Зрелище - видовище Театр зрелищный (divadlo zábava - после мутации Чешского языка) |
Дневник |
Зрелище - видовище Театр зрелищный (divadlo zábava - после мутации Чешского языка)
+
http://www.liveinternet.ru/users/paul_v_lashkevich/post290229403/
+
Остаться самим собой или мутировать вместе с языком?
- не могу забыть измышление в Чешском языке на слово Театр:
Дивидло - Дивадло - Зрелище - Театр
- Некоторе СМИ в Украине (исполнительные агенты губителей Украинского языка) используют в лексиконе явное измышление на слово Фотография: Оказывается, что "Свитлына" - это по их убеждению и есть Фотография. Кто же тогда Фотограф - похоже, что его следует называть Свитлытель, пока чего ещё худшего экзотического не придумали - не измыслили.
Павел В. Л. -Во вступлении мои наблюдения, далее - цитата ))))))
http://mignews.com.ua/ru/articles/112378.html
\/ 15.06.2012 // 14:36 //
Лозунгами и принуждением сделать украинский язык единственным и востребованным в Украине невозможно. Когда же гражданин Украины, у которого проблемы с украинским языком, столкнется с трудностями, желая приобрести в магазине хлеб и водку, не говоря о работе, то он будет вынужден его выучить. Такое мнение высказал независимый эксперт Анатолий Павленко.
"Лозунгами и принуждением сделать украинский язык единственным и востребованным в Украине невозможно. Эта проблема решится, когда украинский язык станет необходимым в повседневной жизни. Когда гражданин Украины, у которого проблемы с украинским языком, столкнется с трудностями, желая приобрести в магазине хлеб и водку, не говоря о работе, то он будет Вынужден его выучить. Этот вопрос без принуждения можно окончательно решить за 15–20 лет, но для этого должна быть государственная программа, разработанная с привлечением АНУ и утвержденная Президентом", - утверждает он.
Эксперт подчеркивает, что невозможно жить, например, в Польше, не владея польским языком, хоть это славянский язык. "Параллель польского языка находится на большем отдалении от русского, чем украинский. "Стойкость" украинского для русскоязычного – это вопрос одной-двух недель, потому лень, присущая большинству, побеждает сознание русскоязычных граждан Украины, к которому взывают украинские националисты (бесспорно, в позитивном смысле). "Стойкость" же польского языка по отношению к русскому значительно выше, потому что можно остаться без хлеба, водки и работы, поэтому лень терпит "поражение"", - подчеркивает Павленко.
Он утверждает, что украинский язык способен сам себя защитить. Для этого необходимо реализовать минимум два рецепта:
1. Ликвидация "украинских" слов, навязанных московской властью за 70 лет, поскольку более чем достаточно украинских синонимов, которые присутствуют даже в "сталинских" словарях и возврат хотя бы на уровень 20-х годов XX века;
2. Переход на латиницу.
"Выполнение этих рецептов заставит либо выучить украинский, либо нанять переводчика. Пример этому славянские языки: польский, чешский, словацкий, сербский (кириллица уверенно и быстро вытесняется латиницей)", - заявляет Павленко.
При этом эксперт уверен, что кириллица проиграла соревнование с латиницей, поскольку ставит дополнительные проблемы перед гражданами и государством, и 72% ее уже сегодня можно беспрепятственно заменить латиницей.
Как сообщал MIGnews.com.ua, глава фракции Партии регионов Александр Ефремов заявил, что ПР планирует разработать закон о развитии украинского языка.
По материалам газеты День
Новости по теме:
Регионалы напишут закон об украинском языке
Политологи затрудняются с прогнозами дальнейшей судьбы "языкового законопроекта"
Новодворская пожелала успеха тем, кто в Раде бил морду регионалам
Рада приняла в первом чтении языковой закон, предложенный регионалами
http://mignews.com.ua/ru/articles/111388.html
Верховная Рада Украины приняла в первом чтении законопроект о принципах государственной языковой политики. За принятие данного решения во вторник, 5 июня, проголосовали 234 народных депутата.
По фракциям: 187 народных депутатов от Партии регионов, 2 – от НУ-НС, 25 – от КПУ, 2 - от Народной партии, 6 – от группы "Реформы ради будущего" и 12 внефракционных депутатов.
Ни один депутат фракции "БЮТ-Батькивщина" не проголосовал за законопроект.
От НУ-НС за законопроект проголосовали Сергей Харовский и Сергей Василенко.
Практически полностью проголосовала фракция Партии регионов - 187 депутатов. Два регионала проголосовали против - Василий Чуднов и Орест Муц. Кроме того, Сергей Головатый и Петр Писарчук - значатся как отсутствующие, а Валерий Келестин - не голосовал. Сайт Верховной Рады сообщает, что отсутствующий в Верховной Раде Ринат Ахметов голосовал за языковой законопроект.
В полном составе проголосовали коммунисты.
Из фракции Народной партии Владимира Литвина проголосовали два депутата - Вадим Гривковский и Сергей Гриневецкий. Сам спикер парламента Владимир Литвин числится отсутствующим - он за закон не голосовал.
За законопроект регионалов проголосовали 6 депутатов группы "Реформы ради будущего", при этом 11 - воздержались и двое числятся как отсутствующие. "За" - Олег Гейман, Юрий Крук, Николай Трайдук, Владимир Каплиенко, Валерий Гацко и Евгений Константинов.
Кроме того, "за" проголосовало 12 внефракционных депутатов - Леонид Грач, Анжелика Лабунская, Олег Малич, Александр Шепелев, Александр Буряк, Богдан Губский, Игорь Воротнюк, Адам Мартынюк, Сергей Осыка, Валерий Писаренко, Олег Черпицкий и Валерий Шаманов.
Остальные 4 языковых законопроекта были сняты с рассмотрения путем голосования.
По просьбе оппозиционных фракций в парламенте объявлен получасовой перерыв.
Как сообщал MIGnews.com.ua, утром во вторник, 5 июня, перед Верховной Радой началась многочисленная акция в связи с рассмотрением языкового законопроекта, предложенного регионалами.
По материалам Интерфакс-Украина, УНИАН, Тиждень
Новости по теме:
Оппозиция просит людей выйти на защиту украинского языка
Регионалы готовят под Радой "масштабное побоище"
Милиция перекрыла подступы к Раде - оппозиционерам обещали "скрутить головы"
Выделите орфографическую ошибку мышью и нажмите Ctrl+Enter
+++
ПО ЯЗЫКОВОЙ ТЕМЕ
http://www.liveinternet.ru/users/paul_v_lashkevich/post290219026/page1.html#BlCom644375258
+
http://www.liveinternet.ru/users/paul_v_lashkevich/post290225118/
+
http://www.liveinternet.ru/users/paul_v_lashkevich/post290229731/
Разчленение Украинского языка в Киевской Руси - попытка узаконить |
Дневник |
Разчленение Украинского языка в Киевской Руси - попытка узаконить
http://www.20khvylyn.com/news/politics/news_4303.html
Авторы законопроекта депутаты-мажоритарники Николай Кириленко и Сергей Латынин утверждают, что принятие этого закона позволит Украине быстрее интегрироваться в европейское сообщество и отвечает тенденциям мировой глобализации.
К тому же, как сказано в Пояснительной записке к законопроекту, переход на латиницу позволит Украине экономить значительные средства, т.к. клавиатуры компьютеров, мобильных телефонов, смартфонов и т.п. техники не придется модифицировать под кириллицу.
Также введение латиницы в Украине значительно упростит пребывание в стране иностранных туристов и сделает его более комфортным. А значит, будет способствовать притоку иностранных гостей из Европы, Америки и других стран и наполнению бюджета валютой.
Авторы надеются заручиться поддержкой в принятии этого законопроекта как фракции Партии регионов, так и оппозиционных фракций и расчитывают, что закон, возможно с небольшими изменениями и поправками будет принят в ближайшее время.
Категорически против принятия закона о введении латиницы в Украине выступает фракция Компартии Украины. Коммунисты называют этот законопроект прозападным и разрушающим единство славянских народов.
Также категорически против замены кириллицы на латиницу выступает Православная церковь Московского патриархата, которая считает, что введение в стране латиницы «нарушит ментальность славянского православного мира».
В то же время, из законопроекта не ясно, будет ли использоваться латиница при написании текстов на русском языке в Украине.
Напомним, что 27 января 2010 г. Кабинет Министров Украины издал постановление, в котором упорядочил правила транслитерации украинского алфавита латиницей, утвердив таблицу транслитерации.
Эти правила применяются, в частности, для выдачи заграничных паспортов гражданина Украины. Главной особенностью этого стандарта является то, что в его основу положено английское правописание, а также полностью опущено смягчение мягким знаком.
Интересно, что первые украинские тексты латиницей датируются XVI—XVII веками. Они написаны польским или чешским алфавитом.
Первым в XIX веке установить латинскую письменность пытался Иосиф Лозинский — учёный и священник из Львова. В основу был положен польский алфавит с добавлением некоторых чешских букв.
Позже модифицированный вариант без польских диграфов предложил чешский славист Йозеф Иречек. Спор между сторонниками этих двух вариантов, а также между противниками и сторонниками использования латиницы вообще известна как «азбучная война».
В XIX—XX веках латиницей пользовалась бюрократия Галиции под австрийской властью.
Попытки замены кириллицы на латиницу также неоднократно предпринимались и в Советском Союзе. Так, в 1919 году Научный отдел Наркомпроса, не без участия наркома А. В. Луначарского, высказался «…о желательности введения латинского шрифта для всех народностей, населяющих территорию Республики … что является логическим шагом по тому пути, на который Россия уже вступила, приняв новый календарный стиль и метрическую систему мер и весов», что явилось бы завершением азбучной реформы, в своё время выполненной Петром I, и стояло бы в связи с последней орфографической реформой.
В 1929 году Наркомпрос РСФСР образовал комиссию по разработке вопроса о латинизации русского алфавита во главе с профессором Н. Ф. Яковлевым и с участием лингвистов, книговедов, инженеров-полиграфистов.
Всего в период с 1923 по 1939 годы на латиницу было переведено более 50 языков (всего в 1939 году в СССР письменность имели 72 народа).
Также следует отметить, что после развала СССР некоторые национальные республики изменили свои алфавиты на латинские или предпринимают шаги в этом направлении.
В частности, Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев сказал в ежегодном послании парламенту в конце 2012 года: «Необходимо уже сейчас начать подготовительную работу по переводу в 2025 году казахского алфавита на латинскую графику».
«Это послужит не только развитию казахского языка, но и превратит его в язык современной информации», — отметил Назарбаев.
На латиницу уже перешли Молдова и Узбекистан.
Авторы законопректа о переходе украинского языка на латиницу депутаты Николай Кириленко и Сергей Латынин сообщили, что также разрабатывают закон о придании в Украине английскому языку статуса официального.
Таблица сответствия литер кириллицы украинского языка латинским литерам
(Из Пояснительной записки к законопректу №0104)
| Кириллица |
Латиница Вариант 1 |
Латиница |
|---|---|---|
| А а | a | a |
| Б б | b | b |
| В в | v | v |
| Г г | g | h* |
| Ґ ґ | ģ | g |
| Д д | d | d |
| Е е | e | e |
| Є є | ê | ie, ye* |
| Ж ж | ž | zh |
| З з | z | z |
| И и | i | y |
| І і | ì | i |
| Ї ї | ï | i, yi* |
| Й й | j | i, y* |
| К к | k | k |
| Л л | l | l |
| М м | m | m |
| Н н | n | n |
| О о | o | o |
| П п | p | p |
| Р р | r | r |
| С с | s | s |
| Т т | t | t |
| У у | u | u |
| Ф ф | f | f |
| Х х | h | kh |
| Ц ц | c | ts |
| Ч ч | č | ch |
| Ш ш | š | sh |
| Щ щ | ŝ | shch |
| Ь ь | ´ | <Опускается> |
| Ю ю | û | iu, yu* |
| Я я | â | ia, ya* |
| ' | ' | <Опускается> |
+++
ПО ЯЗЫКОВОЙ ТЕМЕ
http://www.liveinternet.ru/users/paul_v_lashkevich/post290219026/page1.html#BlCom644375258
+
http://www.liveinternet.ru/users/paul_v_lashkevich/post290225118/
+
http://www.liveinternet.ru/users/paul_v_lashkevich/post290229731/
|
Хорват очнулся от комы и говорит по-сербски - 1 |
Хорват очнулся от комы и говорит по-сербски
Хорват очнулся от комы и говорит по-сербски
Хорват очнулся от комы и говорит по-сербски
(Сатира, не соответствует действительности njuz.net )
БЕЛГРАД, 4 Сентябре 2013 года (Новости) - Стипе Lovrak Вуковар удивил научное сообщество в Хорватии после того как он очнулся от комы, где он провел три недели и говорил на беглом Сербии.
Этот молодой человек, который впал в кому после того, как его пьяный automobilomom с дороги, он проснулся и начал говорить с некоторыми врачами, неизвестном языке. Онлайн врачи думали, что он бредит, и так же, как медсестра вошла в комнату, которая находится на берегу моря в Дубровнике встретились серб еще в 1983 году. понял, что история Сербии.
Все это дело заинтриговал ученых, поскольку Стипе никогда не жил в Сербии или сербов в их семье.
- Я слышал что-то подобное случилось с американцем, который говорил швед, но в Хорватии не было ни одного похожего случая. Мы изучили Stipetov генеалогии и она не имеет ни сербов. Он никогда не покидал Хорватии во время своей жизни, и это невозможно, что где-то узнал Сербии.То, что произошло в его мозгу в течение которого секрете - сказал Джозеф Vlahučić, эксперт в посттравматических состояниях и лингвистики.
Стипе обеспокоен тем, что он вышел из больницы не понимаю близких и начал быстро выучить хорватский. Еще одной проблемой является то, что эти два языка не имеют ничего общего, так что обучение идет довольно трудно. Но Стипе с оптимизмом и считает, что с тяжелой работой и поддержкой близких сможет справиться со своей проблемой.
- Я освоил несколько слов на английском языке. Я знаю, как сказать "привет", "пожалуйста", "пожалуйста", - говорит он в чистом английском и добавляет к счастливым обстоятельством, что все в семье немного основном боснийские и теперь общаться на этом языке.
Боян Savic
((( Примечание -
Павел В. Л. : Произошло не в мозгу, а в Душе;
мозг транслирует и проговаривает,так и "заговорил хорват на Сербском".
Таинственное значение для враждующих -
"Бог Один, то есть Бог - Единственный и
Бог хочет примирить противников, чтобы они сами стремились к единству."
Путь к единству снизу должен быть встречный, между народами.
Свыше уже указано, что должно случиться:
"Жизнь заставит говорить на языке, который был чужим и чужие мысли будут понятны"
+++
Никогда не слышал, чтобы после комы начинали "не по собственной воле" публично исповедовать другую Веру в Бога

+++

+++
|
Методы вербовки и контроля сознания в деструктивных культах |
Искусные в оценке предполагаемых клиентов, вербовщики чаще всего обращаются к тем, кто находится в данный момент в непривычном, неустойчивом или неприятном социальном и психологическом положении. И поскольку люди, переживающие смерть близкого, находятся в состоянии одного их самых тяжелых стрессов, то они очень часто попадают в поле зрения вербовщиков культов.
|
Доктор В. Мезенцев про розкопки в Батурині 2013 |
Доктор В. Мезенцев про розкопки в Батурині 2013
Опубликовано 04.09.2013
Видатний історик доктор Володимир Мезенцев розповідає шеф-редактору журналу "Музеї України" Н. Іванченко про розкопки у Батурині - 2013 року. Гетьман І. Мазепа залишив чимало таємниць...
Стандартная лицензия YouTube
|
Торсионные поля – влияние СЛОВА на ДНК человека |
Торсионные поля – влияние СЛОВА на ДНК человека
Среда, 04 Сентября 2013 г. 19:42 редактировать + в цитатник
Цитата сообщения Карл_Львович
http://karl-lvovich.com/post288545254
Прочитать целиком В свой цитатник или сообщество!
Торсионные поля – влияние СЛОВА на ДНК человека
Человек окружен биополем, в современном представлении биополе – это совокупность торсионных полей (особое состояние материи существующей в Физическом Вакууме Вселенной). Термин «торсионные поля» появился в 1922 году для обозначения гипотетического физического поля, котороепорождается кручением пространства, т.е. торсионные поля есть везде, где присутствует кручение (вращение).Вращается Планета, Солнечная Система, Галактика, поэтому торсионными полями окружено все. Человек, камень, дерево, планета окружены торсионными полями, которые взаимодействуют между собой, изменяя и создавая новые торсионные поля.
Торсионные поля представляют собой гигантский поток информации и образуют общую безкрайнюю систему, в которой скорость распространения сигнала мгновенная (понятия «время» не существует).
Человек не вращается, но сам является генератором торсионных полей различной интенсивности. Ученые считают, что мысли – это уже материя торсионов из которых строится поле и на торсионы человека можно воздействовать. Например, наши предки, когда дарили или обменивались вещами, говорили БлагоДарю, разрушая весь негатив.
ДНК
ДНК и белки содержат атомы железа – являются антеннами, обращенными в космос. Принимают некую управляющую информацию, которая определяет, как должен выглядеть человек, растения, животные.

Генетический аппарат человека практически идентичен плодовой мушке, земляным червям, обезьянам, т.е. белки это рабочий набор, универсальный для всех организмов, который осуществляет обмен веществ (метаболизм), а информация торсионных полей определяет в какой последовательности, по какой матрице белка (РНК) будут строиться аминокислоты. Таким образом – открытия ученых подтверждают существование единого Бога-Творца.
Самая главная конструкция человека – СЛОВО, которое имеет непосредственное отношение к нашему генетическому аппарату. Духовное тело движет нами, без него мы являемся безпорядочным и разнородным соединением мышц, костей и т.д.
Влияние СЛОВА на ДНК человека
Генетический аппарат обладает способностью к мышлению, разумеется, не на высшем уровне, но грубо говоря, понимает и соображает. ДНК воспринимает речь и ее смысл, поэтому генетическому аппарату совсем небезразлично, что мы говорим, какие фильмы смотрим, о чем думаем. Все впечатывается в волновой геном, т.е. волновую генетическую программу, которая меняет наследственность каждой клетки в ту или иную сторону.
Слова могут быть представлены в виде электромагнитных колебаний, которые прямо влияют на свойства и структуру молекул ДНК. Именно эти молекулы отвечают за наследственность. Если речь насыщена отрицательными словообразованиями, структура ДНК начинает видоизменяться, и потомкам передается уже искаженной. Накопление таких негативных качеств можно назвать «программой самоликвидации».
|
Запись в дневнике закрыта для всех, кроме друзей и списка избранных. Попросить доступ у Дератизатор. Хотите кому-то помочь? Замолчите и слушайте! |
|
В Германии запрещают празднование Рождества |
Берлин. В Кройцбурге, одном из наиболее густонаселённых мусульманами районов Берлина, административные власти запретили публичное празднование Рождества Христова, передаёт Mmnews.de.
Следующее Рождество христиане Германии смогут праздновать только у себя дома, дабы не потревожить религиозные чувства остальных жителей района. Администрация округа Фридрихшайн-Кройцбург приняла решение отменить в этом и последующих годах публичное празднование Рождества на улицах и в общественных местах, а также запретить употребление христианской праздничной символики в эти дни.
Рождественская ёлка может быть установлена теперь только в центральной части города, выделенной для этого властями заранее, пишет "Berliner Zeitung". За запрет празднования Рождества проголосовали «Зелёные», «Левые» и постиндустриальная партия Пиратов (Piratenpartei Deutschland), по некоторым данным, Социал-Демократы и ХДС (партия Ангелы Меркель) выступили против.
Формальным поводом к запрету празднования Рождества, как не странно, стало недавнее шумное массовое празднование мусульманами на улицах Берлина окончания исламского поста - Ураза Байран, в результате которого поступило, по данным администрации, множество жалоб со стороны местных жителей. По этому поводу власти решили запретить общественное празднование любых религиозных праздников, поскольку запретить только исламские праздники было бы не политкорректно.
Несмотря на запрет массовых религиозных празднований, по-прежнему, разрешены массовые гуляния любого другого характера, главное чтобы они не были религиозными. То есть такие общественные акции, как гей-парад, карнавал культур, либо пивной фестиваль вполне могут проходить на улицах Берлина. При этом вопрос о том, что это может задеть чьи-то религиозные чувства или нарушить покой жителей города, даже не рассматривается. Возможно, по замыслу администрации города новые празднества должны в будущем полностью заменить горожанам такие «устаревшие» праздники как Рождество.
Данный случай вытеснения христианских праздников и христианской символики из общественной жизни немецких городов не единичен. Не многим ранее немецкие СМИ писали о запрете на употребление рождественской христианской атрибутики в Золингене.
В августе Городской совет Золингена постановил запретить употребление христианской символики и праздничной иллюминации в период празднования Рождества. По заявлению представителя городской ратуши Кристофа Крафчика, огни на Рождество останутся, но они будут установлены исключительно на нейтральные предметы, без упоминания религиозной составляющей. В данном случае также была сделана ссылка на некие абстрактные интересы «мультикультурного мира».
|
Кризис в Греции: Кредиторы хотят «перепрофилировать» православные храмы |
Странная помощь
![]() |
![]() |
Греция находится в рецессии уже шестой год подряд. В этом году греческие власти ожидают спада ВВП страны на 4,5%. В целом за период 2008-2013 годы объём экономики Греции сократился почти на 25%. Уровень безработицы в стране превышает 26%, что является самым высоким показателем среди 17 стран еврозоны.Экономический кризис в Греции затронул почти все сферы жизни общества. Из-за боязни работодателей принимать новых сотрудников треть выпускников сидят без работы.
Будут перепрофилированы или уйдут с молотка храмы и больницы
![]() |
Специалисты Фонда финансовой стабилизации стран Еврозоны предлагают исключить из схемы продажи государственный фонд развития – Афинское приватизационное агентство. Все активы, подлежащие продаже, должны перейти на баланс новой люксембургской компании, полностью независимой от греческого правительства.
"В условиях кризиса и нестабильной политической ситуации в Греции такое решение повысит прозрачность активов и позволит привлечь больший круг инвесторов, способных купить активы по наиболее высоким ценам", - отмечается в отчете ЕСМ.
![]() |
Кроме вышеназванных объектов, кредиторов интересует территория бывшего афинского аэропорта «Эллинико», железнодорожная инфраструктура Греции, 2489 объектов, принадлежащих министерству культуры и здания судов.
Кредиторы хотят перепрофилировать часть вышеназванных объектов недвижимости в дома отдыха , курорты , поля для гольфа и спа-центры. В vip медицинские учреждения, которые будут оказывать услуги иностранцам, планируется перепрофилировать и некоторые бесплатные государственные больницы.
Кроме того, европейские кредиторы требуют от властей Греции продажи некоторых больших и малых островов и «иных территорий».
1 http://russian.rt.com/article/13190, http://www.defencenet.gr
|
Национальные особенности строения мозга |
Мозг.
Новейшие открытия!
Начало с 4 -той минуты
Мозг, психика и взаимодополнительность культур
Разный мозг у консерваторов и либералов, у людей западных и восточных стран.
Юрий Александров -- профессор, зав. лабораторией психофизиологии им. В. Б. Швыркова института Психологии РАН. Культурные различия приводят к тому, что одни и те же процессы, события и объекты воспринимаются в разных культурах по-разному. Юрий Александров обосновывает точку зрения, что люди комплементарно разные, то есть могут быть эффективными и полезными друг для друга.
|