-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в timemechanic

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 73) Нимфы Magic_Forest _Япония_ Мифические_животные town_of_art Средневековые_замки Тоска_по_Интеллекту про_искусство _АрхитектурА_ Эпоха_масок Стимпанк полезные_игрушки Ответ_на_вопрос Мой_любимый_КРОЛИК Мир_рукоделия Изделия_из_бисера Live_Memory Gallery_Modern_Art Математики мир_бисера Дом_Кукол Фэнтези_и_не_только Нефильтрованная_красота Указатель_Дом_Кукол Поиск_Сокровищ мир_красивых_поделок_и_изделий Прага-ру ДРАКОНЫ- -интересно Мамский_форум мадам_бовари Сказки_звездного_неба В_гостях_у_Мадлены История_и_культура Память_огненных_лет С_Т_И_Х_И Доска_объявлений книги Доска_объявлений_2 Уголок_психолога Вокруг_Света Индейцы Фото_храмов Аниме_галерея _КУКЛЫ_ _A_S_I_A_ Перечеркнуть_сценарий Anime_Manga boardgames Camelot_Club Chen_Shu_Fen Creative_Community Dragons_Dream Fantasy_gallery Fantasy_Pictures Geo_club Japanese_Existence Legend_of_Castles MermaidS MiddleAges Paranoia_Dolls Питер _Поиск_Картинок_ Pour_l_amour_de_l_art Сама_овца Scrapbooking TARO_CLUB Transformers Wargame Арт_Калейдоскоп Сообщество_Творческих_Людей kayros Клуб_Фотопутешествий
Читатель сообществ (Всего в списке: 16) СкАзОчНыЙ_мИр_КаРтИНоК АРТ_АРТель Мировой_инет Ссылочки_малятам притчи_мифы_сказки Pinacoteca Искусство_войны Умелые_ручки Animatologiya digital_art Kiev solnechnolunnaya Wandelhalle Мамаша_Кураж Dolls_LanD kayros

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 04.08.2009
Записей:
Комментариев:
Написано: 12812


Обряд прощания с душой иголки.

Вторник, 11 Мая 2010 г. 10:06 + в цитатник
Цитата сообщения Majomajo Реквием для уставших иголок...

 (700x560, 80Kb)

Харикуё




В иные из предновогодних дни февральских дней, проходя ранним утром мимо ворот какого либо буддийских храмов, можно увидеть небольшую группу женщин одетых весьма изящно. Они прислушиваются к звукам поминальной молитвы, которую нараспев читает буддийский монах. Но довольно веселое настроение собравшихся и тем более их одежда – яркие, красочные кимоно, лишенные даже намека на траур – казалось бы, противоречат духу погребальной службы. В ответ на недоуменные вопросы иностранцев ( сами японцы знают, в чем тут дело) священо служители пояснят, что в храме проводится церемония ХАРИКУЁ. В дословном переводе с японского языка это означает «поминки, тризна по швейным иголкам».
 (699x509, 49Kb)
Понять смысл этой церемонии может лишь тот, кто разобрался в основах японской национальной традиционной религии синто., а также в характере синкретизма – слияния синто с привнесенным на Японские острова с материка буддизмом.Японцы издревле наделяли окружающую их природу сакральными функциями. Они обожествляли солнце и луну, горы и реки, деревья и камни. Что уж говорить о вещах окружавших человека, - например, очаге, колодце,хранилище зерна. По верованиям древних японцев,духи вселялись и в такие обыденные вещи, как музыкальные интсрументы,кисти для каллиграфии, караа\ндаши, куклы. Более того, немало японцев и до сих пор верятв то, что
Часть их собственной души переходит в инструменты , которыми они часто и с любовью пользуются. Так , каждый японец носит при себе ИНКАН – личную печать, которой он визирует разные официалные бумаги,корреспонденцию с фирмами,банками, чеки, расписки. ИНКАН , заменяющая японцу привычную во всем мире подпись, становится неотъемлемой частью жизни японца, как бы отражением его личности.С течение времени, когда вырезанная печать стирается, изготавливают новую. Но выбросить изношенную инкан никто не решится. Печать относят в ближайший храм, поскольку кому, как не буддийским монахам, лучше знать как проводить в последний путь наделенный душой предмет.При храме есть специальный участок земли, где и хоронят отслужившее свое печати.
Понять японцев можно. Разве мы сами не говорим, что в руках умелого музыканта оживает скрипка, что кисти в руках кудожника наделяются волшебной силой,что мастер кузнец или стеклодув вкладывает свою душу в изготовленную продукцию?


Коль душу можно разбудить
У струн , натянутых на колки
Так есть душа и у иголки!

В этом абсолютно уверены многие японки, чья работа так или иначе связана с изготовлением кимоно и пошивом одежды.
Просиживая долгие часы над шитьем, женщины поверяют своим иглам маленькие семейные секреты, делятся мечтами, заботами. И когда игла ломается, а любимая булавка гнется, швея расстается с ними как с верными подругами.
Надев свои лучшие наряды – не готовые платья , купленные в магазине, а кимоно сшитые своими руками, - женщины со всей округи собираются к храму. В этот день на алтаре выкладывается кусок соевого творога ТОФУ или блюдо с желе, КОННЯКУ. Сломанные или искривленные иглы и булавки под чтение буддийских сутр следует воткнуть в эту мягкую субстанцию. Поминая умерших людей говорят : «Пусть земля им будет пухом..» Вот таким же мягким и должно стать последнее ложе для отслуживших свой срок швейных иголок.Монахи в дальнейшем предают иглы земле или отправляют блюдо с иголками в последнее плавание, установив его на дощечке, опускаемой в речной поток.

Для прощания со сломанными иглами отводится всего несколько дней в году.
Чаще всего это происходит в начале февраля.Только-только отшумели новогодние празднества по восточному, лунному календарю. Впереди рабочие будни.И в последний праздничный день женщины относят своих «стальных подружек» в буддийский храм.
Просто выбросить сломанную иглу нельзя. Столь небрежное отношеие к наделенным душой предметам чревато неприятностями.Отброшенная за ненадобностью булавка может напомнить о себе, неожиданно воткнувшись в тело. Да, нынешние японцы весьма прагматичны и мало верят в истории о потусторонних вещах. Но старые традиции надо соблюдать, сколь ни странными они кажутся современной молодежи. Поэтому – достойно похоронить сломанные иглы – святая обязанность каждой женщины, пользующейся в быту этим нехитрым инструментом.Считается , что церемонию харикуё проводят в Японии уже более четырех веков. А завезли ее якобы из Китая. Но, на севере Японии бытует иная , связанная с этим древняя легенда. Например, что одна женщина ругалась со своей снохой, та обвинила ее в краже ее иголок. Женщина бросилась в море. Тот, кто верит в эту легенду не будут шить в этот день, если море перед этим было бурным.



 (700x559, 147Kb)

Shojuin Temple. Hari-kuyo, memorial services for used and broken needles and pins. Харикуё (хари-иголка, куё - буддистский ритуал уважения умерших). Сёдзюин храм в Синдзюку, один из немногих храмов продолжает хранить традицию и совершать обряд над уставшими иголками.
 (640x547, 80Kb)

Уже несколько столетий, как говорят с эпохи Эдо, 8 февраля считается днем благодарения-реквиемом уставших и сломанных иголок.
 (700x525, 128Kb)
Иголки приносят в храм, где втыкают в мягкий тофу(продукт питания). После церемоний иголки хоронятся, есть специальная могила.

 (640x581, 125Kb)
Традиция связана исторически с шитьем кимоно. Женщины, занимавшиеся этим ремеслом, за год ломали множество иголок.
 (700x525, 138Kb)

Многие посетители, принесшие свои иголки, одеты в традиционное кимоно. Именно при шитье кимоно из таких плотных тканей в прошлом иголкам приходилось туго и они ломались.

 (462x576, 91Kb)

Относясь с уважением к иголке, хозяйки также просят улучшить их умение в шитье кимоно.
 (699x578, 170Kb)

По восточному календарю старый год подходит к концу, работы в нем осталось немного. У женщин есть время сходить в храм и выразить свое уважение к орудию своего труда.
 (640x564, 133Kb)

С наступлением нового года прибавится работы и в шитье и в заботе о новом урожае.
 (640x546, 121Kb)
Иголочки втыкаются вот в такой мягкий тофу. Считается, что за год иголки устали от трудной работы, протыкая твердую жесткую ткань. Зато теперь они могут отдохнуть.
Cогласно теории синто, даже иголка -это одухотворенный предмет. И она берет часть нашей души, когда мы ею шьем.
 (640x602, 132Kb)

Сломанные иголки можно просто положить в ящик. Вот как их тут много. А праздник только начался и народ все пребывает с иголками.
Почему именно иголка выбрана, чтобы показать важность даже маленького предмета. Выразить уважение к маленькому, но необходимому предмету.
 (640x562, 112Kb)

Эта одежда не похожа на кимоно. Называется она хакама(Hakama 袴), одна из традиционных японских одежд. Прежде только мужчины носили такую одежду. Во времена Мейдзи женщины тоже стали носить хакама, это было даже униформой для школьниц. Одежда подвязывается на талии. Бывают хакама с разделением для ног, как брюки, онииспользовались для верховой езды. Женские хакама отличаются расцветками и способами завязывания.
 (525x576, 103Kb)
В настоящее время женщины обычно одевают хакама на традиционные спортивные соревнования и выпускные церемонии.
 (700x525, 158Kb)
Почему выбран именно этот день? По лунному календарю, как раньше считали начало нового года, а он как раз должен вскоре наступить. Перед праздниками люди уже не шьют, а отдыхают, и иголка им не нужна.
 (700x525, 168Kb)

С происхождением фестиваля связано много легенд. Например, что одна женщина ругалась со своей снохой, та обвинила ее в краже ее иголок. Женщина бросилась в море. Тот, кто верит в эту легенду не будут шить в этот день, если море перед этим было бурным.
 (700x525, 157Kb)
 (700x525, 146Kb)
 (700x525, 137Kb)
 (700x525, 149Kb)
 (640x567, 122Kb)
 (548x576, 94Kb)

Тут же пора купить и новые иголки.
 (502x494, 90Kb)

Всем раздается специально по этому случаю приготовленное питье. Горячий напиток(зима, холодно, чтобы согреться) из сои с добавлением рисового алкоголя.


 (561x576, 116Kb)
 (700x525, 164Kb)
Частично использованы фотографии с сайта http://picasaweb.google.com/nada.japan
Рубрики:  ВОПРОСЫ. МИФЫ. ИСТОРИЯ. ПЕДАГОГИКА
Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку