Этот видеоклип на песню "Я тебе отвоюю" появился в 1994 году. Ирине Аллегровой было в ту пору 42 года. Когда в конце лета 1916 года Марина Цветаева - самая загадочная русская поэтесса, просившая называть её в мужском роде, поэт - написала это самое таинственное свое стихотворение, ей, уже познавшей, что такое Париж, было тогда почти вдвое меньше - лишь 23.
На страницах Нескучных Заметок я уже не раз обращался к творчеству Цветаевой, этой таинственной поэтессе, чьи стихи, писанные многие годы тому назад, становятся песнями в нынешней России: песнями, которые поют и в моем Париже... Мои читатели помнят Нескучную Заметку "МНЕ НРАВИТСЯ...", в которой мы разбирали с вами этот популярнейший новогодний шлягер, а также ее французскую версию, "MNE NRAVITSA..." дивно исполненную Патрисьей Каас на русском языке.
Настал черед разобраться и с этим стихотворением. Желающие прослушать его полностью могут сделать это здесь. Там же было азвернуто и его обсуждение - мы с вами пытались разгадать этот КОД ЦВЕТАЕВОЙ. И если резюмировать, то вот что получилось в итоге:
Было довольно любопытно узнать из ваших обсуждений, что в России принято считать, что "это стихотворение Марина Цветаева посвятила Никодиму Плуцер-Сарна. Она была влюблена в него не "как собака" даже, а "вернее пса".... Должен признаться, что здесь, за рубежом, в Европе, поэт Цветаева известна больше, как раба однополой любви, - и потому ее жгучие стихотворные страсти, посвященные мужчине в этой связи выглядят, скажем так, довольно необычно...
Примечательно то, что известная своими пре-бурными отношениями с Софиею Парнок, это загадочное стихотворение Цветаева напишет тогда, когда они расстанутся с Софией - оно звучит, словно эпитафия тому неудавшемуся роману, словно то последнее слово приговоренного: я-де всё равно тебя отвоюю...
Не менее примечателен и тот факт, что Цветаева известна, как ярый бонапартист, как писали раньше в советских газетах, ну или как напишут в воспитанных Нескучных Заметках - пылкая поклонница Наполеона. В этой связи стоит обратить внимание на дату того стиха: то было 15 августа - в день рождения Императора, а значит, - если принять во внимание еще и надлом с Парнок, - этот стих был написан Цветаевой в минуту сильного душевного подъема. Это, как любил говаривать в своем кино ославленный "знаток" русскаго мата, - мно-о-гое объясняет!...
Вместе нам с вами удалось разгадать самый сложный, третий куплет. В нем под маскою "той, одной" сокрыта сама Смерть - она всегда одинока, всегда Одна - и это определение ей больше подходит, принимая во внимание однородность линии избранных Цветаевой персонажей - не реальных, а аллегорических.
Важным было также найти ответ на вопрос "С кем стоял Иаков в ночи ?", - и это тоже удалось. Стоял - значит стоял в битве, стоял против кого-то, стоял на позиции противника кого-то. Но кого? Высказана была мысль о библейском сюжете борьбы, противостояния ветхозаветного израильского патриарха Иакова с Кем-то, кто не смог одолеть его, но нарек его новым именем Израиль (борящийся с Богом), тем самым обнажив нам Имя Того, кому в той ночи противостоял Иаков.
Думается, все же то было противостояние не столько с самим Богом, сколько с Сыном Его - Иисусом: ну что кому с Богом делить-то? Да и имеет ли это положительную перспективу, как говорят юристы?... Иное дело, - с сыном Божиим, который по сути был им (апостолам) равный, один из них... Скоро есть библейский сюжет о борьбе Иакова со Христом, - то едва ли тогда МЦ полагала наоборот, что с Отцом...
Дело тут оказалось вот в чем: последний спор - это вовсе не тот спор Иакова с Кем-то, как предполагали мои читатели, а скорее спор между Добром и Злом, спор между Сатаной и Христом, спор за душу человеческую - кому она достанется. Лишь такой Спор может быть последним!... И эту душу - душу Натана, - МЦ полагала взять себе у победителя того последняго спора, у Христа, "с которым Иаков стоял в ночи" - читай: желала перехрестить её, Натанову душу, в свою, новую для него веру: отныне мол, - меня люби, и мне лишь верь, теперь Я для Тебя - твой Христос... А в ответ на возможныя Натановы возражения, как-де мол не стыдно, у Добра, у самого же Христа осмелилась забрать - короткое: замолчи!.. Женское, безапелляционное, словно у Ларисиной матушки.
Однако, оспорив его (а может - её?) у самого Спасителя, героиня не может быть уверена в том, что будет владеть им полностью, до конца: «О проклятие! — у тебя остаешься — ты!». То есть с самой переменою властителя не произошло столь ожидаемой героинею перемены и с самим подвластным, он остался таким же, каким и был до этого - равнодушным к её порывам, и не принял её Любовь, эту её новую веру... Обжигающе горячий жар её Любви оставил его пассивным, совершенно безучастным, не произвел на него никакого впечатления, он не осмелился что-то изменить в своем покойном, бездвижном и бесцельном мире...
И до самой смерти, пока еще не скрестили персты, герой (Натан, а может - и София?) не желает принадлежать никому - и даже Богу, не то что МЦ: никаких перемен, только холодная независимость и ледяное бесчувствие!.. Но как уж скрестили, то из страшнаго телеснаго плена высвобождается свежая, неопороченная Душа - и не принадлежащая пока никому, она уже может быть предметом новой охоты, - но увы, безтелесная душа МЦ уж не привлекает...
Остался вопрос про два крыла. Куда они нацелены? И как объяснить их объясняющую последнюю строчку: Оттого что мир — твоя колыбель, и могила — мир! Примечательно, что именно эти две последние строфы не спела Ирина Аллегрова. Почему? Только лишь из ассоциации телевидения и эфира?
Все оказалось гораздо тоньше. Если понимать, что эфир - это небеса, читай - Рай, то в обычном состоянии сложенныя крылья направлены (нацелены) вниз, к земле, читай - в Ад... Вуаля: Причина, по которой крылья переменили свое обычное направление, читай - расправились, изготовившись к полету к некой Цели, содержится в последних двух строках... Что же они означают? Это было наиболее сложным.
Но всё же, как любил повторять другой усатый любимец миллионов, который в отличии от вышеназваннаго, на публике так разухабисто никогда не матерился, "Нэт таких крепостей, которые большевики не смогли бы взять!" Разгадка КОДА ЦВЕТАЕВОЙ была найдена!
Сильно помогла мне в этом моя новая читательница emma4745, - хотя бы одним лишь тем, что не теряла нити диалога, побуждая меня осмысливать снова и снова этот ЦВЕТАЕВСКИЙ КОД то с той, то с иной позиции... Гениальной явилась ее мысль о том, что тот мир, о котором поминает МЦ, не следует понимать узко, однозначно - лишь как пространство, общество, - и здесь мне вспомнилось неодинаковое понимание названия известнаго романа Толстого ВОЙНА И МИР: в Европе распространено мнение, что сам Толстой не трактовал тот мир, как привычное "покой"... От этой двусмысленности значений слов в русском языке (что само по себе кстати, скорее указывает на его скудность, чем на богатство - когда одним и тем же словом, словно веником, и парятся, и подметают) и потянулась ниточка Ариадны, которая и привела нас к разгадке.
Если расценить мир, как покой, а не как пространство, то как тогда расценить "лес - колыбель, и могила - лес"...? Что это за лес? И лес ли то был? Ясно было, что стихотворение построено на противоположностях, а посему - в этом и ключ к разгадке. Надо найти, чему противоположен лес - если это именно лес, как массив деревьев, имелся МЦ ввиду. Колыбель и могила - есть альфа и омега, начало и конец, рождение и смерть: то, что породило - то же и убьет.
Противоположность, их сопоставление - вот лейтмотив стиха, и ключ к его разгадке. "...у всех земель,.....у всех небес" значит - и сверху, и снизу; и от белых, - и от черных отвоюю; и от Добра, - и от Зла... Никому и ничему не дам господствовать над тобой - ни своим, и ни чужим, не отдам тебя ни Дьяволу, ни Богу - только себе!... Ибо никто из всех них, а только лишь Я оценю Тебя по достоинству, буду беспримерно и небывало любить Тебя (о тебе спою), - как никто другой до этого!
И все это потому, что я - И Вот Она, Разгадка!, - суть сама Энергия, само постоянное Движение, безостановочное Шевеление, сам непрекращающийся Рост, сама вечная Жизнь: они - мои Альфа и Омега, мои Начало и Конец. Она, Энергия Движения и Жизни, меня породила, став моей колыбелью, она меня настолько переполняет, что я буквально летаю уже над Землей, едва касаясь ее "одной ногой", а вовсе не в могиле стою уже одной ногой, как это принято понимать - но и она же, моя такая бурная Жизнь, знаю, меня и погубит, став в урочный час могилою мне. Вот что такое - цветаевский ЛЕС.
Но ты - мне полная противоположность: ты был рожден в Мире, в Покое - в нём и жил, ничем не увлекаясь, на всё взирая равнодушно - и от него, от своего Бездействия, своей Лени, своей Неподвижности и примешь Ты смерть свою, и эта Пассивность, противоположная Мне, и станет уже Твоею могилою.
В то время как соединись бы Мы - две несоединимые противоположности, Черное с Белым, Альфа с Омегой, Плюс с Минусом, образовав Одно Целое - и не было бы вовек Нам равным ни в чём, и для Всего вокруг Мы, - слоно Сам Бог, - навсегда были бы неодолимы!...
Спасибо вам, друзья, что помогли мне разгадать всё это!
Вместе мы и создали то Целое, что не удалось и самой МЦ...
À suivre… / Продолжение следует...