-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Languages

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 06.07.2006
Записей:
Комментариев:
Написано: 2751





про you

Воскресенье, 04 Марта 2007 г. 13:11 + в цитатник
Рубрики:  Грамматика
Наблюдения
Английский язык



Процитировано 1 раз

Без заголовка

Воскресенье, 04 Марта 2007 г. 02:04 + в цитатник
EscApe_13 (Languages) все записи автора помогите пожалуйста понять, что в данном контексте значит Sucker love????? и как переводится 2 строчка второго куплета....точнеее объясните плийз ее грамматическое построение....Умоляю!!!!!!

Sucker love is heaven sent
You pucker up, our passions spent
My heart's a tart
Your body's rent
My body's broken
Yours is bent
Carve your name into my arm
Instead of stressed I lie here charmed

'Cause there's nothing else to do
Every me and every you

Sucker love a box I choose
No other box I choose to use
Another love I would abuse
No circumstances could excuse
In the shape of things to come
Too much poison, come undone
'Cause there's nothing else to do
Every me and every you

Every me and every you
Every me

Sucker love who's known to swing
Prone to cling and waste these things
Pucker up for heaven's sake
There's never been so much at stake
I serve my head up on a plate
It's only comfort calling late

'Cause there's nothing else to do
Every me and every you

Like the naked leads the blind
I know I'm selfish, I'm unkind
Sucker love I always find
Someone to bruise and leave behind
All alone is space and time
There's nothing here but what here's mine
Something borrowed something blue
Рубрики:  Грамматика
Лексика
Трудности перевода

Без заголовка

Суббота, 03 Марта 2007 г. 17:20 + в цитатник
The_pessimist (Languages) все записи автора

Hi. Люди я тут новенькая, но пожалуйста помогите перевести мне стишок.Я сама перевела, но хочется послушать мнение умных людей. Заранее спасибо...

TO A FALSE FRIEND

 

Our hands have met, but not over hearts;

 

Our hands will never meet again.

 

Friends, if we have ever been,

 

Friends we cannot now remain;

 

I only know I love you once,

 

I only know I loved in vain;

 

Our hands have met, but not our hearts;

 

Our hands will never meet again….

 

 

Рубрики:  Трудности перевода
Английский язык

еще

Пятница, 02 Марта 2007 г. 12:24 + в цитатник
sh_123 (Languages) все записи автора смешных табличек
 (400x308, 17Kb)
Рубрики:  Наблюдения
Английский язык



Процитировано 1 раз

Без заголовка

Четверг, 01 Марта 2007 г. 20:51 + в цитатник
Hellojackass (Languages) все записи автора по знаку зодиака, я-стрелец.
как и любому другому знаку зодиака присущи как и хорошие , так и плохие черты характера, а именно: я терпимый, веселый, искренний.И в тоже время отличаюсь бестактством, небрежностью и шумом.

народ пожалуйста..хоть текст легкий нет времени ща переводить..нужно моему другу...прям сро4но сегодня...умоляю переведите на английский..прошу...
симпу поставлю
Рубрики:  Английский язык

Понедельник, 26 Февраля 2007 г. 15:33 + в цитатник
Jane4ka (Languages) все записи автора

Ни у кого нет диалога " Турист в Канаде"?? на английском.

оч нужно)

Рубрики:  Вопросы

=))

Воскресенье, 25 Февраля 2007 г. 15:47 + в цитатник
JuneMur (Languages) все записи автора а подскажите люди добрые где можно найти списочек с название денежных единиц)))международных с переводом на русский желательно)
Рубрики:  Вопросы

Привет всем. (:

Суббота, 24 Февраля 2007 г. 18:55 + в цитатник
Светлик (Languages) все записи автора Я тут новенькая. Только что нашла это сообщество. Буду рада, если вы мне поможете. (:

У меня к вам небольшая просьба. Есть маленький кусочек аудио с английским текстом. Хочется понять, о чем там...

Вот ссылка на аудио: http://ifolder.ru/1201755 *или http://up.li.ru/?id=266585;tonoone.wma *
Весит всего 396.03 кб

Может кто-то написать литературный перевод (или как это правильно называется.??) Т.е. не пословно, а чтобы был понятен смысл)

Есть текст этой песни, но написан он со слуха, так что, наверное, не точен.

Но все-таки выложу:

Where is your smile, little girl
How can I know?
The rain is gone, but you cry
.... I know more than lightning's
Called your pain
Pain is changing your life a little girl
It's changing your world
Flowers die getting your list doing your falling on your knees

*где многоточие - там не услышали...*
__________
Пыталась перевести сама, но последняя строчка меня просто в тупик поставила(((
__________

Надеюсь на вашу помощь.

Буду очень благодарна.
Если хотите-могу даже выразить вам симпу.))
Рубрики:  Трудности перевода
Вопросы
Английский язык

TCTerms: бесплатный сервис, позволяющий получить перевод с ЛЮБОГО известного языка

Суббота, 24 Февраля 2007 г. 17:58 + в цитатник
-Nikita- (Languages) все записи автора







TCTerms

У вас возникли проблемы с переводом сложного термина или фразы? Не можете найти ответ в словарях и справочниках? Не отчаивайтесь: задайте свой вопрос в TCTerms и вы получите ответ в считанные минуты. Причем это будет не примитивный и далекий от истины машинный перевод, а квалифицированный ответ "живого" профессионального переводчика. Вопрос может быть задан на/о любом известном языке...

Подробнее...
Рубрики:  Грамматика
Лексика
Трудности перевода
Вопросы
Культура и традиции
Идмомы\пословицы\скороговорки
Интересные статьи\ссылки
Английский язык
Немецкий язык
Итальянский язык
Испанский язык
Французский язык
Турецкий язык
Латинский язык
Португальский язык
Другие языки
Все языки

Метки:  


Процитировано 1 раз

как перевести?

Суббота, 24 Февраля 2007 г. 15:26 + в цитатник
sh_123 (Languages) все записи автора Happy the wooing that's not long doing.
Рубрики:  Трудности перевода
Английский язык

Help!

Пятница, 23 Февраля 2007 г. 18:02 + в цитатник
Аноним (Languages) все записи автора Tell me please how can I translate: "You wear those shoes and I will wear that"?
Рубрики:  Трудности перевода
Вопросы
Английский язык

Метки:  

Петербург, 4 марта

Четверг, 22 Февраля 2007 г. 00:41 + в цитатник
surawiku (Languages) все записи автора Обращаю внимание участников из Петербурга на интересное тематическое событие, которое будет иметь место в воскресенье 4 марта.

Первый Петербургский фестиваль языков »»

Или в социальной сети vKontakte: http://vkontakte.ru/club8163
Рубрики:  Культура и традиции
Все языки

Метки:  

Для изучающих французский

Воскресенье, 18 Февраля 2007 г. 16:55 + в цитатник
Aubery (Languages) все записи автора Вот на этом сайте очень много всякой полезной информации. Много ссылок на книжки, как адаптированные, так и в оригинале (в том числе Гарри Поттер, Граф Монте Кристо, разные сказки). Есть комиксы, аудиокниги, песни, уроки из учебника Поповой/Казаковой/Ковальчук в МП3 (и ответы к упражнениям - с урока 1 по 16), тесты, разные программки - в общем много всего интересного. Рекомендую!
Рубрики:  Книги\фильмы\журналы
Интересные статьи\ссылки
Французский язык



Процитировано 4 раз

про английскую чопорность

Суббота, 17 Февраля 2007 г. 13:03 + в цитатник
sh_123 (Languages) все записи автора подробней быть не может :)
 (300x302, 17Kb)
Рубрики:  Английский язык

анекдот

Вторник, 13 Февраля 2007 г. 15:01 + в цитатник
sh_123 (Languages) все записи автора Prime Minister Paul Martin, Finance Minister Ralph Goodale, and Revenue Minister John McCallum are flying on the Executive Airbus to a gathering in British Columbia when Martin turns to Goodale and says, chuckling, "You know, I could throw a $1000 bill out the window right now and make someone very happy."
Goodale shrugs and replies, "Well, I could throw ten $100 bills out the window and make ten people happy." Not to be outdone, McCallum says, "Well I could throw a hundred $10
bills out the window and make a hundred people happy."
The pilot rolls his eyes and says to his co-pilot, "Such arrogant asses back there. Hell, I could throw all three of them out the window and make millions of people happy."
Рубрики:  Английский язык

Без заголовка

Понедельник, 12 Февраля 2007 г. 17:30 + в цитатник
Свободная_ (Languages) все записи автора Мне нужен топик или текст, что угодно про Poverty(бедность)!!Ели кто знает где найти, напишите!!!Нужно до завтрашнего дня! Thanks.
Рубрики:  Вопросы
Английский язык

Жителям Москвы, изучающим английский и итальянские языки

Понедельник, 12 Февраля 2007 г. 10:17 + в цитатник
Аноним (Languages) все записи автора Хотела пригласить всех жителей Москвы на празднование Дня Святого Валентина.
Все будет проходить в Английском Клубе (Moscow English Conversation Club) (1MECC.ru),14.02.07.
сама туда хожу постоянно и мне очень нравится. Находится в центре, рядом с метро (Пушкинская, Тверская,Чеховская), 3-4 часа общения на английском, куча знакомств.. Вообщем, одно удовольствие.
На День Святого Валентина они приготовили супер программу - с конкурсами, фуршетом, шампанским, выступлением английского актера Мартина Кука, дискотекой и морем угощения. Естественно, все будет на английском. Ну, еще на итальянском (там есть пока маленькая, но постоянно действующая секция итальянского языка).

Вообщем, будет супер-party.
Вход на вечеринку - 300р.
Все справки по телефону 8-926-229-53-29 (Владимир Михайлович)
Рубрики:  Интересные статьи\ссылки

может кому интересно

Суббота, 10 Февраля 2007 г. 12:06 + в цитатник
sh_123 (Languages) все записи автора http://www.study.ru/support/lib/note47.html

сленг сообщений - аська, смс и т.п.
Рубрики:  Английский язык



Процитировано 1 раз

ЕГЭ

Пятница, 09 Февраля 2007 г. 22:15 + в цитатник
Свободная_ (Languages) все записи автора Люди, если кто-нибудь сдавал ЕГЭ по английскому, то поделитесь впечатлениями,please!!!
Рубрики:  Английский язык

Метки:  

Англоязычные сайты об Исламе и их перевод на русский язык в режиме OnLine

Пятница, 09 Февраля 2007 г. 15:26 + в цитатник
Рубрики:  Английский язык

Послушать живой язык и попутешествовать

Четверг, 08 Февраля 2007 г. 01:46 + в цитатник
bad_Mama (Languages) все записи автора

Можно на сайте   http://www.italyguides.it/

Там можно скачать звуковые файлы (mp3  и для ipoda) и послушать истории про Венецию или Рим

Не знаю как про французский и итальянский, а вот английский очень хорош

 

Рубрики:  Интересные статьи\ссылки
Английский язык
Французский язык



Процитировано 8 раз

I need your help

Понедельник, 05 Февраля 2007 г. 12:09 + в цитатник
JuneMur (Languages) все записи автора Итак задание перевести текст используя соотвествующие приёмы для выделенных единиц от транскрипции до комментария.Военная тематика, как я поняла имется в виду гражданская война в Америке, кое-что у меня получлось, кое с чем вообще ступор полный,те кто более опытные в письменном переводе помогите!!!!

............................................
Quebec.Moscow.Paris.Rome.In large measure the Civil War was different.It stands unidue among conflicts for the HUMBLE places that it immortalised.To be ,the armies of BLUE and GREY met at NASHVILLE,fought for Richmond,even SKIRMISHED outside Washington.But the was was won and lost on other batterfields- SITES not likely to be remembered otherwise.Shiloh.Manassaa.Westport.Antietam.Some of these locations did not even appear on the maps of that era.

Особенную тудность вызвали HUMBLE places that it immortalised и locations did not even appear on the maps of that era, the armies of BLUE and GREY met at NASHVILLE,fought for Richmond,even SKIRMISHED outside Washington
Рубрики:  Вопросы

Cyberbabe

Понедельник, 05 Февраля 2007 г. 11:44 + в цитатник
Tysia (Languages) все записи автора

В тексте написано, что мальчики (им около 12) увлекаются футболом и cyberbabe. Вот у меня вопрос-это девочки из интернета, в смысле порнуха или это что-то безобидное типа тамогочи или игрушки? Я больше склоняюсь к порнухе (как в таком случае перевести?), но очень не хотелось бы ошибиться на таком слове и перепутать тамогочи с голыми девушками.

Вы что думаете?

 

Рубрики:  Лексика
Вопросы
Английский язык

Арабский или персидский

Воскресенье, 04 Февраля 2007 г. 23:59 + в цитатник
Tysia (Languages) все записи автора

А кто-нибудь из вас владеет письменным арабским или персидским?

Мне просто нужно перевести с русского пару предложений. Никто не может помочь?

Рубрики:  Вопросы

Звуки животных на английском языке?

Воскресенье, 04 Февраля 2007 г. 21:25 + в цитатник
socold (Languages) все записи автора В колонках играет - Comatose Vigil - Mirrors Of Despair

Не подскажете, где взять? И чем больше, тем лучше =)
Заранее спасибо.

=))

Воскресенье, 04 Февраля 2007 г. 17:35 + в цитатник
JuneMur (Languages) все записи автора Срочно надо найти список с географическими названиями различных государств желательно с транскрипцией на англ. языке, помогите please
А ещё текст художественного произведения на норвежском bookmal cс переводом на русский или английский, заранее спасибо)))
Рубрики:  Вопросы

Help!

Воскресенье, 04 Февраля 2007 г. 16:12 + в цитатник
Nad_Gamgee (Languages) все записи автора Пипл, не знаете, где скачать Хроники Амбера на инглише?
Рубрики:  Вопросы

Историко-этимологическое

Суббота, 03 Февраля 2007 г. 19:24 + в цитатник
avalokiteshvara (Languages) все записи автора Друзья, подскажите - когда появилось слово "цивилизация" и в каком языке? То что я нашел в онлайновом словаре отсылает к Франции 1704 году, но больше ни слова. Если кто-то знает чего побольше - поделитесь, пожалуйста.
Рубрики:  Вопросы
Культура и традиции

Арабский.....и все что с ним связано......

Пятница, 02 Февраля 2007 г. 22:40 + в цитатник
Everything (Languages) все записи автора В колонках играет - странный гул......
Настроение сейчас - вИселИй...

Здрям....... я тут ващще впервые, так почитал понравилось...... ну правда не очь.....в общем приступлю сразу к делу.......
Я тут очень долго искал где же у вас тут раздел про арабский язык...... не нашел.........обидно......
ну ладно......расскажу немного о себе, с чего я ващще решил занимаца этим.....

вот....просто дед мой был арабистом....и все.....ну я так и подумал а может мне тоже стать им, ведь знание языка не бывает лишним........ а так знаю помимо еще английский, немного французкий, персидский.... вроде все.....еще вот японским решил заняца......интересно все же.......

ну ладно если что пишите........ буду очень рад если найду тут людей со знанием арабского будет чем поделица..... или могу просто объяснить что нить...... в общем обращайтесь.......:)
Рубрики:  Все языки


Поиск сообщений в Languages
Страницы: 24 ... 7 6 [5] 4 3 ..
.. 1 Календарь