
Особенность польского фольклора в том, что в нем органично переплетаются музыка, танцы и пение.
У поляков есть пять народных танцев — краковяк, полонез, мазур (мазурка), оберек и куявяк. Причем в каждом регионе танцуют свои краковяки и мазурки, и для каждого танца есть свой костюм.
Мазу́рка (от польск. mazurek) — польский народный танец.
Название произошло от жителей Мазовии — мазуры, у которых впервые появился этот танец. Музыкальный размер — 3/4 или 3/8, темп быстрый. Частые резкие акценты, смещающиеся на вторую, а иногда и на третью долю такта. В 17 веке мазурка вошла в цикл польских крестьянских танцев. В 19 веке получила распространение как бальный танец в странах Европы.
Мазурка (Мазурка из балета Л. Делиба «Коппелия» - Royal Ballet, 2000)
На самом деле за названием «мазурка» скрываются сразу 3 национальных польских танца. Первый из них — мазур (см. выше).
Оберек — разновидность мазура с более прихотливым ритмическим рисунком и характерным акцентом на третьей доле каждого второго такта. Куявяк — лирическая, медленная мазурка, трёхдольность близка к вальсовой; танец-размышление или танец-воспоминание.
Мазурка Шопена всегда камерна, в отличие от его же полонезов — танцев большого масштаба, крупной формы. Композитор использует характерные черты всех видов мазурки, часто сочетая их в одном произведении. Сам Шопен разделял свои мазурки на 3 основных типа: сельские зарисовки-картинки («образки»), городские (блестящие) и лирические мазурки. Всегда характерен острый ритм, акцентировка, пунктирность, прихотливость ритмического рисунка, народные лады (в частности, фригийский и лидийский, а также венгерская гамма и мажоро-минор), субдоминантовая (плагальная) сфера гармонии. Драматургия яркая, конфликтная; в одной мазурке может сочетаться несколько контрастных эпизодов.
В русской музыке известны мазурки М. И. Глинки, П. И. Чайковского, А. К. Лядова, А. Н. Скрябина, А. К. Глазунова.
Музыкальный словарь дает такие определения вышеназванным танцам.
КУЯВЯ́К (kujawiak) — польский народный танец (куявяки — жители Куявии; отсюда и название танца). Темп музыки умеренный; размер 3/4; мелодика плавная, характерны акценты на разных долях такта. После куявяка часто исполняется оберек. В характере куявяка написаны некоторые мазурки Ф. Шопена (напр., Мазурка № 9 до мажор).
ОБЕ́РЕК (oberek) — польский народный танец. Темп танца быстрый, размер 3/4; на 3-й доле каждого 2-го такта — острый акцент, сопровождающийся притопыванием. Оберек часто исполняется после более медленного — куявяка. В характере оберека написаны некоторые мазурки Ф. Шопена (напр., Мазурка № 4).
Оберек в изумительном исполнении (Zespół Pieśni i Tańca "Śląsk"Oberek łowicki 1986r.)
Куявяк и оберек (Resovia Saltans - Kujawiak z Oberkiem)
Оберек (Oberek)
Оберек. Oberek Opoczynsky – Mazowsze
Куявяк (Zespół Pieśni i Tańca Kielce Kujawiak)
Мазурка
Источник: Ewelina, Polska strona







"В хаосе, называемом древним польским правлением, господствовали четыре стихии или силы, подчиняя себе ход общественных дел. Эти четыре силы принадлежали богатым панам, католическому духовенству, женщинам и евреям, имевшим в руках своих все торговые обороты и все произведения земли, единственное богатство тогдашней Польши. - Влияние панов и духовенства чрезвычайно уменьшилось после падения Польши: но сила жидов и женщин, сила невидимая, сила неосязаемая, действующая скрытно, была еще весьма велика в ту эпоху, о которой я говорю. Евреи действовали умом, хитростью и деньгами; женщины подчиняли все своему влиянию, умом, любезностью и красотою. - Женщина с малолетства дрессировали к интригам (по-польски na forsy), как дрессируют канареек делать разные штуки. - На дворянские выборы (seymiki), во время суждения тяжб, искатели приезжали в город с женами, дочерьми, кузинами и их приятельницами, которые везли с собой полный арсенал нежных взглядов, сладких речей и всевозможных искушений. Поляки с материнским молоком всасывали в душу рыцарское уважение, повиновение и преданность к женскому полу. - Отказать в просьбе даме - почиталось или совершенной дикостью или непреклонностью Катона, а как Катоны везде и всегда весьма редки, то поляки владычествовали самовластно в своем отечестве. 




Гомбрович будоражил читателя всякими дурачествами. Он вел игру, состоящую из бесконечных провокаций, и загонял читателя в угол, вынуждая его признавать самые неприятные истины. Склонный к философствованию, но совершенно чуждый всякого пиетета к университетской философии, Гомбрович и к литературе не испытывал особого почтения. Он презирал литературу как напыщенный ритуал и, даже обращаясь к ней, старался избавиться от всех ее предустановленных правил.

Одной из активисток партии "Движение Паликота" и, по сути, её самой настоящей звездой, является 57-летнаяя транссексуалка Анна Гродска (Anna Grodzka), за которую в Кракове проголосовало абсолютное большинство избирателей. "Я набрала 99% голосов в своём округе", - уже успела заявить она в интервью международным СМИ. Таким образом, Гродска становится первой в истории Польши транссексуалкой, вошедшей в польский парламент. Причём не просто вошедшей, а буквально ворвавшейся в него. "Её женская хитрость и мужская выдержка помогли добиться невиданного успеха", - говорят об Анне Гродской российские СМИ.












