Гала_из_Германии, а меня не озадачивает фраза из статьи: я про Стоппарда настолько "не в курсе" и наивна, но со мной "он говорит на одном языке" - это я почувствовала! Я просто зритель, имевший -кстати сказать- в юности "неудачный" опыт прочтения АК и совсем не "сведуща" в кинематографе, но "воспитанная по-школьному" на русской классике...
Хорошо (для моего восприятия), что Стоппард "остался верен своему любимому театральному жанру" - наверное, потому что я этот жанр очень-очень люблю и считаю (наивно?), что этот жанр очень "русский" - я обожаю именно русский театр)))
Лубочность для меня оказалось живописностью, все актёры - для меня - подобраны отлично и раскрытие характеров за-ме-ча-тель-но-е!..
Немецкая критика озадачивается вопросом "Насколько наивными он считает своих зрителей?", а я просто наивно радуюсь, что увидела такую Анну К. - мне давно не было так хорошо после фильма!
- критиков - в баню)))