-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в nierika

 -Интересы

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 06.11.2007
Записей:
Комментариев:
Написано: 1551

Алистер Кроули

Дневник

Понедельник, 06 Мая 2019 г. 15:37 + в цитатник

Метки:  

Книги о Японском характере

Дневник

Суббота, 08 Марта 2014 г. 09:34 + в цитатник

1. «Кодекс Бусидо». Легендарный «кодекс» поведения для самураев средневековья на удивление реально отражает многое из существующего в японской культуре и по сей день. Издание книги, состоящее из двух основных частей: «Хагакурэ» («Сокрытое в листве») Ямомото Цунэтомо и Писания японских воинов, - содержит в себе истории-притчи, истории-наставления, пропитанные нравственными категориями, служащими возведению в абсолют образа преданного служителя, хранителя сложившихся укладов и продолжателя традиций, каким должен был быть самурай на заре нового времени. Однако уже там содержался призыв к учению и образованности, к компромиссам ради продуктивности, усердию. Сложно не проводить параллели с существующим укладом японской действительности, подчиненному похожим идеалам. «Бусидо» с хладнокровной откровенностью констатирует воззрения, какими японцы, кажется, руководствуются на протяжении настолько долгого времени, что те стали чертой их национального характера и духа. Нельзя позволить себе упустить шанс подсмотреть японцев в это книге, если вы хотите знать о них больше!
 

 

 

2. Б.Х. Чемберлен «Традиционная Япония». Написанная более века назад удивительным человеком книга эта и по сей день остается актуальна, ведь речь в ней обо всем японском. Общеизвестно, что в мире, пожалуй, не сыскать другой такой культуры, в какой бы старина и традиции так тонко и причудливо переплетались с новаторством и даже неким футуризмом. Личность автора этой книги более чем интересна: только представьте себе иностранца (!) на месте профессора японского языка (!!) в Токийском Императорском Университете (!!!) на рубеже XIX и XX веков (!!!!) – это и будет Бэзил Чемберлен! Японцы постигали свой же язык и литературу по его учебникам, а Запад впервые читал знаменитые «Кодзики» и хайку в его переводе. Не смотря на слабое здоровье профессор был заядлым путешественником и стал наставником и примером многим пишущим о путешествиях по Японии сегодня. И этот человек живо и интересно, что совсем несвойственно энциклопедическому жанру, рассказывает об истории Японии, ее мифах, народе, религии, расшифровывает понимание «вежливости», «долга», не забывая при этом и о таких повседневных вещах, как пища и даже – рыбалка с помощью ручных бакланов! Такой вовлеченный и внимательный взгляд автора на Страну Восходящего Солнца никого не оставит равнодушным.

 

 

 

3. А.Н. Мещеряков «Книга японских символов. Книга японских обыкновений». Ведущего российского япониста представлять, обыкновенно, не нужно, а вот его удивительная работа, выполненная в вольном энциклопедическом стиле, так и просит о себе рассказать! С неизменным знанием предмета во всех его исторических воплощениях, начиная с ископаемых вариантов, заканчивая формами, принятыми прошлым – относительно момента написания – вечером, автор искрометно рассказывает о том, о чем почему-то редко говорят. Например, про туалеты и публичные дома в Японии. Таким щекотливым темам, однако, в мастерстве повествования не уступают и, казалось бы, набившие оскомину сюжеты про сакуру, чайную церемонию, императора, сверчков и прочем, неизменно удивляющие каким-нибудь новыми фактами. Особенно любопытно постоянно находить в повествовании примеры богатейшего опыта столкновения с Японией и японцами самого автора, это придает тексту художественную грань, что, несомненно, делает чтение легче и увлекательнее.

 

 

 

4. В. Овчинников «Ветка сакуры: рассказ о том, что за люди японцы». Отказавшись от стереотипов восприятия чужих ценностей, проповедуя индивидуальность подхода в оценке жизни каждого из народов, каждой из культур, Всеволод Овчинников заложил основу нового взгляда на тех, кто «не такие как мы». Наше белое иной раз у других – черное. И наоборот. В сознательном подходе к такой установке автор этой популярнейшей книги о японском народе раскрывает нам его с привычных сторон глубже, пытаясь понять вместе с читателем: почему у японцев что-то происходит так, а не иначе; почему что-то для них важно, а что-то нет. В пространных рассуждениях редким по красоте и лаконичности языком знаменитый журналист рассказывает нам о японской истории и культуре, как никто до него прежде. Вставляемые в рассказ цитаты из работ разных людей, касательно того или иного явления в японской действительности, делают наше восприятие ее объемнее, почти осязаемым! Впечатляющее сочетание информативности и приятного чтения ждет всех, кто возьмется за эту книгу.

 

 

 

 

5. В. Цветов «Пятнадцатый камень сада Рёандзи». Книга человека, о котором в свое время знали даже те, кто ничего, может быть, и не хотел бы знать о Японии, но не мог сделаться глухим к профессионализму. Журналистское исследование наполненное зрелым и глубоким анализом, гигантское количество уникальных фактов, полученных во время интереснейших встреч и обстоятельств – все это делает «Пятнадцатый камень сада Рёандзи» похожим на триллер, какой смотришь, не моргая, боясь пропустить судьбоносную, смысловую деталь. Не лишенные критики и отступлений рассуждения Владимира Цветова о японском трудоголизме, коллективизме и прочих составляющих экономики, пронизанной чисто традиционными понятиями и направлениями развития, увлекают вопросительными интонациями, удивлением честного человека между строк. Книга эта должна быть прочитана каждым, кто хочет рассмотреть гигантскую японскую экономическую (а в нашем мире, где все так взаимосвязано, и цивилизационную в целом) машину в деталях.

 

 

 

 

6. Акио Морита «Сделано в Японии». Продолжая погружение в реальность «большой» Японии, ее места в мире, невозможно обделить вниманием историю, так сказать, описанную изнутри этого большого механизма. Акио Морита, один из основателей Sony - корпорации, не нуждающейся в лишних эпитетах, - парадоксален: будучи, наверное, одним из самых предприимчивых людей на свете, он подчинен своей японской натуре до предела. Две такие, казалось бы, противоположные характеристики обеспечили невероятную судьбу своему хозяину и интригующий сюжет описываемой книги, соответственно. О рабочей этике, «компании-семье», японском менеджменте, отношению к производству и труду словами человека, стоявшего у истоков современного воплощения этих понятий.
 

 

 

 

 

7. Рюноскэ Акутагава. Нельзя обойти стороной и традиционное художественное чтиво. Японская литература не бедна громкими именами, но вам мы хотим предложить познакомиться с творчеством человека, чье имя заслужено ассоциируется с японской классикой. Выделить какое-то одно произведение из ряда ярких и самобытных текстов сложно, потому что каждое из них как дуновением ветра приподнимает туманную вуаль с портрета японского народа, во всей его замысловатой утонченности. Если вы найдете Рюноскэ Акутагаву по-европейски пыльным повествователем, то поспешим вас попросить внимательнее взглянуть в художественные образы, создаваемые автором: в них сложно не угадать влияние традиционных мифологии, истории и быта. Играючи преломляя европейские понятия, Акутагава пишет о по-настоящему японских вещах и взглядах. Обязательными к прочтению должны стать «Ворота Расёмон», «Табак и Дьявол»… хотя, на самом деле, чем больше Акутагавы – тем лучше!

источник

Читать далее

Серия сообщений "Япония":
Часть 1 - Новая рубрика "Япония"
Часть 2 - Песня о Камчатке на японском языке
Часть 3 - Поддакивание и кивание
Часть 4 - Книги о Японском характере
Часть 5 - JLPT - kanji - иероглифика
Часть 6 - JLPT - грамматика - N3 и N4(старая градация)
...
Часть 19 - Facts about Japan
Часть 20 - КАК Я УВИДЕЛ ТЕМНУЮ СТОРОНУ ЯПОНИИ
Часть 21 - Япония глазами первых европейцев

Рубрики:  Копипаста

Метки:  
Комментарии (2)

о Вуду в мегаполисе

Дневник

Вторник, 02 Апреля 2013 г. 11:15 + в цитатник
перебирала литературу на компе и мой взгляд упал на вуду одного американского колдуна. кажется его зовут джеймс блэк. книга называется вуду в мегаполисе. и по ходу простого на удивление чтения в голове возникает спор как обычно о том, как правильно жить. вот многие из нас знакомы с традициями буддистов, ведистов, йогинов и прочих, которые либо вообще не упоминали о деньгах (что является как ни крути неотъемлемой частью современной жизни), либо говорили что блаженн аскет. Те, что писали в 19-20 веках, происходили из богатых семей, не знаю где брали деньги на свои путешествия всякие там Блаватские, Рерихи, Кроули и Уайты. Они не пишут об этом. Они только и делают, что разглагольствуют о высоком. А вот этот американский вудуист пишет, что колдовать деньги это нормально и в этом нет ничего зазорного. Нет, я не мечтаю о зажиточном образе жизни, я хочу лишь покрывать свои коммунальные и социальные долги. Я научилась есть мало, видеть в темноте и быстро ходить пешком, но все равно этого мало, ибо шмот изнашивается, за хату, связь и учебу плати. А работа на дядечек и тетенек сами понимаете порабощает и сосет энергию. Как тогда? Дальше аскетизмом заниматься или все-таки колдовать деньги у духа, дескать в его же интересах, чтобы какой-то человечишка искал путь к нему и чтобы у него были условия для выживания в этом грубом мире. Или думать так - излишне цинично?
Рубрики:  Мысли вслух

Метки:  

 Страницы: [1]