-Рубрики

 -Я - фотограф

Kyiv. Lavra Pecherskaya - Lavra Nebesnaya

Lavra Pecherskaya nebesnaya krasa.Foto Paul Lashkevich_ 05.Mar.2007_ 082.JPGLavra Pecherskaya.All Saints Bell.Foto Paul Lashkevich_14.June.2007_049.JPGLavra Pecherskaya.Lavra Nebesnaya Bell.Foto Paul Lashkevich_20.Sept.2008_DSC08039.JPG

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Paul_V_Lashkevich

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 08.09.2009
Записей: 15974
Комментариев: 6591
Написано: 25243

Выбрана рубрика СЛОВА: ПИСЬМЕННОСТЬ, РУКОПИСЬ, КАЛЛИГРАФИЯ.


Другие рубрики в этом дневнике: Я3._ССЫЛКИ МОЕГО ДНЕВНИКА(3667), Я2._ЦИТАТЫ МОЕГО ДНЕВНИКА(4483), Я1._МОИ ЗАПИСИ МОЕГО ДНЕВНИКА(2268), ЧЕЛОВЕК: СОЦИУМ(9166), ЧЕЛОВЕК: ИСКУССТВО,КУЛЬТУРА,РЕМЕСЛО,ТРУД(7368), ЧЕЛОВЕК: ДЕЯНИЯ(5303), ЧЕЛОВЕК: ВЫЖИВАНИЕ индивидуально и группой(5283), ЧЕЛОВЕК: ВЫБОР - СВОБОДА - ОТВЕТСТВЕННОСТЬ(3692), ЧЕЛОВЕК: Божа Істина і Сила - добрі ГУМОР і САТИРА(1053), ЧЕЛОВЕК: БОГУ угодно ли?(1254), ЧЕЛОВЕК: БОГ в храме Души(1729), Человек: БОГ - ВЕРА - НАДЕЖДА - ЛЮБОВЬ(1177), ЧЕЛОВЕК: БИОГРАФИЯ и ПОРТРЕТ(1937), ЧЕЛОВЕК РАЗУМНЫЙ: УМ разумный(2386), ЧЕЛОВЕК РАЗУМНЫЙ: НОРМА и экстремизм - нелюди(2179), ЧЕЛОВЕК РАЗУМНЫЙ: МАТЬ - отец - ближние - РОДИНА(2978), ЧЕЛОВЕК РАЗУМНЫЙ: ДУХ - ДУША - ТЕЛО(4289), ЧЕЛОВЕК РАЗУМНЫЙ: БОГ - ВСЕЛЕННАЯ - ИЕРАРХИЯ(2349), УКРАЇНА і Не российский мир(605), УКРАІНА - РОСІЯ - БЄЛАРУСЬ(1651), Слово рідне СЛАВЯНЕ(347), СЛОВО РІДНЕ мова РУСЬКА УКРАЇНСЬКА(343), Слова: ШРИФТ, печатные и виртуальные КНИГИ (492), Слова: ОПРЕДЕЛЕНИЯ И ТЕРМИНЫ(773), Слова: КЛЮЧЕВЫЕ ищите(2330), СЛОВА: ИСТИНА-ЗАБЛУЖДЕНИЕ, ПРАВДА-ЛОЖЬ(1201), СЛОВА: Звук - Буква - Цифра - Цвет.(493), СИМВОЛ - ОБРАЗ - РЕЧЬ - ЗНАК (1343), РЕЛИГИЯ - УКРАИНСКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ ЦЕРКОВЬ(103), Религия - РАСКОЛЬНИКИ - ЕРЕТИКИ - ИНОВЕРЦЫ(664), Религия - ПРАВОСЛАВНОЕ ХРИСТИАНСТВО(2272), РЕЛИГИЯ - Объект - Служитель - Верный - Обряд(2918), РЕЛИГИЯ - Messe pour la liberté religieus(490), Процесс: ФОРМА ОБЩЕНИЯ В ИНТЕРНЕТЕ?(650), Процесс: УПРАВЛЕНИЕ - ТЕХНОЛОГИЯ - РЕЗУЛЬТАТ(3294), Процесс: СОБЫТИЯ,ФАКТЫ,ПРОГНОЗЫ,ИНФОРМАЦИЯ(3736), Процесс - ТЕЛО - СТРУКТУРА - ВЕРА.(1806), Процесс - ДУША - ФУНКЦИЯ - НАДЕЖДА.(1798), Процесс - ДУХ - ЦЕЛЬ - ЛЮБОВЬ.(1801), ПРОЦЕСС - ГАРМОНИЯ - ХАОС - СИСТЕМА - ФОРМА(3062), ПРОЦЕСС - Времени ход(1849), ПРОЦЕСС - Вектор(2173), Проблемы - Вопросы - Ответы(1981), ОПЫТ: ПОЗНАЁМ всем естеством(2698), МЫСЛИ: ЧЕРЕЗ ЛЮДЕЙ.(2996), МЫСЛИ: МЕДИТАЦИЯ - РАЗСУЖДЕНИЕ - deep thinking(902), МОЛИТВА(2967), КРЕСТ - ХРАНИТЕЛЬ ВСЕЯ ВСЕЛЕННЫЯ(739), ЗВОН КОЛОКОЛОВ(954), ДВИЖЕНИЕ: ЗВУК - ГОЛОС - ПЕНИЕ - МУЗЫКА - ШУМ(1242), БОГОРОДИЦА - ПРЕСВЯТАЯ - ПРИСНОДЕВА - МАРИЯ(587), БОГ: РАЗУМ-ЖИЗНЬ-ВСЕЛЕННАЯ(2738), БОГ: в единстве - БЛАГОДАТЬ и ЗАКОН(2293), А._МОЛИТВА_Читают-Поют(46), А. Павел В. Лашкевич. МУЗЫКА(56), А. Павел В. Лашкевич. Мои предпочтения.(757), А. Павел В. Лашкевич. Мои инициативы(80), А. Ознакомиться рекомендую - Paul_V_Lashkevich(2100), А. Ключевые ТЕМЫ СПИСКИ Ссылок(20), А. Как читать дневник Paul_V_Lashkevich?(54), TS - КОНФИДЕНЦИАЛЬНО - ИЗБИРАТЕЛЬНО(117), TS(179), Skype: You with Me(14), AUDIO - & - VIDEO - & - FOTO(4525), All Internet(2228), A. Людська думка і мова(4498)
Комментарии (1)

Московское наречие руського языка (української мови): 90 доказів того, що російська мова походить від української

Дневник

Четверг, 20 Августа 2015 г. 19:53 + в цитатник

http://vsviti.com.ua/ukraine/38207

++

Московское наречие руського языка (української мови): 90 доказів того, що російська мова походить від української

23.05.2015 / eye 81,126

4pellqbru8w_by_headache_tyan-d7cik2p

Мне, как русскому по национальности долгое время было приятно верить в то, что украинский язык произошел от русского. Но вынужденно отключившись от российской пропаганды и начав изучать этот вопрос глубже – я понял, что все как раз наоборот.

Еще долгое время российский ватник и ура-патриот всеравно будет свято верить в то, что украинский язык – это даже не язык, а диалект. И при поддержки на уровне правительства этот украинофобский миф выглядит для них правдой. Убеждать их в обратном нету никакого смысла.

Но кому интересно дальше приведу статью от пользователя Google+ Leshijy.

На самом деле украинский язык – один из старейших языков мира. Из всех индоевропейских языков Европы он сохранил наибольшее количество архаичных черт. Ни один народ Европы не имеет такого количества народных песен. По официальным данным фольклористов их насчитывается более 300 000 (по неофициальным – их около полутора миллиона). Тексты, которые накапливались в течение тысячелетий, почти невозможно перевести. Есть у нас и языческие песни о создании мира, которых, к примеру, нет у россиян. Ни один славянский народ не имеет такой богатой лексики.

На самом деле общее количество слов языка, включая не только литературные, но и диалекты и архаизмы, зафиксировать очень трудно. Но можно говорить о том, что русский язык насчитывает 200 000 слов (словарь Даля), в то время как в украинском языке – около 250 000 слов (Великий тлумачний словник сучасної української мови). Чей язык чьим диалектом является?Можно любое российское слово со славянским корнем вывести, пользуясь украинским языком. Но не каждое украинское слово вы выведете, пользуясь русским языком.

Только задумайтесь. Украинское “од” задом наперед читается как “до” (обратное направление). В русском же как ты не пытайся, а из слова “от” ты слово “до” не получишь. В русском языке нету украинских слов “до рогу” (до перекрестка), зато есть производное от них – слово “дорога”.

Нету в русском языке украинского слова “прати” (стирать), зато есть производное от него – “прачка”.

Нету в русском языке украинского слова “пружній” (упругий), зато есть производное от него – “пружина”.

Нету слова “тягнути” (тянуть), зато есть “тяготы”.

Нету слова “гребти” (грести), зато есть производное от него “грабли”.

Нету в русском языке слова “місити” (месить), зато есть у русских производное от него – слово “миска” (посудина для замешивания теста).

У нас “пеньок”-“опеньки”. В обоих словах встречается корень “пеньок”. У русских же єто будет “пенёк”-“опята” (во втором слове настолько искривили корень, что слово пенек уже не получается).

У нас сир-сироватка (от слов сыр мять – сыроватка – то что остается после отжимки сыра) (в обоих словах корень сир). В русском же языке настолько искривился корень, что слово “сыр” уже не получается – “сыворотка”.

В украинском языке “ведмідь” – тот кто ведает где мед. В русском же языке “медведь” – мед, который ведает где он есть. Маразм, не правда ли?

И после этого нам рассказывают, что мы от них произошли. Может наоборот? И кое кто при этом плохо усвоил наши слова.

У нас діти-дитина (множественное число – единственное число).
В русском же языке “дети” (много ребенков) – “детина” (великан). Абсурд, не правда ли?

По-украински “бджола” (от слов “буде жалити”). По русски “пчела”.

Украинская цепочка: людина-люди-людство. Русская цепочка: человек-люди-человечество.

Украинская цепочка: будинок-будувати-буда. Русская цепочка: дом-строить-будка. Сплошные исключения из правил.

Украинское “суворий” (вспомните Суворова) – русское “суровый” – перекрутили.
Украинское “нагромадження” (от слова “громадити”). Русское “нагромождение” (слова “громождить” нету). Украинское “лихий” (плохой. а дословно – от слова “лишения” – в русском языке это слово имеет негативную окраску). Но русское “лихой” – это герой.

Украинская цепочка: очі-окуляри. Русская цепочка глаза-очки (немецкое слово glass – стекло).
Украинская цепочка: праска-прасувати. Подчиняется одному правилу.
Русская цепочка: утюг-гладить. Не подчиняется одному правилу.

В сборнике Святослава 1073 года встречаем украинское “дав” вместо церковнославянского “дал”.

Украинское “буджу” (от “будити” – корень буд – везде присутствует) – в Российском же “бужу” (корень “буд” вообще не получается). русское ж (из слова бужу), появилось только в 16 веке и было переделано из церковнославянского жд. (жд до сих пор встречается в слове “возбуждать” – но корень “буд” – от будить из этого слова аж никак не получится. То бишь церковнославянский язык – производный от староукраинского, а не наоборот).

Украинское бути-буду (и там и там “у”). Русское быть-буду (не подчиняется одному правилу).

У всех славян пишется “его”, но только русские читают это слово как “ево”.

От украинского мелко “посікти” произошло слово “песок” (по есть посеченный мелко), но слова “секти” в русском языке нету. Отсюда ж и украинское слово “сокира” – от слова “сікти”. А в русском ему соответствует тюркское “топор”.

Украинское “вдома” (то есть в + домі) – имеет значение. Русское “дома” – не имеет значения.

В украинском “зобов’язувати” в корне присутствует слово “в’язати”. В русском же язіке буковку “в” выкинули – “обязывать”.

В русском вместо украинского слова “коло” употребляют “круг”. Но присутствует производное от нашего кола – это слова “колода” (в разрезе колоды в форме заложено коло).

Российское “стена” происходит от украинского “з тину” – брали тын и обмазывали его глиной.

Украинское “дім” (дом) производное от слова “дым”. Да и по звучанию оно ближе к исходному варианту, чем российское “дом”.

Украинское слово “лан” (поле) присутствует в корне российского слова “поляна”, но слова “лан” в русском языке нету.

Украинская цепочка “вітер-вітрило”. Русская цепочка “ветер”-“парус”. До Петра 1 в российских диалектах употреблялось украинское слово “ветрило” и “щегла” (вместо западноевропеского “мачта”). Сравните єто с украинским “щогла”.

До Петра 1 употреблялось российское “тятя” – аналог украинского “тато” (папа). Папа ж в русский язык попало из французского при Екатерине 2-й.

Так же и славянские названия месяцев, мы, украинцы сохранили, а в России их заменили на французские соответствия.

Украинское слово “годити” (родить, угождать). От него происходит российское “год”, но слова “годити” в русском нету. То есть год – это пора от урожая до урожая (годити – родити). Зато есть производное от слова “годити” – это “выгода”. Из украинского “лагодити” выпало “го” – получилось русское “ладить”. Таким образом Ладога – это перекрученное украинское “Злагода” (спокойствие, порядок) – то есть дословно – спокойное озеро.

Украинская цепочка “харчі-харчуватися-харчовий”. Русская цепочка “харчи”-“питаться”-“пищевой”.

В украинском языке буква “в” стабильна в таких словах “взяв”, “дівати”, “дів”. В русском же языке такого постоянства не наблюдается – наблюдается то появляение буквы “в”, то буквы “л” (чередование в-л): “взяЛ”-“деВать”-“деЛ”.

Украинская цепочка “розповідь-оповідання-оповідка-повідати-відати-скуштувати-відвідати-заповідати.” Русская цепочка “рассказ-повествование-рассказ-поведать-ведать-отведать-посещать-завещать” – не подчиняется одному правилу, такое впечатление что набрана из разных славянских языков-диалектов.

Украинская цепочка “керувати”-“кермо”-“корма” (на корме было кермо – руль). Русская цепочка “руководить” (руками водить) – руль (английское слово) – корма.

Для украинцев “намагатися” (на + могти) то есть пересиливать себя, превосходить свои силы. В русском же языке ему соответствует слово “попытка” от слова “пытка” – яркий пример разного способа мышления, заложенного в языке. Соответственно украинский язык учит работать, а русский язык учит лениться.

Украинская цепочка “Рух”-“ворушити”-“руйнувати”. Русская цепочка “движение”-“ворошить”-“рушить”. Русское “рушить” – уничтожать – производное от украинского “рушати”-“рух” – (двигать-движение). Подвинешь стену – она рухнет.

Украинское “крапати” “р” отпала – получилось русское “капать”.

Украинское “лелека” (аист) от имени богов Леля и Лили и ихнего ребенка – Ляли. Отсюда и вера в то что ребенка приносит аист. Итсюда ребенок лежит в люльке и ему поют Люли. Но слова “лелека” в русском языке нету, а детей он все равно приносит. Аист – сокращенно от украинского “жАб ЇСТь” (жаб ест).

В русском языке нету украинского “плескати”, но когда русские пляшут – они “плескають” (хлопают в ладоши). Отсюда и слово пляс.

Украинское “їжак” (от слов їжа – еда – в сказках ежик носит еду на иголках). Русское “ежик” – это исковерканное украинское “їжак”, но слова “їжа” в русском нету. Зато есть в русском “ешь” – производное от “їжа”.

Украинское “рідкий”-“рідина” происходит от слова “родити”. Без рідини (жидкости) ничегоне родит на огороде. Русское ж слово “жидкий” – єто искревленное на польский манер слово (поляки меняют букви “р” на “ж”, как в словах Ряшів-Жешув – украинское и польское название одного и того же города).

Украинская цепочка “дуХ-диХати-диХання.” (везде “х”) Русская цепочка “дух-дышать-дыхание” (“х” чередуется с “ш” – нету постоянства). Все эти слова производные от украинского “дмухати” (м выпала – получилось дух).

В русском языке нету украинского слова “купа”, “копа” (куча). Зато есть слова производные – “куплять”, “копить” (на купу – на кучу).

Российское “еще” – производное от украинского “є ще” (есть еще).

Русские слова “сегодня”, “сейчас”, “сию минуту” – содержат украинское слово “це” (се) (цього, цей, цю). В русском языке такого слова нету. Вместо него употребляют слово “этот”.

Украинская цепочка: кошти-коштувати-кошторис-коштовний-кошерний-кошель. Российская цепочка: деньги-стоить-бюджет-драгоценный-кошерный-кошелёк.

Украинская цепочка: ліки-лікувати-лікувальний-лікар. Российская цепочка: лекарство-лечу-лечебний-врач.

Украинская цепочка: їжа-їж. Российская цепочка: еда-ешь.
Украинская цепочка: жувати-жую. Российская цепочка: жевать-жую (то “е”, то “у”).
Украинская цепочка: йти-прийти. Российская цепочка: идти-прийти.

В русском языке присутствует имя “Володя”, но украинского “володіти” (владеть) нету.

От украинского “плутати” отпала “л” – получилось русское “путать”. Но слово “плут” в русском языке присутствует в первоначальном состоянии.

Украинская цепочка: рост-рости. Российская цепочка: рост-расти (то “о”, то “а”).
Украинская цепочка: ловити-виловлюю. Российская цепочка: ловить-вылавливаю (то “о”, то “а”).

Русское “зеркало” происходит от украинского “зиркати” (смотреть). Русское “зрение” – искривленное украинское слово “зір” (зрение).

Украинское “радуга” (дуга в рай) – буква “й” отпала – получилось русское “радуга”.

Украинское слово “вирій”-“вир”. Российское соответсвие – (рай)”ирий”-“водоворот”. То есть слова “вир”, “вирувати” в русском нету. Вир – это портал в рай. Свет в конце тонеля. Дословно выр – это портал, водоворот.

Украинская цепочка: негідник-гідний. Русская цепочка: негодяй-достойный.

Украинская цепочка: ступня-ступаю-поступово. Русская цепочка: стопа-ступаю-постепенно. Последнее слово есть в англ. языке: step – шаг.

Украинское “мій” и “мий” звучат по разном. Им соответствует русское “мой” и “мой” (читаются одинаково – возникает путанница – признак деградации склонения слов).

Украинское “мити”-“мию” (везде “и”). Русское “мыть”-“мою” (то “ы”, то “о” – нету постоянства).

Русское “порядок” получилось из украинского “по + рядок” (по строках), но слова “рядок” (строка) в русском нету.

Украинское “вимога” (требование) отсутствует в русском языке. Зато есть производное от него – “вымогатели”.

Российские слова “требовать”, “потребность” происходят от украинского “треба” (нужно).

В русских сказсках есть “Сивка-Бурка” и слово “сивый”. Но украинского слова “сивіти” (седеть) нету, как и слова “сивина” (седина).

Российское “обойма” происходит от украинского “обіймати” (обнимать), но слова обіймати в русском нету.

Украинская цепочка “слиз”-“слизький”. Русская цепочка “слизь”- “скользкий”.

Украинское “пряжене молоко” (топленое молоко) – “п” отпала – получилась российская “ряжанка”. Пряжити – это “нагревать” по украински. Но слова “пряжити” в русском нету.

В русском есть слово “размякнуть”, но украинского слова “м’який” (мягкий) нету.
В русском “шальной” есть, а украинского слова “шал” (баловство) нету.
В русском “порожняк” есть, а слова “порожній” (пустой) нету.
В русском “смерд” есть, а “смердіння” нема. Есть исковерканное – “смрад”.

В русском языке есть такое растение – “солодка”. Но украинского слова “солодка” (сладкая) в русском языке нету. Корень этого растения сладкий на вкус.

В русском есть слово “якобы”, но украинского слова “як” (как), от которого оно создано нету.
русские деепричастия на -чи, -вши украинского происхождения. Вони скорее составляют исключение. Тогда как за правило взяты форми на -я. Примеры: идучи-идя, глядевши-глядя. Будучи. Евши, Хлебавши.

В русском языке есть “потуги”, но нету слова “потужний” (мощный).

В русском языке есть слово “беспечный”, но нету украинского слова, от которого оно создано – “безпека” (безопасность).

От украинского слова “кістка” (косточка) происходит российское “кисть”, “кисточка”. Но украинского “кістка” в русском нету.

Во всех славянских язіках есть слово “голова” (голая). Но только украинцы голили голову (брили). Голити – єто по украински – брить. То есть вістригать оселедец – чуб. Хотя на ранних єтапах все славяне носили чубы. Тот же Святослав, например, польская династия Пястов, хорваты на картине Целестина Медовича “Приход хорватов” с чубами нарисованы. Новгородский идол с чубом найден.

Украинская цепочка: теля-телята. Русская цепочка: теленок-телята.

Наши предки орали землю и при этом пели песни – гимны богам. Отсюда у нас орать – это вспахивать землю, а в русском языке местные финно-угры не допоняли что мы делаем и орать – это у них кричать (даже не славить богов, заметьте).

Во всех славянских языках невістка – это молодая жена (свадьбу они уже давно отыграли). Только в русском языке невеста – это еще не вышедшая замуж, а только выходящая замуж девушка. То есть российское население слабо понимало смысл славянских слов.

282520_original

++

Рубрики:  Слова: КЛЮЧЕВЫЕ ищите
Слова: ОПРЕДЕЛЕНИЯ И ТЕРМИНЫ
МОЛИТВА
ЧЕЛОВЕК РАЗУМНЫЙ: УМ разумный
ЧЕЛОВЕК РАЗУМНЫЙ: ДУХ - ДУША - ТЕЛО
A. Людська думка і мова
Слова: ШРИФТ, печатные и виртуальные КНИГИ
СЛОВА: Звук - Буква - Цифра - Цвет.
СИМВОЛ - ОБРАЗ - РЕЧЬ - ЗНАК
ЧЕЛОВЕК РАЗУМНЫЙ: БОГ - ВСЕЛЕННАЯ - ИЕРАРХИЯ
СЛОВА: ИСТИНА-ЗАБЛУЖДЕНИЕ, ПРАВДА-ЛОЖЬ
СЛОВА: ПИСЬМЕННОСТЬ, РУКОПИСЬ, КАЛЛИГРАФИЯ
СЛОВО РІДНЕ мова РУСЬКА УКРАЇНСЬКА
Слово рідне СЛАВЯНЕ
Я1._МОИ ЗАПИСИ МОЕГО ДНЕВНИКА
Я2._ЦИТАТЫ МОЕГО ДНЕВНИКА
Я3._ССЫЛКИ МОЕГО ДНЕВНИКА

Комментарии (0)

"Дорогий ворог" Путін провалив італійський бліцкриг

Четверг, 11 Июня 2015 г. 21:10 + в цитатник
eurointegration.com.ua/arti...1/7034736/

3418201_002__78929307_1318247409_ukraine_fluttering_flag_256 (256x192, 12Kb)

+++

"Дорогий ворог" Путін провалив італійський бліцкриг

Сергій Сидоренко, Європейська правда _ Четвер, 11 червня 2015, 18:10

 
 
 

Версія для друкуКоментарі22

 
 
 

"Історичний" візит Путіна до Італії, на який в Кремлі покладали великі надії, завершився неймовірно успішно для Києва.

За його підсумками не було жодних натяків на те, що російському лідеру вдалося переконати (або змусити) Рим знизити підтримку України. Хоча саме на це очікували в Москві.

Ніхто не знає напевне, про що російський президент говорив за закритими дверима із прем’єром, керівником правлячої партії Італії Маттео Ренці. Але достеменно відомо, якою стала відповідь Рима.

В четвер – досить неочікувано і всупереч побажанням Путіна – нижня палата парламенту Італії ратифікувала Угоду про асоціацію. Нагадаємо, Україна просила про це майже рік.

І, нарешті, навіть зустріч Путіна з Папою Римським стала для Росії безуспішною. Російському лідеру "вдалося" образити понтифіка своїм запізненням, а у підсумковій заяві з’явилися нотки роздратованості Ватикану, зазначають профільні ЗМІ.

А тепер про це – дещо детальніше.

Артпідготовка до візиту

Як вже повідомляла "Європейська правда", візит Путіна до Італії був екстреним і надважливим – в Москві зрозуміли, що почали втрачати підтримку Італії, свого багаторічного та вірного партнера.

І те, як майбутній приїзд Путіна висвітлювався в італійських ЗМІ, додало оптимізму в Кремлі.

Ми вже писали про інтерв’ю Путіна найпопулярнішій газеті Італії, Corriere della Sera – воно, без перебільшення, стало прикладом того, як робити компліменти інтерв’юйованому політику.

Це, звісно, мало певні суб’єктивні причини – головний редактор та ключовий журналістCorriere della Sera, які їздили на інтерв’ю до Путіна, мають зв’язки з Росією – сімейні чи історичні. Але це – типова картина для тих журналістів, які опікуються також і Україною в італійських ЗМІ.

Але реальність виявилася іншою – сумною для Росії та позитивною для України.

Вже після початку візиту позитивне ставлення в Італії змінилося на критичне. І це так само було очевидно за публікаціями провідних ЗМІ.

До вашої уваги – титульна сторінка газети La Repubblica, другої за впливовістю в Італії, від 10 червня.

Її заголовок – слова "Дорогий ворог" на тлі фото Володимира Путіна – є більш ніж промовистим.

 

Проросійської позиції тут немає, але в матеріалі змальовано надпотужну медійну підтримку візиту президента РФ, якого під час поїздки до Італії супроводжували 70 (!!!) представників російських ЗМІ і "батальйон російських олігархів" (цитата).

Навіть Corriere della Sera знизила проросійський запал. Видання детально аналізує позицію папи Франциска, який не відмовився від зустрічі з Путіним. Між тим у Corriere впевнені, що, "незважаючи на потужний тиск з боку США", Ватикан "має прихильну позицію до російського лідера".

В сухому залишку

Перший провал чекав на Путіна у Ватикані, і він, без сумніву, сам долучився до його створення.

Російський президент на годину запізнився (!) на зустріч з Папою Римським (!).

Хоча об’єктивних причин для цього не було – це не було запізненням через погодні умови чи щось на зразок цього. Папа не скасував зустріч і годину смиренно чекав на російського гостя. Хоча місцевим ЗМІ, які не звикли до регулярних запізнень Путіна,  довелося розмірковувати – чи не було це показовим жестом. 

Про підсумки цієї зустрічі "Європейська правда" вже повідомляла. У комюніке Ватикану виявилося декілька сигналів про те, що Папа Римський не задоволений діями російського лідера. Він натякнув на нещирість російських зусиль про встановлення миру і не став вживати стандартний для Ватикану епітет про "сердечну зустріч".

Насамкінець папа Франциск подарував Володимиру Путіну медальйон з янголом-миротворцем і закликав до солідарності зі світом у побудові миру.

Та розмова з понтифіком – це питання високої політики, не дотичної до болючого для РФ санкційного питання. А головною для Путіна стала зустріч  із прем’єром Ренці, яка відбулася в Мілані в середу пообіді.

Відповідь Ренці

Переговори не завершилися підписанням якихось стратегічних документів чи анонсом важливих домовленостей, але російські ЗМІ (згадаймо про медійний десант з Москви!) після неї повідомили про переможний візит свого президента.

До вашої уваги, приміром, стаття російського "Комерсанта".

"Сегодня он (Ренці) был, безусловно, в очень хорошей форме.
После демонстрации такой формы "семерка" может и в "шестерку" превратиться",

– пише Андрій Колесніков.

Щоправда, при цьому в "Комерсанті" не наводиться жодної цитати Ренці, яка б підтверджувала, що Ренці погодився змінити позицію щодо РФ. Але є цитата Путіна, яка доводить, що господар Кремля шантажував свого італійського колегу:

"Итальянские компании, которые боролись за российские контракты, встали — из-за санкций в адрес некоторых российских финансовых учреждений… решайте эти проблемы… мы партнеров найдем… по линии ВТС (военно-технического сотрудничества. — А. К.) итальянские компании могли заработать миллиард евро. Это не случилось".

Відповідь Ренці на російський шантаж надійшла дуже оперативно і виявилася більш ніж красномовною.

Нижня палата парламенту Італії, за ініціативою партії Ренці, терміново і неочікувано навіть для Києва ратифікувала Угоду про асоціацію з Україною. Тобто зробила саме те, чого Путін закликав Ренці не робити.

Як свідчать дипломатичні джерела "Європейської правди", ще за добу рішення про ратифікацію не було. "З парламенту в середу ввечері повідомили, що мають намір голосувати", - розповів один з дипломатів.

Нагадаємо, Україна протягом року просила Рим розпочати нарешті ратифікаційний процес, і жодні вмовляння не діяли. Але одного візиту Путіна виявилося достатньо, щоби схилити терези на бік України.

"Це вкотре доводить, що найкращим чинником євроінтеграції України є Володимир Путін", - жартома сказав у розмові з "Європейською правдою" співробітник одного з європейських посольств.

...

Тому лишається побажати Володимиру Путіну таких самих плідних візитів до інших проблемних країн, починаючи з Австрії.

Дякуємо, Володимире Володимировичу.

+++

Рубрики:  ЧЕЛОВЕК РАЗУМНЫЙ: НОРМА и экстремизм - нелюди
ЧЕЛОВЕК: СОЦИУМ
А. Ознакомиться рекомендую - Paul_V_Lashkevich
ЧЕЛОВЕК: БОГ в храме Души
Слова: КЛЮЧЕВЫЕ ищите
Слова: ОПРЕДЕЛЕНИЯ И ТЕРМИНЫ
ЧЕЛОВЕК: ИСКУССТВО,КУЛЬТУРА,РЕМЕСЛО,ТРУД
МОЛИТВА
ЧЕЛОВЕК РАЗУМНЫЙ: УМ разумный
ЧЕЛОВЕК: БОГУ угодно ли?
ЧЕЛОВЕК РАЗУМНЫЙ: ДУХ - ДУША - ТЕЛО
A. Людська думка і мова
ЧЕЛОВЕК: ДЕЯНИЯ
Слова: ШРИФТ, печатные и виртуальные КНИГИ
ЧЕЛОВЕК: БИОГРАФИЯ и ПОРТРЕТ
СЛОВА: Звук - Буква - Цифра - Цвет.
СИМВОЛ - ОБРАЗ - РЕЧЬ - ЗНАК
Процесс: УПРАВЛЕНИЕ - ТЕХНОЛОГИЯ - РЕЗУЛЬТАТ
ЧЕЛОВЕК РАЗУМНЫЙ: БОГ - ВСЕЛЕННАЯ - ИЕРАРХИЯ
СЛОВА: ИСТИНА-ЗАБЛУЖДЕНИЕ, ПРАВДА-ЛОЖЬ
ЧЕЛОВЕК: ВЫЖИВАНИЕ индивидуально и группой
ЧЕЛОВЕК РАЗУМНЫЙ: МАТЬ - отец - ближние - РОДИНА
Процесс: СОБЫТИЯ,ФАКТЫ,ПРОГНОЗЫ,ИНФОРМАЦИЯ
Человек: БОГ - ВЕРА - НАДЕЖДА - ЛЮБОВЬ
ЧЕЛОВЕК: ВЫБОР - СВОБОДА - ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
УКРАІНА - РОСІЯ - БЄЛАРУСЬ
СЛОВА: ПИСЬМЕННОСТЬ, РУКОПИСЬ, КАЛЛИГРАФИЯ
СЛОВО РІДНЕ мова РУСЬКА УКРАЇНСЬКА
Слово рідне СЛАВЯНЕ
Я1._МОИ ЗАПИСИ МОЕГО ДНЕВНИКА
Я2._ЦИТАТЫ МОЕГО ДНЕВНИКА

Комментарии (1)

Ліна костенко, доборолися

Среда, 06 Мая 2015 г. 13:57 + в цитатник
top.thepo.st/1533156

+++

Доборолися! Добалакались!
Досварилися, аж гримить!
Україно, чи ти була колись
незалежною хоч на мить:


від кайданів, що волю сковують,
від копит, що у душу б'ють,
від чужих, що тебе скуповують,
і своїх, що тебе продають?!

Популяція! Нація! Маси!
І сьогодні, і вчора, й колись
українського пекла гримаси
упеклися мені. Упеклись!

Весь цей розбрат, і рейвах, і ремство,
і віки без голів'я вогонь, -
хай він спалить усе це нікчемство,
українського пекла вогонь!

+++

Рубрики:  МЫСЛИ: ЧЕРЕЗ ЛЮДЕЙ.
БОГ: РАЗУМ-ЖИЗНЬ-ВСЕЛЕННАЯ
ПРОЦЕСС - Времени ход
ПРОЦЕСС - Вектор
Слова: КЛЮЧЕВЫЕ ищите
Слова: ОПРЕДЕЛЕНИЯ И ТЕРМИНЫ
ЧЕЛОВЕК: ИСКУССТВО,КУЛЬТУРА,РЕМЕСЛО,ТРУД
МОЛИТВА
A. Людська думка і мова
ЧЕЛОВЕК: Божа Істина і Сила - добрі ГУМОР і САТИРА
БОГ: в единстве - БЛАГОДАТЬ и ЗАКОН
ЗВОН КОЛОКОЛОВ
ДВИЖЕНИЕ: ЗВУК - ГОЛОС - ПЕНИЕ - МУЗЫКА - ШУМ
ЧЕЛОВЕК: ДЕЯНИЯ
Слова: ШРИФТ, печатные и виртуальные КНИГИ
ПРОЦЕСС - ГАРМОНИЯ - ХАОС - СИСТЕМА - ФОРМА
СЛОВА: Звук - Буква - Цифра - Цвет.
СЛОВА: ИСТИНА-ЗАБЛУЖДЕНИЕ, ПРАВДА-ЛОЖЬ
ЧЕЛОВЕК: ВЫЖИВАНИЕ индивидуально и группой
Процесс: СОБЫТИЯ,ФАКТЫ,ПРОГНОЗЫ,ИНФОРМАЦИЯ
ЧЕЛОВЕК: ВЫБОР - СВОБОДА - ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
УКРАІНА - РОСІЯ - БЄЛАРУСЬ
БОГОРОДИЦА - ПРЕСВЯТАЯ - ПРИСНОДЕВА - МАРИЯ
КРЕСТ - ХРАНИТЕЛЬ ВСЕЯ ВСЕЛЕННЫЯ
СЛОВА: ПИСЬМЕННОСТЬ, РУКОПИСЬ, КАЛЛИГРАФИЯ
СЛОВО РІДНЕ мова РУСЬКА УКРАЇНСЬКА
Слово рідне СЛАВЯНЕ
Я1._МОИ ЗАПИСИ МОЕГО ДНЕВНИКА
Я2._ЦИТАТЫ МОЕГО ДНЕВНИКА
Я3._ССЫЛКИ МОЕГО ДНЕВНИКА
УКРАЇНА і Не российский мир
Русский - ИСКОННОЕ + российский: нео - имперское, стремящееся поглотить Русское и Украинское и прочая, и прочая, и прочая......

Комментарии (0)

АВТОПЕРЕКЛАД - L’EXPIATION - ЖИЗНЬ ОДНА..... (( Смертна кара (( ПЕРЕКЛАД ДО КІНЦЯ

Понедельник, 04 Мая 2015 г. 18:29 + в цитатник
liveinternet.ru/users/paul_...361119822/

ПОЧАТОК ПЕРЕКЛАДУ ( http://www.liveinternet.ru/users/paul_v_lashkevich/post361119822/ )


ПЕРЕКЛАД ДО КІНЦЯ -

( http://www.liveinternet.ru/users/paul_v_lashkevich/post361121058/)

+++

Мишоловка

Таким чином, композиція змушує глядача стати об'єктом бачення , потрапили в промінь зору; поставити себе на місці винним став жертвою , зловив в пастку багнетів, мечі та дерев'яної чіткої справедливості.

Friant_Expiation_souric
На передньому плані, шлях на снігу не матеріалізується його залишилися секунд доєдиний вихід , як можна: в відкритому кошика на підлозі. Скандальний падає знімним.
 

Відомий жертвою

Ми бачили очі, що точки до вертоліт, але ми не помітили, що це шматок сталі , що збільшує інерцію леза, точно називається "  овець ". Ми розуміли, що хрест проектується на гільйотину, але ми не зрозуміли, що лисина священика грає біля підніжжя цієї віртуальної Голгофі , в ролі черепа , який вказує на пагорб Голгофи.
Friant_Expiation_crane

Нарешті ми побачили червоне пальто покриття, як в реальності, плечі засудженого: але ми не визнаної його червоним кольором ...

 

Eccehomo1
 

 

Ecce Homo 
Антоніо Ciseri 1871 Галерея сучасного мистецтва, Флоренція

Натисніть, щоб збільшити



Всі ці посилання чітко розмістити таблицю у рядку цього іконографічної традиції права, де вмираючий є напоказ перед глядачами.

Спокута Фриана є гомо Ecce в поєднанні з сходження на хресті .

Таким чином, таблиця прагне викликати серію ідентифікацій:

Глядач стає засудили , хто стає жертвою, хто стає ягняти , який стаєХриста .

Фріа себе не тут, в попу, хто їсть або крипто-анархіста, але дзюдоїст, який використовує силу тіла складали   захищати супротивну сторону: що зобезголовленого тіла .

 

 

 

5 коментарів до "Спокута"

 
  1. Я спантеличений! Що читання! Спасибо.

  2. П'єр і його оркестр селюк 29 квітня 2014 в 12:00 59 хвилин
     

    При читанні свій цікавий аналіз роботи, я мав на увазі слова відомого німецького фізика ХХ століття, "коли я описую явище, я, насправді, які описують те, що викликає це явище будинки.

    В іншому випадку, щоб мати думку автора картини з цього питання, 100 років тому, у суспільстві з різними звичаями і контекстно-хто міг?! - Ви не можете шукати віжки і серця - був, навпаки, думка автора блогу ...

    • Ви помітили, що я зацікавлений тільки в мертвих художників і дуже балакучий, хороший спосіб не суперечить. Назва блогу також абсолютно ясно: це може бути "художник у своїй роботі" або "делатель в роботі інших." Просто намагаюся продовжити задоволення від споглядання в моїх коментарів не повністю взяли гору, ні повністю сфабрикованою.

      З метою вашого прізвища, ви могли б бути зацікавлені в поглядах Петрус Bombardier, в проблемі Жінка з стрічкою

  3. Там помилка в цій статті, так що важко знати, де почати !!! 
    Давайте почнемо з місця, це аж ніяк не в Парижі, а в Нансі, що ця сцена відбувається більш саме з воріт в'язниці Карла III (будівлі знесені там 2 роки). Для інших, живописець ви зацікавлені, подивіться, хто вчився, і ви знайдете дещо виправити це!

    • Я думаю, що я виправив першу помилку, на місці страти і ім'я виконані. Не соромтеся, дайте мені знати такі ... Є документи на положення Фриана проти смертної кари?

+++

Рубрики:  Процесс: ФОРМА ОБЩЕНИЯ В ИНТЕРНЕТЕ?
А. Павел В. Лашкевич. Мои инициативы
А. Как читать дневник Paul_V_Lashkevich?
А. Павел В. Лашкевич. Мои предпочтения.
ЧЕЛОВЕК: БОГ в храме Души
Слова: ОПРЕДЕЛЕНИЯ И ТЕРМИНЫ
ЧЕЛОВЕК: БОГУ угодно ли?
ЧЕЛОВЕК: Божа Істина і Сила - добрі ГУМОР і САТИРА
ЗВОН КОЛОКОЛОВ
ДВИЖЕНИЕ: ЗВУК - ГОЛОС - ПЕНИЕ - МУЗЫКА - ШУМ
TS
Слова: ШРИФТ, печатные и виртуальные КНИГИ
СЛОВА: Звук - Буква - Цифра - Цвет.
СИМВОЛ - ОБРАЗ - РЕЧЬ - ЗНАК
СЛОВА: ИСТИНА-ЗАБЛУЖДЕНИЕ, ПРАВДА-ЛОЖЬ
Skype: You with Me
МЫСЛИ: МЕДИТАЦИЯ - РАЗСУЖДЕНИЕ - deep thinking
Человек: БОГ - ВЕРА - НАДЕЖДА - ЛЮБОВЬ
УКРАІНА - РОСІЯ - БЄЛАРУСЬ
TS - КОНФИДЕНЦИАЛЬНО - ИЗБИРАТЕЛЬНО
БОГОРОДИЦА - ПРЕСВЯТАЯ - ПРИСНОДЕВА - МАРИЯ
КРЕСТ - ХРАНИТЕЛЬ ВСЕЯ ВСЕЛЕННЫЯ
СЛОВА: ПИСЬМЕННОСТЬ, РУКОПИСЬ, КАЛЛИГРАФИЯ
СЛОВО РІДНЕ мова РУСЬКА УКРАЇНСЬКА
А. Ключевые ТЕМЫ СПИСКИ Ссылок
Слово рідне СЛАВЯНЕ
Религия - РАСКОЛЬНИКИ - ЕРЕТИКИ - ИНОВЕРЦЫ
РЕЛИГИЯ - Messe pour la liberté religieus
А. Павел В. Лашкевич. МУЗЫКА
А._МОЛИТВА_Читают-Поют
УКРАЇНА і Не российский мир
Русский - ИСКОННОЕ + российский: нео - имперское, стремящееся поглотить Русское и Украинское и прочая, и прочая, и прочая......

Комментарии (1)

АВТОПЕРЕКЛАД - L’EXPIATION - ЖИЗНЬ ОДНА..... (( Смертна кара (( ПОЧАТОК ПЕРЕКЛАДУ

Дневник

Понедельник, 04 Мая 2015 г. 18:16 + в цитатник

http://www.liveinternet.ru/users/paul_v_lashkevich/post361119063/   ( http://artifexinopere.com/?p=3891 )

АВТОПЕРЕКЛАД - L’EXPIATION - ЖИЗНЬ ОДНА..... (( Смертна кара

+++

 » інтерпретації » = = ТЕМИ " - страту , фріа "Спокута

Спокута

 

З 1906 року президент Fallières, смертна кара скасована переконали помилуваний систематично засуджені до смерті. В тому числі, в 1907 році, трохи вбивці дівчини, поклавши початок насильницькі натисніть кампанії прихильники смертної кари. Мі 1907 радикал Конгрес дезавуював половину президента з проханням про збереження смерті Мор T, алевідміна публічного характеру executio п.

Виставлені на Салоні квітня 1908 , ця таблиця ясно приймає серце цього палаючого питання, який завершився в період з липня по грудень 1908 року в обговореннях в Палаті, які уклали, нарешті, актуальність, нічого не роблячи.

Смертна кара або Спокута

Еміль фріа, 1908, Картинна галерея, Гамільтон, Онтаріо

Friant_Expiation

 

Те ж саме місце

Вид узятий з ганку в'язниці Карл III Ненсі , яка відбулася перед 1890 страт в 1925 році кут огляду сторона робить вважають, що вулиця відкриває навпроти тюрми: це насправді вулиця Карл III, які поділяють дуже спотворені.
execut10

Карл III Тюрма план


Сам чоловік

Виконання імовірно, що Домінік Harsch, Понеділка, 8 січня 1897 в 7:27. Це 28-річний житель Люксембургу вбив молоду дівчину, і ми знаємо, що фріа присутній на його суді в присяжних. Ми читаємо в газетах докладний звіт про виконання цієї ( L'Est Республіканський ,    Le Petit Parisien ). Багато пунктів відповідно до таблиці:

  • в глядачів у вікнах і на дахах   : "вікна деяких будинках з видом на місце страти була здана в оренду за цінами в діапазоні між 20 і 50 франків; на дахах будинків натовп молодих людей, які очікують в сніг, який впав дуже щільно на 4:00 " . (Petit Parisien)

  • сніг на землі: "сльота під ногами перетинає взуття" . (Est Республіканський)

  • Піхота : "Для того, щоб запобігти цікавий парк Rue Charles III, військові хедж вміщується на кожному тротуарі. чоловіки притулитися проти будинків. " (Est Республіканський)

  • в жандарми  : "Нарешті, о 4:00, прибуття три бригади змонтованих жандармів під командуванням капітана Шоффур. Вони проходять перед входом до в'язниці. " (Est Республіканський)


Момент

L'Est Республіканський нормалізує цю незвичайну сцену, підкресливши рольсвященика і наполягаючи на швидкості сцени:

"За величезний шум чути:" Там він! "Величезна поштовх коливається натовп, солдати ледь утримувати. Капелан для засуджених, пропонуючи йому розп'яття : - Не хвилюйтеся, він сказав, що відбувається на вулиці; лише поглянути на розп'яття божественного . На командних жандармів караулАбат Гійон прагне приховати камеру у вигляді Harsch, який виступає ще. Але незабаром зникає за засуджених засобів, тече через нього і розливу. сцена настільки швидко, що навряд чи у нас є час, щоб зрозуміти це . Харш захоплений, викидається під ободок. Майже одночасно сокиру впав з глухим стуком. Це 7:00 30. Правосуддя здійснюється . І в той час як струмінь крові заливає базу гільйотини , виснажений голова рулони в кошику, слух йде через натовп, який рухається з тріском. ".

 

Le Petit Parisien, менш канцелярська і республіканських, наполягає на тому, а не на драматичних деталей, навіть огидно:

"О 7:30, відкриває двері в'язниці, в той час як звукові заповіді" Ведмідь зброя справжня зброя ". Тремтіння прийшов з натовпу, виявлені всі керівники ;Капелан охоплює засуджений, які досі хреститься на чотири метри Вулиця відокремлює тротуар, допомагає видалити його куртки накинутій на плечі, і штовхати її на дошці, яка нахиляється. Дві секунди пройти, то ніж падає на тлі криком жаху, крові ллється на висоту двох метрів , хлюпається допомогу і жандармів навколо гільйотини . " 

 

Технічний точність

Гільйотини, модель 1872 показано більш докладно. У два кати помічники на місці, готові натиснути засуджений на борту нахилу . Кат стоїть зліва від гільйотини, його рука все ще не до  важелів , які викликають закриття вікна , то падіння сокири .Зверніть увагу, що кабель, який йде уздовж посту не спусковий механізм, але кабель проходження лезо атлетика через шків, розташованої вище на гільйотину (викл-контролю).

З іншого боку, стовбур відкритий на підлозі готовий забрати тіло. Для всіх технічних деталей, ви можете прочитати  http://boisdejustice.com/Home/Home.html
Friant_Expiation_Guillotine

 

Кати прибув день перш, ніж іти на гільйотину в супроводі трьох помічників, Луї Deibler "має у віці ... Його борода усипана срібла сина, його особа прийняла багато зморшок і кульгавість ... сьогодні виражений. " (Est Республіканський).

Таблиця представляє тільки дві гольові передачі ,  омолоджує і робить невпізнанним ката, який буде піти у відставку протягом двох років, травмовано цим невдалого виконання:

Луї Deibler
Луї Deibler

"Брехня маневр: ніж випущений до вікна закриті, де кров бризки на найближчих глядачів. Deibler Луї, пощадив цього разу, поки вважає, були забруднені: спочатку гемофобія прояви, що дозволить розширити в найближчі два роки " . (http://guillotine.voila.net/Palmares1871_1977.html )

 

Інструмент терору

Friant обов'язковими для виконавців, заарештованих в ході революції в 1893 році,
Біндер для Виконавці заарештованих під час революції 
1895 року, E.Friant школи Музею Ненсі, Нансі

У цьому зв'язування виконується кілька років раніше, Friant вже очевидний відштовхування гільйотини, показаний тут, на іншій стороні - з суспільної точки зору.Esthétisant зміщення не приховує жах свіжого б'є крові і голови, що краплі , щоб збалансувати старий з сокирою виконання відводиться до задньої частини книги, кинутих на ожина, грибами і мишей : нова схема, нові варварство.

 

Прихильні зображення

Friant_Expiation_public
Залишивши нам здогадатися, в тумані раннього ранку десятки силуети , що щетини на даху і десятки глав , які укладають у вікнах на тлі намальованих рекламних оголошень, фріа зайняти чітку позицію по частині питання: так У публічних страт єганьбою .

Тим не менш, він не залишає проколоти свою думку про страти : достовірність деталей дозволяє йому ховатися за документальний точки зору .

Ви повинні дивитися більш докладно склад, щоб сформувати уявлення про погляди художника.

 

Головний убір

 Художник не використовує деталі повідомляється в Le Parisien: "Все голови виявили" .Навпаки, як би запобігти обезголовлення, тут кожен носить капелюх :

  • в три кати в циліндрі,
  • в трьох солдатські шапки, сек
  • в шість жандармів в треуголках,
  • два офіційних (суддя і адвокат?) в казанку.

Friant_Expiation_complice
Окремо солдатом двох представників закону, третя людина  в фетровому капелюсіце в минулому докладна особа, ми пропонуємо група. Дивлячись, нижня частина обличчя сховані шарф як для захисту косар його власної шиї : можливо, це спільникабо друг із засуджених, який посковзнувся в першому ряду, щоб подивитися в його останні хвилини.

Центральне місце в цьому концертному головних уборів, три людини об'єднані вбратство голими головами : Condemned , священик , і Христос на хресті .

Відзначимо, що в цьому церемоніальних головних уборів, призначених для спонсорів, священиків і вбивць,  жодна жінка не має місце .
 

Два дуги кола

Ганок  об'єднує під своїм дузі кола всі герої сцени. глядачів, виконавці і засудженийАле наїзд на  крихітному напівкруглої панелі нагадує нам, що серед сотень голів, один буде прийнято ,
Friant_Expiation_lunette

 

Іронія абсурдно

Friant_Expiation_manteau
У момент, коли лезо буде скоротити протягом декількох секунд, раз в м'ясистої шиї підкреслює гарне здоров'я людини в самому розквіті сил.

У його густого волосся виступає проти лисину священика, який ставить свою ліву руку на його плече старий за кермом  молодий чоловік   до смерті.

 

Жест співчуття або жест зрадника , щоб підштовхнути його вперед? Рука спочиває де мотузка перетворюється в Кримінально-ноги готові різати, це не додаткова соціальна лицемірство?

 

І те, що це кров червоне пальто ? Для захисту від холоду протягом декількох секунд він залишив провести в холодній?

 

Friant_Expiation_croix
Нарешті, помістіть хрест між загостреними вухами в кінський і поблизу рогівміліціонера, не так-то кисле?

 

Неоднозначно погляд

Сторона Friant_Expiation_vue
І це правда, що вирівнювання   між двома знаряддями катувань розкриває кілька забобонів паралелізм: оптично, гільйотина виступає як свого роду жахливої проекції хреста . Тим більше, що два знаходяться не в площині столу, але злегка нахилена.

Те, що виглядає приреченим, де очі, він зупиниться? На хресті розмахував священик нікчемні розради, або сокирою за?

На цьому етапі, фріа здається, щоб залишити вибір на інтерпретації глядача. Кожен знайде те, що він хоче: мораліст побачите покарання погашення провину,християнське   воскресіння, який долає смерть, анархістський релігію, яка приховує насильство держави.

 

Примусове Емпатія

Friant_Expiation_regards

Але глядач не може довго залишатися в цьому збоку : відсутність центрального перспективи, план і рамки, запобігаючи його від розташовуватися просторово. Таким чином, він, нарешті, перетнути рамку і перетягнути в таблиці, залучені цієї особливої точки до де сходяться очі всіх персонажів: око вмираючого .

Тут точка сходу замінюється точкою не втечеш.

Friant_Expiation_projection

І з цієї точки зору, один погляд можна:

хрест не приховує гільйотину.

 

Мишоловка.......

ПОЧАТОК ПЕРЕКЛАДУ (http://www.liveinternet.ru/users/paul_v_lashkevich/post361119822/ )


ПЕРЕКЛАД ДО КІНЦЯ -

http://www.liveinternet.ru/users/paul_v_lashkevich/post361121058/</span>)

+++

Рубрики:  Процесс: ФОРМА ОБЩЕНИЯ В ИНТЕРНЕТЕ?
А. Павел В. Лашкевич. Мои инициативы
А. Как читать дневник Paul_V_Lashkevich?
А. Павел В. Лашкевич. Мои предпочтения.
ЧЕЛОВЕК: БОГ в храме Души
Слова: ОПРЕДЕЛЕНИЯ И ТЕРМИНЫ
ЧЕЛОВЕК: БОГУ угодно ли?
ЗВОН КОЛОКОЛОВ
ДВИЖЕНИЕ: ЗВУК - ГОЛОС - ПЕНИЕ - МУЗЫКА - ШУМ
TS
Слова: ШРИФТ, печатные и виртуальные КНИГИ
СЛОВА: Звук - Буква - Цифра - Цвет.
СИМВОЛ - ОБРАЗ - РЕЧЬ - ЗНАК
СЛОВА: ИСТИНА-ЗАБЛУЖДЕНИЕ, ПРАВДА-ЛОЖЬ
Skype: You with Me
МЫСЛИ: МЕДИТАЦИЯ - РАЗСУЖДЕНИЕ - deep thinking
Человек: БОГ - ВЕРА - НАДЕЖДА - ЛЮБОВЬ
TS - КОНФИДЕНЦИАЛЬНО - ИЗБИРАТЕЛЬНО
БОГОРОДИЦА - ПРЕСВЯТАЯ - ПРИСНОДЕВА - МАРИЯ
КРЕСТ - ХРАНИТЕЛЬ ВСЕЯ ВСЕЛЕННЫЯ
СЛОВА: ПИСЬМЕННОСТЬ, РУКОПИСЬ, КАЛЛИГРАФИЯ
СЛОВО РІДНЕ мова РУСЬКА УКРАЇНСЬКА
А. Ключевые ТЕМЫ СПИСКИ Ссылок
Слово рідне СЛАВЯНЕ
Я1._МОИ ЗАПИСИ МОЕГО ДНЕВНИКА
Я3._ССЫЛКИ МОЕГО ДНЕВНИКА
Религия - РАСКОЛЬНИКИ - ЕРЕТИКИ - ИНОВЕРЦЫ
РЕЛИГИЯ - Messe pour la liberté religieus
А. Павел В. Лашкевич. МУЗЫКА
А._МОЛИТВА_Читают-Поют
УКРАЇНА і Не российский мир
Русский - ИСКОННОЕ + российский: нео - имперское, стремящееся поглотить Русское и Украинское и прочая, и прочая, и прочая......

Комментарии (0)

L’Expiation - ЖИЗНЬ ОДНА.....

Дневник

Понедельник, 04 Мая 2015 г. 18:08 + в цитатник

http://artifexinopere.com/?p=3891

+++

L’Expiation

 

Depuis 1906, le Président Fallières, abolitionniste convaincu, graciait systématiquement tous les condamnés à mort. Y compris, en 1907, un tueur de fillette, ce qui déclencha une campagne de presse violente des partisants de la peine de mort. Mi 1907, le congrès radical désavoua à demi le président, en demandant le maintien de la peine de mort, mais la suppression du caractère public de l’exécution.

Exposé au Salon d’avril 1908, ce tableau prend clairement place au coeur de cette question brûlante  qui culmina entre juillet et décembre 1908 dans les discussions à la Chambre : lesquelles conclurent, finalement, à l’urgence de ne rien faire.

La Peine capitale ou l’Expiation

Emile Friant,  1908, Art Gallery, Hamilton, Ontario

Friant_Expiation

 

Le lieu même

La vue est  prise depuis le porche de la prison Charles III de Nancy, devant laquelle avaient lieu les exécutions de 1890 à 1925.
execut10
L’angle de vue  latéral fait croire que  la rue s’ouvre en  face à la prison : il s’agit en fait de la rue Charles III,  qui part très en biais.
Plan Prison Charles III


L’homme même

L’exécution est probablement celle de Dominique Harsch, le lundi 8 janvier 1897 à 7h27. Ce Luxembourgeois de 28 ans avait assassiné une jeune fille, et on sait que Friant assista à son procès aux Assises. On peut lire dans les journaux le récit détaillé de cette exécution (L’Est Républicain,    Le Petit Parisien). De nombreux points concordent avec le tableau :

  • les spectateurs aux fenêtres et sur les toits  : « les fenêtres des quelques maisons ayant vue sur le lieu de l’exécution avaient été louées à des prix variant entre 20 et 50 francs; sur les toits une foule de jeunes gens attendaient sous la neige, qui tombait très serrée depuis quatre heures du soir ». (Petit Parisien)

  • la neige sur le sol  : « La neige fondue sous les pas traverse les chaussures ». (Est Républicain)

  • les fantassins : « Afin d’empêcher les curieux de stationner rue Charles III, une haie de militaires est placée sur chaque trottoir. les hommes s’adossent contre les maisons. » (Est Républicain)

  • les gendarmes  : « Enfin, à quatre heures, arrivent trois brigades de gendarmes à cheval, commandées par le capitaine Chauffour. Ils prennent place devant l’entrée de la prison. » (Est Républicain)


L’instant même

L’Est Républicain normalise cette scène extraordinaire, en  mettant en valeur le rôle de l’aumônier et en insistant sur la rapidité de la scène :

« Au dehors une immense clameur retentit : « Le voilà ! » Une poussée formidable fait osciller la foule, que les soldats ont peine à contenir. L’aumônier s’adresse au condamné,lui présentant le crucifix : – Ne vous occupez pas, lui dit-il, de ce qui se passe au dehors ; ne regardez que le divin crucifix. Au commandement les gendarmes présentent les armes. M. l’abbé Guyon cherche à masquer l’appareil aux yeux de Harsch, qui s’avance encore. Mais bientôt le condamné disparaît derrière les aides, qui se jettent sur lui et le renversent. La scène est si rapide qu’à peine a-t-on le temps de s’en rendre compte. Harsch est saisi, jeté sous la lunette. Presque en même temps le couperet tombe avec un bruit sourd. Il est 7 heures 30. Justice est faite. Et pendant qu’un jet de sang inonde la base de la guillotine, que la tête hagarde roule dans le panier, une rumeur parcourt la foule, qui s’ébranle avec fracas. ».

 

Le Petit Parisien, moins clérical et plus républicain, insiste au contraire sur les détails dramatiques, voire répugnants  :

« A sept heures et demie, la porte de la prison s’ouvre, tandis que retentissent les commandements de « Portez arme présentez arme ». Un frémissement s’élève de la foule,toutes les têtes se découvrent ; l’aumônier embrasse le condamné, qui franchit encore de lui-même les quatre mètres qui le séparent de la rue au bord du trottoir, les aides lui enlèvent sa veste, jetée sur les épaules, et le poussent sur la planche, qui bascule. Deux secondes s’écoulent, puis le couteau tombe, au milieu d’un cri d’horreur;le sang jaillit à une hauteur de deux mètres environéclaboussant les aides et les gendarmes qui entourent la guillotine.« 

 

La précision technique

La guillotine, modèle 1872, est représentée dans tous ses détails. Les deux aides-bourreauxsont en place, prêts à plaquer le condamné sur la planche basculante. Le bourreau se tient  à gauche de la guillotine,  sa main n’est pas encore montée vers les  leviers qui déclenchent  la fermeture de la lunette, puis la chute du couperet. A noter que le câble qui monte le long du poteau n’est pas le mécanisme de déclenchement, mais le câble de relevage de la lame, passant sur une poulie située au dessus de la guillotine (en hors champ).

De l’autre côté, le coffre ouvert sur le sol est déjà prêt à recueillir le corps.
Friant_Expiation_Guillotine
Pour tous les détails techniques, on peut lire  http://boisdejustice.com/Home/Home.html

 

Les bourreaux sont arrivés la veille en train avec la guillotine : accompagné de trois aides, Louis Deibler « a beaucoup vieilli… Sa barbe est semée de fils d’argent, son visage a pris de nombreuses rides et sa claudication… est aujourd’hui très prononcée. » (Est Républicain).

Le tableau ne représente que deux aides,  rajeunit et rend méconnaissable le bourreau, qui prendra sa retraite dans deux ans, traumatisé par cette exécution ratée :

Louis Deibler
Louis Deibler

« Fausse manoeuvre :  le couperet est libéré avant que la lunette ne soit fermée, d’où éclaboussures de sang sur les spectateurs les plus proches. Louis Deibler, épargné cette fois, croit pourtant avoir été sali : première manifestation d’hématophobie qui iront s’aggravant les deux années suivantes ». (http://guillotine.voila.net/Palmares1871_1977.html)

 

L’instrument de la Terreur

friant reliure pour les executeurs arretes pendant la revolution 1893,
Reliure pour Les exécuteurs arrêtés pendant la Révolution
E.Friant, 1895, Musée de l’Ecole de Nancy, Nancy

Dans cette reliure réalisée quelques années plus tôt, Friant manifeste déjà sa répulsion envers la guillotine, montrée ici de l’autre côté – du point de vue du public. Le parti-pris esthétisant ne cache pas l’horreur du sang frais qui gicle et de la tête qui chute,  à mettre en balance avec l’ancienne hâche d’exécution reléguée au verso du livre, abandonnée aux ronces, aux champignons et les mulots : nouveau régime, nouvelle barbarie.

 

Une image engagée

Friant_Expiation_public
En nous laissant deviner, dans la brume du petit matin, les dizaines de silhouettes qui hérissent les toits et les dizaines de têtes qui s’empilent dans les fenêtres au milieu des réclames peintes, Friant prend clairement position sur une partie de la question : oui, lesexécutions publiques sont une honte.

En revanche, il ne laisse pas percer  son opinion sur la peine de mort :  la véracité  des détails  lui permet de  se retrancher derrière le point de vue  documentaire.

Il faut regarder  la composition plus en détail  pour se faire une idée des opinions de l’artiste.

 

Les couvre-chefs

 Le peintre n’exploite pas le détail rapporté par Le Parisien : « Toutes les têtes se découvrent ».  Au contraire, comme pour conjurer la décapitation, ici tout le monde porte chapeau :

  • les trois bourreaux en hauts-de-forme,
  • les trois soldats en  képis ,
  • les six gendarmes en bicornes,
  • les deux officiels (le juge et l’avocat ?) en chapeau melon.

Friant_Expiation_complice
Séparé  par un soldat de ces deux représentants de la Loi, un troisième homme en chapeau mou est le dernier visage détaillé que nous propose l’artiste.  Le regard fixe, le bas du visage dissimulé par un foulard comme pour protéger du couperet son propre cou : sans doute s’agit-il d’un complice ou d’un ami du condamné, qui s’est glissé au premier rang pour assister à ses derniers instants.

Au centre de ce concert de couvre-chefs, trois personnes sont réunies dans la fraternité des têtes nues : le Condamné, le Prêtre, et le Christ en croix.

A noter  que,  dans ce cérémonial  réservé aux porteurs de chapeaux, aux  prêtres et aux assassins,  aucune femme n’a sa place.
 

Les deux arcs de cercle

Le porche  rassemble sous son arc-de-cercle tous les protagonistes de la scène : spectateurs, exécutants et condamné.
Friant_Expiation_lunette
Mais  un zoom sur le  minuscule demi-cercle de la lunette nous rappelle que, parmi ces centaines de têtes, une seule va être tranchée.
 

L’ironie de l’absurde

Friant_Expiation_manteau
A l’endroit que  la lame va couper dans quelques secondes, un pli dans la nuque charnue insiste sur la bonne santé de l’homme dans la force de l’âge.

A ses cheveux drus s’oppose la tête dégarnie du curé, qui pose sa main gauche sur son épaule : vieil homme conduisant  un  homme jeune  à la mort.

 

Geste de compassion ou geste traître, pour le pousser à avancer ? La main posée à l’endroit où la corde transforme le criminel en  gigot prêt à trancher, n’est elle pas une hypocrisie sociale supplémentaire ?

 

Et à quoi sert ce manteau rouge sang ? A le prémunir contre le rhume, pour les quelques secondes qu’il lui reste à passer dans le froid ?

 

Friant_Expiation_croix
Enfin,  placer une croix entre les oreilles pointues d’un équidé et près des cornes d’un gendarme, n’est-ce pas quelque peu sulfureux  ?

 

Un regard ambigu

Friant_Expiation_vue latérale
Et il est vrai que l’alignement  entre les deux instruments de supplice révèle un parallélisme quelque peu iconoclaste : optiquement, la guillotine apparaît comme une sorte de projection monstrueuse de la croix. D’autant que les deux ne sont pas situées dans le plan du tableau, mais légèrement inclinées.

Que regarde le condamné, où son regard s’arrête-t-il ? Sur la croix brandie par le prêtre en dérisoire consolation, ou sur le couperet juste derrière ?

A ce stade, Friant semble laisser au spectateur le choix  de l’interprétation. Chacun y trouvera  ce qu’il veut :  le moraliste verra le châtiment qui rachète la faute, le chrétien  la résurrection qui surmonte la mort, l’anarchiste la religion qui cache la violence de l’Etat.

 

Une empathie forcée

Friant_Expiation_regards

Mais le spectateur ne peut demeurer longtemps dans ce point de vue latéral :  l’absence de perspective centrale, de premier plan et de cadre, l’empêchent  de se situer spatialement. Aussi finit-il par traverser le cadre et glisser dans le tableau, attiré par ce point singuliervers où convergent les regards de tous les personnages : l’oeil de l’homme qui va mourir.

Ici, le point de fuite est remplacé par un point de non-fuite.

Friant_Expiation_projection

Et de ce point de vue, une seule vision est possible :

la croix ne cache pas la guillotine.

 

La souricière

Ainsi la composition force le spectateur à devenir objet de vision,  pris dans le faisceau des regards ;  à se mettre à  la place de ce coupable devenu victime, pris dans la souricière  des baïonnettes au canon, des sabres au clair et des bois de justice.

Friant_Expiation_souric
Au premier plan, le sentier dans la neige matérialise les quelques secondes qui lui restent jusqu’à la seule porte de sortie possible : le panier  ouvert sur le sol. Scandaleuse tombe amovible.
 

Une victime bien connue

Nous avons vu son regard qui pointe vers le haut du couperet, mais nous n’avons pas noté que cette pièce en acier, qui accroit l’inertie de la lame,  est précisément appelée le « mouton« .
Friant_Expiation_crane
Nous avons compris que la croix se projette sur la guillotine, mais nous n’avons pas compris que la tête chauve du curé joue,  au pied de ce Calvaire virtuel, le rôle du crânequi  signale la colline du Golgotha.

Enfin nous avons vu le manteau rouge qui couvre, comme dans la réalité,   les épaules du condamné : mais nous n’avons pas reconnu sa couleur rouge…

 

Eccehomo1
 

 

Ecce Homo
Antonio Ciseri, 1871, Gallerie d’Art moderne, Florence

Cliquer pour agrandir



Toutes ces références  placent clairement le tableau dans la droite ligne de cette tradition iconographique où un homme qui va mourir est exhibé devant des spectateurs.

L’Expiation de Friant, c’est un Ecce homo combiné avec une Montée en Croix.

Ainsi le tableau cherche à déclencher  une série d’identifications :

le spectateur devient  le condamné qui devient la victime qui devient l’agneauqui devient le Christ.

Friant ne se comporte pas ici en bouffeur de curé ou en crypto-anarchiste, mais en  judoka qui se sert de la force des corps constitués  pour  défendre le parti adverse : celui  des corps décapités.

 
 

 

 
 

+++

Рубрики:  Процесс: ФОРМА ОБЩЕНИЯ В ИНТЕРНЕТЕ?
А. Павел В. Лашкевич. Мои инициативы
А. Как читать дневник Paul_V_Lashkevich?
А. Павел В. Лашкевич. Мои предпочтения.
ЧЕЛОВЕК: БОГ в храме Души
Слова: ОПРЕДЕЛЕНИЯ И ТЕРМИНЫ
ЧЕЛОВЕК: БОГУ угодно ли?
ЧЕЛОВЕК: Божа Істина і Сила - добрі ГУМОР і САТИРА
ЗВОН КОЛОКОЛОВ
ДВИЖЕНИЕ: ЗВУК - ГОЛОС - ПЕНИЕ - МУЗЫКА - ШУМ
TS
Слова: ШРИФТ, печатные и виртуальные КНИГИ
СЛОВА: Звук - Буква - Цифра - Цвет.
СИМВОЛ - ОБРАЗ - РЕЧЬ - ЗНАК
СЛОВА: ИСТИНА-ЗАБЛУЖДЕНИЕ, ПРАВДА-ЛОЖЬ
Skype: You with Me
МЫСЛИ: МЕДИТАЦИЯ - РАЗСУЖДЕНИЕ - deep thinking
Человек: БОГ - ВЕРА - НАДЕЖДА - ЛЮБОВЬ
УКРАІНА - РОСІЯ - БЄЛАРУСЬ
TS - КОНФИДЕНЦИАЛЬНО - ИЗБИРАТЕЛЬНО
БОГОРОДИЦА - ПРЕСВЯТАЯ - ПРИСНОДЕВА - МАРИЯ
КРЕСТ - ХРАНИТЕЛЬ ВСЕЯ ВСЕЛЕННЫЯ
СЛОВА: ПИСЬМЕННОСТЬ, РУКОПИСЬ, КАЛЛИГРАФИЯ
СЛОВО РІДНЕ мова РУСЬКА УКРАЇНСЬКА
А. Ключевые ТЕМЫ СПИСКИ Ссылок
Слово рідне СЛАВЯНЕ
Религия - РАСКОЛЬНИКИ - ЕРЕТИКИ - ИНОВЕРЦЫ
РЕЛИГИЯ - Messe pour la liberté religieus
А. Павел В. Лашкевич. МУЗЫКА
А._МОЛИТВА_Читают-Поют
УКРАЇНА і Не российский мир
Русский - ИСКОННОЕ + российский: нео - имперское, стремящееся поглотить Русское и Украинское и прочая, и прочая, и прочая......

Комментарии (1)

Украинский язык в Киевской Руси - Не молитовою єдиною. Українська мова в Київській Русі

Дневник

Понедельник, 09 Марта 2015 г. 03:11 + в цитатник

3418201_002__Cross_1024pxFlag_of_Poltava_Oblast_svg__ (80x80, 1Kb)

+

 
 
Paul V. Lashkevich shared a link.
Just now · 
 
В Соборі Св. Софії, де Президенти незрідка моляться за Україну, відкрито написи тисячолітньої давнини, на яких присутні майже всі риси сучасної...
FAKEOFF.ORG|BY АНДРЕЙ
 
Like ·  · Share

+++

Ссылки на первоисточники:

http://fakeoff.org/history/ne-molitvoyu-dinoyu-ukra-nska-mova-v-ki-vskiy-rusi

  1. Не молитовою єдиною. Українська мова в Київській Русі

 

Не молитовою єдиною. Українська мова в Київській Русі

 6 марта  1  0  2  9536
Не молитовою єдиною. Українська мова в Київській Русі

В Соборі Св. Софії, де Президенти незрідка моляться за Україну, відкрито написи тисячолітньої давнини, на яких присутні майже всі риси сучасної української мови.

Графіто Софії Київської (фотоадаптації С. Висоцького)

Графіто Софії Київської (фотоадаптації С. Висоцького)

Написи свідчать, що кияни XI—XIII століть не були «праросіянами». Були вони праукраїнцями, бо казали – «А ворогов трясцею оточи»! Дмітрій Табачнік, пафосно і демонстративно репрезентувавши Ярослава Мудрого в телешоу «Великі Українці» російською, про це «скромно» умовчав. 

Давно час зробити відповідну експозицію в стінах собору-музею і включити цю інформацію до обов’язкового екскурсійного мінімуму – надто для школярів. Погодьтеся, це вартує багатьох пустопорожніх декларацій про державний статус і «престиж» української, які ми незрідка чуємо з вуст високопосадовців. 

Просто викиньмо холостий набій «хитромудрого хозарина» й зарядімо бойовим –  зробімо так, щоб Ярослав «вистрелив». 

Оскільки такої експозиції в стінах Софії Київської  досі нема, пропонуємо читачам «НГ» ексклюзивну подорож.

Далі – просто факти й жодної міфології.

Мовні «дуплети» Європи

По-перше, про яку мову ми говоримо – книжну чи розмовну? В Русі-Україні часів Б. Хмельницького іноземці фіксували дві мови – типове явище для середньовічної Європи. Тож Орест Субтельний констатує, що Козацька ера – це «церковнослов’янська мова, яка все ще використовувалася на Україні як літературна» і «жива народна – руська». Посол

Венеціанської республіки Альберт Віміна, що був у нас в 1650 р., називав нашу країну – Україною, але мову –  русинською (рутенською), lingua Rutena.

Замальовка Софійського собору ван Вестерфельдом (17 ст.) – надвірним художником литовського гетьмана Януша Радзивілла

Замальовка Софійського собору ван Вестерфельдом (17 ст.) – надвірним художником литовського гетьмана Януша Радзивілла

Юрій Шевельов-Шерех, говорячи про Середньовіччя і «типові понаднаціональні, церквою плекані літературні мови», зокрема латину, наголошує, що «літературні мови на Україні мінялися, вони творилися, вживалися й виходили з ужитку». Для кожної літературної мови є більш-менш точна дата постання. Староцерковнословянську створив Кирило з Солуня близько 863 року, як згодом німецьку – Мартін Лютер своїм перекладом Біблії 1522-1542 років, італійську – Данте писаннями початку 14 ст.

Але неможливо знайти таку дату для «живої» мови. На думку Шевельова,  «про історію певної «живої» мови можна (і слід) говорити, відколи відбулася перша зміна, що не була спільною з сусідніми мовними одиницями, хоч, звісно, одна така зміна не дозволяє ще говорити про наявність нової мови». Справжня «жива» українська мова, на думку вченого, «поставала й постала з праслов’янської, формуючися з VI до XVI ст.».

То які ж риси вона мала на середині свого історичного шляху – в часи Ярослава Мудрого?

Ексклюзивна екскурсія

«Найстаріша наша літературна мова не була живою українською мовою, оскільки це була мова церковнослов’янська, що прийшла до нас разом із християнством, – зазначає А. Кримський, – проте жива наша мова вдиралася в літературну церковнослов’янщину і змінювала потроху чужий правопис так, щоб він був легший для нашої людності», бо «переписувачі багато чого змінюють в правопису, вносячи риси власної вимови». Те саме відбувалося в сербів, болгар. Проаналізувавши писемні пам’ятки Київщини ХІ-ХІІ століть, дослідники знайшли в них численні риси саме українського живого мовлення. «Читач може пересвідчитися, що в «Ізборниках Святослава» 1073, 1076 рр. достатньо ясно віддзеркалюється малоруська мова, – пише А.Кримський, – звичайно, не наша сучасна, а лише така, що її мали малоруські предки в XI ст.»

За що знищило НКВД ученого на початку Другої світової? – Саме за ці висновки: «Мова Наддніпрянщини та Червоної Русі часів Володимира Святого та Ярослава Мудрого має здебільша вже всі сучасні малоруські особливості».

Собор Св. Софії. Малюнок художника Михайла Сажина – друга Тараса Шевченка

Собор Св. Софії. Малюнок художника Михайла Сажина – друга Тараса Шевченка

Та в часи тих дискусій ще не були досліджені графіті. Написи, зроблені в давнину на стінах будівель, на відміну від писемних пам’яток, взагалі непідвладні примхам переписувача – видряпане на штукатурці надійно зберігається під пізнішими нашаруваннями олії впродовж століть.

Хоча видряпувати на стінах соборів було заборонено церковним статутом Володимира Великого, «порушники» знайшлися – від ремісників до князів.

Написи, зроблені на внутрішніх стінах Софії та інших соборів княжого Києва стали об’єктом прискіпливих 30-річних досліджень Сергія Висоцького, вже перша монографія якого в 1966 році «потягнула» одразу на докторську. Що ж він відкрив на стінах Св. Софії?

Кілька хвилин уваги – в межах звичайної середньої школи…

А. Кримський зазначав: «В українців X ст. з’являється дуже м’який звук І зі старого дифтонга Ѣ (ІЄ). Тоді як на півночі цей дифтонг з XI ст. почав обертатися на Є, в Києві XI ст. – на І… Це головна ознака української вимови того часу». Її ми знаходимо і в київських графіті: в морі, на Желяні, апріля.

“в морі”

“в морі”

Тут і зменшувальні, суто українські, форми чоловічих імен – Остапко, Іванко, Жадко (від Жаден), Марко… .

Як вам український «шарм» імен – Жизнобуд, Стефан, Трохим, Яким Домило, Іван Перегора, Михалько Неженович, Іван Сліпко, Пателей Стипко?

Сучасне українське «прізвище» вигулькує в напису XII ст. – «Господи, помози рабу своєму, Ігнатові. А прізвище (ПРЪЗЪВИЩЬ) моє Саєтат”.

Напис “Господи помози рабу своєму Петрові”

Напис “Господи помози рабу своєму Петрові”

Поширений серед Софіївських графіті напис «Господи, помози рабу своєму…» вінчають імена у типово українському давальному відмінку: Петрові, Василієві, Мареві, Ставрові, Нестерові, Федорові, Данилові тощо.

Ось чоловічі імена із закінченням на «о»: Судило (від Судислав), Дмитро (не плутати з Табачником – він у нас «Дмітрій»), Данило, Тукало, Кирило, Орешко.

В графіті княжого Києва ХІ-ХІІІ ст. також фіксуємо такі суто українські граматичні ознаки:

  • кличний відмінок іменників: владико, Стефане, голово;
  • закінчення «У» в родовому відмінку однини чоловічого роду: спору (з того спору);
  • форму дієслів без «Т»: пече;
  • дієслова минулого часу, що закінчуються на «В» : писав, ходив, молив;
  • дієслова із закінченням «-ТИ»: долучити, писати, скончати;
  • м’яке «Ц» наприкінці слів: чернець, (помилуй) Валерця, поможи Архипцю
  • прикметники втрачають на кінці «Я»: многопечальна, благодатнєша;
Приклад кличного відмінку іменників

Приклад кличного відмінку іменників

З-під офіційної церковнослов’янщини виринає жива українська лексика, однаково недоступна і для Андрія Боголюбського, і для Путіна з Медведєвим: «чернець, кволий, порося (автор напису кається, що з’їв його під час посту), бо, коли, посеред, батько…»

“порося”

“порося”

На київських графіті – всі ті два десятки яскравих ознак, притаманних саме українській мові, що «вдираються» до «церковнослов’янщини» часів Київської Русі, і які наводить А. Кримський у своїй класичній праці  «Філологія та погодінська гіпотеза».

З ним солідарний акад. Шахматов: «Мова Наддніпрянщини та Червоної Русі XI ст. – цілком рельєфна, певно означена, ярко-індивідуальна одиниця, і в ній аж надто легко і виразно можна розпізнати прямого предка сучасної малоруської мови».

Натомість інший «академік», Табачник, жодним словом не обмовився про живу мову княжого Києва. Тож повернімося до таємниць, які Мальчиш-Кібальчиш так і не «видав», розповідаючи про Ярослава, і закінчимо нашу екскурсію.

…Ось напис XI ст., який в російськомовному виданні С. Висоцького звучить так: «Мать, не желая ребёнка, бежала прочь…» .  А фотооригінал? – «Мати, не хотячидитичя, біжя гет…»

Напис «Мати, не хотячи дитичя, біжя гет…»

Напис «Мати, не хотячи дитичя, біжя гет…»

«О горе тебе, Андроник…» – читаємо в книзі, вимушено виданій в брежнєвські часи російською. А поруч оригінал – «О горе тобі, Андрониче…».
Як кажуть англійці, no comments.

Напис «О горе тобі, Андрониче…»

Напис «О горе тобі, Андрониче…»

Поблизу фрески Св.Фоки колишній моряк видряпав прохання до покровителя мореплавців наставити його і в справах життєвих… Тут і кличний відмінок у словах «Фоко» та «правителе», і українське «в морі»…

В графіті «Господи, помози рабу своєму Луці, владичину дяку…» маємо перехід «к» в «ц» у давальному відмінку однини (Лука – Луці), і зміну приголосної «к» перед суфіксом «-ин» на «ч» (владика-владичин) –  у повній відповідності із сучасним «Українським правописом». Те саме – в напису «Святополча мати» і в «батичино» (від «батько»).

Напис “Господи, помози рабу своєму Луці, владичину дяку…”

Напис “Господи, помози рабу своєму Луці, владичину дяку…”

Яскравим графіті княжих часів– «А ворогов трясцею оточи…» – ми й закінчимо цю подорож.

Висновки?

Річ не в тім, на скільки відсотків сучасна українська мова співпадає з мовою наших предків. Справа політична: ми у 2008-му – прямі нащадки тих, хто складав етнічне ядро Русі в 1008-му. «Україна складала ядро Київської Русі», – констатує британський Словник Хатчінсона («Ukraine formed the heartland of medieval state of Kievan Rus which emerged in the 9th century». The Hutcinson dictionary of World History, 1993 (1994)».

Василь Тімм. «Краєвид старого міста з Ярославого валу», 1854 р. Ліворуч – Собор Св. Софії.

Василь Тімм. «Краєвид старого міста з Ярославого валу», 1854 р. Ліворуч – Собор Св. Софії.

Фрагменти «живої» мови київських графіті цілком доречно називати українською зразка раннього середньовіччя. Як роблять, скажімо, англійці. Хоча їхня «жива» мова оновилася щонайменше на 50% від«turning point» – поворотної точки (1066 р.), як називають англійці пришестя норманів.

Захід відходить од звички дивитися на слов’янський світ очима Москви. В авторитетному «Словнику мов» Ендрю Долбі (Dictionary of Languages. Andrew Dalby. Bloomsbury, 1999. London), де фігурують старослов’янська (Old Slavonic), церковнослов’янська (Church Slavonic), про українську мову написано чорним по білому: «вона має довшу історію, ніж російська» (Ukrainian has longer history than Russian). І про те, що Україна – «та територія, звідки праслов’янська мова (protoslavonic language) поширювалася зокрема й на північ – до Білорусі та Новгорода».

Забутий

Сергій Висоцький. Фото з архіву його вдови О. В. Спасокукоцької-Висоцької.

Сергій Висоцький. Фото з архіву його вдови О. В. Спасокукоцької-Висоцької.

У публікаціях часів СРСР Сергій Висоцький майже не торкався українських рис відкритих ним графіті. Схвально поставившись до спроби автора цих рядків зібрати такі написи в один реєстр (із праць «Давньоруські написи Софії Київської ХІ-ХІVст.” (1966), «Средневековые надписи Софии Киевской ХI-ХVІІ ст. (1976), «Киевские граффити ХІ-ХVІІ вв.» (1985)), він зауважував, що в колишньому СРСР написати про таке було неможливо в принципі. Згодом у 1998 р. вийшла його остання праця – «Київська писемна школа Х – ХІІ ст.», де є розділ – «Палеографія та деякі особливості писемної Київської школи, властиві українській мові». Він пішов із життя в той день, коли прийшла телеграма про її вихід…

Життя доктора наук не менш дивовижне, ніж його відкриття. Отримавши в юності травму хребта і набувши туберкульозу кісток, Висоцький провів близько 10 років у ліжку, а як одужав, то став істориком. Його монографії на чільному місці тримав художник Ілля Глазунов, домагаючись «аудієнції» та автографа автора. Високо цінив його академік Борис Рибаков.

Тепер, коли кожен школяр має комп’ютерні технології, лише уявіть собі обсяг того, що робив дослідник довгими вечорами, коли останній відвідувач залишав собор… Тривалі пошуки, підбір спеціального бокового освітлення, реставрація власне напису, обробка фото, аналіз особливостей написання кожної літери, притаманних певному часу… І так довгих 30 років: Золоті ворота, Свята Софія, Видубицький монастир, Успенський собор Києво-Печерської Лаври, Церква Спаса на Берестові, Кирилівська церква.

Чи нагадає хтось Президентові, який щедро роздає нагороди (зокрема і посмертно), що цього грудня виповнюється 10 років з дня смерті Сергія Висоцького?  Хоча… сумніваюсь, що в реєстрі державних нагород є щось, співмірне з тим, що залишив країні історик.
Тим часом усі ці фотоматеріали – десь глибоко у скринях Музею історії Києва.
Невже таке байдуже ставлення до унікальної інформації про українську мову також входить до «комплексу заходів щодо відновлення Софії Київської як загальнонаціонального духовного центру і символу єднання української нації», який В. Ющенко у 2005 році доручив здійснити Кабміну?

Олексій РЕДЧЕНКО

+++

Рубрики:  Слова: КЛЮЧЕВЫЕ ищите
Слова: ОПРЕДЕЛЕНИЯ И ТЕРМИНЫ
МОЛИТВА
A. Людська думка і мова
Слова: ШРИФТ, печатные и виртуальные КНИГИ
СЛОВА: Звук - Буква - Цифра - Цвет.
СИМВОЛ - ОБРАЗ - РЕЧЬ - ЗНАК
СЛОВА: ИСТИНА-ЗАБЛУЖДЕНИЕ, ПРАВДА-ЛОЖЬ
ЧЕЛОВЕК РАЗУМНЫЙ: МАТЬ - отец - ближние - РОДИНА
УКРАІНА - РОСІЯ - БЄЛАРУСЬ
СЛОВА: ПИСЬМЕННОСТЬ, РУКОПИСЬ, КАЛЛИГРАФИЯ
СЛОВО РІДНЕ мова РУСЬКА УКРАЇНСЬКА
Слово рідне СЛАВЯНЕ
Я1._МОИ ЗАПИСИ МОЕГО ДНЕВНИКА
Я2._ЦИТАТЫ МОЕГО ДНЕВНИКА
Я3._ССЫЛКИ МОЕГО ДНЕВНИКА
УКРАЇНА і Не российский мир
Русский - ИСКОННОЕ + российский: нео - имперское, стремящееся поглотить Русское и Украинское и прочая, и прочая, и прочая......

Комментарии (1)

российская армия в Украине - YES !!!!!

Дневник

Среда, 25 Февраля 2015 г. 00:42 + в цитатник

3418201_002__78929429_1318247718_540458443_1 (160x120, 37Kb)

+++

 

РУССКАЯ АРМИЯ В УКРАИНЕ. ДОКАЗАТЕЛЬСТВО НА ПАЛЬЦАХ (СПЕЦИАЛЬНО ДЛЯ РОССИЯН)
hrendyabliki
http://youtu.be/NO6nQQ9txME ) 
hrendyabliki

РОССИЯНЕ! ОТОРВИТЕСЬ ОТ ТЕЛЕВИЗОРА И ПОСМОТРИТЕ ЭТО ВИДЕО! Собраны десятки...
YOUTUBE.COM
Like ·  · Share

+++

http://divannaya-sotnya.com.ua/Vatniki/geyropa-uzhe-v-dnr-grem-fillips-lyubimyy-zhurnalist-opolchencev-novorossii-okazalsya-geem.html#.VO4N9D6axNk.facebook

 

Гейропа уже в ДНР! Грэм Филлипс - любимый журналист ополченцев Новороссии оказался геем...

ВАТА 
Грэм Филлипс — любимый журналист ополченцев Новороссии.

ВАТА: Блог пользователя admin: divannaya-sotnya.com.ua

На этих фото, он, так сказать, отважно борется против проклятых геев, бесстрашно бросившись прямо в самую гущу врага

ВАТА: Блог пользователя admin: divannaya-sotnya.com.ua

фото из прошлой жизни политеической проститутки

ВАТА: Блог пользователя admin: divannaya-sotnya.com.ua


ВАТА: Блог пользователя admin: divannaya-sotnya.com.ua
 

+++

Рубрики:  ЧЕЛОВЕК РАЗУМНЫЙ: НОРМА и экстремизм - нелюди
Проблемы - Вопросы - Ответы
Процесс: ФОРМА ОБЩЕНИЯ В ИНТЕРНЕТЕ?
МЫСЛИ: ЧЕРЕЗ ЛЮДЕЙ.
Процесс - ДУХ - ЦЕЛЬ - ЛЮБОВЬ.
Процесс - ДУША - ФУНКЦИЯ - НАДЕЖДА.
Процесс - ТЕЛО - СТРУКТУРА - ВЕРА.
ЧЕЛОВЕК: СОЦИУМ
А. Ознакомиться рекомендую - Paul_V_Lashkevich
ЧЕЛОВЕК: БОГ в храме Души
ОПЫТ: ПОЗНАЁМ всем естеством
ПРОЦЕСС - Времени ход
ПРОЦЕСС - Вектор
Слова: КЛЮЧЕВЫЕ ищите
Слова: ОПРЕДЕЛЕНИЯ И ТЕРМИНЫ
ЧЕЛОВЕК: ИСКУССТВО,КУЛЬТУРА,РЕМЕСЛО,ТРУД
МОЛИТВА
ЧЕЛОВЕК РАЗУМНЫЙ: УМ разумный
ЧЕЛОВЕК: БОГУ угодно ли?
ЧЕЛОВЕК РАЗУМНЫЙ: ДУХ - ДУША - ТЕЛО
A. Людська думка і мова
ЧЕЛОВЕК: Божа Істина і Сила - добрі ГУМОР і САТИРА
РЕЛИГИЯ - Объект - Служитель - Верный - Обряд
AUDIO - & - VIDEO - & - FOTO
ЧЕЛОВЕК: ДЕЯНИЯ
Слова: ШРИФТ, печатные и виртуальные КНИГИ
ЧЕЛОВЕК: БИОГРАФИЯ и ПОРТРЕТ
ПРОЦЕСС - ГАРМОНИЯ - ХАОС - СИСТЕМА - ФОРМА
СЛОВА: Звук - Буква - Цифра - Цвет.
СИМВОЛ - ОБРАЗ - РЕЧЬ - ЗНАК
Процесс: УПРАВЛЕНИЕ - ТЕХНОЛОГИЯ - РЕЗУЛЬТАТ
ЧЕЛОВЕК РАЗУМНЫЙ: БОГ - ВСЕЛЕННАЯ - ИЕРАРХИЯ
СЛОВА: ИСТИНА-ЗАБЛУЖДЕНИЕ, ПРАВДА-ЛОЖЬ
ЧЕЛОВЕК: ВЫЖИВАНИЕ индивидуально и группой
ЧЕЛОВЕК РАЗУМНЫЙ: МАТЬ - отец - ближние - РОДИНА
МЫСЛИ: МЕДИТАЦИЯ - РАЗСУЖДЕНИЕ - deep thinking
Процесс: СОБЫТИЯ,ФАКТЫ,ПРОГНОЗЫ,ИНФОРМАЦИЯ
Человек: БОГ - ВЕРА - НАДЕЖДА - ЛЮБОВЬ
ЧЕЛОВЕК: ВЫБОР - СВОБОДА - ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
УКРАІНА - РОСІЯ - БЄЛАРУСЬ
КРЕСТ - ХРАНИТЕЛЬ ВСЕЯ ВСЕЛЕННЫЯ
СЛОВА: ПИСЬМЕННОСТЬ, РУКОПИСЬ, КАЛЛИГРАФИЯ
Слово рідне СЛАВЯНЕ
Я1._МОИ ЗАПИСИ МОЕГО ДНЕВНИКА
Я2._ЦИТАТЫ МОЕГО ДНЕВНИКА
Я3._ССЫЛКИ МОЕГО ДНЕВНИКА
УКРАЇНА і Не российский мир
Русский - ИСКОННОЕ + российский: нео - имперское, стремящееся поглотить Русское и Украинское и прочая, и прочая, и прочая......

Комментарии (0)

Божичі: Шо за народ толпой іде (Псальма). ((( Размышляю о мучителях народа Украины

Среда, 18 Февраля 2015 г. 00:28 + в цитатник
liveinternet.ru/users/paul_...353874208/

Paul_V_Lashkevich,
+++
Божичі: Шо за народ толпой іде (Псальма).

((( Размышляю о мучителях народа Украины


3418201_002__Cross_1024pxFlag_of_Poltava_Oblast_svg__ (80x80, 1Kb)3418201_002__Cross_bell___Dynamic (64x64, 68Kb)3418201_002__UKRAINE___78929429_1318247718_540458443__kopiya (160x120, 37Kb)


Божичі: Шо за народ толпой іде (Псальма).


(( Размышляю о мучителях народа Украины


+++


 
5 mins · 
 
Дума о судьбе Украинского народа и народов Земли

"Много званых - мало избранных"........
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Paul V. LashkevichТолько что

Божичі: Шо за народ толпой іде (Псальма).
bozhychi 
http://youtu.be/07cpcZAflk4 )
bozhychi

+++

2015.02.18. - Сегодня память побоища народа против врагов народа на Банковой и в Мариинском парке - потому день очень важен для всей Украины !!!!
+++
С поющими и со всеми слушающими "молчит" сам Христос - но голоса "Божичей" проявляют "Священное Безмолвие" - Очень проникновенно - ничего лишнего - Душа устремляется ввысь и не забывает о Земле - многократно слушаю - и каждый раз - одно и то же впечатление - "не отвернуться бы человеку от Бога"- и успеть бы вернуться к Богу, если отпал...... Благодарю. 
+++
Только Богу Слава - счастья Вам и народу Украины !!!!!


Свернуть
Ответить ·


Paul V. Lashkevich10 часов назад (запись изменена)


2015.02.17. Неистребимая надежда - с Божией помощью - благодарю
+++
Божичі: Шо за народ толпой іде (Псальма).
bozhychi 
http://youtu.be/07cpcZAflk4 )
bozhychi

+++
Перевести









Псальма "Шо за народ толпой іде" з с.Богуслав Павлоградського р-ну Дніпропетровської обл. Сольний концерт фольклорного ансамблю "Божичі" на Страсний понеділо...

YOUTUBE.COM

Like ·  · Share

+++

+++

Рубрики:  ЧЕЛОВЕК РАЗУМНЫЙ: НОРМА и экстремизм - нелюди
Процесс: ФОРМА ОБЩЕНИЯ В ИНТЕРНЕТЕ?
БОГ: РАЗУМ-ЖИЗНЬ-ВСЕЛЕННАЯ
ЧЕЛОВЕК: БОГ в храме Души
Слова: ОПРЕДЕЛЕНИЯ И ТЕРМИНЫ
МОЛИТВА
ЧЕЛОВЕК РАЗУМНЫЙ: УМ разумный
ЧЕЛОВЕК: БОГУ угодно ли?
ЧЕЛОВЕК: Божа Істина і Сила - добрі ГУМОР і САТИРА
БОГ: в единстве - БЛАГОДАТЬ и ЗАКОН
Религия - ПРАВОСЛАВНОЕ ХРИСТИАНСТВО
РЕЛИГИЯ - Объект - Служитель - Верный - Обряд
ДВИЖЕНИЕ: ЗВУК - ГОЛОС - ПЕНИЕ - МУЗЫКА - ШУМ
Слова: ШРИФТ, печатные и виртуальные КНИГИ
ЧЕЛОВЕК: БИОГРАФИЯ и ПОРТРЕТ
Процесс: УПРАВЛЕНИЕ - ТЕХНОЛОГИЯ - РЕЗУЛЬТАТ
ЧЕЛОВЕК РАЗУМНЫЙ: БОГ - ВСЕЛЕННАЯ - ИЕРАРХИЯ
ЧЕЛОВЕК РАЗУМНЫЙ: МАТЬ - отец - ближние - РОДИНА
Процесс: СОБЫТИЯ,ФАКТЫ,ПРОГНОЗЫ,ИНФОРМАЦИЯ
Человек: БОГ - ВЕРА - НАДЕЖДА - ЛЮБОВЬ
ЧЕЛОВЕК: ВЫБОР - СВОБОДА - ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
БОГОРОДИЦА - ПРЕСВЯТАЯ - ПРИСНОДЕВА - МАРИЯ
СЛОВА: ПИСЬМЕННОСТЬ, РУКОПИСЬ, КАЛЛИГРАФИЯ
СЛОВО РІДНЕ мова РУСЬКА УКРАЇНСЬКА
Слово рідне СЛАВЯНЕ
Я1._МОИ ЗАПИСИ МОЕГО ДНЕВНИКА
Я2._ЦИТАТЫ МОЕГО ДНЕВНИКА
Я3._ССЫЛКИ МОЕГО ДНЕВНИКА
Религия - РАСКОЛЬНИКИ - ЕРЕТИКИ - ИНОВЕРЦЫ
РЕЛИГИЯ - Messe pour la liberté religieus
УКРАЇНА і Не российский мир
Русский - ИСКОННОЕ + российский: нео - имперское, стремящееся поглотить Русское и Украинское и прочая, и прочая, и прочая......


Процитировано 1 раз
Комментарии (0)

Facebook можно будет передавать по наследству

Четверг, 12 Февраля 2015 г. 19:00 + в цитатник
news.eizvestia.com/news_tec...nasledstvu

+++

Facebook можно будет передавать по наследству

Новости технологий, 16:51:46
 
 

Социальная сеть Facebook ввела функцию, согласно которой пользователи смогут сами решать, что произойдет со страницами после их смерти.

Так, владелец профиля сможет назначить наследника аккаунта на случай смерти. Этот человек получит доступ к ограниченному управлению страницей с возможностью редактировать старые записи или фотоснимки или сможет полностью удалить профиль, информирует news.еizvestia.com.

Кроме того, пользователь может поручить соцсети удалить всю информацию о себе после смерти. Отметим, что ранее модераторы Facebook автоматически замораживали страницу в том случае, если узнавали, что ее владелец умер.

Однако многие родственники негативным образом воспринимали это, поэтому руководство соцсети дала возможность родным получать доступ к странице умершего человека, если он сам этого пожелает при жизни.

Нововведение вступит в силу в США с 12 февраля, а впоследствии доступ к этой функции руководство Facebook намеревается предоставить для граждан всех стран.

Читайте: Facebook может стать одной из причин алкоголизма

По материалам  fedpress.ru
Посещений: 216
 

Если Вы заметили орфографическую ошибку, выделите её мышью и нажмите Ctrl+Enter

В данный момент Вы читаете новость "Facebook можно будет передавать по наследству". Вас также возможно заинтересуют другие последниеновости Украины и мира на eizvestia.com

Аналитика


А «судьи» кто? 09 февраля, 14:52
Мюнхен в поисках мира 09 февраля, 08:13
Пикник на развилке 03 февраля, 13:26

+++

Рубрики:  Процесс: ФОРМА ОБЩЕНИЯ В ИНТЕРНЕТЕ?
ЧЕЛОВЕК: СОЦИУМ
ЧЕЛОВЕК: ИСКУССТВО,КУЛЬТУРА,РЕМЕСЛО,ТРУД
All Internet
A. Людська думка і мова
AUDIO - & - VIDEO - & - FOTO
ЧЕЛОВЕК: ДЕЯНИЯ
Слова: ШРИФТ, печатные и виртуальные КНИГИ
Процесс: УПРАВЛЕНИЕ - ТЕХНОЛОГИЯ - РЕЗУЛЬТАТ
Процесс: СОБЫТИЯ,ФАКТЫ,ПРОГНОЗЫ,ИНФОРМАЦИЯ
СЛОВА: ПИСЬМЕННОСТЬ, РУКОПИСЬ, КАЛЛИГРАФИЯ
Я2._ЦИТАТЫ МОЕГО ДНЕВНИКА
Я3._ССЫЛКИ МОЕГО ДНЕВНИКА


 Страницы: 28 [27] 26 25 ..
.. 1