Хогвартс и Дурмштранг:) Только что дошло - впрочем многие оказывается и так уж ...
"Попасть в гарем", глава 1. - (0)Глава 1. История Сириуса Блэка Сириус давно уже понял, что верить всем и каждому нельзя. Ког...
"Попасть в гарем". Пролог. Фанфики Linnea - (0)Название: Попасть в Гарем Автор: Linnea Бета/Гамма: НеЗмеяна Категория: слеш Рейтинг: NC-17 Пей...
От Юлианы: Собор Александра Невского в Париже - (1)Цитата Juliana Diamond Париж, Собор Александра Невского ...
Анимация из свечей -- Весьма оригинально и прельстиво, но... не моё - (0)Анимация из свечей Всего-то 2 недели съемок и вуаля ) Я, если честно да и большинство ...
Английский живописец Уильям Фрайт. |
От Автора сего дневника: Хороши и зарисовки Фрайта о просто богатых и бедных людях викторианской Англии, исторических знаменитостях, как Мария Стюарт, известных персонажах Шекспира, как изображение Отелло и Дездемоны, Джульетты, Виндзорских проказниц, и тут я подхожу к, как мне кажется, главному.
Художнику Уильяму Фрайту более всего удаются жанровые сцены с участием нескольких, а лучше, множества людщей любого времени.
ПортретноЖанровое|William Powell Frith |
|


Little Seamstress -Маленькая Швея


Henry VIII and Anne Boleyn Deer Shooting In Windsor Forest - Генрих VIIIи Анна Болейн Дир охота в Виндзорском лесу
Уильям Пауэлл Фрайт (1819 — 1909) — английский художник, специализировавшийся на портретах и картинах викторианской эпохи рассказы, избранный в Королевскую Академию в 1852 году. Его характеризовали как «величайшего британского художника социальных сцен с времён Хогарта»
Уильям Фрайт родился 19 января 1819 года в Северном Йоркшире, Англия. Его отец, хозяин гостиницы в Харрогите, убедил молодого Уильяма заняться изобразительным искусством. В 1835 году Уильям переехал в Лондон и начал учиться в Академии Сасс на Шарлотт-стрит, в качестве подготовки к поступлению в школу Королевской академии художеств. Фрайт начал работать в стиле портретиста, его первая выставка прошла в 1838 году в Британском институте. В 1840-е годы он часто писал портреты деятелей литературы, таких как Чарльз Диккенс или Лоуренс Стерн.

The Flower Seller - Цветочница

The New Earrings - Новые серьги

At my Window, Boulogne - В моем окне, Булонь

The Signal - Сигнал

Juliet, "O That I Were A Glove Upon That Hand" - Джульетта: "О, если б мне перчатку с твоей руки"

The Trysting Place

Isabelle Frith Reclining - Лежащая Изабель Фрит

"Sherry, Sir!" - "Шерри, сэр!"

A toast to Lady Luck - Тост за Леди-Удачу

A Victorian Bouquet - Викторианский букет

A young boy wearing armour - Мальчик в доспехах

Mary Stuart, returning from France - Мария Стюарт, возвращение из Франции

Othello and Desdomona - Отелло и Дездемона

Sleep - Спящая

The Аrchers - Лучницы

Stagecoach Aventure - Приключение в дилижансе

A scene from Moliere's "L'Avare" - Сцена из спактакля "Скупой" Мольера

Claude Duval - Клод Дюваль

The Family Lawyer - Семейный адвокат

An Incident In tHe Life Of lady Mary Wortley Montague - Любовный инцидент леди Мэри Монтегю Вортли

Life At The Seaside, Ramsgate Sands - Жизнь на берегу моря, пескиRamsgate

The Railway Station - Железнодорожный вокзал

A May Day Celebration - Празднование Дня мая

The Witch's Trial - Судебная Ведьма

The Crossing - Пересечение

The Sleeping Model - Спящая модель

For Better, For Worse - Для высокого приема (?)и хуже

Measuring Heights - Измерение роста

Приключение в дилижансе

The Lovers - Влюбленные

The Derby Day - День дерби

The Pope - Папа

A Dream Of The Future - Мечта о будущем

A Private View - Частный просмотр

John Knox - Джон Нокс

Merry Wives of Windsor - Виндзорские проказницы

Mr Honeywood Introduces the Bailiffs to Miss Richland as his Friends - Г-нХанивуд представляет мисс Ричленд своих друзей

The Lovers - Влюбленные

Uncle Toby and the Widow Wadman - Дядя Тоби и вдова Wadman
| Рубрики: | Искусство |
| « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |