Язык маринованый - (0)
ЯЗЫК МАРИНОВАННЫЙ Язык говяжий( свиной тоже подойдет) Чеснок ...
Президентская котлета - (0)/ Невероятно вкусная, сочная и очень большая котлета Шикарный рецепт, который у вас будут спра...
Красивый жаккардовый узор спицами - (0)...
Юмор - (0)ВАМ ПОЗИТИВ НА ВЫХОДНЫЕ Дабы позитивное настроение было всегда с Вами, мы собрали очередную по...
(и еще 2558 записям на сайте сопоставлена такая метка)
Другие метки пользователя ↓
английский библиотека рукоделия бохо видео выкройка выкройки выпечка вышивка вязание вязание крючком дача для женщин жаккард женщинам крючком женщинам спицами здоровье иврит ирландское кружево кайма крючок кулинария лук мода мода 2014 мода 2015 мотивы музыка мука огород путешествия пэчворк рецепт родителям румынское кружево русский язык рыба сахар специи спицы схема схемы тесто торты уличная мода филейное вязание хлеб цветник шитье юмор яйца
ИВРИТ. Словарь. |
Метки: иврит |
ИВРИТ. Для тех, кто все время на диете. |
Дневник |
Метки: иврит |
Иврит. Мини-урок. |
Дневник |
Мини-урок иврита
Весна — пора худеть!
Нет, конечно видео тренировок и рецепты здорового питания я вам не предлагаю. А вот слова на тему выучить — это да!
Итак, запоминаем, все фразы в форме женского рода.
אני רוצה לרזות [анИ роцА ларзОт] — Я хочу похудеть
אני רוצה לרדת במשקל [анИ роцА ларЭдэт бэ-мишкАль] — Я хочу снизить вес
אני רוצה להוריד 10 קילו [анИ роцА леорИд 10 кило] — Я хочу убрать 10 кг
אני עושה ספורט כל יום [анИ осА спОрт коль - йом] — Я "делаю" спорт каждый день
אני גם עושה דיאטה וסופרת קלוריות [анИ осА диЕта вэ-софЭрет калорийОт] — Я "делаю" диету и считаю калории.
אני עושה הליכות בערב [анИ осА алихОт ба-Эрэв] — Я делаю "проходки" (ходьбу) вечером.
אני החלטתי לעשות עשרת אלפים צעדים כל יום [анИ ихлАтэти лаасОт асЭрэт алафИм цаадИм коль йом] — Я решила делать 10 000 шагов каждый день.
אני שמנה [анИ шмэнА] — Я толстая
אני רוצה להיות רזה ויפה בתמונות [анИ роцА лийОт разА ве-яфА ба-тмунОт] — Я хочу быть худой и красивой на фотографиях
Метки: иврит |
ИВРИТ. Учим песенку. |
Дневник |
Учим песенку "Маленький паук"
https://crazylink.ru/languages/learn.php?lesson=akavish&lan=hebrew
Метки: иврит |
Иврит.Внешность человека. |
Дневник |
Метки: иврит |
ИВРИТ.Пробки на шоссе. |
Дневник |
Учим новые слова. Пробки на шоссе.
http://crazylink.ru/languages/learn.php?lesson=kvish_a_hof&lan=hebrew
Метки: иврит |
ИВРИТ. Покупаем футболку. |
Дневник |
Полезные слова в описании футболки.
http://crazylink.ru/languages/learn.php?lesson=bgadim1&lan=hebrew
Метки: иврит |
ИВРИТ. Словарный видеотренажер. Уровень для начинающих. Детская песенка. |
Дневник |
Метки: иврит |
ИврИТ. Словарный видеоьренажер. Овощи на иврите. Часть 2. |
Дневник |
Метки: иврит |
ИВРИТ. Словарный видеотренажер. Фрукты на иврите. Часть 2. |
Дневник |
Метки: иврит |
ИВРИТ. Тренажер слов. |
Дневник |
Израильская музыка.
http://crazylink.ru/languages/learn.php?lesson=af_ehad_aheret&lan=hebrew
Метки: иврит |
РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 20 — «Сложные предложения» |
Иврит * « 1-й | ⇔ | 19 » | 20»
Урок № 20: Сложные предложения
Относительные местоимения: который, что אשר, ש / Потому что потому כי / «Когда» в ответе כאשר
* цикл «Учим иврит», Арье Цукерман, Иврит Толдот Йешурун, Вебинары, Уроки иврита
Серия сообщений "Арье Цукерман":
Часть 1 - Рав Арье Цукерман — Уроки Иврита 1-2— От «א» до «Я» Алфавит|Огласовки
Часть 2 - РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 3 — Читаем по слогам
...
Часть 17 - РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 18 — «Глагол - быть להיות или не быть»
Часть 18 - РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 19 — «Повелительное наклонение»
Часть 19 - РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 20 — «Сложные предложения»
Метки: иврит |
РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 19 — «Повелительное наклонение» |
Иврит * « 1-й | ⇔ | 18 » | 19 »
Урок № 19: Повелительное наклонение
Будущее время в роли повелительного наклонения \ Инфинитив в роли повелительного наклонения \ Отрицательная форма повелительного наклонения אַל
Домашнее задание — «Повелительное наклонение»
* цикл «Учим иврит», Арье Цукерман, Иврит Толдот Йешурун, Вебинары, Уроки иврита
Серия сообщений "Арье Цукерман":
Часть 1 - Рав Арье Цукерман — Уроки Иврита 1-2— От «א» до «Я» Алфавит|Огласовки
Часть 2 - РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 3 — Читаем по слогам
...
Часть 15 - РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 16 — «Дополнительные формы глаголов»
Часть 16 - РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 17 — «Модальные глаголы. רוצה \ יכול \ צריך...»
Часть 17 - РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 19 — «Повелительное наклонение»
Метки: ИВРИТ |
РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 18 — «Глагол - быть להיות или не быть» |
Урок № 18: Быть или не быть
Глагол быть להיות
Более или менее, פחות או יותרили лучше не сравнивать
Домашнее задание — «быть или не быть»
* цикл «Учим иврит», Арье Цукерман, Иврит Толдот Йешурун, Вебинары, Уроки иврита
Метки: иврит |
РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 17 — «Модальные глаголы. רוצה \ יכול \ צריך...» |
Иврит * « 1-й | ⇔| 15 » | 16 »| 17 »
Урок № 17: Хочу, но не могу; могу но не должен;… Модальные глаголы. רוצה \ יכול \ צריך
Что можно то можно… слова можно, нельзя, стоит и не стоитאסור , מותר, אפשר, כדאי
Материалы к уроку:
Домашнее задание — Модальные глаголы
* цикл «Учим иврит», Арье Цукерман, Иврит Толдот Йешурун, Вебинары, Уроки иврита
Серия сообщений "Арье Цукерман":
Часть 1 - Рав Арье Цукерман — Уроки Иврита 1-2— От «א» до «Я» Алфавит|Огласовки
Часть 2 - РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 3 — Читаем по слогам
...
Часть 14 - РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 15 — «Возвратные глаголы»
Часть 15 - РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 16 — «Дополнительные формы глаголов»
Часть 16 - РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 17 — «Модальные глаголы. רוצה \ יכול \ צריך...»
Метки: иврит |
РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 16 — «Дополнительные формы глаголов» |
Иврит * « 1-й | ⇔ | 13 » | 14 » | 15 »
Урок № 16: дополнительные формы глаголов
Биньяны и гзарот
Материалы к уроку:
* цикл «Учим иврит», Арье Цукерман, Иврит Толдот Йешурун, Вебинары, Уроки иврита
Серия сообщений "Арье Цукерман":
Часть 1 - Рав Арье Цукерман — Уроки Иврита 1-2— От «א» до «Я» Алфавит|Огласовки
Часть 2 - РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 3 — Читаем по слогам
...
Часть 13 - Рав Арье Цукерман — Урок Иврита 14. «Менора глаголов»
Часть 14 - РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 15 — «Возвратные глаголы»
Часть 15 - РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 16 — «Дополнительные формы глаголов»
Метки: иврит |
РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 15 — «Возвратные глаголы» |
Иврит * « 1-й | ⇔ | 13 » | 14 » | 15 »
Урок № 15: Возвратные глаголы.
Материалы к уроку: Домашнее задание — Возвратные глаголы
* цикл «Учим иврит», Арье Цукерман, Иврит Толдот Йешурун, Вебинары, Уроки иврита
Серия сообщений "Арье Цукерман":
Часть 1 - Рав Арье Цукерман — Уроки Иврита 1-2— От «א» до «Я» Алфавит|Огласовки
Часть 2 - РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 3 — Читаем по слогам
...
Часть 12 - Рав Арье Цукерман — Урок Иврита 13 — «Подумаем о будущем: глаголы в будущем времени»
Часть 13 - Рав Арье Цукерман — Урок Иврита 14. «Менора глаголов»
Часть 14 - РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 15 — «Возвратные глаголы»
Метки: иврит |
Альфред Грибер "Практический иврит - шаг за шагом" Уроки № 45-53 |
Уроки № 1-12 | УРОКИ № 1-33 | УРОКИ № 34-38 | УРОКИ № 39-44
Урок № 45. Какой сегодня день? (порядковые числительные в иврите) |
Урок № 46.Вопросительное слово "сколько?" в иврите |
Урок № 47.Собирательные числительные в иврите |
Метки: иврит |
Рав Арье Цукерман «УЧИМ ИВРИТ» (11 видео уроков) |
Рав Арье Цукерман
«УЧИМ ИВРИТ».
Плейлист
(11 видео уроков)
Метки: иврит |
Рав Арье Цукерман — Урок Иврита 11 «Есть вопросы? Вопросительные слова» |
Иврит * « 1-й | ⇔ | 8 » | 9 » | 10 »
Урок № 11: Есть вопросы? Вопросительные слова
Что? Кто? Где? Куда? Когда? Почему? Какой? / Вопросительные слова с предлогами
* цикл «Учим иврит», Арье Цукерман, Иврит Толдот Йешурун, Вебинары, Уроки иврита
Серия сообщений "Арье Цукерман":
Часть 1 - Рав Арье Цукерман — Уроки Иврита 1-2— От «א» до «Я» Алфавит|Огласовки
Часть 2 - РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 3 — Читаем по слогам
...
Часть 8 - Рав Арье Цукерман — Урок Иврита 9 «Личные местоимения»
Часть 9 - Рав Арье Цукерман — Урок Иврита 10 «Существительные и разные предлоги с местоименным»
Часть 10 - Рав Арье Цукерман — Урок Иврита 11 «Есть вопросы? Вопросительные слова»
Метки: иврит |
Рав Арье Цукерман — Урок Иврита 10 «Существительные и разные предлоги с местоименным» |
Иврит * « 1-й | ⇔ | 8 » | 9 » | 10 »
Урок № 10:«Существительные и разные предлоги с местоименными окончаниями. Как сказать «моя жена» одним словом»
Меня, тебя, его, её… Местоименные окончания с частицей את… / Предлог «из» /«с» и его сочетание с личными местоимениями и существительными מן, מ… / Ради чего? Местоименные окончания с предлогами בשביל, בגלל / «То, что моё — моё, а твоё — твоё». Притяжательная частица של и её склонение / Местоименные окончания с существительными
Материалы к уроку:
Домашнее задание — Существительные и разные предлоги с местоименными окончаниями
Иврит выражает сущность предметов?
Видеоурок: Глаголы. Надо что-то делать, или смотри в корень
Почему на святом языке слова «пустыня» и «разговор» однокоренные?
Серия сообщений "Арье Цукерман":
Часть 1 - Рав Арье Цукерман — Уроки Иврита 1-2— От «א» до «Я» Алфавит|Огласовки
Часть 2 - РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 3 — Читаем по слогам
...
Часть 7 - Рав Арье Цукерман — Урок Иврита 8 — «Глаголы. Надо что-то делать, или смотри в корень»
Часть 8 - Рав Арье Цукерман — Урок Иврита 9 «Личные местоимения»
Часть 9 - Рав Арье Цукерман — Урок Иврита 10 «Существительные и разные предлоги с местоименным»
Часть 10 - Рав Арье Цукерман — Урок Иврита 11 «Есть вопросы? Вопросительные слова»
Метки: иврит |
Рав Арье Цукерман — Урок Иврита 9 «Личные местоимения» |
Урок № 9: Личные местоимения и их сочетание с предлогами.
Я, ты, он, она / Мне, тебе, ему, ей… Местоименные окончания с предлогом ל… / Что мы имеем, и чего у нас нет אין ל… / יש ל…/
В кого ты веришь? Местоименные окончания с предлогом ב… / У кого встречаемся? Местоименные окончания с предлогом אצל… / На ком мир держится? Местоименные окончания с предлогом על…/ С кем поведёшься от того и наберёшься. Местоименные окончания с предлогами עם, את…
Материалы к уроку:
Домашнее задание — личные местоимения
Домашнее задание — словарный запас
* цикл «Учим иврит», Арье Цукерман, Иврит Толдот Йешурун, Вебинары, Уроки иврита
Серия сообщений "Арье Цукерман":
Часть 1 - Рав Арье Цукерман — Уроки Иврита 1-2— От «א» до «Я» Алфавит|Огласовки
Часть 2 - РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 3 — Читаем по слогам
...
Часть 6 - Рав Арье Цукерман — Урок Иврита 7 — « Если можно — поконкретнее: Определённый артикль «ה» и частица «את» — что ЭТО такое?»
Часть 7 - Рав Арье Цукерман — Урок Иврита 8 — «Глаголы. Надо что-то делать, или смотри в корень»
Часть 8 - Рав Арье Цукерман — Урок Иврита 9 «Личные местоимения»
Метки: иврит |
РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 6 — «Это не по-русски — סמיכות смихут» |
Иврит * « 1-й | «2-й | 3-й » | 4-й» | 5» | 6» Это не по-русски — סמיכות смихут
Что такое смихут и «как это работает»? / Мужской род единственное число / Мужской род множественное число / Женский род единственное число / Женский род множественное число
* цикл «Учим иврит», Арье Цукерман, Иврит Толдот Йешурун, Вебинары, Уроки иврита
Серия сообщений "Арье Цукерман":
Часть 1 - Рав Арье Цукерман — Уроки Иврита 1-2— От «א» до «Я» Алфавит|Огласовки
Часть 2 - РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 3 — Читаем по слогам
Часть 3 - РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 4 — «Мужчиной и женщиной сотворил Он их»: Два рода слов
Часть 4 - РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 5 — «И умножил их» — множественное число
Часть 5 - РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 6 — «Это не по-русски — סמיכות смихут»
Метки: Арье Цукерман иврит |
РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 5 — «И умножил их» — множественное число |
Иврит * « 1-й«2-й|3-й » 4-й» 5»
Урок № 5: …И умножил их — множественное число
Множественное число в мужском роде / Множественное число в женском роде / Исключения
* цикл «Учим иврит», Арье Цукерман, Иврит Толдот Йешурун, Вебинары, Уроки иврита
Серия сообщений "Арье Цукерман":
Часть 1 - Рав Арье Цукерман — Уроки Иврита 1-2— От «א» до «Я» Алфавит|Огласовки
Часть 2 - РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 3 — Читаем по слогам
Часть 3 - РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 4 — «Мужчиной и женщиной сотворил Он их»: Два рода слов
Часть 4 - РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 5 — «И умножил их» — множественное число
Метки: иврит Арье Цукерман |
Альфред Грибер "Практический иврит - шаг за шагом" Уроки № 34-38 (часть 3) |
Урок № 34. "Существительные и прилагательные - словосочетания и предложения |
Урок № 35. "Распределение по числам существительных мужского рода |
Урок № 36. Распределение по числам существительных женского рода |
Метки: иврит |
РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 4 |
Урок № 4: «Мужчиной и женщиной сотворил Он их»:
Два рода слов: Существительные и прилагательные в двух родах / Как распознаётся род слова / Исключения
* цикл «Учим иврит», Арье Цукерман, Иврит Толдот Йешурун, Вебинары, Уроки иврита
Серия сообщений "Арье Цукерман":
Часть 1 - Рав Арье Цукерман — Уроки Иврита 1-2
Часть 2 - РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 3
Часть 3 - РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 4
Метки: иврит |
РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 3 |
Иврит ✡ עברית « первый «предыдущий
Урок № 3: Читаем по слогам Немного о фонетике / Особенности произношения некоторых букв / Особенности русского акцента или как не говорят на иврите / Как различать между похожими буквами «ח» или «כ», «ק» или «כּ» «ב» или «ו», «א» или «ע» или «ה» / Так много исключений из правил… Попробуем дать правила для исключений / Новые слова этого урока
|
|
* цикл «Учим иврит», Арье Цукерман, Иврит Толдот Йешурун, Вебинары, Уроки иврита
Серия сообщений "Арье Цукерман":
Часть 1 - Рав Арье Цукерман — Уроки Иврита 1-2
Часть 2 - РАВ АРЬЕ ЦУКЕРМАН — УРОК ИВРИТА 3
Метки: иврит арье цукерман |
Рав Арье Цукерман — Уроки Иврита 1-2 |
Урок № 1: От «א» до «Я» Алфавит
Печатные буквы — их источник / Письменные буквы — как их правильно писать / Почему у еврейских букв такие длинные названия? / Зачем нужна гематрия (цифровое значение букв)? |
Урок № 2: Огласовки (и как читают без огласовок) Полное и частичное написание слов / Виды огласовок / Два вида огласовки шва / Понятие дагеша / Мои первые слова |
Метки: иврит Рав Арье Цукерман |
Самоучитель иврита онлайн |
Метки: иврит самоучитель |
Мультфильмы на иврите |
Метки: иврит мультики |
Урок иврита онлайн: числительные |
Метки: иврит числительные уроки онлайн |
Глаголы иврита. Введение |
Метки: иврит глаголы иврита |
`ПЕСНИ НА ИВРИТЕ` автор Альфред Грибер |
Выпуск 1."hэвэну шалом алэйхэм" |
Выпуск 2."hинЭ ма тов у-ма наИм шЭвэт ахИм гам йАхад" |
Выпуск 3. "Од Авину хай" |
Выпуск № 4 "Шалом алэйхэм" |
Выпуск 5 "йэдИд нЭфэш" |
Выпуск 6 `AвИну МалкЭну` |
Метки: иврит песни на иврите |
Йосеф Херсонский - Экспресс-курс ИВРИТ |
Метки: иврит Йосеф Херсонский экспресс иврит |
Робинзоны острова иврит |
Юрий МООР-МУРАДОВ
Самое главное: поверьте мне, что познание языка – это процесс светлый, радостный, интересный. Через язык нам открывается новый мир, новая культура, образы, характеры. Язык – это самая лучшая книга у любого народа, созданная коллективным гением.
Конечно, любое учение требует определенных усилий, мы помним, как древнеегипетский ученый гордо ответил фараону, попросившему скоренько передать ему все свои знания: “Царских путей в геометрии нет”. Фраза мудрая, она полезна, она утешала многих школьников… Но мы уже не школьники, а во-вторых – я не верю, что нужно впадать в другую крайность и видеть в процессе учебы пытку; обучение не обязательно должно быть вгрызанием в гранит. В Израиле это делать особенно не рекомендуется, учитывая дороговизну услуг дантистов.
Чтение – вот лучшее учение, – сказал классик, и это вполне оправдано при изучении языка. Наберитесь смелости, после того, как прочтете свою любимую русскоязычную газету до конца, возьмите в руки газету на иврите. Выберите какую-нибудь статью, тема которой вас заинтересует. Не думайте, что несколько маленьких заметок одолеть легче, чем одну большую статью. Каждый следующий абзац большой статьи вам будет даваться легче предыдущего – потому что вы уже знаете, о чем речь, уже владеете материалом. А в маленьких заметках нужно каждый раз все начинать заново.
Метки: иврит рекомендации по изучению языка |
Библейский Иврит для начинающих |
1 |
1.1 |
1.2 |
1.3 |
2 |
3 |
1.2 повторение |
3.4 |
|
Метки: иврит видео уроки иврит библейский |
Иврит для русскоговорящих 1-10 |
Метки: иврит |
Материалы по изучению иврита |
Материалы по изучению иврита- может пригодится
материалы по истории иврита:
обзор букв иврита, их произношения и встречаемости в разных частях слова
гортанные буквы "hэй", "ъаин", "алеф", "хэт" и их чтение
ивритские шрифты - печатные и рукописные:
древние и современные начертания букв, произношение и числовые значения (англ.):
огласовки - некудОт (диакритические знаки для обозначения гласных):
Метки: иврит |
Аркан Карив. «Слово за слово...» Иврит. |
«Сейхель у тебя есть, а? Надо же иметь хоть немного сейхель!» Так укорял меня когда-то дедушка. Он, конечно, произносил это слово на ашкеназский манер: «сейхель». А оно в корне ивритское:
שכל
[сэхель] мозг, ум
И средний израильтянин (только не спрашивайте меня, что это такое) сегодня восклицает почти как мой дедушка:
תשמע, אין לך שכל!
[чма, эйн леха сэхель] Слушай, у тебя мозгов нет!
Или:
עשית בשכל
[асита бе-сэхель] Ты умно поступил.
Поучительно проследить за тем, во что превратил уличный язык пресловутые еврейские мозги, этот самый сейхель. Он просто взял и свел их до уровня головы — рош. Например, никто не скажет про человека, обладающего здравым смыслом —
שכל ישר
[сэхель яшар]
Скажут:
ראש טוב
[рош тов], т.е... Уппс, даже не знаю, как и перевести... Ну, человек открытый,что ли, веселый, без заскоков; без, что называется,
ג'וקים בראש
[джуким ба-рош] — заскоки;
יש לו ג'וקים בראש
[йеш ло джуким ба-рош] и т.д.
Рош тов — универсальная похвала смекалке, общительности, приспособленности к жизни.
כל הכבוד! אתה, ראש טוב, אתה!
[коль ха кавод! ата, рош тов, ата!]
Обратите внимание на характерную репризу ата... ата.
Раз уж мы заговорили об общительности, упомянем еще два слова-антонима из области социальных оценок. Это -
חברומן
[хэвроман] рубаха парень, свой в доску; такой, знаете, разухабистый комсомольский вожак, — и работа у него, гада, спорится, и с ребятами он на короткой ноге.
סוציומט
[социомат] угрюмистый эгоист —
לא מסתדר עם החבר'ה
[ло мистадер им hа-хевре] не ладит с ребятами.
Важные слова для Израиля, где от общества надолго не скроешься - школа, армия...
А вот словечко
חבר'ה
[хевре], которого мы вскользь коснулись, совершено незаменимо в жизни израильского социума: «ребята». И школе — хевре, в армии — хевре. В конторе сидят мужики, всем за 40, брюхо торчит, но тоже — хевре. Молодая страна —
מדינה בדרך
Менее распространенные разновидности хевре — хеврайя и хеврес.
חבריא
[хеврайя]
חברס
[хеврес]
В последнем - явное влияние выходцев из Латинской Америки.
Вернемся к нашей голове. Рош можно литфос —
לתפוס ראש
[литфос рош] поймать кайф, оттянуться.
אתמול הייתי במסיבה. תפסתי קצת ראש.
[этмоль hаити бе-месиба, тафасти кцат рош] Был вчера на вечеринке. Оттянулся малость.
Рош можно ленакот
לנקות את הראש
буквально «прочистить голову»
בחודש שעבר נסענו לברזיל. סתם, בשביל לנקות את הראש.
[ба-ходеш ше-авар насану ле-бразиль. Стам, бишвиль ленакот эт hа-рош]
В прошлом месяце съездили в Бразилию. Просто так, проветриться (прошвырнуться).
Обратите внимание на то, что в последнем выражении употребляется определенный артикль, в то время, как в первом он отсутствует.
Ну и, разумеется, на голову можно садиться. На иврите —
לעלות
— так же, как и репатриироваться, что, по-моему, символично. А употребляется, например, в таком контексте:
Метапелет в мисрад клите:
העולים האלה עולים לי על הראש!
[hа-олим hа-эле олим ли аль hа-рош]
Эти олимы мне просто на голову садятся!
Метки: иврит |
Запоминалочки ивритских слов |
Наши читатели хорошо знакомы с стихоуроками Леонида Ветштейна “Иврит головного мозга”. А вот сегодня мы можем почитать запоминалочки от хайфской поэтессы Марины СИМКИНОЙ
“Эй, пора учить иврит!”
Гифка с Копипаста
Поверьте, мисс, я очень рад,
Что заглянули вы в “мисрад”.
(Мисрад – контора)
* * *
Пространство на две части делит,
Как правило, вдвижная, “делет”.
(Делет – дверь)
* * *
Берегите потроха,
Не спускайтесь с “мидраха”.
(Мидраха – тротуар)
* * *
Был я твой когда-то муж,
Но теперь с тобой “гаруш”.
(Гаруш – разведен)
* * *
Парень смугл и несгораем
Даже в самый “цоhораим”
(Цоhораим – полдень)
* * *
В мой амбар
Проник “ахбар”.
(Ахбар – мышь)
* * *
Как готовить вермишель?
- Ее нужно “левашель”.
(Левашель – варить)
* * *
Для чего вам автоген?
- Чтоб картошку “летаген”.
(Летаген – жарить)
* * *
Подруга, как и я, не верит,
Что наша молодость “оверет”.
(Оверет – проходит)
* * *
Бабуле скользко без галош,
А дети – счастливы “лиглош”.
(Лиглош – скользить)
* * *
Чтоб не вспыхивало ссор,
Сплетни незачем “лимсор”.
(Лимсор – передавать)
* * *
За что, за что мне эта боль?!
Я больше не хочу “лисболь”!
(Лисболь – страдать)
* * *
Есть у дочки “матара”:
Книжку кончить до утра.
(Матара – цель)
* * *
А я был за день сил лишон,
Мечтаю об одном – “лишон”.
(Лишон – спать)
* * *
Мой муж вчера мне дал зарок:
Он водку пить решил “лизрок”.
(Лизрок – бросить.
Хотя израильтяне так скажут только о мусоре или мяче)
* * *
Но он не знал, как “леафсик”,
И бросил лишь затею – бзик.
(Леафсик – прекратить)
* * *
Он снова тяпнул водки “кос”-
И вновь, как раньше, ходит кос.
(Кос – стакан)
Метки: иврит |
Иврит головного мозга |
Людям – сопли на хера им?!
То и дело нос три.
Я к тому, что НАХИРАИМ
На иврите – ноздри!
Сегодня начинаем публиковать ироническое пособие для русскоговорящих ивритоовладевателей, которое, надеемся, поможет вам на нелегком пути превращения иврита головного мозга в язык нормального общения
Леонид ВЕТШТЕЙН, Ариэль
На фото: автор – журналист, писатель, поэт, постоянный автор еженедельника “Секрет”, член Международной ассоциации сатириков и юмористов, и прочая, прочая...
Слова, как таблички, повесит
Мой стих на окно и балкон.
Балкон на иврите МИРПЭСЕТ,
Окно на иврите ХАЛОН.
* * *
Рождённый стих для автора победа.
И словно специально для стиха,
СИХА в иврите – разговор, беседа,
В то время как молчание – ШТИКА.
* * *
Коль твой несносен слов поток
От недержания речи,
Я говорю тебе “ТИШТОК!”,
Что в переводе “Замолчи!”
* * *
Во глубине словесных недр
Найдя рифмующий слоган,
Я запишу: порядок – СЭДЭР,
А беспорядок – БАЛАГАН.
* * *
Несложно, в словаре проверив,
Усвоить, что мы понимаем:
Носок в иврите – это ГЭРЭВ,
Носки в иврите – ГАРБАИМ.
* * *
Слово “шум” пронзило ум,
Как клинок.
Но в иврите ШУМ – не шум,
А чеснок.
http://isrageo.wordpress.com/2012/08/30/ivrit69/#more-10723
Метки: иврит |
Про что-то “второй свежести” те, кто любит употреблять сленг, скажут “лига бет“. |
Одна из читательниц предложила мне включить в эти записки слово “лига“. Предложение принимаю. Хотя я и писал о нем прежде, тем не менее, стоит его упомянуть и в этой книге, посвященной сленгу. Читательница совершенно верно отмечает, что этим словом израильтяне характеризуют то, что им нравится. Оно из спортивного мира, футбольные болельщики просто укоротили выражение “высшая лига” и определяют им все замечательное: предметы, людей, явления, идеи, предложения. Может быть “охель лига” (первоклассная еда), “бахура лига” (классная девчонка). “Нелех ла-ям?” (“Пойдем на море?”) – “Лига!” (“Прекрасная идея!”). Вышеупомянутое предложение читательницы – тоже “лига”
Юрий МООР-МУРАДОВ
Портрет Пабло Пикасо. Автор: Хуан Грис
Теоретически может состояться такой диалог: “Нишма мусика класит?” (“Послушаем классическую музыку?”) – “Лига!” (“Класс!”), хотя на практике любители сленговых словечек обычно предпочитают Эяля Голана или Мири Месику, а любители Моцарта и Бетховена не говорят “класс!”.
Про что-то “второй свежести” те, кто любит употреблять сленг, скажут “лига бет“.
В лексиконе любителей поп-музыки множество словечек такого типа. Свое восхищение чем-то можно также выразить словом “гизъи” (породистый). Про телепередачу говорят “гизъит“, про автомобиль, про ресторан и так далее. Все то, что великолепно, респектабельно, высшего класса, – “гизъи“. А про что-то посредственное, невысокого качества говорят “каха-каха” (“Так себе”). Как говорила одна моя знакомая в Союзе, работница образцовой швейной фабрики: “Третий сорт – не брак”.
Метки: иврит сленг |
"Занимательный иврит".На иврите петух кричит :"ку-ку-рику" |
Глава из бестселлера Юрия Моор-Мурадова "Занимательный иврит-1". Книга написана 10 лет назад, многие упомянутые здесь факты, события и имена устарели и подзабылись, но самое главное, иврит – по-прежнему прекрасен, увлекателен и занимателен.
Ни "бе", ни "ме", ни "кукареку"
Метки: иврит |
Как сказать на иврите "и тэ дэ, и тэ пэ"? |
|
Нечто, повторяющееся циклически, переводится на иврит как חוֹזֵר חֲלִילָה (хозер халила). С первым словом все понятно: לחזור — возвращаться, повторяться. Второе же требует дополнительного уточнения. חלילה образовано от корня חו"ל. Именно от него же образовано слово מחול (танец). Как люди пляшут? По кругу. Так и выражение חוֹזֵר חֲלִילָה указывает на бесконечный круговорот событий.
Это выражение взято из Талмуда, трактат «Ктубот», где разбирается непростая ситуация — у человека было две жены, он продал принадлежащее ему поле, а жены по очереди пытаются эту продажу отменить, одна за другой, «ве хозер-халила».
Пример использования
נחום טען שהוא לא מצא אותי, כי הנייד שלי לא היה זמין, והמזכירה לא ידעה לאן הלכתי, וחוזר חלילה
Нахум не нашел меня, потому что мой мобильник был недоступен, секретарша не знала, куда я ушел, и т. д. и т. п.
http://toldot.ru/blogs/
Метки: иврит |
"Ата эфес!" ("Ты ноль, никто"). |
Все оттенки человеческой глупости
Уважаемые читатели, вы уже народ поднаторевший, много лет в Израиле, и пришло время сказать вам правду об иврите. В нем наряду с красивыми, изящными, полными смысла и мудрости словами и выражениями есть и такие, которыми ни один народ гордиться не станет, но которые есть во всех языках и наречиях. То есть, в нем немало презрительных, уничижительных, порой оскорбительных обращений, прозвищ, характеристик. С другой стороны, есть не меньше обращений ласковых, хвалебных. О них мы сегодня и поговорим в рамках знакомства с ивристким сленгом.
Метки: иврит |
Занимательный иврит:"Казнить нельзя помиловать, или Искусство управления" |
Казнить нельзя помиловать, или Искусство управления
Метки: иврит |
Занимательный иврит:"Казнить нельзя помиловать, или Искусство управления" |
Казнить нельзя помиловать, или Искусство управления
Метки: иврит |
Занимательный иврит (для начинающих) |
Метки: иврит |
Страницы: | [2] 1 |