-Рубрики

 -ТоррНАДО - торрент-трекер для блогов

Делюсь моими файлами
    Жду окончания закачки

      Показать все (1)

       -Я - фотограф

      musie cat princess

      moody blue
      1 фотографий

       -Поиск по дневнику

      Поиск сообщений в goldmetel

       -Подписка по e-mail

       

       -Статистика

      Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
      Создан: 20.03.2010
      Записей: 1940
      Комментариев: 16328
      Написано: 25923

      Серия сообщений "Проза":
      Часть 1 - Америка у Виктора Пелевина
      Часть 2 - Самый лучший секс с тем, с кем хорошо и без секса
      Часть 3 - Желание быть кому-нибудь близким
      Часть 4 - Вы уже везде опоздали: займитесь любовью, она просто инстинктивно тянула время, надеясь, что вы догадаетесь.
      Часть 5 - Чайка по имени Лариса, или Лариса по имени Чайка?
      Часть 6 - Прощайте ваших врагов
      Часть 7 - Жванецкий о нас, любимых
      Часть 8 - Та, которая не знает себе цену
      Часть 9 - Игорь Губерман - парадокс советской эпохи
      Часть 10 - Бывает и на "о", и "на" ёбывают...
      Часть 11 - Сергей Довлатов. Из "Соло на ундервуде" - 1

      Выбрана рубрика Проза.


      Другие рубрики в этом дневнике: Я(233), Чужие мысли вслух(30), Хрень(249), фотография(150), Танго(10), СССР(30), Россия(80), Путь к любому сердцу лежит через мою кухню(1), Поэзия(40), Мир - Universe(40), Культура(47), Кина не будет?(64), Искусство(19), журналистика(49), Женщина и мужчина(12), Есть хочу!(10), Евреи(7), Для сайтостроителей и блоговедов(2), Высоцкий(9), Балет(1), www - net(30), www - net(137), Windows(17), web-design(76), Underground(7), twitter(13), Sex(6), SEO(27), on-line(3), Music(324), Li(21), Dance(9), 60-е(16)

      Америка у Виктора Пелевина

      Дневник

      Суббота, 12 Февраля 2011 г. 13:08 + в цитатник

      12.02.2011 11:06

      До русской Америки добралась новая книга Пелевина "Ананасная вода для прекрасной дамы".

      Как и в метрополии, этот сборник немедленно завоевал читателей. Еще и потому, что книга особенно смешна для тех, кто живет в англоязычной среде и легко схватывает каламбуры Пелевина.

      Это и чекист-террорист Саул Аль-Эфесби, и сайт разведки malyuta.org или "русский марш", который в пелевинском переводе превратился в "гой прайд". Непереводимой шуткой названа уже первая повесть – "Burning Bush”. С одной стороны – это "неопалимая купина" из Ветхого завета, с другой – "горящий Буш". Но это только одна из многочисленных американских реалий, на которых строится и сюжет, и юмор, и философия новой пелевинской прозы.…

      Понятно появление у Пелевина Америки: это же страна наиболее продвинутой технической цивилизации. Америка даже в русском фольклоре предстает этим своим обликом: "Америка России подарила пароход. Огромные колеса, но очень тихий ход". Увы, ход очень даже быстрый – и всё время ускоряющийся. Маркс сказал (а может, повторил чьи-то слова): человек, смеясь, прощается с прошлым. Виктор Пелевин, смеясь, смотрит в устрашающее настоящее.


      Метки:  

      Самый лучший секс с тем, с кем хорошо и без секса

      Суббота, 05 Марта 2011 г. 00:14 + в цитатник
      Это цитата сообщения Дмитрий_Крошин [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      О женщине на форуме SPNET!

      1. Сегодня утром пока красилась, 5 раз в обморок падала от своей красоты...
      2. Когда уже научатся проводить свет в женские сумки?? очень надо!!!
      3. Мы бабы сильные: и мусор вынесем, и мозг, если нужно?
      4. Женщина должна быть любимой, счастливой, красивой! А больше она никому ничего не должна.
      5. Мне бы колечко... А то пальчики мерзнут...
      6. Худею на трёх диетах - двумя не наедаюсь
      7. Он ест - я готовлю, он носит - я стираю, он разбрасывает - я убираю. И что бы я без него делала-то...
      8. Женская народная забава: сама придумала, сама обиделась.
      9. Я как шампанское, могу быть игривой, а могу и в голову дать...
      10. Так хочется быть слабой женщиной, но, как назло, то кони скачут, то избы горят...
      11. Самый лучший секс с тем, с кем хорошо и без секса.
      12. Женщина должна принадлежать тому мужчине, который решит все её проблемы, а не создаст новые.
      13. Иногда мужа от меня трясет - все-таки я потрясающая женщина!!!
      14. В принципе, женщина может и промолчать, но дело в том, что у женщины нет такого принципа.
      15. Я как кабриолет, такая классная, а крыши нет!..
      16. Проснулась, умылась, нарядилась, улыбнулась и пошла УКРАШАТЬ МИР !
      Рубрики:  Хрень
      Культура

      Метки:  

      Желание быть кому-нибудь близким

      Воскресенье, 06 Марта 2011 г. 19:36 + в цитатник
      Это цитата сообщения Lady_Sunny [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      Это пост я нахально передрал у Lady Sunny

      Самое глубокое, самое искреннее желание – это желание быть кому-нибудь близким. Дальше уже – реакции: мужчина и женщина вступают в игру, но то, что предшествует этому, - взаимное притяжение, - объяснить невозможно. Это – желание в своем самом чистом виде.

      И пока оно еще пребывает таким, мужчина и женщина влюблены в жизнь и проживают каждое мгновение осознанно и восторженно, не переставая поджидать нужную минуту, когда можно будет отпраздновать новое благословение.

      Они не спешат, не торопятся, не подгоняют ход событий неосознанными поступками. Ибо знают: неизбежное проявится, истинное обязательно найдет способ и путь обнаружиться. Когда придет время, они не станут колебаться и не упустят его – этот волшебный миг, ибо уже научились сознавать важность каждой секунды.

      Пауло Коэльо. " Одиннадцать минут"


      Метки:  

      Вы уже везде опоздали: займитесь любовью, она просто инстинктивно тянула время, надеясь, что вы догадаетесь.

      Понедельник, 07 Марта 2011 г. 19:21 + в цитатник
      Это цитата сообщения Лариса_Воронина [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      Любите женщину! И тогда вы не найдете в ней НИКАКИХ недостатков. Одни достоинства.

      ДАРИТЕ ЖЕНЩИНАМ ЛЮБОВЬ.Подарок от Эльдара Ахадова.

      К сожалению, очень часто мужчины обращают внимание на четыре исконно женских житейских порока:
      - нескончаемые разговоры о необходимости похудеть ещё на пару килограмм,
      - постоянные опоздания куда угодно, даже если сборы начинаются за полдня до условленного времени,
      - острая форма отсутствия топографических способностей,
      - катастрофический бардак в дамской сумочке.
      Всем этим женским «изъянам» есть достаточно объективные объяснения, обнаруженные в ходе долголетних научных исследований дотошными мужчинами.
      Первое: ни одна женщина не в состоянии признаться самой себе в своем реальном весе, она всегда надеется, что любые вещи на размер меньше непременно на неё налезут, например, потому что она сегодня не завтракала ( утренние печенюшки и шоколадка с чаем уже забылись).
      Второе: у неё реальные нелады с оценкой потраченного на свои сборы времени. То есть, там, где фактически прошло уже полчаса, по ее прикидкам было не больше 15 минут, если же минул час, для неё это всегда полчасика, три часа – тоже… полчасика. Дело в том, что попутно своим сборам она пытается самостоятельно справиться ещё с разными мелкими и не очень мелкими делами, наговориться по телефону, сварить обед, запустить стирку в стиральной машине, одеть-снять-одеть-переодеть возле зеркала весь свой гардероб, выбирая, в чем же выйти из дома. Хотя к тому времени, если взглянуть на часы, то можно уже никуда и не выходить...
      Третье: женщина всюду умудряется напрочь потерять дорогу. Даже когда от самого начала и далее на всем протяжении пути абсолютно четко видна окончательная цель этой дороги.
      Четвертое: она постоянно в самую неудобную минуту, когда совершенно некогда, теряет что-нибудь самое важное, без чего нигде не примут и никуда не войти, то есть ключи или паспорт, водительские права или банковскую карточку, ну, и тому подобное. И всё это потом, когда уже везде поздно ( двери взломаны, в самолет не пустили… и так далее), непременно чудесным образом находится в той самой дамской сумочке, в которой вечный бардак.
      Но никто из нас, мужчин, никогда не станет всерьез сердиться на женщину за то… что она – женщина! Потому что её нужно нежно любить. Только любовь способна сгладить любые недостатки и более того, сделать их достоинствами!
      Первое. Ничто так не сжигает килокалории, как любовь. Если вашей женщине кажется, что у нее лишние килограммы, значит ей не хватает любви, которую мы, мужчины, недодали. Занимайтесь любовью, и она не вспомнит ни про какие килограммы и граммы. Возможно, вскоре их даже будет не хватать!
      Второе. Если женщина так долго собирается, что вы уже везде опоздали: займитесь любовью, она просто инстинктивно тянула время, надеясь, что вы догадаетесь.
      Третье. Если женщина заблудилась, успокойтесь, найдите её и займитесь любовью: она просто ждала, когда её найдут для этого.
      Четвертое. Если она потеряла ключи или паспорт и так далее, значит, не это сейчас важнее всего. А - понимание, сочувствие и ваша любовь.
      Любите женщину! И тогда вы не найдете в ней НИКАКИХ недостатков. Одни достоинства.
      Рубрики:  Культура

      Метки:  

      Чайка по имени Лариса, или Лариса по имени Чайка?

      Дневник

      Пятница, 08 Апреля 2011 г. 04:35 + в цитатник

          Ричард Бах. Чайка по имени Джонатан Ливингстон

          Повесть-притча

                              Пер. с англ. Ю. Родман.


                                                Невыдуманному Джонатану-Чайке,
                                                который живет в каждом из нас



          Часть первая



           Настало утро,  и золотые  блики молодого  солнца заплясали  на едва
      заметных волнах спокойного моря.
           В миле от  берега с рыболовного  судна забросили сети  с приманкой,
      весть об  этом мгновенно  донеслась до  Стаи, ожидавшей  завтрака, и вот
      уже тысяча  чаек слетелись  к судну,  чтобы хитростью  или силой  добыть
      крохи пищи. Еще один хлопотливый день вступил в свои права.
           Но вдали от всех, вдали от  рыболовного судна и от берега в  полном
      одиночестве совершала свои тренировочные полеты чайка по имени  Джонатан
      Ливингстон. Взлетев на сто  футов в небо, Джонатан  опустил перепончатые
      лапы,  приподнял  клюв,  вытянул   вперед  изогнутые  дугой  крылья   и,
      превозмогая  боль,  старался  удержать  их  в  этом положении. Вытянутые
      вперед крылья снижали скорость, и он летел так медленно, что ветер  едва
      шептал у него над ухом, а океан под ним казался недвижимым. Он  прищурил
      глаза  и  весь  обратился  в  одно-единственное желание: вот он задержал
      дыхание и чуть... чуть-чуть...  на один дюйм... увеличил  изгиб крыльев.
      Перья взъерошились, он совсем потерял скорость и упал.
           Чайки, как вы знаете, не  раздумывают во время полета и  никогда не
      останавливаются.  Остановиться  в  воздухе  -  для  чайки бесчестье, для
      чайки это - позор.
           Но  Джонатан  Ливингстон,  который,  не  стыдясь,  вновь  выгибал и
      напрягал дрожащие крылья - все  медленнее, медленнее и опять неудача,  -
      был не какой-нибудь заурядной птицей.
           Большинство чаек не стремится  узнать о полете ничего  кроме самого
      необходимого: как  долететь от  берега до  пищи и  вернуться назад.  Для
      большинства  чаек  главное  -  еда,  а  не  полет. Больше всего на свете
      Джонатан Ливингстон любил летать.
           Но подобное пристрастие, как он понял, не внушает уважения  птицам.
      Даже его родители были встревожены тем, что Джонатан целые дни  проводит
      в одиночестве и, занимаясь своими  опытами, снова и снова планирует  над
      самой водой.
           Он,  например,  не  понимал,   почему,  летая  на  высоте   меньшей
      полувзмаха своих крыльев,  он может держаться  в воздухе дольше  и почти
      без усилий. Его планирующий спуск заканчивался не обычным всплеском  при
      погружении лап в  воду, а появлением  длинной вспененной струи,  которая
      рождалась, как только тело Джонатана с плотно прижатыми лапами  касалось
      поверхности моря. Когда он  начал, поджимая лапы, планировать  на берег,
      а потом измерять шагами  след, его родители, естественно,  встревожились
      не на шутку.
           - Почему,  Джон, почему? - спрашивала  мать. - Почему  ты не можешь
      вести себя,  как все  мы?   Почему ты  не предоставишь  полеты над водой
      пеликанам и альбатросам?  Почему ты ничего не ешь? Сын, от тебя остались
      перья да кости.
           - Ну и пусть, мама, от меня остались перья да кости. Я хочу  знать,
      что я могу делать в воздухе, а чего не могу. Я просто хочу знать.
           -   Послушай-ка,   Джонатан,   -   говорил   ему   отец   без  тени
      недоброжелательности.  -  Зима  не  за  горами.  Рыболовные  суда  будут
      появляться  все  реже,  а  рыба,  которая теперь плавает на поверхности,
      уйдет  в  глубину.  Полеты  -  это,  конечно,  очень  хорошо,  но одними
      полетами сыт  не будешь.  Не забывай,  что ты  летаешь ради  того, чтобы
      есть.
           Джонатан покорно кивнул. Несколько  дней он старался делать  то же,
      что все остальные, старался изо  всех сил: пронзительно кричал и  дрался
      с сородичами  у пирсов  и рыболовных  судов, нырял  за кусочками  рыбы и
      хлеба.  Но у него ничего не получалось.
           "Какая  бессмыслица,  -  подумал  он  и решительно швырнул с трудом
      добытого анчоуса голодной старой чайке, которая гналась за ним. - Я  мог
      бы  потратить  все  это  время  на  то,  чтобы учиться летать. Мне нужно
      узнать еще так много!"
           И  вот  уже  Джонатан  снова  один  в  море  - голодный, радостный,
      пытливый.
           Он изучал скорость полета и  за неделю тренировок узнал о  скорости
      больше, чем самая быстролетная чайка на этом свете.
           Поднявшись на тысячу футов над морем, он бросился в пике, изо  всех
      сил  махая  крыльями,  и  понял,  почему  чайки пикируют, сложив крылья.
      Всего через  шесть секунд  он уже  летел со  скоростью семьдесят  миль в
      час,  со   скоростью,  при   которой  крыло   в  момент   взмаха  теряет
      устойчивость.
           Раз за  разом одно  и то  же. Как  он ни  старался, как ни напрягал
      силы, достигнув высокой скорости, он терял управление.
           Подъем  на  тысячу  футов.  Мощный  рывок  вперед,  переход в пике,
      напряженные взмахи крыльев и отвесное  падение вниз. А потом каждый  раз
      его  левое  крыло  вдруг  замирало  при  взмахе вверх, он резко кренился
      влево, переставал махать  правым крылом, чтобы  восстановить равновесие,
      и,  будто  пожираемый  пламенем,  кувырком  через  правое плечо входил в
      штопор.
           Несмотря  на  все  старания,  взмах  вверх  не  удавался. Он сделал
      десять попыток, и  каждый раз, как  только скорость превышала  семьдесят
      миль в  час, он  обращался в  неуправляемый поток  взъерошенных перьев и
      камнем летел в воду.
           Все дело в том, понял наконец Джонатан, когда промок до  последнего
      перышка, -  все дело  в том,  что при  больших скоростях  нужно удержать
      раскрыты е крылья в одном положении - махать, пока скорость не  достигнет
      пятидесяти миль в час, а потом держать в одном положении.
           Он поднялся на две тысячи футов и попытался еще раз: входя в  пике,
      он  вытянул  клюв  вниз  и  раскинул  крылья,  а  когда  достиг скорости
      пятьдесят  миль   в  час,   перестал  шевелить   ими.  Это   потребовало
      неимоверного напряжения, но он  добился своего. Десять секунд  он мчался
      неуловимой тенью со скоростью  девяносто миль в час.  Джонатан установил
      мировой рекорд скоростного полета для чаек!
           Но он недолго  упивался победой. Как  только он попытался  выйти из
      пике, как только он слегка изменил положение крыльев, его подхватил  тот
      же безжалостный  неумолимый вихрь,  он мчал  его со  скоростью девяносто
      миль в час и разрывал на  куски, как заряд динамита. Невысоко над  морем
      Джонатан-Чайка не выдержал и рухнул на твердую, как камень, воду.
           Когда он пришел в  себя, была уже ночь,  он плыл в лунном  свете по
      глади океана. Изодранные  крылья были налиты  свинцом, но бремя  неудачи
      легло на  его спину  еще более  тяжким грузом.  У него появилось смутное
      желание, чтобы этот груз незаметно  увлек его на дно, и  тогда, наконец,
      все будет кончено.



           Он  начал  погружаться  в  воду  и  вдруг услышал незнакомый глухой
      голос где-то в себе  самом: "У меня нет  выхода. Я чайка. Я  могу только
      то, что могу. Родись  я, чтобы узнать так  много о полетах, у  меня была
      бы не голова, а вычислительная машина. Родись я для скоростных  полетов,
      у меня были бы короткие крылья, как  у сокола, и я питался бы мышами,  а
      не рыбой.  Мой отец  прав. Я  должен забыть  об этом  безумии. Я  должен
      вернуться домой,  к своей  Стае, и  довольствоваться тем,  что я  такой,
      какой есть, - жалкая, слабая чайка."
           Голос умолк, и Джонатан смирился.  "Ночью - место чайки на  берегу,
      и отныне, - решил он, - я не буду ничем отличаться от других. Так  будет
      лучше для всех нас."
           Он устало оттолкнулся от темной  воды и полетел к берегу,  радуясь,
      что успел научиться  летать на небольшой  высоте с минимальной  затратой
      сил.
           "Но нет, - подумал он. - Я отказался от жизни, отказался от  всего,
      чему научился.  Я такая  же чайка,  как все  остальные, и  я буду летать
      так, как летают чайки". С мучительным трудом он поднялся на сто футов  и
      энергичнее замахал крыльями, торопясь домой.
           Он почувствовал  облегчение оттого,  что принял  решение жить,  как
      живет  Стая.  Распались  цепи,  которыми  он  приковал  себя к колеснице
      познания: не будет борьбы, не  будет и поражений. Как приятно  перестать
      думать и лететь в темноте к береговым огням.
           -  Темнота!  -  раздался    вдруг    тревожный   глухой   голос.  -
      Чайки никогда не летают в темноте!
           Но Джонатану не хотелось слушать. "Как приятно, - думал он. -  Луна
      и отблески света, которые играют  на воде и прокладывают в  ночи дорожки
      сигнальных огней, и кругом все так мирно и спокойно..."
           - Спустись!  Чайки никогда  не летают  в темноте.  Родись ты, чтобы
      летать в темноте, у тебя были бы  глаза совы! У тебя была бы не  голова,
      а вычислительная машина! У тебя были бы короткие крылья сокола!
           Там,  в  ночи,  на  высоте  ста футов, Джонатан Ливингстон прищурил
      глаза. Его боль, его решение - от них не осталось и следа.
           Короткие крылья. Короткие крылья сокола!
           Вот в чем  разгадка! "Какой же  я дурак! Все,  что мне нужно  - это
      крошечное,  совсем  маленькое  крыло;  все,  что  мне  нужно - это почти
      полностью  сложить  крылья  и  во  время  полета  двигать  одними только
      кончиками. Короткие крылья!"
           Он  поднялся  на  две  тысячи  футов  над  черной массой воды и, не
      задумываясь ни на  мгновение о неудаче,  о смерти, плотно  прижал к телу
      широкие  части  крыльев,  подставил  ветру  только  узкие,  как кинжалы,
      концы, - перо к перу - и вошел в отвесное пике.
           Ветер оглушительно ревел у него над головой. Семьдесят миль в  час,
      девяносто, сто  двадцать, еще  быстрее! Сейчас,  при скорости  сто сорок
      миль  в  час,  он  не  чувствовал  такого  напряжения,  как  раньше  при
      семидесяти;   едва   заметного   движения   концами   крыльев  оказалось
      достаточно,  чтобы  выйти  из  пике,  и  он  пронесся  над  волнами, как
      пушечное ядро, серое при свете луны.
           Он  сощурился,  чтобы  защитить  глаза  от  ветра,  и  его охватила
      радость.  "Сто  сорок  миль  в  час!  Не  теряя управления! Если я начну
      пикировать  с  пяти  тысяч  футов,  а  не  с  двух,  интересно,  с какой
      скоростью..."
           Благие  намерения   позабыты,  унесены   стремительным,   ураганным
      ветром.   Но  он  не  чувствовал  угрызений  совести,  нарушив обещание,
      которое только что дал самому себе. Такие обещания связывают чаек,  удел
      которых  -  заурядность.  Для  того,  кто  стремится  к знанию и однажды
      достиг совершенства, они не имеют значения.
           На рассвете  Джонатан возобновил  тренировку. С  высоты пяти  тысяч
      футов рыболовные суда казались щепочками на голубой поверхности моря,  а
      Стая за завтраком - легким облаком пляшущих пылинок.
           Он был полон сил и лишь слегка дрожал от радости, он был горд,  что
      сумел побороть  страх. Не  раздумывая, он  прижал к  телу переднюю часть
      крыльев,  подставил  кончики  крыльев  -  маленькие  уголки!  -  ветру и
      бросился  в  море.  Пролетев   четыре  тысячи  футов,  Джонатан   достиг
      предельной  скорости,  ветер  превратился  в  плотную  вибрирующую стену
      звуков, которая  не позволяла  ему двигаться  быстрее. Он  летел отвесно
      вниз со скоростью двести четырнадцать миль в час. Он прекрасно  понимал,
      что если его  крылья раскроются на  такой скорости, то  он, чайка, будет
      разорван на миллион  клочков... Но скорость  - это мощь,  скорость - это
      радость, скорость - это незамутненная красота.
           На  высоте  тысячи  футов  он  начал  выходить  из  пике. Концы его
      крыльев  были  смяты  и  изуродованы  ревущим  ветром, судно и стая чаек
      накренились  и   с  фантастической   быстротой  вырастали   в  размерах,
      преграждая ему путь.
           Он  не  умел  останавливаться,  он  даже  не знал, как повернуть на
      такой скорости.
           Столкновение - мгновенная смерть.
           Он закрыл глаза.
           Так  случилось  в   то  утро,  что   на  восходе  солнца   Джонатан
      Ливингстон, закрыв  глаза, достиг  скорости двести  четырнадцать миль  в
      час и под оглушительный свист ветра и перьев врезался в самую гущу  Стаи
      за завтраком.  Но Чайка  удачи на  этот раз  улыбнулась ему  - никто  не
      погиб.
           В ту минуту, когда Джонатан поднял  клюв в небо, он все еще  мчался
      со  скоростью  сто  шестьдесят  миль  в  час.  Когда ему удалось снизить
      скорость до двадцати миль и  он смог, наконец, расправить крылья,  судно
      находилось  на  расстоянии  четырех  тысяч  футов позади него и казалось
      точкой на поверхности моря.
           Он  понимал,  что   это   триумф!   Предельная   скорость!   Двести
      четырнадцать  миль  в  час   для  чайки! Это  был  прорыв, незабываемый,
      неповторимый миг в  истории Стаи и  начало новой эры  в жизни Джонатана.
      Он продолжал свои одинокие  тренировки, он складывал крылья  и пикировал
      с высоты восемь тысяч футов и скоро научился делать повороты.
           Он  понял,  что  на  огромной  скорости  достаточно  на  долю дюйма
      изменить  положение  хотя  бы  одного  пера  на  концах  крыльев,  и уже
      получается широкий плавный разворот. Но задолго до этого он понял,  что,
      если на  такой скорости  изменить положение  хотя бы  двух перьев,  тело
      начнет вращаться, как ружейная пуля, и... Джонатан был первой чайкой  на
      земле, которая научилась выполнять фигуры высшего пилотажа.
           В тот день он не стал тратить время на болтовню с другими  чайками;
      солнце давно село, а он все  летал и летал. Ему удалось сделать  мертвую
      петлю,  замедленную  бочку,  многовитковую  бочку,  перевернутый штопор,
      обратный иммельман, вираж.



           Была уже глубокая ночь, когда  Джонатан подлетел к Стае на  берегу.
      У  него  кружилась  голова,  он  смертельно  устал.  Но,  снижаясь, он с
      радостью сделал  мертвую петлю,  а перед  тем, как  приземлиться, еще  и
      быструю бочку. "Когда они услышат об  этом, - он думал о Прорыве,  - они
      обезумеют от радости. Насколько полнее  станет жизнь! Вместо того, чтобы
      уныло сновать между берегом и рыболовными судами - знать, зачем  живешь!
      Мы  покончим  с  невежеством,  мы  станем  существами,  которым доступно
      совершенство   и   мастерство.   Мы   станем  свободными!  Мы   научимся
      летать!"
           Будущее было заполнено до предела, оно сулило столько заманчивого!
           Когда он приземлился, все чайки были в сборе, потому что  начинался
      Совет;  видимо,  они  собрались  уже  довольно  давно. На самом деле они
      ждали.
           - Джонатан Ливингстон! Выйди на середину!
           Слова  Старейшего  звучали   торжественно.  Приглашение  выйти   на
      середину означало или величайший позор или величайшую честь. Круг  Чести
      - это дань признательности, которую чайки платили своим великим  вождям.
      "Ну  конечно,  -  подумал  он,  -  утро,  Стая  за завтраком, они видели
      Прорыв!  Но мне  не нужны почести. Я  не хочу быть вождем. Я только хочу
      поделиться тем, что я узнал,  показать им, какие дали открываются  перед
      нами". Он сделал шаг вперед.
           - Джонатан Ливингстон, - сказал Старейший, - выйди на середину,  ты
      покрыл себя Позором перед лицом твоих соплеменников.
           Его будто ударили  доской! Колени ослабели,  перья обвисли, в  ушах
      зашумело.  Круг  Позора?  Не  может  быть!  Прорыв!  Они  не поняли! Они
      ошиблись, Они ошиблись!
           -   ...своим   легкомыслием   и   безответственностью,   -    текла
      торжественная  речь,  -  тем,  что  попрал  достоинство  и  обычаи Семьи
      Чаек...
           Круг  Позора  означает  изгнание  из  Стаи,  его  приговорят жить в
      одиночестве на Дальних Скалах.
           -  ...настанет  день,  Джонатан  Ливингстон,  когда ты поймешь, что
      безответственность  не  может  тебя  прокормить.  Нам не дано постигнуть
      смысл жизни, ибо он непостижим,  нам известно только одно: мы  брошены в
      этот мир, чтобы есть и оставаться в живых до тех пор, пока у нас  хватит
      сил.
           Чайки никогда не возражают Совету Стаи, но голос Джонатана  нарушил
      тишину.
           -  Безответственность?  Собратья!  -  воскликнул  он!  -  Кто более
      ответствен, чем чайка, которая открывает,  в чем значение, в чем  высший
      смысл  жизни,  и  никогда  не  забывает  об  этом? Тысячу лет мы рыщем в
      поисках рыбьих голов, но сейчас понятно, наконец, зачем мы живем:  чтобы
      познавать,  открывать  новое,  быть  свободными!  Дайте мне возможность,
      позвольте мне показать вам, чему я научился...
           Стая будто окаменела.
           -  Ты  нам  больше  не  Брат,  -  хором нараспев проговорили чайки,
      величественно все разом закрыли уши и повернулись к нему спинами.



           Джонатан провел  остаток своих  дней один,  но он  улетел на  много
      миль от Дальних Скал.  И не одиночество его  мучало, а то, что  чайки не
      захотели поверить в радость полета, не захотели открыть глаза и увидеть!
           Каждый день  он узнавал  что-то новое.  Он узнал,  что, придав телу
      обтекаемую форму,  он может  перейти в  скоростное пикирование  и добыть
      редкую  вкусную  рыбу  из  той,  что  плавает в океане на глубине десяти
      футов; он больше не  нуждался в  рыболовных судах  и черством  хлебе. Он
      научился спать  в воздухе,  научился не  сбиваться с  курса ночью, когда
      ветер дует с берега,  и мог преодолеть сотни  миль от заката до  восхода
      солнца. С таким  же самообладанием он  летал в плотном  морском тумане и
      прорывался сквозь  него к  чистому, ослепительно  сияющему небу...  в то
      самое время, когда  другие чайки жались  к земле, не  подозревая, что на
      свете  существует  что-то,  кроме  тумана  и дождя. Он научился залетать
      вместе  с  сильным  ветром  далеко  в  глубь  материка  и ловить на обед
      аппетитных насекомых.
           Он  радовался  один  тем   радостям,  которыми  надеялся   когда-то
      поделиться со Стаей, он  научился летать и не  жалел о цене, которую  за
      это заплатил. Джонатан понял, почему так коротка жизнь чаек: ее  съедает
      скука, страх  и злоба,  но он  забыл о  скуке, страхе  и злобе  и прожил
      долгую счастливую жизнь.



           А потом однажды вечером, когда Джонатан спокойно и одиноко парил  в
      небе, которое  он так  любил, прилетели  они. Две  белые чайки,  которые
      появились около  его крыльев,  сияли как  звезды и  освещали ночной мрак
      мягким ласкающим  светом. Но  еще удивительнее  было их  мастерство: они
      летели, неизменно сохраняя расстояние точно  в один дюйм между своими  и
      его крыльями.
           Не проронив ни  слова, Джонатан подверг  их испытанию, которого  ни
      разу не выдержала ни одна  чайка. Он изменил положение крыльев  так, что
      скорость полета резко замедлилась: еще на милю в час меньше - и  падение
      неизбежно.  Две  сияющие  птицы,  не  нарушая  дистанции, плавно снизили
      скорость одновременно с ним. Они умели летать медленно!
           Он сложил крылья, качнулся из  стороны в сторону и бросился  в пике
      со скоростью  сто девяносто  миль в  час. Они  понеслись  вместе  с ним,
      безупречно сохраняя строй.
           Наконец,  он  на  той  же  скорости  перешел в длинную вертикальную
      замедленную бочку. Они улыбнулись и сделали бочку одновременно с ним.
           Он перешел в горизонтальный  полет, некоторое время летел  молча, а
      потом сказал:
           - Прекрасно. - И спросил: - Кто вы?
           -  Мы  из  твоей  Стаи,  Джонатан,  мы  твои братья. - Они говорили
      спокойно и  уверенно. -  Мы прилетели,  чтобы позвать  тебя выше,  чтобы
      позвать тебя домой.
           - Дома у меня  нет. Стаи у меня  нет. Я Изгнанник. Мы  летим сейчас
      на вершину Великой Горы Ветров. Я могу поднять свое дряхлое тело еще  на
      несколько сот футов, но не выше.
           - Ты  можешь подняться  выше, Джонатан,  потому что  ты учился.  Ты
      окончил одну школу, теперь настало время начать другую.
           Эти слова сверкали перед ним всю жизнь, поэтому Джонатан понял,
      понял мгновенно. Они правы. Он может летать выше,и ему пора возвращаться
      домой.

           Он бросил  долгий взгляд  на небо,  на эту  великолепную серебряную
      страну, где он так много узнал.
           - Я готов, - сказал он наконец.
           И  Джонатан  Ливингстон  поднялся  ввысь  вместе  с  двумя чайками,
      яркими, как звезды, и исчез в непроницаемой темноте неба.


          Часть вторая



           "Так это и есть  небеса", - подумал он  и не мог не  улыбнуться про
      себя.  Наверное,  это  не  очень  почтительно  -  размышлять,  что такое
      небеса, едва ты там появился.
           Теперь, когда он расстался с  Землей и поднялся над облаками  крыло
      к  крылу   с  двумя  лучезарными  чайками,  он  заметил,  что  его  тело
      постепенно становится таким же  лучистым. Конечно, оно принадлежало  все
      тому  же  молодому  Джонатану,  который  всегда  жил  за  зрачками   его
      золотистых глаз, но внешне оно переменилось.
           Оно осталось телом  чайки, и все-таки  никогда прежде Джонатану  не
      леталось так хорошо. "Как  странно, - думал он,  - я трачу вдвое  меньше
      усилий, а лечу вдвое быстрее, я в силах сделать вдвое больше, чем в  мои
      лучшие дни на Земле!"
           Его   белые   перья   сверкали   и   искрились,   а   крылья  стали
      безукоризненно  гладкими, как  отполированные серебряные  пластинки.  Он
      с восторгом  начал изучать  их и  прилагать силу  своих мускулов  к этим
      новым крыльям.
           Достигнув скорости двести пятьдесят  миль в  час, он  почувствовал,
      что  приближается  к   максимальной  скорости  горизонтального   полета.
      Достигнув двухсот семидесяти трех миль, он понял, что быстрее лететь  не
      в силах, и испытал некоторое разочарование. Возможности его нового  тела
      тоже были  ограниченны, правда,  ему удалось  значительно превысить свой
      прежний рекорд. но предел  все-таки существовал, и чтобы  его превзойти,
      нужны были огромные усилия.  "На небесах, - думал  он, - не должно  быть
      никаких пределов".
           Облака расступились, его провожатые прокричали:
           - Счастливой посадки, Джонатан! - и исчезли в прозрачном воздухе.
           Он летел над морем к изрезанному гористому берегу. Пять-шесть  чаек
      отрабатывали  взлеты  на  скалах.  Далеко  на севере, у самого горизонта
      летало  еще  несколько  чаек.  Новые  дали,  новые мысли, новые вопросы.
      "Почему  так  мало  чаек?  На  небесах  должны  быть стаи и стаи чаек. И
      почему я вдруг так устал? На  небесах чайки как будто никогда не  устают
      и никогда не спят".
           Где он об  этом слышал? События  его земной жизни  отодвигались все
      дальше  и  дальше.  Он  многому   научился  на  Земле,  это  верно,   но
      подробности припоминались с трудом; кажется, чайки дрались из-за пищи  и
      он был Изгнанником.
           Когда он приблизился к берегу, дюжина чаек взлетела ему  навстречу,
      но ни одна из них не  проронила ни слова. Он только чувствовал,  что они
      рады  ему  и  что  здесь  он  дома.  Этот  день был очень длинным, таким
      длинным, что он успел забыть, когда взошло солнце.
           Он  развернулся,  чтобы  приземлиться,  взмахнул крыльями, застыл в
      воздухе на высоте одного дюйма и мягко опустился на песок. Другие  чайки
      тоже  приземлились,  но  им  для  этого  достаточно  было  лишь   слегка
      шевельнуть перьями. Они раскрыли свои белоснежные крылья, покачались  на
      ветру  и,  меняя  положение  перьев,  остановились в то самое мгновение,
      когда их лапы  коснулись земли. Это  был прекрасный маневр,  но Джонатан
      слишком устал, чтобы попробовать его  повторить. Он все еще не  произнес
      ни слова и заснул, стоя на берегу.
           В первые же  дни Джонатан понял,  что здесь ему  предстоит узнать о
      полете не меньше нового, чем в своей прежней жизни. Но разница  все-таки
      была.  Здесь  жили  чайки-единомышленники.  Каждая  из них считала делом
      своей жизни  постигать тайны  полета, стремиться  к совершенству полета,
      потому что полет  - это то,  что они любили  больше всего на  свете. Это
      были удивительные птицы,  все без исключения,  и каждый день  они час за
      часом отрабатывали технику движений в воздухе и испытывали новые  приемы
      пилотирования.
           Джонатан, казалось, забыл о том  мире, откуда он прилетел, и  о том
      месте, где жила  Стая, которая не  знала радостей полета  и пользовалась
      крыльями только для добывания  пищи и для борьбы  за пищу. Но иногда  он
      вдруг вспоминал.
           Он вспомнил о родных местах однажды утром, когда остался вдвоем  со
      своим наставником и  отдыхал на берегу  после нескольких быстрых  бочек,
      которые он делал со сложенными крыльями.
           - Салливан,  а где  остальные? -  спросил он  беззвучно, потому что
      вполне освоился  с несложными  приемами телепатии  здешних чаек, которые
      никогда не кричали и не бранились. - Почему нас здесь так мало?  Знаешь,
      там, откуда я прилетел, жили...
           - ...тысячи тысяч чаек. Я знаю. - Салливан кивнул. - Мне, Джонатан,
      приходит в голову  только один ответ.  Такие птицы, как  ты, - редчайшее
      исключение.  Большинство  из  нас  движется  вперед  так  медленно.   Мы
      переходим из одного мира  в другой, почти такой  же, и тут же  забываем,
      откуда мы пришли; нам  все равно, куда нас  ведут, нам важно только  то,
      что происходит сию  минуту. Ты представляешь,  сколько жизней мы  должны
      прожить,  прежде  чем  у  нас  появится  смутная  догадка,  что жизнь не
      исчерпывается  едой,  борьбой  и  властью  в  Стае. Тысячи жизней, Джон,
      десять тысяч! А потом еще  сто жизней, прежде чем мы  начинаем понимать,
      что  существует  нечто,  называемое  совершенством,  и  еще сто, пока мы
      убеждаемся:  смысл  жизни  в   том,  чтобы  достигнуть  совершенства   и
      рассказать об этом другим. Тот же закон, разумеется, действует и  здесь:
      мы выбираем следующий мир  в согласии с тем,  чему мы научились в  этом.
      Если мы не научились ничему, следующий мир окажется точно таким же,  как
      этот,  и  нам  придется  снова  преодолевать  те  же  преграды с теми же
      свинцовыми гирями на лапах.
           Он расправил крылья и повернулся лицом к ветру.
           -  Но  ты,  Джон, сумел  узнать  так  много  и с такой быстротой, -
      продолжал  он,  -  что  тебе  не  пришлось  прожить тысячу жизней, чтобы
      оказаться здесь.
           И вот они уже  снова поднялись в воздух,  тренировка возобновилась.
      Сделать  бочку  вдвоем  трудно,  потому  что  в  перевернутом  положении
      Джонатану  приходилось,  летя  вверх  лапами,  соображать,  как  выгнуть
      крылья, чтобы выполнить  оставшуюся часть оборота,  сохраняя безупречную
      согласованность движений со своим учителем.
           - Попробуем  еще раз,  - снова  повторил Салливан.  - Попробуем еще
      раз. - И наконец: - Хорошо!
           Тогда они начали отрабатывать внешнюю петлю.



           Однажды вечером чайки,  которые не улетели  в ночной полет,  стояли
      все вместе на песке, они думали.  Джонатан собрался с духом и подошел  к
      Старейшему - чайке, которая, как говорили, собиралась скоро расстаться с
      этим миром.
           - Чианг... - начал он, немного волнуясь.
           Старая чайка ласково взглянула на него:
           - Что, сын мой?
           С годами  Старейший не  только не  ослабел, а,  наоборот, стал  еще
      сильнее,  он  летал  быстрее  всех  чаек  в Стае и владел в совершенстве
      такими приемами, которые остальные еще только осваивали.
           - Чианг, этот мир... это вовсе не небеса?
           При свете луны было видно, что Старейший улыбнулся.
           - Джонатан, ты снова учишься.
           - Да. А что нас ждет впереди? Куда мы идем? Разве нет такого  места
      - небеса?
           - Нет,  Джонатан, такого  места нет.  Небеса -  это не  место и  не
      время.  Небеса  -  это  достижение  совершенства.  -  Он помолчал. - Ты,
      кажется, летаешь очень быстро?
           - Я... я очень люблю скорость, - сказал Джонатан. Он был поражен  -
      и горд! - тем, что Старейший замети его.
           -  Ты  приблизишься  к  небесам,  Джонатан,  когда  приблизишься  к
      совершенной  скорости.  Это  не  значит,  что ты должен пролететь тысячу
      миль  в  час,  или  миллион,  или  научиться  летать со скоростью света.
      Потому что любая  цифра - это  предел, а совершенство  не знает предела.
      Достигнуть совершенной скорости, сын мой, - это значит оказаться там.
           Не прибавив ни слова, Чианг исчез и тут же появился у кромки  воды,
      в пятидесяти футах  от прежнего места.  Потом он снова  исчез и тысячную
      долю секунды уже стоял рядом с Джонатаном.
           - Это просто шутка, - сказал он.
           Джонатан не  мог прийти  в себя  от изумления.  Он забыл, что хотел
      расспросить Чианга про небеса.
           - Как это тебе удается? Что ты чувствуешь, когда так летишь?  Какое
      расстояние ты можешь пролететь?
           -  Пролететь  можно  любое  расстояние  в любое время, стоит только
      захотеть, - сказал Старейший. - Я побывал всюду и везде, куда  проникала
      моя мысль.  - Он  смотрел на  морскую гладь.  - Странно:  чайки, которые
      отвергают совершенство во  имя путешествий, не  улетают никуда; где  им,
      копушам!  А  те,  кто  отказывается  от путешествий во имя совершенства,
      летают по всей вселенной, как  метеоры. Запомни, Джонатан, небеса -  это
      не какое-то определенное место место или время, потому что ни место,  ни
      время не имеют значения. Небеса - это...
           - Ты можешь научить меня так летать?
           Джонатан  дрожал,   предвкушая  радость   еще  одной   победы   над
      неведомым.
           - Конечно, если ты хочешь научиться.
           - Хочу. Когда мы начнем?
           - Можно начать сейчас, если ты не возражаешь.
           - Я хочу научиться летать, как  ты, - проговорил Джонатан, и в  его
      глазах появился странный огонек. - Скажи, что я должен делать.
           Чианг говорил медленно, зорко вглядываясь в своего молодого друга.
           - Чтобы  летать с  быстротой мысли  или, говоря  иначе, летать куда
      хочешь, - начал он, - нужно прежде всего понять, что ты уже прилетел...
           Суть  дела,  по  словам  Чианга,  заключалась  в  том, что Джонатан
      должен отказаться от представления, что он узник своего тела с  размахом
      крыльев   в   сорок   два   дюйма   и   ограниченным   набором   заранее
      запрограммированных  возможностей.  Суть  в   том,  чтобы  понять:   его
      истинное "я", совершенное, как ненаписанное число, живет одновременно  в
      любой точке пространства в любой момент времени.



           Джонатан тренировался упорно, ожесточенно, день за днем, с  восхода
      солнца  до  полуночи.  И  несмотря  на  все  усилия,  ни  на  перышко не
      сдвинулся с места.
           - Забудь о  вере! - твердил  Чианг. - Разве  тебе нужна была  вера,
      чтобы научится летать? Тебе нужно  было понять, что такое полет.  Сейчас
      ты должен сделать то же самое. Попробуй еще раз...
           А  потом  однажды,  когда  Джонатан  стоял  на  берегу  с закрытыми
      глазами  и  старался  сосредоточиться,  он  вдруг  понял,  о чем говорил
      Чианг.  "Конечно,  Чианг прав! Я  сотворен совершенным, мои  возможности
      безграничны, я - Чайка!" Он почувствовал могучий прилив радости.
           - Хорошо! - сказал Чианг, и в его голосе прозвучало торжество.
           Джонатан  открыл  глаза.  Они  были  одни  -  он  и  Старейший   на
      совершенно незнакомом морском берегу:  деревья подступали к самой  воде,
      над головой висели два желтых близнеца - два солнца.
           -  Наконец-то  ты  понял,  -  сказал  Чианг,  -  но  тебе нужно еще
      поработать над управлением...
           Джонатан не мог прийти в себя от изумления:
           - Где мы?
           Необычный пейзаж  не произвел  на Старейшего  никакого впечатления,
      как и вопрос Джонатана.
           - Очевидно, на какой-то планете  с зеленым небом и двойной  звездой
      вместо солнца.
           Джонатан испустил радостный  клич - первый  звук с тех  пор, как он
      покинул Землю.
           - ПОЛУЧАЕТСЯ!
           -  Разумеется,  Джон,  разумеется,  получается,  -  сказал Чианг. -
      Когда знаешь, что делаешь, всегда получается. А теперь об управлении...



           Они вернулись  уже в  темноте. Чайки  не могли  отвести взгляда  от
      Джонатана,  в  их  золотистых  глазах  застыл  ужас: они видели, как его
      вдруг не  стало на  том месте,  где он  провел столько  времени в полной
      неподвижности.
           Но Джонатан недолго принимал их поздравления.
           - Я здесь новичок! Я только начинаю! Это мне надо учиться у вас!
           - Как странно, Джон, - сказал Салливан, стоявший рядом с ним. -  За
      десять тысяч лет я не встретил  ни одной чайки, которая училась с  таким
      же бесстрашием, как ты.
           Стая молчала. Джонатан в смущении переступал с лапы на лапу.
           - Если хочешь, мы можем  начать работать над временем, -  заговорил
      Чианг, -  и ты  научишься летать  в прошлое  и будущее.  Тогда ты будешь
      подготовлен  к  тому,  чтобы   приступить  к  самому  трудному,   самому
      дерзновенному, самому интересному. Ты  будешь подготовлен к тому,  чтобы
      лететь ввысь, и поймешь, что такое доброта и любовь.
           Прошел месяц или около  месяца, Джонатан делал невероятные  успехи.
      Он всегда быстро продвигался  вперед даже с помощью  обычных тренировок,
      но сейчас,  под руководством  самого Старейшего,  он воспринимал  новое,
      как обтекаемая, покрытая перьями вычислительная машина.
           А потом  настал день,  когда Чианг  исчез. Он  спокойно беседовал с
      чайками и убеждал  их постоянно учиться,  и тренироваться, и  стремиться
      как можно глубже понять всеобъемлющую невидимую основу вечной жизни.  Он
      говорил, а  его перья  становились все  ярче и  ярче и, наконец, засияли
      так ослепительно, что ни одна чайка не могла смотреть на него.
           -  Джонатан,  -  сказал  он,  и  это  были  его  последние слова, -
      постарайся постигнуть, что такое любовь.
           Когда к чайкам вернулось зрение, Чианга с ними уже не было.
           Дни шли  за днями,  и Джонатан  заметил, что  он все  чаще думает о
      Земле, которую покинул. Знай он  там одну десятую, одну сотую  того, что
      узнал здесь, насколько  полнее была бы  его жизнь! Он  стоял на песке  и
      думал: что' если там, на  Земле, есть чайка, которая пытается  вырваться
      из оков своего естества, пытается  понять, что могут дать крылья,  кроме
      возможности долететь до рыболовного  судна и схватить корку  хлеба. Быть
      может,  она  даже  решилась  сказать  об  этом  во  всеуслышание, и стая
      приговорила  ее  к  Изгнанию.  И   чем  больше  Джонатан  упражнялся   в
      проявлении доброты, тем больше он трудился над познанием природы  любви,
      тем сильнее  ему хотелось  вернуться на  Землю. Потому  что, несмотря на
      свое  одинокое  прошлое,  Джонатан  был  прирожденным наставником, и его
      любовь  проявлялась  прежде  всего  в  стремлении  поделиться добытой им
      правдой с  каждой чайкой,  которая ждала  только благоприятного  случая,
      чтобы тоже ринуться на поиски правды.
           Салливан,  который  за  это   время  вполне  овладел  полетами   со
      скоростью мысли и уже помогал другим, не одобрял замыслов Джонатана.
           - Джон,  тебя некогда  приговорили к  Изгнанию. Почему  ты думаешь,
      что  те  же  чайки  захотят  слушать  тебя сейчас? Ты знаешь поговорку и
      знаешь, что  она справедлива:  чем  выше  летает чайка,  тем  дальше она
      видит.  Чайки,  от  которых  ты  улетел,  стоят на земле, они кричат и
      дерутся  друг  с  другом.   Они  живут  за  тысячу  миль  от небес, а ты
      говоришь, что хочешь показать им небеса - оттуда, с земли! Да ведь  они,
      Джон, не  могут разглядеть  концов своих  собственных крыльев. Оставайся
      здесь. Помогай здесь новым  чайкам, помогай тем, кто  взлетел достаточно
      высоко, чтобы увидеть то,  о чем ты хочешь  им рассказать. - Он  немного
      помолчал  и  добавил:   - Что, если  бы  Чианг  вернулся  в свой  старый
      мир? Где бы ты сам находился сегодня?
           Последний  довод  был  самым  убедительным: конечно, Салливан прав.
      Чем выше летает чайка, тем дальше она видит.
           Джонатан остался  и занимался  с новыми  птицами, которые прилетали
      на небеса; они все были очень  способными и быстро усваивали то, что  им
      объясняли.  Но  к  нему  вернулось  прежнее  беспокойство,  он  не   мог
      избавиться  от  мысли,  что  на  Земле,  наверное, живут одна-две чайки,
      которые  тоже  могли  бы  учиться.  Насколько  больше знал бы он сейчас,
      появись Чианг рядом с ним в те дни, когда он был Изгнанником!
           - Салли, я должен вернуться, -  сказал он в конце концов. -  У тебя
      прекрасные ученики. Они помогут тебе справиться с новичками.
           Салливан вздохнул, но не стал возражать.
           - Боюсь, Джонатан, что я буду скучать по тебе. - Вот и все, что  он
      сказал.
           - Салли,  как тебе  не стыдно!  - с  упреком воскликнул Джонатан. -
      Разве можно говорить такие глупости!  Чем мы с тобой занимаемся  изо дня
      в день? Если наша дружба зависит от таких условностей, как  пространство
      и время, значит, мы сами разрушим наше братство в тот миг, когда  сумеем
      преодолеть  пространство   и  время!   Но,  преодолевая    пространство,
      единственное, что  мы покидаем,  - это  Здесь. А  преодолевая время,  мы
      покидаем только Сейчас. Неужели ты думаешь, что мы не сможем  повидаться
      один-два раза в промежутке между тем, что называется Здесь и Сейчас?
           Салливан невольно рассмеялся.
           - Ты  совсем помешался,  - сказал  он ласково.  - Если кто-нибудь в
      силах  показать  хоть  одной  живой  душе  на земле, как охватить глазом
      тысячу миль, это наверняка Джонатан  Ливингстон. - Он смотрел на  песок.
      - До свидания, Джон, до свидания, друг.
           - До свидания, Салли. Мы еще встретимся.
           Произнеся  эти  слова,  Джонатан  тут  же  увидел внутренним взором
      огромные стаи чаек  на берегах другого  времени и с  привычной легкостью
      ощутил:  нет,  он  не  перья  и  кости, он - совершенное воплощение идеи
      свободы и полета, его возможности безграничны.



           Флетчер Линд был еще очень молодой  чайкой, но он уже знал, что  не
      было  на  свете  птицы,  которой  пришлось  бы  терпеть  такое  жестокое
      обращение Стаи и столько несправедливостей!
           "Мне все равно, что они говорят, - думал он, направляясь к  Дальним
      Скалам; он кипел  от негодования, его  взгляд помутился. -  Летать - это
      вовсе не значит  махать крыльями, чтобы  перемещаться с места  на место.
      Это  умеет  даже... даже комар. Какая-то  одна  бочка  вокруг  Старейшей
      Чайки, просто так, в  шутку, и я -  Изгнанник! Что они, слепы?   Неужели
      они не видят? Неужели они не понимают, как мы прославимся, если в  самом
      деле научимся летать?
           Мне все  равно, что  они обо  мне думают.  Я покажу  им, что значит
      летать. Пусть я буду одиноким  Изгнанником, если им так хочется.  Но они
      пожалеют об этом, еще как пожалеют..."
           Голос  проник  в  его  голову,  и  хотя  это был очень тихий голос,
      Флетчер так испугался, что вздрогнул и застыл в воздухе:
           -  Не  сердись  на  них,  Флетчер!  Изгнав тебя, они причинили вред
      только самим себе,  и когда-нибудь они  узнают, когда-нибудь они  увидят
      то, что видишь ты. Прости их и помоги им понять.
           На расстоянии дюйма от конца его правого крыла летела  ослепительно
      белая, самая белая чайка на  свете, она скользила рядом с  Флетчером без
      малейших усилий,  не шевеля  ни перышком,  хотя Флетчер  летел почти  на
      предельной скорости.
           На мгновенье у молодого Флетчера все смешалось в голове.
           "Что со мной происходит? Я сошел с ума? Я умер? Что это значит?"
           Негромкий спокойный голос вторгался в его мысли и требовал ответа.
           - Чайка Флетчер Линд, ты хочешь летать?
           - ДА. Я ХОЧУ ЛЕТАТЬ!
           - Чайка  Флетчер Линд,  так ли  сильно ты  хочешь летать, что готов
      простить Стаю и учиться и  однажды вернуться к ним и  постараться помочь
      им узнать то, что знаешь сам?
           Такому  искусному,  такому  ослепительному  существу  нельзя   было
      солгать, какой бы  гордой птицей не  был Флетчер, как  бы сильно его  не
      оскорбили.
           - Да, сказал он едва слышно.
           - Тогда,  Флетч, -  обратилось к  нему сияющее  создание с ласковым
      голосом, - давай начнем с Горизонтального Полета...



          Часть третья



           Джонатан медленно  кружил над  Дальними Скалами,  он наблюдал. Этот
      неотесанный  молодой  Флетчер  оказался  почти  идеальным  учеником.   В
      воздухе  он  был  сильным,  ловким  и  подвижным,  но главное - он горел
      желанием научится летать.
           Только что он мелькнул  рядом - с оглушительным  шумом взъерошенный
      серый комок  вынырнул из  пике и пронесся мимо  учителя со скоростью сто
      пятьдесят миль  в час.  Внезапный рывок,  и вот  он уже выполняет другое
      упражнение  -  шестнадцативитковую  вертикальную  замедленную  бочку - и
      считает витки вслух:
           -  ...восемь...  девять...  десять...  ой,  Джонатан,  я  выхожу за
      пределы  скорости...  одиннадцать...  я  хочу  останавливаться  так   же
      красиво и точно, как и ты... двенадцать... черт побери, я никак не  могу
      сделать...  тринадцать...  эти  последние  три витка... без... четырн...
      а-а-а-а!
           Очередная  неудача  -  Флетчер  "сел  на  хвост" - вызвала особенно
      бурный  взрыв  гнева  и  ярости.  Флетчер  опрокинулся  на  спину, и его
      безжалостно  закрутило  и  завертело  в  обратном  штопоре,  а когда он,
      наконец, выровнялся, жадно хватая  ртом воздух, оказалось, что  он летит
      на сто футов ниже своего наставника.
           - Джонатан,  ты попусту  тратишь время!  Я тупица!  Я болван! Я зря
      стараюсь, у меня все равно ничего не получится!
           Джонатан взглянул вниз и кивнул.
           - Конечно, не получится, пока ты будешь останавливаться так  резко.
      В самом начале ты  потерял сорок миль в  час! Нужно делать то  же самое,
      только плавно! Уверенно, но плавно, понимаешь, Флетчер?
           Джонатан снизился и подлетел к молодой чайке.
           -  Попробуем  еще  раз  вместе,  крыло  к крылу. Обрати внимание на
      остановку. Останавливайся плавно, начинай фигуру без рывков.



           К концу третьего месяца у Джонатана появились еще шесть учеников  -
      все шестеро  Изгнанники, увлеченные  новой странной  идеей: летать  ради
      радостей полета.
           Но даже им легче было  выполнить самую сложную фигуру, чем  понять,
      в чем заключается сокровенный смысл их упражнений.
           - На самом деле каждый  из нас воплощает собой идею  Великой Чайки,
      всеобъемлющую  идею  свободы,  -  говорил  Джонатан  по вечерам, стоя на
      берегу, - и безошибочность полета  - это еще один шаг,  приближающий нас
      к выражению  нашей подлинной  сущности. Для  нас не  должно существовать
      никаких преград. Вот почему  мы стремимся овладеть высокими  скоростями,
      и малыми скоростями, и фигурами высшего пилотажа...
           ...А  его  ученики,  измученные  дневными  полетами,  засыпали.  Им
      нравились практические  занятия, потому  что скорость  пьянила и  потому
      что тренировки  помогали утолять  жажду знания,  которая становилась все
      сильнее после каждого занятия. Но ни  один из них - даже Флетчер  Линд -
      не  мог  себе  представить,  что  полет  идей - такая же реальность, как
      ветер, как полет птицы.
           -  Все  ваше  тело  от  кончика  одного крыла до кончика другого, -
      снова и  снова повторял  Джонатан, -  это не  что иное,  как ваша мысль,
      выраженная в форме, доступной вашему зрению. Разбейте цепи,  сковывающие
      вашу мысль, и вы разобьете цепи, сковывающие ваше тело...
           Но какие бы примеры он ни приводил, ученики воспринимали его  слова
      как занятную выдумку, а им больше всего хотелось спать.
           Хотя  прошел  всего  только  месяц,  Джонатан  сказал,  что им пора
      вернуться в Стаю.
           - Мы еще не готовы! - воскликнул Генри Кэлвин. - Они не желают  нас
      видеть! Мы Изгнанники! Разве можно навязывать свое присутствие тем,  кто
      не желает тебя видеть?
           - Мы вправе лететь, куда  хотим, и быть такими, какими  мы созданы,
      - ответил ему  Джонатан; он поднялся  в воздух и  повернул на восток,  к
      родным берегам, где жила Стая.
           Несколько  минут  ученики  в  растерянности  не  знали, что делать,
      потому что закон  Стаи гласил: "Изгнанники  никогда не возвращаются",  и
      за десять тысяч лет  этот закон ни разу  не был нарушен. Закон  говорил:
      оставайтесь; Джонатан говорил: полетим; и он уже летел над морем в  миле
      от них.  Если они  задержатся еще  немного, он  встретится с  враждебной
      Стаей один на один.
           - Почему мы должны подчиняться  закону, если нас все равно  изгнали
      из Стаи? - растерянно  спросил Флетчер. - А  если завяжется бой, от  нас
      будет гораздо больше пользы там, чем здесь.
           Так они прилетели в  то утро с запада  - восемь чаек строю  двойным
      ромбом, почти касаясь  крыльями друг друга.  Они пересекли Берег  Совета
      Стаи  со  скоростью  сто  тридцать  пять  миль  в час: Джонатан впереди,
      Флетчер плавно  скользил у  его правого  крыла, а  Генри Кэлвин  отважно
      боролся с ветром у левого. Потом, сохраняя строй, они все  вместе плавно
      накренились  вправо...  выровнялись...  перевернулись  вверх   лапами...
      выровнялись, а ветер безжалостно хлестал всех восьмерых.
           Обыденные громкие ссоры и  споры на берегу внезапно  стихли, восемь
      тысяч глаз  уставились, не  мигая, на  отряд Джонатана,  как будто чайки
      увидели гигантский нож, занесенный над их головами. Восемь птиц одна  за
      другой  взмыли  вверх,  сделали  мертвую  петлю  и,  сбавив  скорость до
      предела, не  качнувшись, опустились  на песок.  Затем Джонатан  как ни в
      чем ни бывало приступил к разбору ошибок.
           - Начнем с того, - сказал он  с усмешкой, - что вы все заняли  свое
      место в строю с некоторым опозданием...
           Одна  и  та  же  мысль  молнией  облетела  Стаю.  Все  эти  птицы -
      Изгнанники! И они  - вернулись! Но  это... этого не  может быть! Флетчер
      напрасно опасался драки - Стая оцепенела.
           -  Подумаешь,   Изгнанники,  конечно,   Изгнанники,  ну   и   пусть
      Изгнанники!  -  сказал  кто-то 


      Метки:  

      Прощайте ваших врагов

      Дневник

      Пятница, 08 Апреля 2011 г. 23:03 + в цитатник

      Прощайте ваших врагов — это лучший способ действовать им на нервы.

      Оскар Уайльд.


      Метки:  

      Жванецкий о нас, любимых

      Четверг, 14 Апреля 2011 г. 22:42 + в цитатник
      Это цитата сообщения Лариса_Воронина [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]



      Продам энциклопедию, 45 томов. Очень дёшево. Мне она больше не нужна, 2
      месяца назад женился. Жена всё знает.

      Только женщина может одновременно утверждать, что ты порядочная сволочь, и
      настаивать на том, чтобы ты женился на ней, как порядочный человек.

      Любая женщина из ничего может сделать 3 вещи: причёску, салат и трагедию

      Папа, а ты кого больше хотел - мальчика или девочку?
      Вообще-то, сынок, я просто хотел приятно провести время....

      Никогда не женись на женщине, с которой можно жить. Женись на
      той, без которой жить нельзя.

      Девиз всех женщин: мы рождены, чтоб деньги делать пылью!

      - Я всё бросил! И пить, и курить, и жену!
      - А жену зачем?
      - А не заслужила она такого счастья!

      Кто сказал, что люди не умеют летать?
      Люди не умеют приземляться!

      - Странно, что у самых больших дураков самые красивые жены! - сказал муж.
      - Льстец! - улыбнулась ему жена...

      Если уборку проводить реже, то ее результаты будут очевидней.

      Почему умных мало, а дураков много?
      Потому что, пока умные думают, дураки размножаются.

      За каждым мужчиной, достигшим успеха, стоят гордящаяся им жена и удивленная
      теща.

      http://www.russiantaste.com/forums/showthread.php?

      Метки:  

      Та, которая не знает себе цену

      Понедельник, 02 Мая 2011 г. 18:02 + в цитатник
      Это цитата сообщения Лариса_Воронина [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      Притча о создании женщины

      Когда Бог создавал женщину, он работал поздно на 6й день. К нему зашел ангел и спросил: “Зачем ты тратишь так много времени на это?”

      Господь ответил: “Посмотри на все спецификации, которые я должен соблюсти, чтобы сделать ее. Она должна быть легко моющейся, но не из пластика, иметь больше чем 200 двигающихся частей и в то же время грациозно двигаться. Должна излечивать себя, когда она больна. Работать по 18 часов в сутки. У нее должно быть только две руки, но она должна уметь обнять сразу несколько детей, и уметь обнять так, чтобы прошла любая боль, будь то пораненное колено или душа”.

      Ангел был впечатлен: “А это стандартная модель? Это же невозможно! Слишком много работы на один день. Отложи ее на потом”.

      “Нет” – сказал Господь, “Я закончу ее сегодня, и она будет моей любимицей”.

      Ангел подошел ближе и прикоснулся к женщине. “Господь, но она такая мягкая!”

      “Да, она мягкая, но я так же сделал ее очень сильной. Ты и представить себе не можешь, что она может выдержать и преодолеть. Она выглядит хрупкой, но в ней огромная мощь. ”

      “А думать она может?” – спросил ангел.

      Господь ответил: “Она может не только думать, но и убеждать”.

      Ангел дотронулся до щеки женщины. “Господь, кажется, она у тебя получилась бракованная – она протекает”.
      “Нет, она не бракованная” – поправил ангела, Бог, “Это слезы”.

      “Для чего они?” – спросил ангел.

      “Они выражают ее печаль, ее любовь, ее одиночество, ее страдания и ее гордость”.

      Ангел был действительно впечатлен. “Господь, ты гений! Ты обо всем подумал. Женщина и в самом деле изумительна!”

      “О, да” – сказал Бог. “У нее есть силы, которые могут удивить мужчину. Она может смеяться, когда ей хочется плакать. Она может улыбаться, когда ей страшно. Она будет помогать другому, когда ей самой нужна помощь. Один лишь ее взгляд способен сделать то, что мужчине не под силу…”

      Ангел не мог произнести ни слова и стоял зачарован.

      Затем Господь вздохнул: “Но есть в ней одна вещь, которая совсем не так. Один недостаток, который если она сама не исправит, может испортить ей жизнь”.
      “Что же это?”

      Она не знает себе цену



      http://askalex.ru/2011/03/08/creation-of-a-woman/


      Метки:  

      Игорь Губерман - парадокс советской эпохи

      Суббота, 21 Января 2012 г. 09:53 + в цитатник
      Это цитата сообщения Seniorin [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

      ЛИЦА. ИГОРЬ ГУБЕРМАН

      1327092165_266 (699x466, 48Kb)

      Наша жизнь – трагедия, это знает каждый, поскольку каждому известен финал этой пьесы. Но что она еще и комедия, понимает не любой из ее участников. Мне повезло: я ощущаю оба эти жанра.

      Читать далее...

      Метки:  

      Бывает и на "о", и "на" ёбывают...

      Дневник

      Четверг, 26 Января 2012 г. 14:54 + в цитатник

      Есть люди как люди,

      Есть бляди как бляди,

      Есть люди как бляди,

      Есть бляди как люди.

      Евгений Ефимовский, художник по свету Магаданского драматического театра.

      Рубрики:  Искусство
      Культура

      Метки:  

      Сергей Довлатов. Из "Соло на ундервуде" - 1

      Дневник

      Вторник, 10 Апреля 2012 г. 00:20 + в цитатник

      - Рассказ напечатали?

      - Напечатали.

      - Деньги заплатили?

      - Заплатили.

      -  Хорошие?

      - Хорошие, но маленькие.


      Метки:  

       Страницы: [1]