-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Languages

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 06.07.2006
Записей:
Комментариев:
Написано: 2751





Без заголовка

Пятница, 25 Мая 2007 г. 19:50 + в цитатник
Tammy_Green (Languages) все записи автора Дорогие мои лингвисты,
меня попросили позаниматься с парнем русским языком. То есть русским как иностранным. Кто-нибудь знает полезные ссылки, которые могут мне помочь в этом деле?
Спасибо
Рубрики:  Другие языки

Без заголовка

Четверг, 24 Мая 2007 г. 23:32 + в цитатник
vita-nova (Languages) все записи автора Дорогие мои лингвисты! Помогите, пожалуйста, исправить ошибки в мною составленных маленьких английских текстах. Очень плохо перевожу с русского на англ.! за испровление -- симпу! Срочно надо, выручайте!

вот тексты:


Miss Kounset


Miss Kouneset was a little old woman. She, in spite of age, has been very strong and cheerful nature. She loved to travel and did it for free. One day, it caught on this. Miss Kounset want fly to his daughter in New York. But agent airlines Tatyana stopped her. Miss Kouness was told to agent how it went free on trains and planes of other airlines. Tatiana very surprised and decided to thin started under the supervision of his young assistant. He suited to Miss Kounset grandchildren. Suddenly, cheerful woman decided to go to Rome. She artistically depicted sick and assistant ran for the doctor. Miss Kounset using old methods, left for Rome, Smiling to herself.



The picture
Once we decided hang the picture on the wall. It was a portrait of father. We chose a place and dad brought a ladder. The picture was hanging very much. Father is very proud of himself. We started a work. Suddenly dad was hit on mothers head with a hammer. There was a noise and the ladder fell on me. Mom screaming and I began to cry. Father panicked and fell from the ladder. We decided to hang the picture are lower

Morwenna Hagge

Четверг, 24 Мая 2007 г. 15:21 + в цитатник
Tysia (Languages) все записи автора

А что такое Hagge.

Это фамилия и  говорящая фамилия. Никто не знает что она значит?

Рубрики:  Лексика
Вопросы
Английский язык

Привет!

Четверг, 24 Мая 2007 г. 12:11 + в цитатник
Лана_1577 (Languages) все записи автора

Не могли бы помочь с переводом текста? А точнее я перевела, но смысл не догнала. Заранеее спасибо и симпочка в придачу

Anyway, I was able to follow the image-URLs to the original page and view them, there. Very pretty. ^_^
By the way, have you drawn the manga-stilish sketches? Seriously, they are very well done. :)

Рубрики:  Трудности перевода
Английский язык

Help..

Среда, 23 Мая 2007 г. 22:54 + в цитатник
vita-nova (Languages) все записи автора Добрый времени суток, знающие и изучающие английкий! Мне очень необходима ваша помощь!...
Дело в том, что в пятницу сдаю экзамен по английскому, если не сдам, могут отчислить! Нахожусь в довольно слабой группе, так что вам мои вопросы не будут слишком трудны, я надеюсь.. Прошу помощи!

Нужно в пятницу днем оказаться в аське и помочь мне ответить на некоторые вопросы и перевести пару предложений! (У меня ася на мобильнике)

Очень надеюсь на вас, пишите в личку!

В ответ -- симпу, любовь, если надо!
Рубрики:  Трудности перевода
Вопросы
Английский язык

помогите плиз найти топик на тему...

Воскресенье, 20 Мая 2007 г. 15:43 + в цитатник
Emiras_Dream (Languages) все записи автора talk for 1 minute about your favourite newspaper or magazine
Рубрики:  Английский язык

Wordplay

Четверг, 17 Мая 2007 г. 00:39 + в цитатник
mapuca (Languages) все записи автора A slightly modified pedestrian sign
 (400x534, 43Kb)
Рубрики:  Английский язык

нашла реферат по керамике,я его в музее читала,может кому то понадобится.

Понедельник, 14 Мая 2007 г. 18:18 + в цитатник
Emiras_Dream (Languages) все записи автора Керамика- термин, восходящий к греческому -keramos(глина),обозначает любое изделие из глины,
замешанной с различными добавками, моделированной вручную или механически ,подвергнутой обжигу при
высоких температурах
читать дальше
Рубрики:  Культура и традиции

Латинские поговорки №2

Среда, 09 Мая 2007 г. 15:29 + в цитатник
Emiras_Dream (Languages) все записи автора 33.Malum consilium,quod mutari non potest-Плохо то решение,которое нельзя изменить.
34.Mens sano in corpore sano-В здоровом теле здоровый дух.
35.Nosce te ipsum.-Познай самого себя.
36.Omnia mea mecum porto.-Всё моё ношу с собой.
37.Omnis ars imitatio est naturae-Всякре искусство есть подражение природе.
38.Panem et circenses!-Хлеба и зрелищ!
39.Per aspera ad astra.-Через тернии к звёздам.
39.Periculum est in mora.-Опастность в промедлении.
40.Primus inter parvus.-Первый среди равных.
41.Quod licet Jovi,non licet bovi.-Что дозволено Юпитеру,не дозволено быку.
42.Salus populi suprema lex.-Благо народа высший закон.
43.Scio me nihil scire.-Я знаю,что ничего не знаю.
44.Tempora mutantur,nos et mutamur in illis.-Времена меняются и мы меняемся вместе с ними.
45.Terra incognita.-Неизвестная земля.
46.Tertium non datur.-Третьего не дано.
47.Usus est optima magister.-Опыт-лучший учитель.
48.Veni,vidi,vici.-Пришёл,увидел,победил.
49.Verba volant,scripta manet.-Слова улетают,написанное остаётся.
50.Victoria concordia gignitur.-Победа рождается согласием.
51.Vita brevis-ars longa-Жизнь коротка,искусство вечно.
Рубрики:  Латинский язык



Процитировано 74 раз

Латинские поговорки и крылатые выражения№1

Среда, 09 Мая 2007 г. 13:23 + в цитатник
Emiras_Dream (Languages) все записи автора 1.Acta est fabula!-Пьеса сыграна,т.е. всё кончено.
2.Alea jacta est!-Жребий брошен.
3.Alit lectio ingenium.-Чтение питает ум.
4.Amicus Plato,sed magis amnica Veritas.-Платон-друг,но истина дороже.
5.Asinus asinorum in saecula saeculorum.-Осёл ослов во веки веков.
6.Audiatur et altera pars.-Пусть выслушана будет и другая сторона.
7.Ave,Caesar,morituri te salutant.-Да здравствует Цезарь,идущие на смерть приветствуют тебя.
8.Clavus clavo pellitur-Клин клином вышибают.
9.Consensus facit nuptias.-Согласие создаёт брак.
10.Consoetudo altera natura-ПРивычка вторая натура.
11.Cujus commodum,ejus periculum.-Чья выгода,того и риск
12.De omnibus aut nihil,aut Veritas.-Обо всех или ничего.
13.Divide et impera-Разделяй и властвуй.
14.Docendo discimus.-Уча,учимся сами.
15.Dum spiro,spero.-Пока дышу ,надеюсь.
16.Errare humanum est.-Человеку свойственно ошибаться.
17.Ex aequo et bono.-По справедливости и добру.
18.Ex facto oritus ius.-От факта ведёт своё начало право.
19.Exceptio confirmat regulam.-Исключение подтверждает правило.
20.Exercitium est mater studiorum.-Упражнение мать учения.
21.Fabula docet.-Басня учит,мораль сей басни такова.
22.Feci,quod potui,faciant meliora potentes.-Сделал,что мог,и пусть,кто может сделает лучше.
23.Historia est magistra vitae.-История учительница жизни.
24/Homo homini lupus est.-Человек человеку волк
25.Homo locum ornat,non locus hominem.-Человек украшает место,а не место человека
26.Homo proponit ,sed deus disponit.-Человек предполагает,а Бог располагает.
27.Honores mutant mores-Почести изменяют нравы.
28.Ignoratia non est argumentum.-Незнание-не довод.
29.In angustiis amici apparent.-Друзья познаются в беде.
30.In vino Veritas ,in aqua snitas.-Истина в вине,здоровье в воде.
31.O tempora!O mores!-О времена!О нравы!
32.Persona non grata.-Лицо не пользующееся доверием.
Рубрики:  Латинский язык



Процитировано 34 раз

McDonald's

Среда, 09 Мая 2007 г. 12:06 + в цитатник
Herzwerk (Languages) все записи автора В колонках играет - Diesel Dahl - Harley Davidson

Недавно McDonald's выступила с предложением изменить статью в Оксфордском словаре английского языка, посвященную слову McJob. Согласно имеющемуся в словаре определению, это слово означает «неинтересную, низкооплачиваемую, бесперспективную работу, возникшую во время расширения сервисного сектора экономики».
Само слово появилось в 1980-е годы для описания неквалифицированной работы в индустрии фастфуда и было популяризировано канадским писателем Дугласом Коуплендом в его новелле 1991 года «Поколение Х». В электронной версии авторитетного словаря оно появилось в 2001 году. McDonald’s планирует в этом году подать публичную петицию на то, чтобы определение слова заменили на другое.
«Мы убеждены, что это определение устарело, не имеет соприкосновения с реальностью и, что самое главное, оскорбительно для тех талантливых, преданных делу, трудолюбивых людей, которые служат обществу каждый день», – написал в своем письме по этому поводу главный руководитель отдела персонала McDonald’s в Северной Европе Дэвид Фэрхерст.
«Настало время, чтобы в статье о McJob существующее определение было изменено на «интересную, премиальную работу, которая дает подлинные возможности для карьерного роста и дает необходимые навыки на всю жизнь», – считает представитель McDonald’s.
(взято из газеты "Взгляд")
Рубрики:  Наблюдения
Английский язык

фильм о теракте в США

Среда, 09 Мая 2007 г. 07:40 + в цитатник
Emiras_Dream (Languages) все записи автора http://rutube.ru/tracks/41264.html?v=234cbdd7e31f1ea52d6092963668e4da
он идёт на англ.яз,с субтитрами на русском
Рубрики:  Английский язык

арабский

Вторник, 08 Мая 2007 г. 23:20 + в цитатник
Tentative (Languages) все записи автора здравствуйте, подскажите, пожалуйста, где можно найти короткие истории или сказки на арабском языке? :)
Рубрики:  Вопросы
Другие языки

Без заголовка

Воскресенье, 06 Мая 2007 г. 14:57 + в цитатник
Herzwerk (Languages) все записи автора Сижу пишу курсач. Про диминутивность (категория уменьшительности в языке. ну типа: мяч-мячик), собираю примеры. Оказывается в неформальном английском можно использовать категорию уменьшительности применительно к профессиям - в отличие от русского, где это невозможно (учитель - учителенок, ага прикольно).
Уменьшения можно образовывать и с национальностями (по-русски тож нехило звучит что-то вроде "узкоглазик" "ниггеренок" видимо, с белыми у мя чет проблема образовать :))
Но больше всего мне понравилось уменьшение от слова "байкер". Я убей бог не могу такое же придумать по-русски. А по английски оч. даже можно. Вот образчик - Three members of the bikie gang God's Garbage, including the president, are being held in custody in Perth, on charges of extortion and aggravated robbery. Gang Crime Squad Detective Doug Stjepic Stepich says the activities of bikie gangs will continue to be monitored.
Рубрики:  Лексика
Наблюдения
Английский язык

Очень прошу о помощи...

Воскресенье, 06 Мая 2007 г. 14:33 + в цитатник
Liary (Languages) все записи автора

Мне очень нужен перевод с русского на немецкий. Предложения экономической тематики. Может поможет кто-нибудь, кто достаточно свободно владеет немецким языком? А то моих скромных знаний хватает только на грамотные перевод с немецкого на русский, а вот обратно. Очень-очень прошу!

для перевода
Рубрики:  Трудности перевода
Немецкий язык

9 мая

Воскресенье, 06 Мая 2007 г. 13:23 + в цитатник
Tysia (Languages) все записи автора

Подскажите, пожалуйста, как правильно по-немецки называется праздник 9 мая. Явно ведь, что не день победы. Я раньше знала, а сейчас вообще из головы вылетило. А 8 мая это - Fest zur Befreiung, да?

Рубрики:  Лексика
Немецкий язык

а кто-нибудь знает латынь?

Четверг, 03 Мая 2007 г. 16:16 + в цитатник
Emiras_Dream (Languages) все записи автора помогите плиз перевести предложения,у меня её так давно не было,что я забыла что и где с кем согласуется)))
1.Известно что гуси шумом крыльев и криками спасли Рим.
Nortum est-известно
anser,anseris-m,гуси
2.Рассказывают что многие поэмы и басни были написаны римскими и греческими поэтами.
Narro,narrare-ассказать
poema,ae,f поэма
fabula,ae,f басня
multus,a,um- много
scribo,scripsi,scriptum,scribire-писать
Рубрики:  Латинский язык

Ключи к учебнику Поповой Казаковой

Вторник, 01 Мая 2007 г. 22:45 + в цитатник
Aubery (Languages) все записи автора Не подскажите, где можно скачать ответы к упражнениям учебника французского языка Поповой, Казаковой, Ковальчук? Только чтобы были последние уроки(с 20).
Рубрики:  Книги\фильмы\журналы
Французский язык



Процитировано 1 раз

Без заголовка

Четверг, 26 Апреля 2007 г. 13:52 + в цитатник
Herzwerk (Languages) все записи автора Читаю словарь. Который "Вашу мать, сэр!". Наткнулась: "PETRIFIED - пьяный в доску, в дупель; дословно - как камень". Смотрели серию Потного Гарри, с василиском и отмороженными которая? Ну дык Дамблдорф в конце отмочил (за дословность не ручаюсь, привожу по памяти) - "We've made a portion and all who had been petrified will recover..." Хыхы.. "С нашим зельем все бухие оклемаюцца..." Да, представляю что за зелье они приготовили. Капустый рассол с солеными огурцами надо полагать.. Милые у них в Хогвардсе нравы.
Рубрики:  Лексика
Идмомы\пословицы\скороговорки
Английский язык



Процитировано 2 раз

Всем привет!

Понедельник, 23 Апреля 2007 г. 19:34 + в цитатник
Лана_1577 (Languages) все записи автора Сейчас я углубилась в изучение фразовых глаголов. И у меня к вам просьба : можете кинуть хорошие ссылки по ним? А именно перевод, как употребяляются и пара примеров. Очень, очень буду благодарна!
Рубрики:  Вопросы
Английский язык

Now exactly how much pot did you smoke?

Понедельник, 23 Апреля 2007 г. 11:43 + в цитатник
Аноним (Languages) все записи автора
 
 
 
 
Английские субтитры и комментарии к ним см. на форуме

Изображение


Dwight found a half of a joint in the Dunder-Mifflin parking lot.
He put on his volunteer sheriff’s uniform and was determined
to find the culprit. He grilled all of his co-workers. Michael told
Dwight to chill out and called him a narc.
Рубрики:  Книги\фильмы\журналы
Английский язык

Без заголовка

Суббота, 21 Апреля 2007 г. 15:27 + в цитатник
Бандитос (Languages) все записи автора вот еще

...marry a fag

тут игра слов, что-то мне с трудом понятная

может кто - нибудь пояснит?
 (400x312, 24Kb)
Рубрики:  Трудности перевода
Английский язык

...

Суббота, 21 Апреля 2007 г. 09:08 + в цитатник
sh_123 (Languages) все записи автора дискриминация :)
 (400x265, 12Kb)
Рубрики:  Английский язык

Помогите, кто знает

Среда, 18 Апреля 2007 г. 10:59 + в цитатник
Аноним (Languages) все записи автора Помогите пожалуйста, нигде не могу найти, как перевести на латынь слово "золотоискатель"?

Вашу мать, сэр!

Понедельник, 16 Апреля 2007 г. 15:32 + в цитатник
Herzwerk (Languages) все записи автора В колонках играет - Squirrel Night Zippers - My Drag

Зачитываюсь просто потрясающей книжкой - "Вашу мать, сэр! Иллюстрированный словарь ам.сленга". Угораю на каждой странице - даром, что писали ученые-химики. Советую всем втыкать при удобном случае. Достойный ответ идиотам, которые утверждают что русский мат - это огого! а американцы кроме пресловутого фака и не знают ничего.. угу.. щщас! пиндосы в этом плане иногда покруче нас заворачивают. хотя фак он действительно огого.. равно как и отечественный х%@ - в смысле используется часто.  а так, между прочим, совпадений даже нематных а просто неприличных выражений - много. взять хотя бы (далее как лингвист буду употреблять слова абстрактно, не вкладывая в них глубокий смысл, соответственно без сокращений) наше "головка"  - именно в том же неприличном значении оно и используется всеми 51 штатами Пиндоссии - "head" соответственно. причем америкосы пошли дальше - выражение "to give smb. head" - что как вы думаете? ну конечно же оральный секс. по понятным физиологическим причинам - только с мужчиной. точно так же используются различные слова обозначающие "палка" - тоже понятно о чем. watermelons, melons, balloons, bumpers - сами знаете, где у нас кроме машиностроения используют слова "бамперы" и "буфера" ну и "дама с арбузными грудями" - это уже классика.

Дальше
Рубрики:  Лексика
Книги\фильмы\журналы
Английский язык



Процитировано 4 раз

Диминутивность ...

Понедельник, 16 Апреля 2007 г. 15:28 + в цитатник
Herzwerk (Languages) все записи автора Хелп!!! Нужна инфа по категорию диминутивности в английском языке. Кто-нибудь знает где можно взять КОНКРЕТНУЮ информацию?
ЗЫ: Энциклопедию Кругосвет не предлагать :(
Рубрики:  Вопросы

Клад

Пятница, 13 Апреля 2007 г. 00:26 + в цитатник
Tysia (Languages) все записи автора

Настоящий клад для изучающих английский + разные уровни, учебники, аудио\видео, материалы к экзаменам

http://englishtips.org/cms/

Рубрики:  Грамматика
Лексика
Интересные статьи\ссылки
Английский язык



Процитировано 3 раз

Много-много лисенинга!

Четверг, 12 Апреля 2007 г. 19:12 + в цитатник
Tysia (Languages) все записи автора

Нашла очень хороший сайт по английскому listening. Там три уровня и сразу прослушивание + тест + (если надо) скрипт. Много-много лисенинга!

http://www.esl-lab.com/

И тексты там просто потрясающие... Интересные, забавные и супер-интонации.

Рубрики:  Лексика
Интересные статьи\ссылки
Английский язык



Процитировано 7 раз

ТВ «Мир»

Воскресенье, 08 Апреля 2007 г. 15:30 + в цитатник
surawiku (Languages) все записи автора Всем смотреть по ТВ передачу о плановых («искусственных») языках! Сегодня!
http://www.e-novosti.info/forumo/viewtopic.php?t=3999
Будет об эсперанто, токипоне и квенье.
 (695x114, 24Kb)
Рубрики:  Книги\фильмы\журналы
Другие языки

Метки:  

Христос воскрес!!!

Воскресенье, 08 Апреля 2007 г. 14:37 + в цитатник
avalokiteshvara (Languages) все записи автора Ввиду праздника возник вопрос - есть ли в других языках аналог традиционому православному приветствию "Христос воскрес!" "Воистину воскрес"? Кто-нибудь знает есть ли подобное приветствие у немцев, французов, англичан и прочих?
Рубрики:  Вопросы


Поиск сообщений в Languages
Страницы: 24 ... 9 8 [7] 6 5 ..
.. 1 Календарь