так называемой Барской конфедерации. После этого события князь Мартин Ежи Любомирский, последний из Кольбушовских Любомирских, перестроил надворную постройку, стоящую над прудом, называемым Красным морем, превратив ее в усадьбу для себя и своих близких. Сегодня от замка Любомирских в Кольбушовой остался только ров, расположенный недалеко от железнодорожного вокзала и та старая усадьба - резиденция, которую в XIX веке занимала пани Луция Франциска Тышкевич, урожденная Любомирская, ее семья и домочадцы. Пруда давно не существует, на его месте размещается начальная школа № 1.

Луция Франциска, княжна Любомирская, родилась в 1770 году и была единственной дочерью князя Мартина Ежи Любомирского и Анны Марии, графини де Хадик. Отец Анны был венгром. Князь Мартин был состоятелен, но понемногу тратил свое состояние. Луция Франциска жила в достатке, но на протяжении всего детства ее печалил развод родителей. Ходили даже слухи, что настоящим отцом Луции был король Станислав Август Понятовский. Кольбушову и 15 окрестных деревень Анна Мария получила в собственность от мужа при разводе.

Луция Франциска выросла красивой и веселой девушкой. В 1789 году она вышла замуж за молодого Ежи Тышкевича, который был ненамного старше ее – сына богатого литовского магната. Венчание состоялось в Варшаве. Молодая пара часто бывала в столице, но и много времени проводила в резиденции родителей Ежи, стоящей над Неманом. В 1794 году Ежи Тышкевич оказался в числе лидеров восстания Костюшко, обменянных в Литве. Луция Франциска тогда была в Варшаве, в ноябре того же года, после великой резни в Праге, взяла трех сестер-сирот в имение свекра и свекрови над Неманом, воспитывала их, потом выдала замуж. В то время у нее уже был свой собственный сын, Мауриций. В начале 1795 года она была в Кольбушовой с мужем, матерью и большим количеством знакомых, укрывшихся здесь после подавления восстания. Луция была беременна. Однажды она чем-то разгневала свою мать, женщину вспыльчивую, властную и резкую в словах. Именно тогда Анна выкрикнула роковые слова, пожелав дочери погибнуть от руки ребенка, которого Луция вот-вот должна была родить…

Потом, когда Анна де Хадик остыла, она испугалась произнесенного проклятья. Она молилась Богу, чтобы тот ее не услышал. Но сказанное сгоряча слово нельзя отменить, оно как выпущенная стрела…

В апреле 1795 года в Кольбушовой родился Винсенты Ежи Тышкевич, который сразу стал любимцем матери. Малыш был красивым и смышленым, рос смелым и выносливым, и с детства любил оружие. С 1805 года Луция Франциска с мужем и детьми постоянно жили в Кольбушовой, в усадьбе над прудом. В апреле 1811 года на именины любимого сына, заказала Луция в Вене двустволку нового типа. Через месяц, поздним майским вечером, Луция Франциска, возвращаясь откуда то, вспомнила, что ее 16-летний сын хвалился, будто ничего на свете не боится, , и так как одета она была в ту роковую ночь в белое, тихонько прокралась к открытому окну его спальни, чтобы напугать его. Она тихо постучала в окно. Разбуженный мальчик спросил, кто там, предупредил что будет стрелять. И выстрелил. Пуля попала прямо в сердце. Падая, Луция успела промолвить: «Сынок, ты убил маму».

Луция Франциска Тышкевич из рода Любомирских, цветущая сорокалетняя женщина, мать нескольких детей, была похоронена в крипте Кольбушовского костела. Об этом свидетельствует официальная запись в приходской книге тех лет. Увековечила память о ней также мемориальная доска в этом костеле, ныне расположенная в часовне на кладбище. Может быть, дух этой красивой, счастливой и веселой пани действительно выходит из подземного мира майскими ночами, принимает облик Белой Дамы и кружит вокруг дома, где она прожила так много счастливых лет…

***
Мария Квилецкая, последняя графиня Тышкевич, умершая в 1980 году, праправнучка Луции Франциски, яростно отрицала легенду о Кольбушовской Белой Даме. Однако ее дочь Клементина, живущая в Кракове, не противится слухам. Она говорит, что такая история вполне могла быть в действительности, и Анна де Хадик в гневе могла проклясть дочь. А может быть, кто-нибудь встретит Белую Даму майской ночью возле старой графской усадьбы и расспросит обо всем? Подождем до мая :)
©Cayetana_de_Alba
Рубрики:  Bajkowy Zakatek

Метки:  


Процитировано 3 раз
Понравилось: 2 пользователям

Охранник для дочери

Воскресенье, 27 Января 2013 г. 18:59 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора Снимок (297x440, 271Kb)

1997 г., Польша
Режиссер:Мацей Шлесицки
В ролях: Богуслав Линда, Агнешка Влодарчик, Цезары Пазура, Марек Перепечко, Станислав Брудны, Славомир Сулей, Дорота Мацейевска, Джек Рекниц, Кжиштоф Кумор

Леон — спецназовец. После очередного задания он возвращается домой из Югославии, бросает вещи, обнимает жену. В это время одна из его дочерей, достав из отцовской сумки пистолет, играя, убивает любимого пуделя мамочки. Не выдержав такого потрясения, жена Леона, собрав вещи и взяв детей, уходит к любовнику, который младше его на 15 лет.

Оставшись один, Леон сильно запил, бросил работу. Но вскоре важный мафиози нанимает его охранять свою дочь — 16-летнюю школьницу Сару.

Поначалу взбалмошная, своенравная девица невзлюбила дотошного охранника. Но, когда он прикрыл её от выстрела своим телом, Сара посмотрела на Леона другими глазами. Она влюбилась, увидев в своем охраннике защитника. Девушка настойчиво давала понять, что влюблена, что «хочет стать его женщиной». Устоять перед юной очаровательной Сарой было невозможно, и Леон сдался…

Поддавшись искушению, он и не догадывался, чем это обернется для него.



Рубрики:  Lekcja Kina Polskiego

Метки:  

В Освенциме открылась российская выставка

Воскресенье, 27 Января 2013 г. 16:51 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора Сегодня в польском городе Освенцим в блоке №14 Государственного музея «Аушвиц-Биркенау» состоялось открытие российской экспозиции «Трагедия. Мужество. Освобождение».



Рубрики:  Spolecznosc

Метки:  

R.I.P. Люцина Винницкая

Пятница, 25 Января 2013 г. 14:58 + в цитатник
Cayetana_de_Alba (Moja_Polska) все записи автора Вчера умерла польская актриса Люцина Винницкая (1928-2013). Ее дебют состоялся в фильме "Под фригийской звездой" будущего мужа артистки, Ежи Кавалеровича (1922-2007).
Играла роли в фильмах "Настоящий конец большой войны", "Загадочный пассажир" "Мать Йоанна от ангелов" - одних из самых лучших картин "польской школы кино". Потом выступала редко, была журналисткой, писала книги.
winnicka mloda1

Winnicka Joanna



http://jerzy-czech.livejournal.com/123627.html

Рубрики:  Lekcja Kina Polskiego

Метки:  

Поиск сообщений в Moja_Polska
Страницы: 348 ... 80 79 [78] 77 76 ..
.. 1 Календарь