-

пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ
[Этот ролик находится на заблокированном домене]

пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ
В© пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Alexandera_Bender

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 27.05.2009
Записей:
Комментариев:
Написано: 1180


Что корейцы читают?

Воскресенье, 19 Июня 2011 г. 18:52 + в цитатник
Скажите, дорогой читатель, что вы думаете о литературных познаниях среднестатистического корейца?
Будучи человеком занятым, я как-то решил компенсировать недостаток простого общения общением виртуальным. Вот тут-то и ожидал меня сюрприз. Признаюсь, что во мне еще твердо сидит полученное в средней школе представление о том, что советский народ – самый читающий в мире и что этот факт имеет ко мне непосредственное отношение. Однако, моя виртуальная подруга своими недюжинными познаниями в области литературы и философии заставила меня задаться вопросом, как в действительности у корейцев обстоит дело с чтением. И вот что я выяснил.
Согласно результатам опроса 4 500 граждан, проведенного прошлой осенью Корейским институтом печати, среднестатистический кореец читает 9,3 книги в год, причем молодежь читает значительно больше представителей старших поколений. 22% респондентов не держали книгу в руках на протяжение 12 месяцев, предшествовавших опросу. Много это или мало? Трудно сказать, поскольку не так просто найти статистические данные для сравнения. Однако, об одной тенденции можно говорить смело: в Корее, как, наверное, и в других странах, люди читают все меньше и меньше книг, предпочитая смотреть телевизор или проводить время в Интернете. Есть, правда, одна категория книг, популярность которой неизменно растет. Это комиксы. Комиксы – это действительно литература для широких масс: мало того, что книги этой категории самые дешевые, они также широко доступны в прокате. Комиксы завоевали такое почетное место еще и благодаря способности удовлетворять потребности "пуританско-распущенной" корейской души в содержании "для взрослых". Количество издаваемых в стране комиксов в последние 10 лет росло со скоростью 30% в год, не говоря уже о широком предложении комиксов в корейском Интернете. А посему, нашу поговорка о том, что книга – лучший подарок, в Корее лучше применять в модификации "комикс – лучший подарок"...
Так что же читают в Стране Утренней Свежести? В основном газеты, причем наиболее популярны статьи о спорте, знаменитостях и экономике. К политике, в отличие от нас, корейцы равнодушны, как и ко всему, что не затрагивает непосредственно их прямые интересы. В Корее издается около 1700 журналов. Люди среднего и старшего возраста читают в основном еженедельные экономические и общественно-политические журналы, молодежь же больше интересуют описания компьютерных игр (в которых, кстати, корейцам нет равных во всем мире) и сплетни о жизни богемы.
Что касается собственно книг, то, судя по тому, что издается, учебники, задачники и комиксы являются явными лидерами на книжном рынке Кореи, размеры которого оцениваются примерно в 4,2 триллиона вон в год. При этом рынок учебников и задачников постепенно сужается, а доля комиксов растет. Далее по популярности следуют книги о саморазвитии и повышении собственной конкурентоспособности. Это вполне логично, поскольку жесткая конкуренция за место под солнцем является неотъемлемым атрибутом повседневной жизни среднестатистического корейца.
В 2000 г. в Корее увидело свет 35 044 названий книг общим тиражом в 112,5 миллиона экземпляров, из которых соответственно 9 134 и 36,7 миллиона составили комиксы. Наибольший рост наблюдался в области технической, исторической и детской литературы. Причем, как издание, так и продажи последней категории продвигаются вперед семимильными шагами. Детские книги являются лидером среди переводной и иностранной литературы, что и неудивительно при том, какое важное значение придается в Корее образованию детей и развитию их способностей.
Меня всегда удивляла способность корейцев увлеченно читать Библию в метро, и я специально обратил внимание на данные о религиозной литературе. Несмотря на довольно высокий уровень ее выпуска, в последние годы, особенно после кризиса, просматривается четкая тенденция охлаждения читателей к этому жанру. Стали ли корейцы менее религиозны? Об этом лучше спросить у них самих.
В отличие от нас с вами и многих других наций и национальностей, корейцы совсем не читают детективы. Вероятно, этот вопрос уже был изучен корейскими издателями и литературоведами. Было бы интересно, если бы кто-нибудь из них поделился своими соображениями на этот счет. В 2000 году в Корее было издано 8 839 наименований переводной литературы, примерно половину из которых составили комиксы. Здесь также детская и художественная литература с большим отрывом опережают книги общественно-политической и иной тематики.
Что касается доступности переводных изданий, я часто завидую корейцам. При том, что я не жалуюсь на незнание корейского языка, читать на том же английском мне, как, наверное, и многим другим иностранцам, значительно легче. А цена на англоязычные издания (даже напечатанные в Корее) значительно (порой в 2-3 и более раз) выше цены перевода.
Из 16 211 книг переведенных в 1998 году (к сожалению, более свежих данных я не нашел) 10 072 (62%) были переведены с английского языка, 1 666 (10%) – с французского, 1 447 (9%) – с испанского и только 82 (0.5%) – с русского. При таких показателях трудно говорить о серьезном культурном влиянии России. Конечно, понятие культура намного шире понятия литература, но тем не менее, как говорится, "за державу обидно".
Где корейцы покупают книги? Все большей популярностью пользуются мегамагазины, такие как всем известные "Кёбо мунго" и "Ёнпхун мунго". Что интересно, эти компании только недавно стали открывать новые торговые филиалы, в то время как на западе крупные магазины обычно объединены в цепи (Borders, Barnes&Noble и т.д.). С другой стороны, продолжается стремительный рост продаж книжных интернет-магазинов, которых, согласно корейской прессе, существует аж около 150. Успешно развивается и такая форма торговли как книжный клуб. Эта концепция, завезенная медиа-концерном "Бертельсманн" из Европы, хорошо прижилась на корейской почве. Что же касается маленьких, районных, книжных магазинов, то они нынче вымирают как динозавры: из 5 378 книжных магазинов, существовавших в стране в 1996 году, до конца 2000 дожили всего 3 459.
Об интернет-магазинах можно говорить долго и с упоением. Серьезных компаний в этой области насчитывается примерно полтора десятка. После двух лет ожесточенной борьбы со всеми и против всех и получения заслуженного признания как среди покупателей, так и среди конкурентов, лидеры в этой области все больше внимания обращают на неценовую составляющую своего предложения. По моим оценкам, средняя скидка на книги в корейском Интернете составляет 14 - 16%, при этом доставка обходится покупателю в 2.000 вон (дешевле только в www.thebookclub.co.kr и www.morning365.co.kr), что в большинстве случаев составляет существенную долю от стоимости покупки. Правда, если вы раскошелитесь на сумму, превышающую 40 тысяч вон, ваш заказ, как правило, доставят бесплатно и как обычно в течение 1-5 дней. Проверив "на вшивость" 13 книжных интернет-магазинов, я остался очень доволен уровнем сервиса. Даже когда я ругался и требовал заменить книгу или незамедлительно вернуть деньги, все мои пожелания выполнялись неукоснительно. Корейский сервис остается вне конкуренции (только не напоминайте мне о таксистах, а то я сейчас же заберу свои слова обратно!).
Есть, правда, несколько трудностей, подстерегающих иностранца, решившего купить книгу в корейском Интернете. Во-первых, обычно надо зарегистрироваться на сайте, что можно сделать только указав номер корейского удостоверения личности "чуминтыннокчхын" (тот номер, который присваивает иностранцам иммиграционная служба, в данном случае не работает). Это вынуждает либо лгать, вводя номер наугад, либо искать сайт, где возможна покупка без регистрации (но не факт, что там будет интересующая вас книга или что ее цена не будет выше). Я не склонен объяснять эту ситуацию преднамеренной дискриминацией иностранцев. Просто, решая техническую проблему, о нас не подумали. Предположим, вы зарегистрировались, и выбрали книгу. Теперь покупку надо оплатить. Корейцы, привыкшие к Интернету, спокойно платят кредитными карточками. Советский же человек в силу своей природной подозрительности и осведомленности о проблеме "хакнутых" номеров, может отказаться от такой формы оплаты. Да и не у всех ведь есть кредитные карточки. В этом случае придется идти в банк. Правда, вы можете сделать себе электронный кошелек или подписаться на услугу internet banking и больше в банк не ходить. Если же вы – член книжного клуба (www.thebookclub.co.kr), то в зависимости от места доставки, во многих случаях вы сможете оплатить покупку при получении.
Завершая разговор о книгах в Корее, можно сказать следующее. Жесткая конкуренция в борьбе за выживание, недостаток свободного времени и природная амбициозность способствуют росту спроса на литературу, повышающую шансы на завоевание "места под солнцем": детскую, учебную и развивающую. Все остальные жанры (кроме комиксов, конечно) отдыхают.
Литература есть наиболее чувствительная часть культуры, и она помогает нам понять, что происходит в умах людей. Глядя на то, что читают корейцы, можно до некоторой степени понять реалии их жизни и особенности характера, и я надеюсь, что вам будет интересно примерить ваши впечатления от моих рассуждений к вашим отношениям с корейским друзьями и деловым партнерами.

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку