Наблюдения русского путешественника - за десертом. О швейцарских городах |
"Только в одиночестве человек может работать во всю силу своей могуты. Воля располагать временем и отсутствие неминуемых перерывов - великое дело. Сделалось скучно, устал человек - он берет шляпу и сам ищет людей и отдыхает с ними. Стоит ему выйти на улицу - вечная каскада лиц несется, нескончаемая, меняющаяся, неизменная, с своей искрящейся радугой и седой пеной, шумом и гулом. На этот водопад вы смотрите как художник. Смотрите на него, как на выставку, именно потому, что не имеете практического отношения. Все вам постороннее, и ни от кого ничего не надобно".
Цитирую восьмую часть "Былого и дум" Герцена, отдельные отрывки из главы "Без связи" (с подзаголовком "Отрывки из путешествия").
Начинается с этого очень отвлечённого и меткого замечания такая вот язвительная "зарисовка"
|
Путешествия. О русском варианте. Удивительное чтение. |
Я всё читаю "Былое и думы". И отмечаю, что у Герцена столько - много-много - раз упоминается слово "дверь", это, прям-таки, образ какой-то. Ещё удивляюсь (сама себе), насколько волнует меня рассказанное им. Столько параллелей! Сейчас вот зависла на теме, как его молодого (и его товарищей по несчастью состоять в "вольномыслящем кружке") содержали в "тюрьме", как их приговорили, как они переживали...
______
Но о другом. "Отъезжать внутренне"
О путешествиях рассуждает Герцен (судьба когорого ой какая интересная!) 150 лет тому назад:
"Есть люди, предпочитающие отъезжать внутренно: кто при помощи сильной фантазии и отвлекаемости от окружающего - на это надобно особое помазание, близкое к гениальности и безумию, - кто при помощи опиума или алкоголя. Русские, например, пьют запоем неделю-другую, потом возвращаются ко дворам и делам. Я предпочитаю передвижение всего тела передвижению мозга и кружение по свету - кружению, головы. Может, оттого, что у меня похмелье тяжело. Так рассуждал я 4 октября 1866 в небольшой комнате дрянной гостиницы на берегу Невшательского озера, в которой чувствовал себя как дома, как будто в ней жил всю жизнь".
Ну почему же этот незаконнорожденный сын русского помещика и немки с придуманной отцом фамилией (считайте, ник-нейм), означающей "Сердца" ("херц/герц" в немецком - сердце, а "херцен/герцен" - сердца), чувствует себя в "дрянной" швейцарской гостиннице "как дома"???
|
Сама, тяп-ляп |
Всё-таки я испекла макаруны. Сильно не старалась (вообще не старалась).
Слева - первые "блины" (которые должны быть комом), справа вверху уже поприличнее колобки, а красные-вырви-глаз так вообще очень хороши на вкус и цвет товарищей нет. Муж, который эстет и придирчивый, сказал, что будет есть всякие с удовольствием. Оценил, значит.
Метки: вкусно |
Читаю в энциклопедии *не надо уточнять уже даже, в какой :-) |
"В настоящее время и во Франции отдано предпочтение service à la Russe. Разница в том, что при французской сервировке ставились блюда на стол и каждый из обедающих требовал то кушанье, которое желал, тогда как при русской сервировке редко готовят на обед более 6 кушаний, но кушанья эти не ставят на стол, а обносят ими всех обедающих. Превосходство русской сервировки признано во всем гастрономическом мире, и при русской сервировке десерт ставится на стол с самого начала при накрывании стола".
Д. В. Каншин.
Кто бы мог подумать, что столетие назад незаставленный блюдами стол был аля-рюс!
... И только десерт с самого начала декоративно стоит на столе...
|
Бульон Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона |
Пока читала статью, захлебнулась слюной и бросилась "искать хорошего бульона". Это просто трактат какой-то.
И научный (всё взвешено до грамма и просчитано), с исследователями и сравнительным анализом.
В целом успокаивает, что я варю бульон правильно.
Про столовые, больных и богатых, а также мадеры для младенцев забавно знать.
А уж чумичка, поджига и окарамелившееся мясо - песня! Я сократила статью, но вот этих слов из "песни не выкинуть" никак.
Бульон (Bouillon франц., Fleischbrühe нем., broth англ., brodo итал., caldo исп., jusculum лат.) — навар мяса в воде. В литературе о Б. известны исследования проф. Шевреля, сделанные в 1832 г., Lefèvre и Vincent в 1856, Piedaquel, Van Coppenel, Либиха, Ротте, Сурвилло в 1877 г., Рубец в 1872 г., Павловского в 1887 г. и пр.
...Очевидно, что две задачи сделать — хороший бульон и хорошо сварить мясо, одновременно не вполне совместимы, и когда мы ищем хорошего бульона, то следует жертвовать мясом.
Метки: здорово |
"На кухне у..." (и у меня тоже) |
Для подружки, увлечённой фильмами о "кухонной жизни". Я вот, например, свой сегодняшний суп (любимый суп моего мужа) в этой книге нашла. Почти тють в тють.
"В этот момент в дверях появился Фриц.
Перед тем как объявить обед или ужин,
он всегда делает три шага по кабинету,
никогда – четыре".
"Семейное дело". Стаут Рекс
И там же есть упоминание клёцок (см. рецепт ниже), которые названы "фрикадельками":
"Обедал Вульф с нескрываемым наслаждением. Сперва фрикадельки из костного мозга; потом «сладкое мясо», выдержанное в белом вине, обвалянное в сухарях, перемешанных с сырыми яйцами, тушенное в сковороде с крышкой, посыпанное миндалем и политое коричневым соусом. Я ел это блюдо в ресторане «Рустерман», и у Фрица оно всегда получается лучше. Самому мне трудно определить, но так уверяет Вульф, у которого более изощренный вкус".
"Что происходило "на кухне у Ниро Вульфа" - интересные последствия. Люди сайт создали - http://www.nerowolfe.info/ - где этому вопросу уделяется отдельное внимание. Цитирую:
Метки: жизнь |
Прогулялась на солнышке. Ботаника :-) |
Сегодня, 8 января 2016 года в Дюссельдорфе было прохладно (+7) и солнечно-безоблачно (вчера же лил противный дождь).
Я прогулялась в Ботаническом саду — зимоцветы посмотреть. С чилийских "ёлок" (соответственно зимне-новогоднему) начала. Многое цветёт под синим и ясным, хоть и холодным небом. Ничего аномального, зимы в наших местах не морозные, а растения приспособлены.
Метки: природа |
Последняя запись года. Предновогодняя, конечно. |
"Блаженны плачущие — они утешатся
И снова встретятся. И не расстанутся..." (с)
Я вернулась домой. Навещала маму. Об этом хочу зафиксировать "альбомно", то есть: с фотографиями этих декабрьских - между концом и началом - дней.
Главной задачей (помимо бытовых и медицинских) было создать маме праздничное настроение.
Я маленькую настольную ёлочку маме нарядила (не сфотографировала), и вот эти веточки, которые мы с мамой давно уже собирали и красили в белый цвет - это моя европейская версия новогоднего декора, маме понравилось.
А дело было так.
Метки: жизнь |
Ещё один год, 2015: Яфмами Иасонд. |
Яфмами Иасонд? Это сокращённо вот о чём:-)
А в целом если: в этом году я замедлилась и углубилась.
Картина, которую повстречала в Вене, в Бельведере - произвела неизгладимое впечатление. Про меня в 2015-ом.
|
12/15 - основное про декабрь |
Ходила (и других водила) "вдоль чужих частных жизней, распахнутых к тебе. За большими окнами пристойно одетые люди заняты незатейливыми домашними делами, сквозь раскрытые двери комнаты виден коридор, угол кухни и дальше, за задним окном, — дворик.
Всё это осталось — но в Харлеме, Лейдене, Дельфте. Или почти в Амстердаме — но все же почти: в пригородах. Возле домов гуси, стриженые овцы, лошади..." (Пётр Вайль "Портрет кирпича")
Это и у нас осталось, даром, чтоли, Голландия рядом! И в этих (что подчеркнула) словах - суть вся: и декабря, и моей теперешней жизни.
"Возле домов гуси, стриженые овцы, лошади" - всё так и было (на последней экскурс-прогулке 2015 года). И мы прошли мимо них к Рейну (и в этом опять особое содержание - такой вот мой Дюссельдорф, который я и другим показываю). На фото вверху - Антон, который побывал (без пропуска) на 36! моих экскурсиях, за что получил "орден" на берегу Батюшки Рейна.
"Спасибо Вам, за то что прекрасный год сделали ещё прекраснее и интереснее. Спасибо, что дарите нам своё время. Я очень рад, что в следующем году продолжу бродить по Дюссельдорфу и слушать..." - отозвался этот постоянный участник. Признаюсь, это повод для гор(о)дости (и всё-таки удивительно) и причина, по которой я продолжаю проект. И показываю наши места.
|
Вчера |
Так как сегодня - полная луна, а завтра - тихий и светлый праздник, а послезавтра - встреча с мамой, я не сплю.
Или потому что вчера?..
Я вчера видела жёлтую тряпицу в форме звезды Давида. Сонину личную. Соне 85. Звезде 75. Она её хранит. В коробке с документами. И мне показала.
Плакала.
А ещё она мне рассказала историю.
Её одногодка, соседка и школьная подруга в 1944 году прибыла, как все евреи, кто остался ещё по каким-то причинам в Германии, к назначенному месту сбора. Родителям было велено сдать детей, их "перешлют" или "отправят". Надо сказать, что немецких детей тогда тоже вывозили (эвакуировали) из бомбардируемых городов. В менее бомбардируемые.
Так вот. Девочка Ева пришла туда, надеясь встретить там своих подружек Соню и Эсту (сёстры). А их там не оказалось, потому что мама этих девочек (немка, жена еврея) отправила (спрятала) их в крестьянском дворе (хлеву) своих родственников.
Так вот, Ева та, одиноко и жутко сташась, сидела на скамеечке на сборном "участке" и ждала своей участи. К ней подошёл один из охранников. Спросил: "Деньги у тебя какие есть?" Ева ответила, что нет. Он ей сказал: "Сиди здесь, жди, когда я вернусь, никуда не двигайся с места".
Пришёл снова, уточнил: адрес свой знаешь? как доехать домой знаешь? дал ей деньги на проезд, велел пальто снять, свернуть и ехать без пальто домой.
На пальто была пришита, как и положено было, жёлтая звезда Давида.
Ева живёт в Лондоне и навещала в этом году Соню в Дюссельдорфе.
Плакала снова я.
В Польше в гетто: справа - Соня со своим отцом Максом и за ними - вторая дочка семьи, Эста с матерью Анной.
Что думали эти люди, глядя в объектив фотокамеры?
Работу над написанием воспоминаний мы с Соней закончили.
|
разбираюсь и чудю |
Вот, готовлю экскурсию одну (и ещё одну), подбираю объяснительный фотоматериал, раскладываю по папкам фотографии и немного "прикалываюсь" с ними.
Угадать можно: о чём материалы?
|
Москва (почитать) |
Москва есть причиною многих разнословий …
Зориан-Доленга ХОДАКОВСКИЙ,
первый московский археолог
"Москва как проект (заметки археолога)" Беляев Л.А.
в книге: Свободная мысль-ХХI №4, 2004
первоисточник: http://www.postindustrial.net/content1/show_content.php?id=81&table=free&lang=russian
Я копирую полностью текст сюда (и буду читать его в Москве или по дороге туда), чтобы не потерять ссылку (как уже было с этой работой).
|
Вокруг да около одного памятника |
Метки: памятник |
В Вене было (в мае 2015) красиво, весело и вкусно |
Приехала из Вены (неделя в мае), начала записывать в черновик о впечатлениях (которых много, конечно). Не всё попробовали (но постарались). Сделали вывод: надо ещё! Das Leben ist schön - Жизнь прекрасна, теперь мы это точно знаем!
Фотографии там уложены В конце года достаю из черновиков записи, пусть будут напоминать мне о намерении поехать в Вену снова.
Метки: вена |
Картина "Улочка" зовёт меня с дивана в Делфт :-) |
«Для обитателей города небо служит главным средством общения с природой»
Искусствовед профессор М.В.Алпатов
Соглашусь, есть такое.
А я, вообще-то, на кирпичики засмотрелась. И вняла, что главный музей Нидерландов (Рейксмюсеум) открыл 20 ноября 2015 года специальную выставку, посвященную делфтской «Улочке». Придётся ехать :-)
Михаил Владимирович Алпатов, крупнейший советский искусствовед, посвятил этой картине несколько по-настоящему страстных страниц (замечательное чтение).
Метки: жизнь город музей искусство |
Рахель Рюйш, XVIII век, только живопись |
Рюйш, дочь Рюйша - замечательная женщина. С интересной - длинной и творческой жизнью.
Разглядеть фрагменты одного натюрморта хочу с вами тут. На сайте дописала таки про неё (и про отца её, что немаловажным человеком был для музейного дела российского).
На первом фрагменте - живность и "клеточки" - это отражение окна в вазе. Далее - ещё 4 фрагмента и весь букет 1716 года.
Метки: цветы музей |
Рюйш, XVIII век, живопись и анатомия. |
Я, вообще-то "музейно на диване" устроилась (у меня как бы каникулы), разбираю черновики, там - картинно-музейное всякое. Разное. Есть про натюрморты. "Натюр" (природа) и "морт" (смерть).
Есть одно имя в живописи Рахель Рюйш (её подпись на картине - слева внизу). Она мне тем фактом, в первую очередь, интересна: В 1708—1716 годах она "служила придворным художником" у курфюрста Иоганна Вильгельма в Дюссельдорфе. И отец у неё знаменитый был Фредерик Рюйш (Ruysch, 1638—1731).
В Википедии вот что, выписанное из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона, среди прочего, распространяется:
"Пётр Великий, будучи в Амстердаме в 1698 году, весьма часто посещал анатомический театр Рюйша; рассказывают, что в первое своё посещение царь был так поражён при виде трупа ребёнка, который сохранился так хорошо, что казался живым и с улыбкой на устах, — что не мог воздержаться, чтобы не поцеловать его. Потом царь много раз возвращался к Рюйшу, запросто обедал с ним и присутствовал на его лекциях: ходил с ним в госпиталь Св. Петра, где для этого была проделана особая дверь, чтобы избавить царя от взглядов любопытной толпы
Во время второго заграничного путешествия царь купил в 1717 г. анатомический кабинет Рюйша за 50 000 флоринов; Рюйш также сообщил Петру свой удивительный способ бальзамирования трупов (*!*)
Находящиеся в музее Академии наук в Петербурге (Кунсткамера) препараты, приготовленные Рюйшем, превосходно сохранились до настоящего времени".
Попался (как на зло криминально-исторический) роман про него. Буду читать. Ибо там и про Рюйш-отца и Рюйш-дочь, что жили в XVIII веке, и навязчиво часто "дверь-двери-за-дверью", и русская девушка, собирающая "последние слова" (и в связи со словами интересная версия автора). И о Питере (о городе и человеке), о Кунсткамере и восковых фигурах. Криминал и любофф.
"…все люди живут в закрытом мире. Только кажется, что мир вокруг них велик: радио, телевидение, газеты, анекдоты... Вся эта информация проходит сквозь человека, он не запоминает ее - пропускает мимо ушей. Но слова - это тонкая материя. Каждый человек в обиходе употребляет ограниченное количество слов. …У каждого человека есть ряд любимых слов, которые он употребляет чаще других, и это индивидуальность человеческой речи. Со временем их запас меняется, но новые слова приходят от людей, как правило, с которыми у тебя установилась духовная или физическая близость, или от людей, которые восхищают тебя, в которых ты влюблен..."
© Copyright Арно Сергей Игоревич (arno58@rambler.ru)
Роман ФРЕДЕРИК РЮЙШ И ЕГО ДЕТИ (Отец монстров) Книга выходила в издательстве "Лениздат".
Из аннотации:
"Роман о голландском анатоме Фридерике Рюйше, жившем в XVIII веке. Он изобрёл уникальный способ бальзамирования трупов. Считалось, что эту тайну Рюйш унес в могилу, но оказывается жива она и по сей день. И не удивляйтесь, если, зайдя в музей восковых фигур, под видом ..."
Цитирую (что "зацепило" в начале):
|
Деловой словарь :-) |
Как дела? / спрашивается чаще всего в смысле: "как поживаете?"
Я к вам по делу! / сейчас что-то серьёзное будет.
Дело говорить буду / тоже о правильном.
Дельное / правильное и "по делу", серьёзное.
Поделом / заслуженно (о наказании, как правило).
Моё личное дело / это когда "не лезь в душу".
В личном деле / это уже в отделе кадров когда в душу слазили.
Поделки. Это хорошо.
Подделки. Одна буква удвоилась, а уже плохо.
Подельники. Не сотрудники, заметьте.
Пойти на дело. Это про тех, кто в подельниках.
Завести дело. А ещё круче - дело возбудить. Это уже о подельниках.
Новодел. Очень не люблю употребление этого слова.
Безделушка. А вот это слово симпатично.
Открыть своё дело. Тут смотря в каком контексте (см. "заведённые" дела)...
Оказаться не у дел. Плохо.
Добрые дела. Хорошо.
Не ваше дело! (не вмешивайтесь!)
В чём дело? (грозно)
Не дело это! (с упрёком)
Между делом. (тем временем)
Дело идёт к зиме... (постепенно приближалась зима)
На самом деле... (в действительности)
Дело в шляпе... (готово)
И все дела! (всё просто)
Наше дело правое! (сказал Александр Невский, знаете, наверное, сами - к чему)
Деловая. Не только колбаса, но и переписка, встреча. Деловой стиль, костюм, центр, журнал. Деловые люди, вообще.
Дело мастера боится (почему-то).
Делопроизводитель - моя первая, кстати, специальность, освоенная в УПК.
Интересно, что в немецком эта профессия/занятие называется "зах.беарбайтер", где "зах*е" - предмет/вещь, а "беарбайтен" - обрабатывать ("арбайтен" - работать). Получается, что на русском дела (которые заводят, а потом ведут) "производят" (производители, ёлки, дел!), а в немецком "обрабатывают вещи".
Вспомнилось опосля :-)
Дельцы - негативно, конечно. Но вот у Пушкина ещё "делец — 'ловкий чиновник, деловой помощник`" и только.
Сдельная работа - была у моей мамы. Это особенный труд. Сколько сделал, столько и заплатят (может быть).
Изделие ...№ такой-то (много объяснений, но вот, похоже на правдивое там - http://www.factroom.ru/facts/14917)
И про тёмные/грязные делишки - знаем-знаем.
Вот такая игра слов или такой "деловой" словарь у меня (бездельной). Да, я "придираюсь" к словам и понимаю многое буквально :-)
|
А как же? Про лиру снова. |
Я увидела, что на лиру есть одна "стахановка", а у неё - мой подробнейший рассказ 2012 года про музей, со всеми моими фотографиями (тогда я фото ещё не подписывала), немного разбавленный плохими (я считаю) фото. В конце последней строчкой: "Источник: адрес моего сайта (не действующая ссылка), все действующие ссылки на мой сайт, содержавшиеся в тексте, "подчищены" - Майя_Пешковапотрудилась таки.
Я не поленилась, прочитав комментарии с благодарностью и ответом Майи П. "спасибо, мне очень приятно", написать комментарий, что мне тоже будет приятно, как автору, указание ссылки в начале длинного поста.
Майя П. ответила мне в личном сообщении:
"Здравствуйте.Я сняла пост,раз это так принципиально,но обычно все понимают,что если есть слово источник и ссылка,то это чужой материал с указанного сайта.С уважением Майя"
Да уж, это принципиально, так как мои фото и текст взяты с моего сайта http://www.schoen-eventagentur.com/muzej-gyote-vo-dvorce-egerxof/, где указано:
"Всё содержимое веб-сайта является собственностью автора блога. Использование отдельных индивидуальных содержаний веб-сайта разрешается пользователям только в случае, если есть ссылки на авторские права".
Все обычно понимают, а я такая необычная и не понимаю, как можно, скопировав чужое, отвечать: "Спасибо за спасибо, мне очень приятно". И мне принципиально не нравится, что мои фото "разбавляют" другими (которые мне не нравятся) - и мне это неприятно. Учитывая, что у читающей мой сайт "переписчицы" был шанс написать мне в комментариях: "Спасибо, интересно. Я процитирую", я бы тоже ответила: "Мне очень приятно". У Майи П. в читателях больше тысячи человек, её читают небезразличные мне Heler, Сусанна_Ф, Ежевичное_вино. Я понимаю, что дама из цитатника про вязание и кулинарию перешла в тематику "замки", но иногда (наверняка, не только в моём случае) переписывает, "подправляя". Когда ж народ научится не прикидываться "но обычно все понимают"?
Я тоже понимаю, понимаю особенно, почему вы, Майя, быстро убрали этот пост вместо указания в начале его моего авторства. Комментарий мой же там - некрасиво, да?.. Но, учтите, его "благодарившие" получили. И следы остались - несколько человек процитировали мой текст со ссылкой на "Майя_Пешкова "Музей Гете в Дюссельдорф"" осенью 2014 года, например, тут - http://www.liveinternet.ru/users/cliotada/post336766596
Что делать с ними будем, Майя?
Я что-то недовольна вашим ответом "с уважением".
Метки: лиру |