-Цитатник

очень красивый свитер - (0)

узор спицами для свитера Живописный узор для свитера и не только. Если прой...

Схемы кокеток филейным кружевом - (0)

Схемы кокеток филейным кружевом Схемы кокеток филейным кружевом Читать далее  

ВЯЗАНЫЕ КРЮЧКОМ МОКАСИНЫ НА ПОДОШВЕ: МАСТЕР-КЛАСС - (0)

ВЯЗАНЫЕ КРЮЧКОМ МОКАСИНЫ НА ПОДОШВЕ: МАСТЕР-КЛАСС Вот такие замечательные вязаные мокасин...

Супер эластичный набор, закрытие петель спицами - (0)

Супер эластичный набор, закрытие петель спицами ...

пальто "Розовая фантазия" - (0)

"Розовая фантазия" Серия сообщений "Тамара (tosy)": tosy.livemaster.ru Часть 1 - Юбка "Ба...

 -Рубрики

 -Метки

elj Валентина ажурная накидка ажурная шаль ажурный воротник аксессуары бисер видео видео уроки вязания воротник-накидка крючком вышивка вязание вязание крючком вязание крючком и спицами вязание спицами вязание спицами для начинающих вязание шали крючком вязание юбки вязаное платье для девочки вязаные воротнички крючком схемы голубое с белым дерево детская пижама мк диванные подушки дома жакет и юбка крючком жакеты журнал вязание крючком игрушки интересное кайма квадратная шаль( китайский)спицами клубок комплект для дивана икресел красота крокодиловая кожа круглая кокетка спицами (японские ажуры) крючком кулинария летние пинетки летние шапочки листик лоскутное панно магия маленькие салфетки мастер-класс накидка нежная шаль крючком полукруглая новинка от аллы коваль органайзер для вязальщицы оригами пелерина пинетки крючком пинетки сандалики пинетки туфельки пинетки цельновязаные пирожки с помидорами пицца за 1о мин платье платье без выкройки мк платьице и болеро платья для больших и маленьких кукол платья для кукол платья на куклу с выкройками прихватки прически пуловер пуховый платок(сложно) пэчворк рубрика рукоделие ряд салфетка салфетка прямоугольная сафетка голубого и белого цвета связанный крючком связать ажурную шаль схемы снова о резинках спицами (описания + видео) соленое тесто соломоновы петли спицами схема тапочки большой размер с узором елочка топ спицами туника удобная детская шапочка узор узор чешуйки спицами узоры уроки вязания крючком филейное вязание цветы цветы из лент черное платье спицами и крючком шали крючком ( подборка китайский) шарфы шитье шопочка элегантный рисунок для юбки юбка крючкои

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Владимирова_Надежда

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 25.01.2013
Записей: 1516
Комментариев: 16
Написано: 1550

Серия сообщений "условные обозначения ":
Часть 1 - Перевод вязальных терминов с английского языка
Часть 2 - Перевод вязальных терминов с немецкого языка
Часть 3 - перевод схем для вязания из японских журналов
Часть 4 - Условные обозначения для спиц в китайских и японских схемах
Часть 5 - Словари вязальных терминов
Часть 6 - АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ ПО ВЯЗАНИЮ
Часть 7 - Условные обозначения и как вязать по японским журналам
Часть 8 - Разбираем описание и схемы в японских журналах
Часть 9 - Перевод японских обозначений на русский и английский языки
Часть 10 - Условные обозначения для вязания спицами Verena
Часть 11 - Перевод вязальных терминов 5
Часть 12 - Японские спицы.
Часть 13 - Читаем японские схемы вязания
Часть 14 - Условные обозначения в вязании спицами и крючком
Часть 15 - Краткий итало-русский словарик по вязанию крючком

Выбрана рубрика условные обозначения .


Другие рубрики в этом дневнике: Холодный фарфор(8), фильмы(3), Трафареты(2), рецепты(72), приемы вязания(11), пошив(49), полезная информация(73), Молитвы и заговоры(24), макраме(1), Кулинария(303), косметика(26), копилочка(30), комьютер(44), книги(19), для дома(8), вязание спицами(239), Вязание крючком(552), (0)
Комментарии (0)

Перевод вязальных терминов с английского языка

Суббота, 23 Марта 2013 г. 16:35 + в цитатник
Это цитата сообщения КатьСлавна [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Перевод вязальных терминов с английского языка

Крючок

back past double crochet - BP dc - столбик с накидом провязанный снизу

back past single crochet - BPSC - столбик без накида провязанный снизу

back past treble crochet- BPTR - столбик с 2 накидами провязанный снизу

chain - ch - воздушная петля, цепочка

cluster - группа (столбиков с одной вершиной)

double crochet - dc - столбик с накидом

double treble crochet - dtr - столбик с тремя накидами

front past single crochet - Fpsc - столбик без накида провязанный сверху

front past treble crochet - Fptr - столбик с 2 накидами провязанный сверху

front post dc - FP dc - столбик с накидом провязанный сверху
Читать далее...

Комментарии (0)

Перевод вязальных терминов с немецкого языка

Суббота, 23 Марта 2013 г. 16:36 + в цитатник
Это цитата сообщения Noksowl [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Перевод вязальных терминов с немецкого языка

Перевод вязальных терминов с немецкого языка
 
 
Общие термины


abketten - abk. - закрывать петли


abnehmen - abn. - убавлять


abschließen - завершать


abwechseln - abw. - поменять местами, менять


abwechslungsweise - попеременно


akryl - акрил
Читать далее...

Комментарии (0)

перевод схем для вязания из японских журналов

Суббота, 23 Марта 2013 г. 16:37 + в цитатник
Это цитата сообщения валентиновна [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

перевод схем для вязания из японских журналов

Японские журналы по вязанию славятся не только своими моделями, но и достаточно подробными описаниями и схемами к ним, что позволяет нам, зная некоторые особенности, хорошо в них разбираться.

Из текста в начале описания мы можем получить информацию о пряже. Как правило, она дается после первой точки в описании (- символ пряжа). В Японии пряжа продается в мотках по 40 или 25 гр.
Вторая точка – (- символ инструменты): рекомендованные размеры спиц.

Третья точка (- размеры готового изделия)

 Четвертая точка (- мера, масштаб) означает плотность вязания – количество рядов и петель для вывязывания квадрата 10 *10 см для узора.

Далее приведены основные символы, необходимые нам для понимания ключевой информации на схемах.

 

 

 

Автор: Савельева Антонина


Комментарии (0)

Условные обозначения для спиц в китайских и японских схемах

Суббота, 23 Марта 2013 г. 16:38 + в цитатник
Это цитата сообщения jackdaw [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Условные обозначения для спиц в китайских и японских схемах

Кликнув на изображение с условным обозначением, в отдельном окне откроется его визуальное пояснение.

как
            вязать лицевую петлю - лицевая петля
как
            вязать изнаночную петлю - изнаночная петля
как
            делать накид - накид
как вязать скрещенная лицевая петля - скрещенная лицевая петля
как вязать скрещенная изнаночная петля - скрещенная изнаночная петля
две вместе лицевой с наклоном влево - 2 вместе лицевой с наклоном влево
две вместе изнаночной с наклоном влево - 2 вместе изнаночной с наклоном влево
две вместе лицевой с наклоном вправо - 2 вместе лицевой с наклоном вправо
две вместе изнаночной с наклоном вправо - 2 вместе изнаночной с наклоном вправо
закрытие петель - закрытие петель
сдвиг лицевых петель вправо - сдвиг лицевых петель вправо
сдвиг лицевых петель влево - сдвиг лицевых петель влево
сдвиг изнаночных петель вправо - сдвиг изнаночных петель вправо
сдвиг изнаночных петель влево - сдвиг изнаночных петель влево
3 петли вместе лицевой - 3 петли вместе лицевой
3 петли вместе изнаночной - 3 петли вместе изнаночной

Примечание. Список условных обозначений постоянно пополняется.

источник : сайт Вязальная шкатулка.


Комментарии (0)

Словари вязальных терминов

Суббота, 23 Марта 2013 г. 16:39 + в цитатник
Это цитата сообщения Hiteka [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Словари вязальных терминов

http://knitting-dict-ru.wikidot.com/english-dictionary

самые распространенные термины вязания на 15 языках мира

Комментарии (0)

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ ПО ВЯЗАНИЮ

Суббота, 23 Марта 2013 г. 16:40 + в цитатник
Это цитата сообщения Daliute [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

АНГЛО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ ТЕРМИНОВ ПО ВЯЗАНИЮ.

 (622x481, 139Kb) (530x560, 173Kb) (658x547, 191Kb) (664x484, 282Kb) (455x460, 161Kb)

Комментарии (0)

Условные обозначения и как вязать по японским журналам

Суббота, 23 Марта 2013 г. 16:41 + в цитатник
Это цитата сообщения maranafa [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Условные обозначения и как вязать по японским журналам

 (690x699, 38Kb)

 (679x699, 45Kb)
 (610x357, 24Kb)
 (607x378, 24Kb)
 (699x596, 62Kb)
 (629x699, 47Kb)
 (639x699, 65Kb)
 (699x693, 72Kb)
 (557x699, 45Kb)
 (499x699, 84Kb)
 (530x699, 46Kb)
 (634x699, 62Kb)
 (678x699, 56Kb)
 (564x687, 66Kb)
 (347x699, 39Kb)

 (699x552, 55Kb)
 (531x699, 41Kb)
 (699x618, 66Kb)
 (700x605, 57Kb)
 (699x660, 57Kb)
 (699x656, 58Kb)
 (694x699, 57Kb)
 (700x551, 49Kb)
 (699x567, 52Kb)
 (433x700, 59Kb)
 (700x524, 50Kb)
 (622x699, 51Kb)
 (675x699, 59Kb)
 (596x699, 55Kb)
 (314x698, 34Kb)
 (699x455, 38Kb)


Комментарии (0)

Разбираем описание и схемы в японских журналах

Суббота, 23 Марта 2013 г. 16:44 + в цитатник
Это цитата сообщения tanya-vamp0810 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Разбираем описание и схемы в японских журналах

Взято из сайта Мир вязания

Разбираем описание и схемы в японских журналах

рис.1
рис.2
рис.3

Японские журналы по вязанию славятся не только своими моделями, но и достаточно подробными описаниями и схемами к ним, что позволяет нам, зная некоторые особенности, хорошо в них разбираться.

Так как все описания даются на определенный размер (иногда на 2) и под определенную пряжу и размер спиц (на этом остановимся немного позже), то необходимо помнить, что для нас необходимо сделать «коррективы», а именно: под пряжу, которая есть у нас и под наши спицы. Поэтому начинаем все как обычно, не ленимся!!! вяжем образец узора, на основе которого и делаем в дальнейшем расчет петель. Посему начинаем разбирать узор (рис.3).

Знакомство с японскими схемами лучше начать с тех, которые содержат основные символы. На нашей схеме их не много, отыскиваем все встречающиеся в описании узора символы и находим к каждой соответствующую картинку в условных обозначениях, которые даются в каждом журнале.

На нашем примере стандартный набор петель, но помимо этого в схеме есть еще набор петель, который встречается не так часто. И именно его выполнение дается в картинке отдельно вместе с условным обозначением в схеме, что очень удобно.
Узоры в японских журналах, так же как и у нас, включают  в себя изнаночные ряды, но в отличие от наших схем, петли в них изображены так, как они видятся со стороны лица.

Например, в чулочной вязке (лицевая гладь) на наших привычных схемах в изнаночных рядах будут стоять изнаночные петли. В японских схемах в изнаночных рядах, как и в лицевых, будут стоять лицевые петли. Поэтому при вязании японских узоров нужно четко представлять, в каком ряду вы находитесь, и если вы в изнаночном ряду, то петли нужно прочитать иначе, т.е. увидеть их «с изнанки». Если в схеме лицевая петля, то на изнанке она провязывается изнаночной и наоборот. Так же необходимо обращать внимание на «обратный» наклон петель в изнаночных рядах.

Теперь начинаем внимательно смотреть на информацию внизу или рядом со схемой.
Значок,  размещенный снизу слева, говорит нам, что графа с пустой клеткой равна, т.е. соответствует изнаночной петле. Предусмотрительные японцы часто применяют такой прием для зрительного удобства чтения схем. (Если бы изнаночная петля на схеме изображалась бы как положено: в виде клетки с горизонтальной полосой по середине, то чтение такой схемы было бы крайне затруднительным, т.к. лицевые и изнаночные петли при восприятии сливались бы в одно целое).

В правом углу обозначается рапорт узора. В первом горизонтальном ряду схемы цифрами обозначается какой является петля по счету от начала, а в вертикальном номер ряда.

Латинскими буквами А и В, обозначаются границы узора.
Далее нам дается схема части рукава, где показывается прибавление петель.
Направляющие стрелки указывают нам на то, какой ряд мы вяжем справо-налево, а какой слева-направо. Пока все понятно.

Теперь обращаем свое внимание на выкройки (рис. 2). Большие иероглифы по середине говорят нам, что за деталь одежды перед нами. По силуэту мы и сами видим, там, где вырез горловины меньше – спинка, дальше - перед и соответственно рукав. Далее под иероглифами мы читаем информацию об узоре (в нашем случае В) и номере спиц. Обратите внимание, что приталивание здесь будет осуществляться сменой спиц с переходом на более тонкие и обратно, т.е. №7 на №6 и обратно на №7. Рядом мы видим и информацию о том, где собственно это приталивание нужно сделать. По горизонтали цифры (между спинкой и полочкой, что равнозначно как для спинки, так и для полочки) в скобках это кол-во рядов, без скобок просто длинна в сантиметрах. Следовательно, на 47 ряду мы меняем номер спиц на меньшие, а через 12 рядов обратно на исходные.

В любом случае данная информация для нас приблизительна, так как расчет петель мы делаем свой.

Внизу на выкройке мы видим стрелки, показывающие направление вязания. В нашем случае их две: вверх и вниз. Это означает, что сначала вяжется основное полотно снизу вверх, а потом по низу изделия набираются петли и вяжется обвязка, по фотографии модели я поняла, что это изнаночный, лицевой и изнаночный рад. (Если нам что-то не понятно, начинаем рассматривать фото модели под лупой) Кстати, эта обвязка есть в схеме на горловине, до которой мы еще не дошли, так что я не ошиблась, ровно 3 ряда.

Так же внизу мы видим, что петель мы набираем 122 для переда (49 см.) и 120 для спинки (48см.) (символ означает петля) и первые 18 рядов вяжем по схеме А.  
Теперь мы дошли до убавления петель для проймы переда и спинки и для горловины.
Начнем с пройм. Все убавления в японских журналах идут по следующей схеме. Через каждые «Х» рядов (- символ ряд) убавляется «Х» петель (- символ  петля) «Х» раз (- символ   повторение). Внизу под этой таблицей в скобках указывается кол-во петель, которые нужно убавить сразу, продолжить ряд, а затем убавлять по схеме. Естественно, что убавление с двух сторон у спинки или переда будет одинаковое. Итак, что мы видим на схеме спинки. Убавляем 4 петли, вяжем ряд, а затем 1 раз во втором ряду убавляем 3 петли (2-3-1), затем 3 раза в каждом 2 ряду мы убавляем по 2 петли (2-2-3), затем 2 раза в каждом 2 ряду убавляем по 1 петле (2-1-2) и, наконец, 1 раз в четвертом ряду мы убавляем 1 петлю (4-1-1). Рядом с таблицей убавления за линией проймы в скобках со знаком минус стоит число 16 петель, ровно столько, сколько нужно убавить для проймы.   

Посчитаем: 4+3+6+2+1=16, все правильно. По этому же принципу мы убавляем петли и для проймы переда: (-17 петель) 5+3+6+2+1=17, и для оката рукава (-32петли) 3+3+8+7+8+3 и для горловины спинки 3 петли, и горловины переда 12 петель с каждой стороны. Количество петель, которые необходимо закрыть для вывязывания горловины, также даны в скобках над схемами переда и спинки вверху вместе с количеством петель, которые остаются после убавления (так же даны в скобках).

Теперь, когда мы разобрались с чтением информации на примере спинки и переда, легко читаем схему рукава. Набираем 54 петли, вяжем 18 рядов узором  А, затем вяжем по схеме узора В и начинаем прибавление 15 петель по схеме, которая у нас есть, затем на 108 ряду для оката рукава убавляем 32 петли по таблице и закрываем оставшиеся 20 петель. Снизу рукава делаем обвязку. Осталась горловина, но для нее у нас есть схема узора С и выкройка. Горловина у нас на застежке, что так же отражено в описании.

Из текста в начале описания мы можем получить информацию о пряже. Как правило, она дается после первой точки в описании (- символ пряжа). В Японии пряжа продается в мотках по 40 или 25 гр. В нашем примере это 430 гр./ 11 мотков.
Вторая точка – (- символ инструменты): рекомендованные размеры спиц.

Третья точка (- размеры готового изделия) на нашей схеме обхват груди 97 см., ширина спинки по плечам 35 см., длина изделия 54,5 см., длина рукава 55 см.
Четвертая точка (- мера, масштаб) означает плотность вязания – количество рядов и петельдля вывязывания квадрата 10 *10 см для узора. В нашем описании он один и соответствует 25 петель = 30 рядам.

Далее приведены основные символы, необходимые нам для понимания ключевой информации на схемах.

 

 

 

Автор: Савельева Антонина


Комментарии (0)

Перевод японских обозначений на русский и английский языки

Четверг, 02 Мая 2013 г. 17:07 + в цитатник
Это цитата сообщения Нина_Шишканакова [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Перевод японских обозначений на русский и английский языки

1643813863990330563 (700x593, 115Kb)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Английские термины

1328280415097640125 (700x481, 107Kb)
 Часто встречающиеся
575334852397522502 (700x499, 83Kb)

Серия сообщений "Вязание спицами, вязание элементов":
Часть 1 - Прорезные горизонтальные карманы
Часть 2 - Прорезные вертикальные карманы
...
Часть 18 - Вязание круглой горловины по расчету из журнала
Часть 19 - Коврик связанный по кругу спицами
Часть 20 - Перевод японских обозначений на русский и английский языки
Часть 21 - БОЛЬШОЙ СПРАВОЧНИК ОБОЗНАЧЕНИЙ
Часть 22 - Все о реглане
Часть 23 - Как вязать пройму и окат рукава спицами

Комментарии (0)

Условные обозначения для вязания спицами Verena

Понедельник, 06 Мая 2013 г. 21:52 + в цитатник
Это цитата сообщения Иримед [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]


Комментарии (0)

Перевод вязальных терминов 5

Среда, 05 Июня 2013 г. 20:15 + в цитатник
Это цитата сообщения VezunchikI [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Перевод вязальных терминов

Перевод вязальных терминов


немецкий 
итальянский 
испанский "общие термины" 
испанский "крючок и спицы" 
польский 
венгерский 
датский 
японский 

английский: 


Комментарии (0)

Японские спицы.

Суббота, 22 Июня 2013 г. 22:39 + в цитатник
Это цитата сообщения Аля-М [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Японские спицы.

Условные обозначения и основные техники вязания спицами по японским схемам - наглядно, подробно, помощь при вязании японских моделей, облегчит разбор понравившейся модели.
0 (110x130, 14Kb)0-1 (64x130, 7Kb)0-2 (66x130, 7Kb)0-3 (66x130, 7Kb)0-4 (64x130, 6Kb)0-5 (65x130, 8Kb)0-6 (69x130, 9Kb)0-7 (79x130, 10Kb)0-8 (69x130, 7Kb)0-9 (62x130, 7Kb)0-10 (73x130, 8Kb)0-11 (86x130, 9Kb)0-12 (143x130, 7Kb)0-13 (118x130, 9Kb)0-14 (95x130, 10Kb)0-15 (64x130, 8Kb)0-16 (67x130, 6Kb)0-17 (69x130, 6Kb)0-18 (76x130, 8Kb)0-19 (78x130, 7Kb)0-20 (89x130, 10Kb)0-21 (101x130, 12Kb)00 (92x130, 13Kb)00-1 (86x130, 11Kb)00-2 (87x130, 13Kb)Аля-М

Читать далее...

Комментарии (0)

Читаем японские схемы вязания

Воскресенье, 30 Июня 2013 г. 12:33 + в цитатник
Это цитата сообщения ЛАНА_ВИ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Читаем японские схемы вязания

японские схемы вязания

Девочки, руководство от Аля-М о том, как читать японские схемы вязания. Более полного и детального, думаю, уже не составить. Уверена, что оно всем нам будет очень кстати, и поможет в этом нелегком процессе. Большое спасибо ей за потраченное время и труд в создании этого материала .

"Перед тем, как с обеими спицами окунуться в вязание... несколько общих рекомендаций.

• Знакомство с японскими вязальными схемами лучше начать с наиболее простых, содержащих основные символы. • Перед началом вязания внимательно рассмотрите все прилагаемые схемы узоров и чертежи деталей. Определите, какая деталь показана на конкретном рисунке, найдите все встречающиеся в описании узоров символы. • Убавление или прибавление петель на передней части изделия обычно соответствует убавлению и прибавлению на спинке. • Схемы изделий приводят на один или иногда на два размера одежды (соответствуют северо-американской таблице размеров одежды, чаще размер small), поэтому схемы используют для понимания силуэта изделия, а размеры следует пересчитать под свои с учетом рекомендаций и используемых узоров. • Размеры на схемах приведены в см. • Размеры спиц и крючков соответствуют японским размерам, поэтому пользуйтесь таблицами перевода.

японские схемы вязания

японские схемы вязания

Читать далее http://mslanavi.com/2013/06/chitaem-yaponskie-sxemy-vyazaniya/


Комментарии (0)

Условные обозначения в вязании спицами и крючком

Вторник, 09 Июля 2013 г. 22:07 + в цитатник
Это цитата сообщения Nina_Sergeevna [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Условные обозначения в вязании спицами и крючком

Всякий раз, как начинаю вязать по схеме, сталкиваюсь с новыми обозначениями. Устала искать. Решила набросать таблиц.

Вязаная кайма для отделки изделий

 

 


Комментарии (0)

Краткий итало-русский словарик по вязанию крючком

Понедельник, 25 Ноября 2013 г. 19:21 + в цитатник
Это цитата сообщения Иримед [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Краткий итало-русский словарик по вязанию крючком

Иримед: девочки, я не первый раз пытаюсь перевести неоторые вязальные термины с итальянского языка, особенно если их совсем немного. Пока не получалось, и я подумала, что надо искать итало-английские словарики, уж с этим разобраться можно. Такой поиск принес пока маленький, но полезный результат. Кроме того нашла кое-какие сокращения, их я добавила в получившийся маленький словарик.

Английский источник

Серия сообщений "СЛОВАРИ":
Часть 1 - Перевод вязальных терминов с разных языков
Часть 2 - Англо-русский словарь швейных терминов
...
Часть 6 - Японско-русский словарь по вязанию и шитью
Часть 7 - Как вязать по описаниям на иностранном языке
Часть 8 - Краткий итало-русский словарик по вязанию крючком


 Страницы: [1]