-Рубрики

 -Всегда под рукой

//img0.liveinternet.ru/images/attach/d/2//5966/5966556_saksofon__yaponskiy__musico.mp3

 -Музыкальный плеер



плеер собран приложением V.exeR

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Zapoj

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 05.08.2012
Записей: 5798
Комментариев: 1473
Написано: 17570

Евгения Смольянинова. Русская соловушка.

Вторник, 31 Декабря 2019 г. 18:47 + в цитатник
Это цитата сообщения Dmitry_Shvarts [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Евгения Смольянинова. Русская соловушка



 

//img0.liveinternet.ru/images/attach/c/3/75/415/75415418_74478283_3511355_animashka14.gif

Рубрики:  Музыка/- Романс

Метки:  

Старый, добрый шлягер "Журавли"

Понедельник, 01 Сентября 2014 г. 14:40 + в цитатник
Это цитата сообщения Dmitry_Shvarts [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Старый, добрый шлягер "Журавли"

 


 

 

 

 

 

 

 

 


 

Рубрики:  Музыка/- Романс

Метки:  

История романса «"Белой акации гроздья душистые"»

Воскресенье, 18 Мая 2014 г. 11:19 + в цитатник
Это цитата сообщения Dmitry_Shvarts [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

История романса «"Белой акации гроздья душистые"»

       С авторством романса "Белой акации гроздья душистые" сразу же возникли неясности. Текст романса впервые опубликован в 1902 году в серии "Цыганские ночи", без указания имени автора слов и музыки. Летом 1903 года петербургская "Нотопечатня В.Бесселя и Ко" в серии "Цыганские песни Н.П.Люценко" издала клавир романса "с вокальными партиями для тенора и сопрано". В дальнейшем романс публиковался как "известный цыганский романс" в редакции Вари Паниной и музыкальной обработке А.М.Зорина (настоящая Цимбал), но также безымянным. Наиболее устойчивой остаётся версия об авторстве А.А.Пугачёва, которому принадлежат более трех десятков романсов на музыку М.Штейнберга, Д.Ботари и других композиторов. Музыка, скорей всего, принадлежит Зорину.


Читать далее

Рубрики:  Музыка/- Романс

Метки:  

Старинный русский романс «Пара гнедых»

Воскресенье, 11 Мая 2014 г. 11:35 + в цитатник
Это цитата сообщения Dmitry_Shvarts [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Старинный русский романс «Пара гнедых»

 

 

2741f41aa84b2be05a21ac10b0d5ea3e (390x57, 27Kb)

скачать  Валерий Агафонов
скачать Алик Берисон
скачать Жанна Бичевская
скачать Ирина Богушевская
скачать Михаил Вавич
скачать Елена Веровая
скачать Николай Волшанинов
скачать Слава Вольный
скачать Саша Давыдов
скачать С.Калятина и А.Северный
скачать Иосиф Кобзон
скачать
Вадим Козин 
скачать Николай Копылов
скачать Сергей Коржуков
скачать Виталий Коротаев
скачать Андрей Ланцов
скачать Пётр Лещенко
скачать Евгения Лихацкая
скачать Лариса Луста
скачать Александр Малинин
скачать Наталья Медведева
скачать Юрий Морфесси
скачать Николай Никитский
скачать
Вячеслав Ольховский
скачать Олег Погудин
скачать Владимир Сабинин
скачать Вильям Скарпиов
скачать Кира Смирнова
скачать Владимир Сорокин
скачать Эдуард Хиль
скачать Вика Цыганова
скачать Леонид Черновецкий
скачать Ирина Чмыхова
скачать Нина Энгель
скачать Николай Эрденко
скачать
Минусовка

2741f41aa84b2be05a21ac10b0d5ea3e (390x57, 27Kb)

 

2741f41aa84b2be05a21ac10b0d5ea3e (390x57, 27Kb)

 Известнейший романс "Пара гнедых, запряжённых с зарёю…" появился в семидесятые годы девятнадцатого века.
Алексей Николаевич Апухтин        Стихотворение "Пара гнедых" - это вольный перевод романса "Pauvres Chevaus", написанного на французском языке Сергеем Ивановичем Донауровым (1839-1897), поэтом, переводчиком и композитором-любителем.        Слова же, известного всем варианта песни, являющиеся вольной "переработкой" старинного романса Сергея Донаурова, были написаны знаменитым поэтом и прозаиком того времени Алексеем Николаевичем Апухтиным (1840 - 1893).
       Ныне исполняемую мелодию романса "Пара гнедых", создал в конце 19-го века один из наиболее известных композиторов того времени в песенном жанре Яков Фёдорович Пригожий (1840 - 1920) - пианист, дирижёр, композитор и аранжировщик-аккомпаниатор известного цыганского хора московского ресторана "Яр". Яков Пригожий, автор более 210 музыкальных произведений. В 1870-х - 1880-х гг. руководил различными русскими и цыганскими хорами, для которых обработал множество популярных городских песен и романсов. Автор музыки к таким известным песням, как "Ухарь-купец", "Коробейники", "Милая", "Не для меня придёт весна", "Что ты жадно глядишь на дорогу" и др. Почти во всех сборниках и концертных программах эти песни обявляются народными.Читать далее

Рубрики:  Музыка/- Романс

Метки:  

История романса "Гори, гори, моя звезда..."

Понедельник, 03 Февраля 2014 г. 21:33 + в цитатник
Это цитата сообщения Annakraj [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]



История романса "Гори, гори, моя звезда..."

   В мировую культуру романс "Гори, гори, моя звезда" вошёл как символ России, а в сознание русских людей как нечто обретающее смысл жизни, остающееся и после её земного существования, вечное и неизменное... И можно поверить, что адмирал Колчак пел "Гори, гори..." перед расстрелом зимней и звёздной сибирской ночью, с такой песней и умирать не страшно.

Александр  Колчак
       Это исполнение Колчака отразилось и на судьбе самого романса. Было решено, что Александр Васильевич и есть его автор. К тому же, после революции некоторые артисты и композиторы-эмигранты заявляли, что видели ноты романса с автографом Колчака, значит, именно он автор стихов. Потому романс признали "белогвардейским" и его исполнение в Советской России сочли не желательным.

Читать далее...
Рубрики:  Музыка/- Романс

Метки:  

Любимый русский романс «Не пробуждай воспоминаний»

Пятница, 10 Января 2014 г. 21:44 + в цитатник
Это цитата сообщения Dmitry_Shvarts [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Любимый русский романс «Не пробуждай воспоминаний»

 

 

 

 

скачать Валерий Агафонов
скачать Владимир Атлантов
скачать Евгений Беляев
скачать Ирина Богачёва
скачать Вероника Борисенко
скачать Георгий Виноградов
скачать Дмитрий Гнатюк
скачать Юрий Гуляев
скачать Сергей Захаров
скачать
Людмила Зыкина

скачать Виктория Иванова
скачать Нина Исакова
скачать Галина Карева
скачать Галина Ковалёва
скачать Иван Козловский
скачать Николай Копылов
скачать К. Кузьмина и М. Новохижин
скачать Карина и Рузана Лисициан
скачать Мовсар Минцаев
скачать
Владимир Нечаев

скачать Николай Никитский
скачать Елена Образцова
скачать Надежда Обухова
скачать Иван Петров
скачать Валентина Пономарёва
скачать Михаил Рыба
скачать Нинель Ткаченко
скачать Татьяна Тугаринова
скачать Людмила Филатова
скачать
Леонид Харитонов

 

Не пробуждай воспоминаний
Минувших дней, минувших дней -
Не возродишь былых желаний
В душе моей, в душе моей.

И на меня свой взор опасный
Не устремляй, не устремляй,
Мечтой любви, мечтой прекрасной
Не увлекай, не увлекай.

Однажды счастье в жизни этой
Вкушаем мы, вкушаем мы.
Святым огнем любви согреты,
Оживлены, оживлены.

Но кто ее огонь священный
Мог погасить, мог погасить,
Тому уж жизни незабвенной
Не возвратить, не возвратить.

link

Рубрики:  Музыка/- Романс

Метки:  

Любимый русский романс «Вечерний звон»

Вторник, 07 Января 2014 г. 12:14 + в цитатник
Это цитата сообщения Dmitry_Shvarts [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Любимый русский романс «Вечерний звон»

 

 

 

 

 

 

скачать Павел Бабаков
скачать Алла Баянова
скачать Жанна Бичевская
скачать А. Бобровский
скачать Гриша Бородо
скачать Николай Гедда
скачать Александр Ведерников
скачать Сергей Захаров
скачать Иосиф Кобзон
скачать Иван Козловский
скачать Валерий Леонтьев
скачать Пётр Лещенко
скачать Булат Минжилкиев
скачать Мовсар Минцаев
скачать Евгений Нестеренко
скачать Николай Никитский
скачать Константин Плужников
скачать ВИА "Песняры"
скачать Иван Петров
скачать А.Пирогов
скачать Погудин.Дятлов
скачать Иван Ребров
скачать Борис Рубашкин
скачать Заур Тутов
скачать Эдуард Хиль
скачать Борис Штоколов

vz-2 (150x181, 14Kb)


        Общепризнано, что стихи "Вечернего звона" - гениальный перевод Ивана Ивановича Козлова стихотворения ирландского англоязычного поэта Томаса Мура (1779-1852) «Those evening Bells» из его первого сборника «National Airs», изданного В.Пауэром в Лондоне и в Дублине в 1818 году. Сборник Томаса Мура входил в серию «Избранных известных национальных песен» («Selection of Popular National Airs») — музыкальных изданий, где публиковались ноты мелодий композитора Джона Стивенсона (1761—1833) и стихи Мура.


Рубрики:  Музыка/- Романс

Метки:  

Любимый русский романс«Ямщик, не гони лошадей»

Вторник, 24 Декабря 2013 г. 21:47 + в цитатник
Это цитата сообщения Dmitry_Shvarts [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Любимый русский романс«Ямщик, не гони лошадей»


Сергей Захаров

 (312x32, 6Kb)

Читать далее

Рубрики:  Музыка/- Романс

Метки:  

Любимые русские романсы «Не уходи, побудь со мною»

Понедельник, 23 Декабря 2013 г. 19:13 + в цитатник
Это цитата сообщения Dmitry_Shvarts [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Любимые русские романсы «Не уходи, побудь со мною»

 

 

 

 

Не уходи, побудь со мною,
Здесь так отрадно, так светло.
Я поцелуями покрою
Уста и очи, и чело.
Я поцелуями покрою
Уста и очи, и чело.
Побудь со мной, побудь со мной.
Не уходи, побудь со мною,
Я так давно тебя люблю,
Тебя я лаской огневою
И обожгу, и утомлю.
Тебя я лаской огневою
И обожгу, и утомлю.
Побудь со мной, побудь со мной.
Не уходи, побудь со мною,
Пылает страсть в моей груди.
Восторг любви нас ждет с тобою,
Не уходи, не уходи.
Восторг любви нас ждет с тобою,
Не уходи, не уходи.
Побудь со мной, побудь со мной.


Георгий Свиридов


А.Эйзен


О.Погудин


Жанна Бичевская


Пелагея


Валентина Пономарёва

 

Рубрики:  Музыка/- Романс

Метки:  

Жемчужины русского романса. "ДРЕМЛЮТ ПЛАКУЧИЕ ИВЫ"

Суббота, 30 Ноября 2013 г. 11:51 + в цитатник
Это цитата сообщения Dmitry_Shvarts [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Жемчужины русского романса. "ДРЕМЛЮТ ПЛАКУЧИЕ ИВЫ"

 

 

Дремлют плакучие ивы,
Низко склонясь над ручьем.
Струйки бегут торопливо,
Шепчут во мраке ночном.

Думы о прошлом далеком
Мне навевают они;
Сердцем больным, одиноким
Рвусь я в те прежние дни.

Где ты, голубка родная,
Помнишь ли ты обо мне?
Так ли, как я, изнывая,
Плачешь в ночной тишине?


Константин Огневой


Дмитрий Хворостовский


Борис Штоколов


Надежда Обухова


И.Бурлак.


Валентина Пономарёва


Вадим Козин


Евгений Дятлов


Валерий Агафонов


Олег Погудин

 

 

 

Рубрики:  Музыка/- Романс

Метки:  

Золотые россыпи романса

Вторник, 19 Ноября 2013 г. 17:45 + в цитатник
Это цитата сообщения smart50 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Золотые россыпи романса

 

http://www.playcast.ru/uploads/2009/08/18/1150321.jpg

1827016_50257817_1256367151_612c42d929cf (90x37, 3Kb)
Рубрики:  Музыка/- Романс

Метки:  

Жемчужины русского романса. " ПАРА ГНЕДЫХ"

Пятница, 18 Октября 2013 г. 12:01 + в цитатник
Это цитата сообщения Dmitry_Shvarts [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Жемчужины русского романса. " ПАРА ГНЕДЫХ"


Вадим Козин
Олег Погудин
Н.Эрденко
Леонид Утёсов

Николай Никитский
Жанна Бичевская
Юрий Морфесси
Лариса Луста
Пара гнедых, запряженных с зарею,
Тощих, голодных и грустных на вид,
Тихо плететесь вы мелкой рысцою,
И возбуждаете смех у иных!
Были когда-то и вы рысаками
И кучеров вы имели лихих,
Ваша хозяйка состарилась с вами,
Пара гнедых! Пара гнедых!


Ваша хозяйка в старинные годы
Много хозяев имела сама,
Опытных в дом привлекала из моды,
Более пылких сводила с ума.
Таял в объятьях любовник счастливый,
Таял порой капитал у иных;
Часто стоять на конюшне могли вы,
Пара гнедых! Пара гнедых!
Грек из Одессы еврей из Варшавы,
Юный корнет и седой генерал —
Каждый искал в ней любви и забавы,
И на груди у нее засыпал.
Где все они,в какой новой богине
Ищут теперь идеалов своих?
Вы, только вы и верны ей поныне,
Пара гнедых! Пара гнедых!
Вот отчего, запрягаясь с зарею
И голодая по нескольку дней,
Вы подвигаетесь мелкой рысцою
И возбуждаете смех у людей.
Старость, как ночь, вам и ей угрожает,
Говор толпы невозвратно затих,
И только кнут вас порою ласкает,
Пара гнедых! Пара гнедых!

Тихо туманное утро в столице,
По улице медленно дроги ползут,
В гробе сосновом останки блудницы
Пара гнедых еле-еле везут.
Кто ж провожает ее на кладбище?
Нет у нее ни друзей, ни родных...
Несколько только оборванных нищих,
Да Пара гнедых, Пара гнедых! ..

 

 ПАРА ГНЕДЫХ   Алексей Апухтин   (Перевод из Донаурова)   1870-е годы

Рубрики:  Музыка/- Романс

Метки:  

Лучшие Романсы России

Суббота, 31 Августа 2013 г. 20:41 + в цитатник
Это цитата сообщения Kot-bez-zabot [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Лучшие Романсы России

Приглашаю в мой музыкальный мир!Красивая музыка наполнит Вас гармонией и в вашей жизни все будет хорошо!E-NUN
Романс, а особенно русский романс - это крайняя степень выражения личных чувств и эмоций. Но в тоже время эти чувства неразрывно связаны с национальным колоритом.
Романс в России - это сама русская душа, которая вдруг превратилась в чарующие звуки. Но главное действующее лицо - это, конечно же, Любовь - страстная, томная, таинственная...

Cover (400x400, 102Kb) Спасибо большое за Ваши комментарии:E-NUN
-Juliana-
Рубрики:  Музыка/- Романс

Метки:  

Русская эмиграция

Понедельник, 05 Августа 2013 г. 02:33 + в цитатник
Это цитата сообщения Cheldon [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Русская эмиграция



Рубрики:  Музыка/- Романс

Метки:  

 Страницы: [1]