-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Lemyrchik

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 09.03.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 883

Исторические деревни Японии

Вторник, 16 Октября 2012 г. 07:04 + в цитатник
Это цитата сообщения oxymoron999 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]


a9c6e176bf0410e345645e0b1c52065a_587 (493x700, 105Kb)
Исторические деревни Сиракава расположены в труднодоступном горном районе острова Хонсю, который был отрезан от остального мира на протяжении длительного периода времени.
Читать далее...
Рубрики:  история

Метки:  

Кимоно. Изучаем, шьем и учимся носить. 2 видео

Суббота, 31 Марта 2012 г. 07:12 + в цитатник
Это цитата сообщения Иримед [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

В отличие от традиционной европейской одежды, которая подчёркивает конструкцию тела человека, кимоно выделяет лишь плечи и талию носителя, скрывая недостатки его фигуры.
Мужские кимоно бывают разных размеров, а женские, в основном, одного и того же размера, подгоняются с помощью складок.
У идеально выбранного кимоно рукава оканчиваются у кисти. Традиционное кимоно делают вручную, причём ткань также зачастую сделана и расписана руками. Повторяющиеся рисунки наносят в таком случае с помощью трафарета.

 

Структура кимоно

Накладной воротник
Основной воротник
Правая передняя нательная часть (яп. 右の前身頃 миги но маэмигоро?)
Левая передняя нательная часть (яп. 左の前身頃 хидари но маэмигоро?)
Левая задняя нательная часть (яп. 左の後身頃 хидари но атомигоро?)
Правая задняя нательная часть (яп. 右の後身頃 миги но атомигоро?)
Рукав (яп. 袖 содэ?)
Нижняя часть рукава (яп. 袂 тамото?)
Левая вставка (яп. 左の衽 хидари но окуми?)
Правая вставка (яп. 右の衽 миги но окуми?)
«Остриё меча» (яп. 剣先 кэнсаки?)

Продолжаем обучение здесь: http://inter-esy.ru/?p=4335

Смотрим видео по пошиву кимоно:



Смотрим видео и учимся носить кимоно:

 

Рубрики:  рукоделие/шитье

Метки:  

Японский акварелист Abe Toshiyuki

Среда, 21 Марта 2012 г. 06:14 + в цитатник
Это цитата сообщения Marginalisimus [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  художники, фотографы

Метки:  

Хокку о зиме в гравюрах...

Среда, 11 Января 2012 г. 06:39 + в цитатник
Это цитата сообщения сударыня_Елена [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

1532018_ukimido_pavilion_at_lake_biwa (683x472, 53Kb)

Японцы живут по солнечном календарю, у них существует четыре сезона - весна хару, лето нацу, осень аки, зима называется фую (Fuyu), а пишется: хирагана - ふゆ, катакана - フユ, кандзи - 冬. Фую длится примерно с конца ноября до февраля включительно, в это время по всей Японии дуют холодные ветры из Сибири и Монголии. И хотя на юге температура умеренная, в Токио преимущественно температура чуть выше нуля, в северных районах Хонсю фую наметает огромные сугробы, а на Хоккайдо чрезвычайно холодно.

 
Японская зима в северной и западной части Японии приносит с собой обильные снегопады. В это время из-за повышенной влажности на улице самый настоящий пронизывающий до костей холод, а японцы могут всю зиму проходить в пиджаках или жакетах. Японцев, одетых в куртки немного.
 
Просто у японцев иной способ ношения зимней одежды. У них нет наших шуб и пуховиков, зато под пиджаки и жакеты японцы надевают огромное количество маечек, футболок, свитеров, джемперов и кофточек. Это традиция идет от ношения старинных многослойных кимоно. Японцы хранят верность традициям предков и надевают одежду слоями. Сезон фую нашел, конечно, отражение, в японской живописи укие - э.

* * *

Первый снег под утро.
Он едва-едва прикрыл
Листики нарцисса.

Басё
 
 
Рубрики:  литература/поэзия

Метки:  

Японская новогодняя чайная традиция или как стать счастливее!

Понедельник, 09 Января 2012 г. 06:09 + в цитатник
Это цитата сообщения кофейный_променад [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]


Если у русских принято сопровождать встречу Нового Года пышным застольем в шумной компании, где обязательны шампанское, мандарины и бой курантов, то, например, японцы в ночь под Новый Год чаще всего ограничиваются просмотром популярной передачи «Лучшие песни года» («Кохакуута-гассэн») в узком семейном кругу. Их новогодние традиции в первую очередь переплетаются с чайной церемонией, и многие новогодние ритуалы связаны именно с ней.

022702960 (130x106, 42Kb)

В Японии начало года - это совершенно особый, отличный от других период в годичном цикле, где особую роль играет «чайная церемония» (по-японски «Тядо» - «Путь Чая»), на которой можно попробовать особые сорта так называемого «поздравительного» чая.

>>>>>
Рубрики:  история

Метки:  

КУКОЛКИ С ВЫКРОЙКАМИ ИЗ ЯПОНИИ.

Среда, 04 Января 2012 г. 07:02 + в цитатник
Это цитата сообщения orhideya6868 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

КУКОЛКИ С ВЫКРОЙКАМИ ИЗ ЯПОНИИ.



1.
000001 (587x700, 302Kb)

2.
Читать далее...
Рубрики:  рукоделие/шитье

Метки:  

Открытки киригами

Понедельник, 02 Января 2012 г. 10:18 + в цитатник
Это цитата сообщения ASPIDISTRA1 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Открытки киригами (яп. 切り紙)



Читать далее

Открытки на новогоднюю тематику
Рубрики:  рукоделие/поделки из бумаги

Метки:  

Земляника под снегом (Японская сказка)

Дневник

Среда, 21 Декабря 2011 г. 18:50 + в цитатник
Давно-давно это случилось.
Жила в одной деревне вдова. И было у неё две дочери: старшая о-Тиё — неродная дочь, а младшая о-Хана — родная.
Родная дочь в нарядных платьях ходила, а падчерица — в лохмотьях. На долю родной дочери доставались ласка да баловство, а на долю падчерицы колотушки да чёрная работа. Падчерица и воду носила, и стирала, и обед варила, и ткала, и пряла, и весь дом обшивала.
А родная дочка была ленивица. Не любила она ткать и прясть, а любила лакомиться всласть.
Вот как-то раз поссорилась мачеха с соседкой.
Стала соседка кричать:
— Не указывай мне, учи лучше свою родную дочь! Вон она как ленива и привередлива! Придёт время — к падчерице твоей любой жених посватается, а дочку твою никто не возьмёт. Твоя дочка, раньше чем пальцем шевельнёт, три раза подумает, а потом всё равно раздумает.
Никогда не любила мачеха свою падчерицу, а после этих слов так её возненавидела, что решила со свету сжить.
Вот пришла холодная зима. Падчерица во дворе работает, а мачеха и о-Хана у очага греются.
Однажды разморилась о-Хана от жары и говорит:
— Ох, как мне жарко стало! Сейчас бы съела чего-нибудь холодненького.
— Хочешь немного снежку?
— Снег ведь невкусный, а я хочу чего-нибудь холодного да вкусного.
Задумалась о-Хана и вдруг как хлопнет в ладоши:
— Земляники, хочу земляники! Красных, спелых ягод хочу!
О-Хана была упряма. Уж если чего ей захочется, так подай.
Подняла она громкий плач:
— Мама, дай земляники! Мама, дай земляники!
— О-Тиё, о-Тиё, поди-ка сюда! — позвала мачеха падчерицу.
А она как раз стирала бельё на дворе. Бежит она на зов мачехи, на ходу мокрые руки передником вытирает.
Приказала ей мачеха:
— Эй ты, лентяйка, живо иди в лес и набери в эту корзинку спелой земляники. А не наберёшь полной корзинки, домой и не возвращайся. Поняла?
— Но, матушка, разве растёт земляника в середине зимы?
— Растёт не растёт, а ты одно помни: придёшь с пустыми руками — в дом не пущу.
Вытолкнула мачеха девочку за порог и дверь за ней крепко-накрепко заперла. Постояла-постояла о-Тиё на дворе, взяла корзинку и пошла в горы. Зимой земляника не растёт. Да делать нечего, боится о-Тиё ослушаться мачеху.
В горах тихо-тихо. Снег валит хлопьями. Кругом сосны, словно белые великаны, стоят.
Ищет о-Тиё землянику в глубоком снегу, а сама думает: «Верно, мачеха послала меня сюда на погибель. Никогда не найду я в снегу земляники. Тут и замёрзну».
Заплакала девочка, бредёт, не разбирая дороги. То взберётся, спотыкаясь и падая, на гору, то в ложбинку скатится. Наконец от усталости и холода упала она в сугроб. А снег валил всё гуще и гуще и скоро намёл над ней белый холмик.
Вдруг кто-то окликнул о-Тиё по имени. Подняла она голову. Приоткрыла глаза. Видит: наклонился над ней старый дед с белой бородой.
— Скажи, о-Тиё, зачем ты пришла сюда в такой холод?
— Матушка послала меня, велела набрать спелой земляники,— ответила девочка, еле шевеля губами.
— Да разве не знает она, что зимой земляника не растёт? Но не печалься, я тебе помогу. Идём со мной.
Поднялась о-Тиё с земли. Стало ей вдруг тепло и радостно.
Шагает старик по снегу легко-легко. О-Тиё за ним бежит. И вот диво: только что она в рыхлый сугроб по пояс проваливалась, а теперь стелется перед ней крепкая, хорошая дорога.
— Вон там на поляне спелая земляника,— говорит старик.— Собери, сколько надо, и ступай домой.
Поглядела о-Тиё и глазам своим не верит. Растёт в снегу крупная красная земляника. Вся поляна ягодами усыпана.
— Ой, земляника! — закричала о-Тиё.
Вдруг смотрит: старик куда-то пропал, одни сосны кругом стоят.
«Видно, не человек это был, а дух — хранитель наших гор,— подумала о-Тиё.— Вот кто спас меня!»
— Спасибо тебе, дедушка! — крикнула она и низко-низко поклонилась.
Набрала о-Тиё полную корзинку земляники и побежала домой.
— Как, ты нашла землянику?! — изумилась мачеха.
Думала она, что ненавистной падчерицы уже и в живых нет. Покривилась-покосилась мачеха от досады и дала своей родной дочке корзинку с ягодами.
Обрадовалась о-Хана, села у самого очага и давай совать в рот землянику пригоршнями:
— Хороши ягоды! Слаще мёда!
— Ну-ка, ну-ка, и мне дай! — потребовала мачеха, а падчерице ни одной ягодки так и не дали.
Прикорнула усталая о-Тиё у очага и дремлет. Только недолго ей отдыхать пришлось.
Слышит, кто-то за плечо трясёт.
— О-Тиё, о-Тиё! — кричит ей мачеха в самое ухо.— Эй ты, слушай, о-Хана не хочет больше красных ягод, хочет синих. Ступай живо в горы, собери синей земляники.
— Но, матушка, ведь уже вечер на дворе, а синей земляники, поди, на свете нет. Не гони меня в горы, матушка.
— Как тебе не стыдно! Ты ведь старшая, должна заботиться о своей младшей сестрёнке. Нашла же ты красные ягоды, найдёшь и синие!
Вытолкала она падчерицу на мороз без всякой жалости и дверь за ней со стуком захлопнула.
Побрела о-Тиё в горы. А в горах ещё больше снегу намело. Сделает один шаг о-Тиё — провалится по колени, сделает другой — провалится по пояс и заплачет-заплачет. Да полно, уж не во сне ли собирала она здесь свежую землянику?
Совсем темно стало в лесу. Где-то волки завыли. Обняла о-Тиё руками дерево, прижалась к нему.
— О-Тиё! — послышался вдруг тихий зов, и, откуда ни возьмись, появился перед ней знакомый дед с белой бородой. Словно тёмное дерево вдруг ожило.
— Ну что, о-Тиё, понравилась твоей матушке красная земляника? — ласково спросил её старик.
Полились у о-Тиё слезы ручьём.
— Матушка опять меня в горы послала. Велит принести синей земляники, а не то и домой меня не пустит.
Тут засверкали глаза у старика недобрым блеском.
— Пожалел я тебя, оттого и послал твоей мачехе красных ягод, а эта злодейка вон что придумала! Ну хорошо же, я проучу её! Ступай за мной!
Старик пошёл вперёд большими шагами. Идёт — словно по воздуху летит. Девочка за ним еле поспевает.
— Смотри, о-Тиё, вот синяя земляника.
И правда, весь снег вокруг светится синими огоньками. Повсюду рассыпана крупная, красивая синяя земляника.
Боязливо сорвала о-Тиё первую ягоду. Даже на дне корзинки сияла она синим блеском.
Набрала о-Тиё полную корзину и побежала со всех ног домой. Тут горы сами собой раздвинулись и в одно мгновение оказались далеко позади, а перед девочкой, словно из-под земли, родной дом вырос.
Постучала в дверь о-Тиё:
— Отвори, матушка, я нашла синюю землянику.
— Как? Синюю землянику?! — ахнула мачеха.— Быть того не может!
Думала она, падчерицу волки съели. И что же! О-Тиё не только вернулась живая-здоровая, но и земляники принесла, какой на свете не бывает. Неохотно отперла мачеха дверь и глазам своим не поверила:
— Синяя земляника!
О-Хана выхватила корзину из рук сестры и давай скорей ягоды есть.
— Ах, вкусно! Язык можно проглотить! Синяя земляника ещё слаще красной. Попробуй и ты, мама.
О-Тиё начала было отговаривать сестру с мачехой:
— Матушка, сестрица, уж слишком эти ягоды красивы. Так и сверкают, словно огоньки. Не ешьте их…
Но о-Хана злобно крикнула:
— Наелась, верно, в лесу до отвала, да мало тебе, хочешь, чтоб тебе одной всё досталось. Нашла дурочек!
И вдруг как залает, залает. Видит о-Тиё: выросли у мачехи и о-Ханы острые уши и длинные хвосты. Обратились они в рыжих лисиц, да так с лаем и убежали в горы.
Осталась о-Тиё одна. Со временем вышла она замуж и жила счастливо. Родились у неё дети. Много собирали они в лесу красных, спелых ягод, но в зимнюю пору земляники под снегом никто больше не находил, ни красной, ни синей.
Рубрики:  литература

Метки:  

Осибана- японская техника картин из цветов

Вторник, 08 Ноября 2011 г. 15:05 + в цитатник
Это цитата сообщения Алиса_Кузнецова [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Осибана- японская техника картин из цветов

 

Работы в 
стиле Осибана - пейзажная флористика
!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Рубрики:  рукоделие/флористика
история

Метки:  

50 правил настоящей японской женщины

Четверг, 27 Октября 2011 г. 06:56 + в цитатник
Это цитата сообщения Happy__baby [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

50 правил настоящей японской женщины

1987155_12988849968990 (467x700, 65Kb)

Smart_girls

Читать далее...
Рубрики:  полезное

Метки:  

Инро, одзимэ и нэцкэ

Среда, 26 Октября 2011 г. 06:49 + в цитатник
Это цитата сообщения Ledy_Nordlik [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Инро, одзимэ и нэцкэ

Инро – это миниатюрное изделие декоративно-прикладного искусства, существовавшее исключительно в Японии в 17-19 вв., часть светского костюма мужчин и женщин. Название обозначает: ин – «печать», ро – «коробка», т. е. «коробочка для печатей».
Так как в традиционном японском одеянии отсутствуют карманы, личные вещи часто подвешивались на поясе (оби) в различных ёмкостях сагэмоно (яп. 下げ物).

 

 
Далее
Рубрики:  история

Метки:  

Самый лучший садовник (Японская сказка)

Дневник

Вторник, 18 Октября 2011 г. 19:56 + в цитатник
Когда-то в Японии, в отдаленной горной деревушке жил добрый старик со своею старухой. Однажды, когда старик работал на своем рисовом поле, к нему подбежал белый щенок. Щенок визжал и скулил - его прогнал из дома жадный сосед. "Ах, ты, бедняжка!" - сказал добрый старик. Он взял щенка с собой и назвал его Сиро ("сиро" по-японски означает "белый").

Старик и его жена очень полюбили Сиро. Тот, в свою очередь, привязался к старой паре, и помогал старику в его ежедневных трудах. Сиро хорошо ел и быстро превратился в большого и красивого пса.

И вот, в один из дней, Сиро пошел вместе со стариком на прогулку. Когда они дошли до вершины холма, Сиро остановился и начал громко лаять: "Гав-гав! Здесь копай! Гав-гав! Здесь копай!"

Как только добрый старик стал копать в том месте, где указал ему Сиро, к его изумлению из земли начал бить фонтан сверкающих золотых монет.

Однажды об этом чуде прослышал жадный сосед. Он прибежал в дом к добрым старикам и закричал: "Когда-то эта собака была моя! Дайте мне ее взаймы на один день!" Затем он схватил Сиро, надел на него крепкий ошейник и потащил с собой на вершину холма.

- "Где золото?" - кричал на несчастного пса злой сосед. Бедный пес заскулил от страха. - "Ага! Это здесь!" - обрадовался жадина и стал копать. Но вместо золота из-под земли стал бить фонтан из змей, червяков и мусора.

"Да как ты смел, щенок!" - в ярости закричал сосед и убил бедного Сиро.

Очень опечалились старик со старухой, когда узнали о смерти своего любимца. Они решили похоронить Сиро. На следующий день над могилой Ситро выросло высокое дерево.

Как-то старик сказал: "Наш Сиро очень любил рисовые лепешки. Давай напечем и отнесем немножко на его могилу." Он срубил дерево, которое выросло над могилой Сиро и сделал из него ступку. Затем они принялись готовить. Но как только старик кидал рис в ступку, тот превращатлся в золотые монеты!

Когда об этом узнал жадный сосед, он выпросил у старика ступку и принес домой. Дома он стал кидать рис в ступку, но вместо золота на его глазах рис превращался в черную грязь. "Да что же это такое!?" - с этим криком он разбил ступку на мелкие части и сжег.

Добрый старик бережно собрал пепел ступки, положил его в коробочку и понес домой.

Внезапно налетевший порыв ветра поднял облачко пепла и понес его на засохшее дерево. К удивлению старика на мертвой вишне вдруг распустились изумительной красоты цветы. Тогда он стал посыпать этим пеплом все высохшие деревья и мертвая роща превратилась в цветущий вишневый сад. Вскоре весть об этом чуде достигла ушей самого императора, и тот послал за стариком.

"А ну, покажи нам свое искусство." - приказал император. Тогда добрый старик посыпал пеплом стоявшие рядом деревья, на которых появились волшебные цветы. "Отлично!" - воскликнул император, - "Отлично! Ты лучший садовник во всей Японии."

"Нет! Это я лучший садовник в Японии!" - раздался крик. Это жадный старик появился. Он принес с собой оставшийся пепел волшебной ступки. Он быстро-быстро начал раскидывать пепел по сторонам. Но этот пепел так и остался пеплом. Этот пепел забился в глаза и в нос императору.

"Ты не садовник, а просто нахальный глупец!" - сказал император и бросил жадного старика в тюрьму.
Рубрики:  литература/поэзия

Метки:  

Шьем сами японский сувенир. Омияге

Суббота, 15 Октября 2011 г. 18:13 + в цитатник
Это цитата сообщения Марриэтта [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Шьем сами японский сувенир. Омияге

Омияге - это традиционный японский сувенир, который привозят из путешествия друзьям и коллегам. Чаще всего это сладости. Но не будешь же дарить сладости горстями. И японцы придумали дарить конфеты в мешочках. И вот теперь такой мешочек есть и у меня.

 
Теперь, если кому-то интересно - мастер-класс 

Читать далее...
Рубрики:  рукоделие/разные поделки

Метки:  

Гейши старой Японии. Фотографии 1880 - 1900 г.г. Женские кимоно.

Понедельник, 10 Октября 2011 г. 18:31 + в цитатник
Это цитата сообщения Natasha_Leonova [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Гейши старой Японии. Фотографии 1880 - 1900 г.г. Женские кимоно.

 

 (408x639, 62Kb)

«Золотой век» гейш пришёлся на XIX век, в те времена они были настоящими звёздами, музами для многих поэтов и художников. Тогда же и были заложены жёсткие традиции их искусства, дошедшего практически в неизменном виде до сегодняшних дней.

 

Yoshida Brothers  -モダン Modern

Прослушать запись Скачать файл

Инструментальный ансамбль Зуми Кай
"Кото - музыка Японии"

Традиционные композиции для кото - японской арфы, флейты сякухачи и других национальных инструментов.

Прослушать запись Скачать файл
 

 

>>>

 

 

Рубрики:  история

Метки:  

Легенды о тэнгу с горы Такао

Воскресенье, 24 Июля 2011 г. 18:32 + в цитатник
Это цитата сообщения Ryusei_Yamagawa [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Легенды о тэнгу с горы Такао

2454993_Tengu_statues_on_Mt__Takao_2 (525x700, 372Kb)

Около 50 км к западу от центральной части Токио стоит гора Такао, которая пользуется популярностью среди туристов. Она известна и как место отшельничества ямабуси, и как дом тэнгу. Есть много странных легенд о тэнгу и горе Такао.

2454993_takaosanhikingcourseingreen_12 (700x525, 104Kb)

Одна из них о "Кедре-осьминоге".

Читать далее

Рубрики:  история

Метки:  

Современная японская графика ХИРОАКИ МИЯЯМЫ

Четверг, 07 Июля 2011 г. 19:26 + в цитатник
Это цитата сообщения Ната_Пронина [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Современная японская графика ХИРОАКИ МИЯЯМЫ

"ГЕНЗИ МОНОГАТАРИ" (" ПОВЕСТЬ О ГЕНЗИ ")

В начале XI века японская придворная дама Мурасаки Сикибу взялась за кисть и написала произведение, которому было суждено не только во многом определить пути развития японской литературы, но и войти в число признанных мировых шедевров. Это "Повесть о Гензи"

Хироаки Мияяма интерпретировал "Гензи Моногатари" в виде серии цветных афортов, фоном для которых послужило сусальное золото и серебро.




 (699x245, 20Kb)


КОБОЙ (Красная слива)

 (695x92, 51Kb)

МИЮКИ (Высочайший выезд)

 (699x152, 57Kb)

САВАРАБИ (Побеги папоротника)

 (405x698, 116Kb)

ОТОМЭ (Юная дева)


 (698x213, 104Kb)

ЛИСТЬЯ


 (391x699, 144Kb)

Первая весна


 (151x696, 71Kb)

САКАКИ (Свещенное дерево Сакаки)


 (411x699, 185Kb)

СИИГАМОТО (Под деревом Сии)


 (395x698, 103Kb)

ФУДЗИБАКАМА (Лиловые шаровары)


 (697x104, 57Kb)
Рубрики:  художники, фотографы

Метки:  

Сакура цветет

Среда, 06 Апреля 2011 г. 05:51 + в цитатник
Это цитата сообщения [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Сакура цветет [12 фото]


1. Вишневый цвет на фоне мемориала Джорджа Вашингтона на рассвете.

+ 11 >>>



free counters
Получать новые посты дневника на почту:
 
Рубрики:  фотографии

Метки:  

Как сшить японский мешочек, МК.

Понедельник, 07 Марта 2011 г. 16:12 + в цитатник
Это цитата сообщения Dama_Madama [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Как сшить японский мешочек, МК.

 

Читать далее...
Рубрики:  рукоделие/разные поделки

Метки:  

Парк цветов Асикага (Япония)

Воскресенье, 20 Февраля 2011 г. 07:30 + в цитатник
Это цитата сообщения Ксюшичек [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Парк цветов Асикага (Япония)

Японский Парк цветов Асикага (Ashikaga Flower Park) находится в городе Асикага в провинции Точиги на о.Хонсю. Парк охватывает около 8,2 га и славится разнообразными видами глициний (на японском её название звучат как Fuji). В парке цветов Асикага особенности много голубых, белых и розовых глициний, а также желтого ракитника (на японском: kingusari), которые выглядят как желтые глицинии.

Потрясающий ливень нежных глициний >>>

Рубрики:  во саду ли в огороде/цветы

Метки:  

ФУДЗИ (ФУДЗИСАН, ФУДЗИЯМА) — Величественный символ Японии - гора Фудзи

Четверг, 17 Февраля 2011 г. 14:33 + в цитатник
Это цитата сообщения santa3 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ФУДЗИ (ФУДЗИСАН, ФУДЗИЯМА) — Величественный символ Японии - гора Фудзи

ФУДЗИ (ФУДЗИСАН, ФУДЗИЯМА) — Величественный символ Японии - гора Фудзи
ФУДЗИ (ФУДЗИСАН, ФУДЗИЯМА) — самая высокая горная вершина (3776 м) Японии, вулкан на японском острове Хонсю в 150 километрах к западу от Токио. Имеет идеальные конические очертания и служит предметом культа японцев. Район Фудзи так же входит в состав Национального парка Фудзи-Хаконэ-Идзу.
В хорошую погоду Фудзи наблюдается со значительной территории центральной части острова Хонсю (из 13 префектур), но наиболее красивыми считаются виды со стороны океана: именно здесь пролегала знаменитая Токайдо — дорога, связывавшая Киото и Токио. Фудзи не только образец природной гармонии и символ Японии, она — зримое воплощение нерушимой связи традиций и современности в жизни японского народа. Японцы, в которых не угасли гены поколений, живших испокон веков общими ритмами с Природой, способны подолгу созерцать застывшую вечность любимой горы, вспоминая известные стихи и легенды и проникаясь состоянием умиротворения и просветленной отрешенности.
Читать далее...
Рубрики:  история

Метки:  

 Страницы: [2] 1