Maria Carta - Ave Maria Catalana - DEUS TI SALVET MARIA (trad. in italiano) |
Ave Maria-Maria Carta
http://www.youtube.com/watch?v=J7eTR0nSYWg
+++
Загружено пользователем yeoshuha, дата: 20.01.2008
Ave Maria in algherese(dialetto catalano arcaico parlato nella città di Alghero)
Категория:
Музыка
Теги:
ave maria carta giotto italian etnic music slideshow
Лицензия:
Стандартная лицензия YouTube
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Maria Carta - Ave Maria Catalana
Встраивание запрещено - http://www.youtube.com/watch?v=KZibwjqcn3o
Загружено пользователем nuraxis, дата: 16.01.2008
Canto religioso tradizionale della città di Alghero (XVIII secolo) nella parlata catalano-algherese. Elaborazione della maestra Isabella Montanari.
Lingua catalana corretta(così non se l'hanno a male i catalani doc :-)) :
Ave Maria
Plena de gràcia
Nostro Senyor
És amb tu
I beneïda sés tu
Més de totes les dones
I beneït sigui
lo fill tou Jesús
Santa Maria
Mare de Déu
Prega pels pobres
Pecadors que tadoren
Ara i en lhora
De la mort nostra
Amen.
Testo ricopiato tale quale dal libro di Garau "Maria Carta":
Ave Maria
plena de grassias
nostru Sagnor
es ama tu
i benaira ses Tu
mes de tottas las donas
i benaitu sighi lu fil tou Jesus
Santa Maria
Mara de Deu
prega pels probas
peccarol che t'adoran
ora y nell'ora
della molt nostra
Amen
Категория:
Музыка
Теги:
Maria Carta AveMariaCatalana Alghero Sardegna Musica Sacra Catalogna Sardinian Ethnic Musicfolk Mediterranea
Лицензия:
Стандартная лицензия YouTube
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Maria Carta - DEUS TI SALVET MARIA (trad. in italiano)
http://www.youtube.com/watch?v=hU3ACYXgNIw
Загружено пользователем sardinianmusic, дата: 28.07.2009
Canto tradizionale in lingua sarda
Traditional medieval holy song of Sardinia
Deus ti salvet, Maria,
chi ses de grassias piena;
de grassias ses sa vena ei sa currente.
Su Deus Onnipotente
cun tecus est'istadu;
pro chi t'hat preservadu immaculada.
Beneitta e laudada
supra tottus gloriosa,
ses mamma, fiza e isposa de su Segnore.
Beneittu su fiore,
fruttu de su sinu;
Gesus, fiore Divinu, Segnore nostru.
Pregade a fizu bostru
pro nois peccadoris,
chi tottu sos errores nos perdonet.
Ei sas grassias nos donet,
in vida e in sa morte,
ei sa dizzosa sorte, in Paradisu.
-----Traduzione-----
Dio ti salvi, Maria,
che sei piena di grazia;
di grazie sei la sorgente e la corrente.
Il Dio Onnipotente
con te e' stato;
percio' ti ha preservato immacolata.
Benedetta e lodata
sopra tutti gloriosa
sei mamma, figlia e sposa del Signore.
Benedetto il fiore,
frutto del seno;
Gesu' fiore Divino Signore nostro.
Prega tuo figlio
per noi peccatori,
che tutti gli errori ci perdoni.
E ci dia grazie,
nella vita e nella morte,
e una buona sorte, in Paradiso.
___________________________
Категория:
Музыка
Теги:
Sardegna musica canzone music song traditional canto gregoriano chiesa chiese sarde sarda sardinian sardinia sardaigne sardinien cerdena sardinie folk revival gregorian medieval gothic religion christianity church ave maria
Лицензия:
Стандартная лицензия YouTube
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
http://godfather.wikia.com/wiki/Signora_Andolini
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Tenores di Bitti: Deus ti Salvet Maria
http://www.youtube.com/watch?v=n82xfInmIHk
Загружено пользователем loybillyrock, дата: 03.02.2008
Il culto Mariano in Sardegna è sentito da tutta la popolazione sarda. Gran parte delle stesse chiese sono dedicata alla Madonna
Категория:
Путешествия и события
Теги:
Loybillyrock ZoeRock Sardinia Sardegna Cerdena Tenores Bitti Barbagia Nuoro
Лицензия:
Стандартная лицензия YouTube
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |