Передача с Натальей Батраковой, удивительным белорусским автором, который умеет писать так, как нравится читателям, в любом жанре. Если Наталья пишет роман - он тут же становится самой продаваемой книгой года в РБ, а если издает сборник стихов - то самой продаваемой книгой года становятся стихи! Как такое получается, Наталья нам честно рассказывает в студии. И еще много чего интересного рассказывает - мы на съемках просто заслушались, признаюсь. Наталья говорит и пишет на русском, с этого года издается в АСТ - и тоже, кстати, отличные продажи.
Прошлая фотография сделана на корпоративе в районе 22.00, а вот как все выглядело на половину суток раньше, в районе 10.00. Это мы в студии записываем передачу с молодым поэтом Антоном Рудаком. Сразу говорю, что фото ДО эфира, к моменту записи эффект "и платье спало с плеч само" (с) был замечен и исправлен :) Но как же замечательно моя любимая Лера умеет делать прическу и макияж - все держится по 12 часов и остается красивым без малейших моих усилий (сон мордой вверх вряд ли можно считать за полезное действие)
Понедельник, 07 Декабря 2015 г. 05:22
+ в цитатник
Предпоследние съемки в этом году - сразу три передачи. Еще так же интенсивно поработаем 11 декабря - и закончится 6 сезон "Ди@блога о литературе". Если не секрет, какие передачи этого сезона вы смотрели?
Первое фото: наш гость - Николай Трус, тема - Янка Купала в Словакии
А вот и программа с Ольгой Тарасевич, чьи артефакт-детективы издают и в РФ, и в РБ, а потом еще и сериалы по ним снимают. Ольга у нас в гостях уже второй раз - надеюсь, не последний, поскольку и писатель она классный, и гость интересный. И даже не обиделась на нас за случайную шутку про встречи с читателями в моргах :) Говорит Ольга на русском. Любителям белорусской истории особенно рекомендую ее книги "Крест Евфросинии Полоцкой", "Плачущего ангела Шагала" и про Радзивиллов.
Самая известная белорусская писательница, о которой далеко не все поклонники знают, что она белорусская - Ольга Громыко. Автор не одного десятка книг в жанре юмористической фэнтези, по ее книгам фанаты строчат сотни фанфиков и снимают буктрейлеры (которые другие фанаты принимают за анонсы будущих фильмов). Замечательная гостья, которую я уговаривала два сезона - и уговорила не зря. По-моему, получилась одна из лучших передач за всю историю "Ди@блога о литературе". А уж какая я красавица, так вообще молчу :)
Ах да, забыла важную деталь - у Ольги Громыко живут ЧЕТЫРЕ ориентальных котика. Да-да, как Финдус, только ЧЕТЫРЕ. Конечно, этому я завидую еще больше, чем ее писательскому успеху :)
Воскресенье, 18 Октября 2015 г. 03:36
+ в цитатник
Вышла в эфир передача с Людмилой Рублевской, думаю, из пишущих на белорусском языке, она одна из самых известных и тиражных в стране. Обычно, когда говорят о белорусскоязычной беллетристике, первой вспоминают ее. Пишет она исторические романы, и мистику, и готику, и прочие приключения, а рассказывает так интересно, что в ее исполнении можно слушать даже чтение телефонного справочника
Воскресенье, 18 Октября 2015 г. 03:26
+ в цитатник
В первом еще сезоне программы "Ди@блог о литературе" мы в один день снимали двух известнейших белорусских писательниц - Наталью Батракову (лидер по продаже книг на территории РБ) и Ольгу Тарасевич (артефакт-детективы в Эксмо, сериал "Поцелуй Сократа", сценарии к Мухтару). Прошло два года - и они опять оказались в нашей студии с интервалом в час - и опять невероятно нас порадовали честными и интересными ответами на достаточно непростые вопросы. А откуда вопросам быть простыми, если тема "женской прозы" бороздит неокрепшие умы сильнее, чем космические корабли просторы того самого театра. И вот вам фотографии моего солнышка - Оли, самой нежной девочки во всей РБ, и замечательной Натальи, которая ухитряется рассказывать не хуже, чем писать, что для писателя редкость, между прочим
Не обошлось без приключений. Услышав от Ольги, как та в процессе работы над книгой ездила в морги, Татьяна спросила: "Презентации там проводили?". Режиссер и продюсер хохотали так, что не могли указания про дополнительные вопросы сформулировать. Наконец, продюсер перестала смеяться и предложила "рассказать подробнее о презентациях в морге" - и тут уже я долго не могла успокоиться
Вопреки всем жутким комментариям о том, какая Ольга Громыко сложная и закрытая, вопреки ряду предупреждений о вопросах, которые нельзя ей задавать, чтобы она не взбесилась, мы благополучно записали программу о юмористической фантастике. Да еще какую программу! Жду просто не дождусь, когда смогу похвастаться - такие были симпатичные вопросы от внимательных читателей, такие Ольга давала толковые и веселые ответы, в общем, я очень довольна. Вторым гостем был Владимир Липский, бессменный главред "Вяселки" (белорусский аналог "Мурзилки" или "Веселых картинок"), человек очень приятный и толковый, мы с ним уже делали передачу два сезона назад, я еще потом кошачий класс отправляла на экскурсию в музей журнала, и дети пришли довольные и с подарками. А на фотографиях можете обратить внимание на мой макияж. У нашей Леры уже не в первый раз, едва она мне убирает все волосы назад, возникает тяга накрасить губы ярче. Мне непривычно, но народ похвалил.
УРА! Вышла передача с Андреем Жвалевским, одним из моих самых-самых любимых гостей, чтоб он к нам в студию хотя бы раз в сезон приходил обязательно. С Андреем всегда весело и интересно, тем более, что рассказывал он на этот раз об уникальном интерактивном проекте Пишем Минск и вообще о жизни писателя среди читателей. Искренне рекомендую посмотреть, Жвалевский издается в РФ огромными тиражами, пишет и говорит на русском, постоянно мотается по России и встречается с детьми и взрослыми, а сам он невероятно обаятельный собеседник.
Понедельник, 05 Октября 2015 г. 22:29
+ в цитатник
Итак, в эту пятницу мы записываем "Ди@блог" с самым известным и тиражным белорусским автором - к нам придет Ольга Громыко! Далеко не все десятки тысяч ее читателей в курсе, что она живет в Минске, но это так. Закономерно тема передачи - юмористическое фэнтези как жанр вообще и непосредственно в исполнении Ольги. Если вдруг вы не знали, то фэнтэзийный мир книг Громыко - это идеализированный образ реального славянского мира. Страна Белория - это РБ, ее столица Стармин - Минск, Витяга - Витебск и так далее. Читатели обычно догадываются с первых строк. А вы Ольгины книги читали? Жанр, как таковой, любите? Традиционно отрицательные персонажи в главных героях вас радуют? В общем, все вопросы и комментарии на тему, какие вам в голову приходят, приветствуются. Редкий для страны жанр, уникальный автор.
В гостях у "Ди@блога о литературе" Зиновий Пригодич - журналист, писатель, главред журнала "Гаспадыня" с огромным для РБ тиражом 50 000. Тема беседы - биографии великих людей, ведь у Зиновия Кирилловича вышло уже несколько книг, составленных из очерков о знаменитых. Гость белорусскоязычный
Вы, наверное, не знаете, чем в Москве занимается организация с говорящим названием "Белорусы России". А вот наш гость возглавлял ее 5 лет. А еще у него четкое мнение о том, надо ли делить литературу на русскую и белорусскую и надо ли вообще ее делить. Гость белорусскоязычный
Промахнулась я сегодня с выбором наряда для эфира. Сказали, выгляжу толстой. Камера всех полнит, это неизбежность, но некоторые вещи визуально ситуацию ухудшают еще сильнее. Так что этой блузке больше не место в студии. Зато Татьяна и гости выглядят прекрасно. На первой фотографии Виктор Шнип, под катом Людмила Рублевская
Понедельник, 21 Сентября 2015 г. 20:28
+ в цитатник
Неожиданные повороты программы с Николаем Чергинцом о роли писателя в обществе. Например, история о Макаенке, который прямо из бани и почти со стопкой в руках отправился на важное партийное мероприятие произносить речь о свободе слова. Или воспоминания о традиции "замачивать" первую книгу. Или воспоминания о возмущенном читателе, клеймившем автора убийцей и требовавшем справедливости. Или анекдот о священнослужителе, у которого все спорящие стороны были правы. В общем, что я вам пересказываю - смотрите сами.
Николай Чергинец - Председатель Союза писателей Беларуси, он у нас уже третий раз в гостях
Понедельник, 14 Сентября 2015 г. 22:45
+ в цитатник
Новый сезон - новая визитка! Мы сняли ролик на 36 секунд, который будет представлять "Ди@блог о литературе" на всех каналах и в интернете. Снимали в Национальной библиотеке (что логично). Текст придумали мы с Татьяной, остальное - работа режиссера, оператора и шеф-редактора. Предыдущую визитку снимали в книжном магазине, и ее показывали в качестве реклам передачи два сезона подряд, пришло время обновить информацию. Да и я с тех пор похудела на 20 килограммов, что важно для картинки, хотя и не принималось во внимание руководством, когда оно давало указание о визитках :) :) :)
Надеюсь, вам понравится. Мы хотели отразить самое важное в концепции передачи: две ведущих, два государственных языка, интерес ко всем формам книги и литературы, а также интерактив в виде диалога со зрителями.
Воскресенье, 13 Сентября 2015 г. 16:46
+ в цитатник
Может ли блог стать книгой? Конечно, и тому десятки примеров. Могут ли книгу прочесть в интернете тысячи людей до того, как она появится на бумаге? Конечно, и тоже тоже есть примеры. Но, говорят, издатели не любят работать с рукописями, которые уже были выложены в открытый доступ. А еще говорят, что "сетература" и публикации на сайтах типа "проза.ру" и "стихи.ру" - это для графоманов. Как думаете, предпочтет ли настоящий писатель годами ждать издания - или все-таки выложит роман в сеть? Или станет вести блог, который потом обязательно издадут? А что в таком случае с темой пиратства? Если все и так уже лежит в интернете, раскупят ли бумажную книгу?
На следующей неделе в гости к "Ди@блогу о литературе" придет Виктор Шнип, главный редактор издательства "Мастацкая літаратура" и писатель, успешно издающий материалы своего блога. Соответственно, говорим о нынешних отношениях интернета и литературы, издательств и интернета, и о книгах, рожденных из блогов. Вы такие покупаете или предпочитаете читать блог в его естественной форме?
Даже не знаю, нужно ли кому-то представлять Евгению Пастернак - ее книги для детей и подростков даже суровое белорусское Министерство образование включило в школьную программу (внеклассное чтение). И передачу мы с ней снимаем не первую. Но не потому, что она - лауреат всех возможных премий, не потому, что у нее миллионные тиражи, а потому, что она хорошо знает, какие книги читают современные дети. Даже бета-ридеры книг Евгении - это дети. Думаю, мало кто из писателей столько встречается с читателями, сколько дуэт Жвалевский-Пастернак, которые почти всегда или в дороге или на встречах или хотя бы на вебинарах - на связи с подростками. Надеюсь, передача вам понравится. Мы сами (съемочная бригада) считаем ее очень удачной - яркой, веселой, живой.
Не устану повторять, что бывают гости, работать с которыми - это и честь, и удовольствие для любого ведущего. К нам с Татьяной такие приходят часто, и мы стараемся приглашать их в студию снова и снова. Андрей Жвалевский, как и его соавтор, Евгения Пастернак, покорил нас с первой же программы - обаянием, юмором, интересными историями. И вот сегодня у нас снова был чудесный съемочный день, и Андрей рассказывал нам о новых проектах. И книги подарил - Татьяне "взрослую", а мне для котьки детскую.
А на фото мы с Татьяной обе фиолетовые совершенно случайно - забыли заранее обсудить эту тему - и совпали в выборе.
Ура!!! Мы открыли пятый сезон программы "Ди@блог о литературе". В эфире на телеканале Беларусь-3 с 31 августа по понедельникам и вторника, интернет-трансляции на сайте diablog.by
Ура!!! Мы открыли пятый сезон программы "Ди@блог о литературе". В эфире с 31 августа по понедельникам и вторникам. И вот наш бэк со съемок - и это далеко не все участники процесса, а только мы+гости, стилист и звукорежиссер. Конечно, за долгий летний отпуск съемочная бригада успела соскучиться друг по другу, так что на работу, как на праздник :)
Итак, мы открываем ПЯТЫЙ съемочный сезон "Ди@блога о литературе" - с сентября в эфире появятся новые выпуски передачи. И наша первая гостья - Евгения Пастернак - одна из самых лучших-рейтинговых-известных-уважаемых-интересных-любимых (вставьте любые иные прилагательные) детско-подростковых писателей. Вы, наверное, помните предыдущую передачу, где Евгения рассказала много интересного о книгах для подростков (кто не помнит, дам ссылку) - но это далеко не все, что мы хотим у нее узнать. Добро пожаловать с вопросами и комментариями на темы
- герои детской литературы - про кого интересно читать детям, нормально ли читать модные книги о какашках и о смерти, есть ли запрещенные или просто уже избитые и скучные темы
- разница между классической детской литературой и современной - действительно ли дело только в наличии гаджетов в новых книгах или различия глубже
- как дети выбирают книги или это родители выбирают им книги - тогда по каким критериям, ведь на полках в магазинах сотни наименований
- бумажным книгам предрекают смерть - что с детской литературой?
- живые встречи с детьми - а зачем писатели ездят по разным странам и постоянно встречаются с читателями, что это дает детям, и ходят ли наши дети (или мы с ними) на такие встречи
ЛЮБАЯ тема о книгах Евгении Пастернак и Андрея Жвалевского, о детской литературе в целом, любые вопросы и комментарии могут прозвучать в передаче. Ждем до понедельника. И еще раз можно нас всех поздравить с тем, что 5-ый сезон сразу начинается такой гостьей
Наша передача с удивительным Алесем Савицким, писателем и героем Великой Отечественной Войны. Желаю нам всем в 90 лет быть такими обаятельными, яркими, интересными и занятыми Делом. Я очень горжусь этим знакомством и уже второй передачей с ним
Елена Мальчевская рассказывает о литературных журналах, их стиле и новшествах, о молодых авторах, гонорарах, тиражах, а также о своей детской книге про Ша-Шу (загадочный персонаж) со странными иллюстрациями
Кто просил фотографию, где я улыбаюсь во все 32 зуба? Вот она. У нас в гостях был Алесь Бадак, и он знает, какие стихи читать девушкам, чтобы добиться такой улыбки. А наш стилист снова Лера
Посоветовала я всем посмотреть передачу с Людмилой Клочко, на чье выступление мы ходили вчера, а сам ролик выложить забыла :) Итак, поэт, который собирает концертные залы, самый молодой поэт в союзе писателей РБ, пишет и говорит на русском языке.
Чудесный Алесь Савицкий, писатель и ветеран Великой Отечественной Войны. Ему больше 90 лет, но какой же он обаятельный, галантный, увлеченный. Настоящий мужчина. Столько энергии, столько силы в словах и жестах. Я второй раз с ним в эфире и второй раз немного влюблена. Помните, в прошлом году мы с ним делали тему о патриотизме? Искренне советую пересмотреть - это такой заряд, такая гордость за всех наших предков, за ту победу.
Но был и забавный - чисто "первоапрельский" момент, он получился случайно. Пока мы фотографировались на память, у нас за спиной на экран режиссер начал выводить фото для следующей программы - религиозно-пасхальной. Вот так я обрела снимки, где надо мной парит Иисус Христос :) Но это под катом, чтобы не пугать слабонервных. Здесь только кулич :)
Видеонарезка вопросов Геннадию Авласенко, детскому писателю, поэту, драматургу и учителю. Действительно ли дети разлюбили читать и предпочитают книгам гаджеты и фильмы, кто должен приобщать детей к литературе - семья или школа и есть ли яркие герои в современной белорусской детской литературе?
Долгожданная программа про то, как приучить детей читать - эта тема собрала самое большое количество комментариев в третьем сезоне. Гость - Андрей Сметанин, детский поэт и инициатор целого ряда проектов из серии "приобщение к чтению". Говорим по-русски, ну, а тема/проблема явно интернациональная
Забыла выложить Ди@блог прошлой недели. У нас в гостях был Андрей Фамицкий, молодой поэт и создатель необычного сетевого проекта Текстура.бай. Андрей пытается объединить пространство русскоязычных и белорусскоязычных авторов, дать высказаться молодым, но в то же время жестко фильтровать качество публикуемого. Насколько у него получается, популярен ли проект, приносит ли он прибыль - ответит сам Андрей (он говорит на русском). Вопросы, кстати, почти все оказались достаточно провокационными
Бывают такие приятные темы и гости, что съемочный день проходит легко и весело. Последний штрих - и мы в эфире. На этой фотографии наконец-то появилась наш самый любимый стилист Лера
Нам с Татьяной пришло по почте поздравление с 8-ым марта от поклонника "Ди@блога о литературе". На фотографии общая часть письма и "мое" - открытка, стихи для меня, шоколадка. Дорогой Иван Иванович из Великих Лук (Брестская область), спасибо огромное. Я очень тронута. Это такое счастье, когда твоя работа кому-то по душе, когда кто-то за нее благодарен, кому-то она в радость. Я очень дорожу всеми отзывами о наших передачах, ведь мы с Татьяной так стараемся делать программу и умной, и живой, и интересной.
Вчера замечательный отзыв о передаче написала зрительница "Мне очень понравилась эта передача. тон беседы - спокойный. доброжелательный. Ответы исчерпывающие..интересные. Просматриваются новые направления деятельности. Ведущая Стелла Чиркова выглядела очень достойно в беседе. умные и интересные вопросы.безупречное поведение. Особо отмечу ее интеллигентный и уместный внешний вид. Формат беседы - тоже понравился Успеха в дальнейших выпусках!"
Иногда, бывает, что-то не складывается, не получается или просто устаешь и не хочется работать, кажется, будто оно зря и недостаточно хорошо. В такие минуты я перечитываю отзывы и письма - и мне это помогает снова загореться и снова делать свое дело, вкладывая душу. Я так благодарна за благодарность - не могу передать словами.
Свеженький "Ди@блог" о необычном дуэте соавторов - мать и дочь. Пишет, в основном, мама, а пиаром-презентациями занимается, в основном, дочка. И несмотря на откровенность и интимность описанных переживаний героев обе не боятся, что знакомые сочтут их прототипами и станут показывать пальцами. А еще о женских романах в целом, о сложностях издания, о том, как снять по книге начинающего автора сериал о многом другом. Говорим на русском.
Ура!!! Четвертый съемочный сезон "Ди@блога о литературе" открыт. Как же у нас здорово в студии. Наша бригада от режиссера до администратора - золотые, веселые, талантливые ребята. Тот случай, когда на работу, как на праздник - все свои, все любимые. Соскучилась Стилист Валерия по мне тоже соскучилась :) В комментариях прическа со всех сторон - и традиционное фото с гостем в студии, первый гость сезона - Александр Суша, заместитель директора Национальной Библиотеки. А на столе у нас лежат уникальные издания, в том числе факсимильные Евангелие 11 века, Библия Франциска Скорины и пр (это те тома, которыми убить можно)
Наша юная и симпатичная гостья - некрополист, а ее книга посвящена кладбищу. Говорит Ольга на белорусском, поэтому про "мОгилки" и прочую экзотику услышите не раз. А также узнаете о конференциях некрополистов из разных стран, о политизированности истории кладбищ, да и просто о том, почему ученые не боятся работать с могилами и надгробиями. Очень живая вышла программа, спасибо Ольге, которая так славно и динамично рассказывала. Кстати, вот такой вариант своего образа в передача (шмотка+прическа+макияж) мне, пожалуй, нравится больше всего
И еще одна совершенно интернациональная передача у нас получилась - об исторической фантастике. Журнал "Космопорт" получил премию Еврокон-2014 за лучшее издание, а издается он в РБ, и один из его руководителей - писатель Сергей Булыга, автор ряда книг в жанре исторической фантастики. Так что мы немного поговорили о "Космопорте", а потом перешли к необычному скрещению фактов с домыслами. Говорим по-русски, и журнал тоже весь на русском. А еще в этой программе впервые за 3 сезона у меня распущены волосы - некое отклонение от нашего строгого канона :)
О любимом городе можно рассказать в историях и историйках. У нас в гостях Михаил Володин. Потрясающая книга "Наш забавный Вавилон. Прогулки по городу в минских историйках" и другие проекты (например, книга об Индии глазами белого человека). Как вам заманчивый слоган "Все люди - минчане"? Да и вообще литературные путеводители, как жанр - интересно и туристам, и жителям города. Гость русскоязычный, передача получилась не "местная", а интересная широкому кругу людей.
Воскресенье, 08 Февраля 2015 г. 03:22
+ в цитатник
Забыла показать один из самых нестандартных выпуском Ди@блога. Наш гость, Иван Кирчук, культовая в РБ фигура, но известен он, как музыкант и фольклорист, а писателем стал недавно, издав две книги то ли мемуаров, то ли путевых заметок, то ли дневников - жанр сложно определяется. Очень необычный человек, говорит и на русском, и на белорусском, говорит любопытные вещи.
И наша общелюбимая тема про детскую литературу, гость Геннадий Авласенко - писатель, учитель и сам заботливый папа. Вот мы его, единого в трех лицах, и расспрашиваем активно, как там с книгами для детей. Гость белорусскоязычный
И видеонанарезки отдельных вопросов, заданных Марии Бершадской, автору серии книг "Большая маленькая девочка". О морали и морализаторстве в детских книгах, о новых "сомнительных" жанрах типа детского детектива или романа для девочек, а также о классике и современной литературе. Мария, между прочим, считает, что современные детские книги куда качественнее "классики", несмотря на школьную программу и общепринятое преклонение перед прошлым
Наконец-то вышла передача с Марией Бершадской - мы говорим о детских книгах, героях, самих детях и их восприятии литературы, о классике и современных авторах, а также о стихах, бородатом дядьке и даже о стиле одежды Марии :) Мы задали все ваши умные вопросы и получили на них умные ответы. Мария говорит на русском и издается в РФ
Наша предновогодняя программа - мы уже с елочкой в студии, в праздничных платьях, я с новогодним дизайном ногтей. Тема - переводы детской литературы, детская литература в целом, ее герои и особенности. Обзор скандинавских авторов от известной переводчицы Марины Шода, хвалебный отзыв на мою любимую Перниллу Стальфельт (ее недавно перевели на белорусский - с ума сойти) и много чего полезного для родителей и не только. Гостья говорит на белорусском
Съемки этой среды. Молодой поэт и создатель альтернативного литературного проекта мужественно держался, когда мы забрасывали его сложными и даже провокационными вопросами.
Мы говорим об интимном - прямо в эфире, не стесняясь таких слов, как "эротика" и "секс", выясняем, почему белорусская литература, в отличие от фольклора, соответствующих сцен избегает. Наша гостья читает свои эротические стихи, признается в любви к книгам, в которых "он достает свой кинжал и вводит в ее ножны", а еще учит, как правильно брать издателей "тепленькими". Алена Белоножко - самая раскованная гостья за всю историю нашей передачи - мимика, жесты, голос непередаваемые! Говорит на белорусском
Воскресенье, 14 Декабря 2014 г. 03:44
+ в цитатник
И как обычно, короткие, но содержательные видео-нарезки. Ушло ли время великой фантастики вместе с веком великих научных открытий? В каком возрасте люди обычно читают фантастику, можно ли считать этот жанр детским или подростковым? Была ли фантастика прошлых лет (советская и американская) пророческой, и является ли нынешняя сплошь коммерческим проектом?
Воскресенье, 14 Декабря 2014 г. 03:26
+ в цитатник
Передача этой недели о научной фантастике. Наш гость - писатель-фантаст, заведующий секцией приключений и фантастики в СПБ, в общем, специалист. Издаваться начал еще в СССР, говорит на русском языке
Передача этой недели о переводах с редких языков и стихах. Рагнед Малаховский, белорусскоязычный поэт и переводчик. Хочу купить такое же платье желтого цвета - мерила на днях
Записали программу с чудесной Марией Бершадской, автором серии про Большую маленькую девочку. На фото представлен весь набор цветов на любой вкус: беленькая, черненькая, рыженькая, а также кукла Женя
Наш гость - бард и поэт Анна Чумакова. Веселая получилась передача: варим мыло, читаем стихи, считаем деньги, планируем презентации. У нас троих одинаковые брошки - валяные коты - это Анна делает и продает, поскольку стихами-песнями, как мы выяснили, не заработаешь, а вот мыло и прочее рукоделие идет лучше
А вот и наша самая праздничная программа - вы увидите ее 31 декабря. Слева от меня Татьяна Сивец, лучшая и любимая соведущая, а справа Наталья Бучинская, мама овечки Адели Игрушки - это сама Аделя и другая героиня Натальи, козочка. Еще видно кукурузные палочки с Аделей и много-много книг. Чудесная гостья, и чудесная новогодняя беседа сложилось - мы с Татьяной просто заслушались. И еще одно мое платье, купленное для праздничных эфиров