-Рубрики

 -Приложения

  • Перейти к приложению Открытки ОткрыткиПерерожденный каталог открыток на все случаи жизни
  • Программа телепередачУдобная программа телепередач на неделю, предоставленная Akado телегид.
  • Перейти к приложению Я - фотограф Я - фотографПлагин для публикации фотографий в дневнике пользователя. Минимальные системные требования: Internet Explorer 6, Fire Fox 1.5, Opera 9.5, Safari 3.1.1 со включенным JavaScript. Возможно это будет рабо
  • Перейти к приложению Дешевые авиабилеты Дешевые авиабилетыВыгодные цены, удобный поиск, без комиссии, 24 часа. Бронируй сейчас – плати потом!

 -Всегда под рукой

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в ампель

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 18.11.2012
Записей: 2498
Комментариев: 5559
Написано: 10958




Из тени в свет перелетая, она сама как тень и свет


 

В  Бермудский треугольник: ДИВАН - КУХНЯ - ИНТЕРНЕТ..... Ох, и много ж народу в нем пропало...



- Переход на страницу

 


Светлая память Юрию Яковлеву

Суббота, 30 Ноября 2013 г. 18:18 + в цитатник
 Сегодня в московской больнице на 86 году жизни скончался выдающийся актер театра и кино, народный артист СССР Юрий Яковлев. Об этом сообщили в театре им. Вахтангова, где всю свою жизнь работал Юрий Яковлев. Некоторое время назад артист был госпитализирован для прохождения медицинского обследования. Этой ночью состояние знаменитого актера серьезно ухудшилось. Предварительной причиной смерти кумира миллионов врачи называют острую сердечную недостаточность.  
PEROOO

 

Рубрики:  Последний концерт - память

Метки:  

Бамбуковое море Китая

Пятница, 29 Ноября 2013 г. 23:46 + в цитатник
Это цитата сообщения Шадрина_Галина [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Виртуальная экскурсию по БАМБУКОВОМУ МОРЮ. Зрелище незабываемое.


Те, кто часто путешествует по Китаю, знают такую поговорку: на юго-востоке смотри на море, на северо-востоке смотри на море лесов, на северо-западе смотри на море песка, на юго-западе смотри на море бамбука. Приглашаю вас на виртуальную экскурсию по БАМБУКОВОМУ МОРЮ. Зрелище незабываемое, и очень красивое.





Серия сообщений "Виртуальные экскурсии":

Часть 1 - Виртуальный тур по Государственному музею-заповеднику «Царское Село»!
Часть 2 - Виртуальная экскурсия по Одессе.
Часть 3 - Виртуальная прогулка по памятным и историческим местам в МОСКВЕ.
Часть 4 - Виртуальная экскурсия в в Мир полярного океана, Циндао (Китай)
Часть 5 - Виртуальная экскурсию по БАМБУКОВОМУ МОРЮ. Зрелище незабываемое.


Серия сообщений "Путешествия":
Часть 1 - путешествие к гейзеру
Часть 2 - Виртуальное путешествие по Ирландии с Нельсоном Эдди
...
Часть 11 - "Лёгкие планеты" - тропические леса Амазонки
Часть 12 - Панорамы
Часть 13 - Бамбуковое море Китая
Часть 14 - Есть город голубой
Часть 15 - В Лондонском Гайд- парке
Часть 16 - Сногсшибательная поездка по Атлантической дороге


Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Юмор по пятницам -"Канкан"

Пятница, 29 Ноября 2013 г. 17:48 + в цитатник

 

НОЧИ БЕЗУМНЫЕ в ИНТЕРНЕТ-КАФЕ





 

Серия сообщений "юмор":
Часть 1 - ВОЯЖ...ВОЯЖ
Часть 2 - моя маска
...
Часть 17 - Павлины - ХА!!!
Часть 18 - О погоде в Москве - шутка
Часть 19 - Юмор по пятницам -"Канкан"
Часть 20 - Воскресный черный юмор
Часть 21 - Воскресный отдых -"Женское племя смеется ..."
...
Часть 29 - Святки
Часть 30 - Шутка
Часть 31 - юмор


Метки:  

"Ночи безумные..." Алексея Николоевича Апухтина

Пятница, 29 Ноября 2013 г. 16:05 + в цитатник

НОЧИ БЕЗУМНЫЕ, НОЧИ БЕССОННЫЕ

 

Слова A .Апухтина

 

Ночи безумные, ночи бессонные,

Речи несвязные, взоры усталые…

Ночи, последним огнем озаренные,

Осени мертвой цветы запоздалые!

 

Пусть даже время рукой беспощадною

Мне указало, что было в вас ложного,

Всё же лечу я к вам памятью жадною,

В прошлом ответа ищу невозможного…

 

Вкрадчивым шепотом вы заглушаете

Звуки дневные, несносные, шумные…

В тихую ночь вы мой сон отгоняете,

Ночи бессонные, ночи безумные!

1876

  

 

Романсы на стихотворение создали Сергей Донауров (1871), А. Спиро (дуэт, 1873), Н. Сервиз (дуэт, 1873), Петр Чайковский (1886), А. Сологуб (дуэт, 1890), Е. Вильбушевич (мелодекламация, 1900-е гг.), и другие.

Наиболее популярен "цыганский романс" А. Спиро (?-1917) - именно с этой мелодией романс сейчас прочно ассоциируется. В версии Спиро только два куплета, третий он отбросил, но на практике при желании поют и третий.

 

В репертуаре Дмитрия Хворостовского романс значится с подписью: "муз. П. Чайковского, сл. А. Апухтина". 



 

Апухтин и Чайковский в юности учились вместе в Училище правоведения, и многие стихи Апухтина положил на музыку именно Чайковский. Есть вольная переработка романса Лялей Черной - "Смятые розы" (автором музыки указан Яков Пригожий - пианист-аранжировщик из ресторана "Яр").

 

Имеется  редкая запись дуэта Надежды Андреевны Обуховой и Ивана Семеновича Козловского в сопровождении гитары Иванова-Крамского.(Музыка А.Спиро)

 



Певцы уже в возрасте, но голоса звучат удивительно свежо и чисто.

 

Но если боги, вняв мольбам,

Освободят нас от неволи,

Как пуст покажется он нам,

Спокойный мир без мук и боли.

 

О, как захочется нам вновь

Цепей, давно проклятых нами,

Ночей с безумными слезами

И слов, сжигающих нам кровь...

 

Промчатся дни без наслажденья,

Минуют годы без следа,

Пустыней скучной, без волненья

Нам жизнь покажется...

 

АПУХТИН Алексей Николаевич

[15 (27) ноября 1840, г. Болхов Орловской губернии - 17 (29) августа 1893, Петербург], русский поэт.

Основные мотивы лирики - грусть, разочарование, недовольство жизнью.

На слова стихотворений «Ночи безумные», «Забыть так скоро», «День ли царит» и др. П. И. Чайковский написал романсы.  

 

 

Рубрики:  песня, романс

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

"Зимняя песня" Николая Рубцова

Пятница, 29 Ноября 2013 г. 11:56 + в цитатник

 

В этой деревне огни не погашены.

Ты мне тоску не пророчь!

Светлыми звёздами нежно украшена

Тихая зимняя ночь.

 

Светятся, тихие, светятся, чудные,

Слышится шум полыньи...

Были пути мои трудные, трудные.

Где ж вы, печали мои?

 

Скромная девушка мне улыбается,

Сам я улыбчив и рад!

Трудное, трудное — всё забывается

, Светлые звёзды горят!

 

Кто мне сказал, что во мгле заметеленной

Глохнет покинутый луг?

Кто мне сказал, что надежды потеряны?

Кто это выдумал, друг?

 

В этой деревне огни не погашены.

Ты мне тоску не пророчь!

Светлыми звёздами нежно украшена

Тихая зимняя ночь...

1965 год

 

 

"В этой деревне огни не погашены..." на слова Н. Рубцова.

  Исполняет Александр Подболотов

Рубрики:  песня, романс

Метки:  


Процитировано 1 раз
Понравилось: 1 пользователю

Коломенская верста

Четверг, 28 Ноября 2013 г. 21:56 + в цитатник
 

... Ни огня, ни черной хаты...

Глушь и снег... Навстречу мне

Только версты полосаты

Попадаются одне.

А.С. Пушкин «Зимняя дорога»

     

 

Среди многих народных выражений, которые уже начали забываться, существует в различных вариациях сравнения с «коломенской верстой». Обычно это выражение применяется, когда говорят о людях высокого роста: «высокий с коломенскую версту». Это выражение появилось в русском фольклоре во времена царя Алексея Михайловича – отца Петра Первого.

 

В те времена слово «верста» было синонимом понятия «линия, ряд, порядок». Занявшись обустройством дороги, которая вела в летнюю царскую резиденцию в село Коломенское, царь Алексей Михайлович повелел провести заново измерение расстояние от Москвы до Коломенского, что и было сделано. При этом, по результатам измерений, по всей дороге были установлены так называемые вёрсты или по-другому – верстовые столбы. Причем высота верстовых столбов была необычайно большой. После этого такие дороги получили наименование - столбовые, а коломенская верста стала обозначать нечто очень большое, выходящее за обычные пределы, в том числе и людей очень высокого роста.

Должно быть, столбы эти произвели огромное впечатле­ние, если на протяжении трех веков мы пользуемся связан­ным с ними сочетанием слов.

 

Поэтому, если вы высоки, а кто-то хочет обидеть вас, назвав коломенской верстой, не обижайтесь, а вспомните, с какой прекрасной страницей российской истории связано это выражение.

 
 
Рубрики:  разное

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Первое зимнее фото из нашего дачного посёлка.

Среда, 27 Ноября 2013 г. 14:59 + в цитатник

Фото переслала моя любимая соседка и подруга Ольга Павловна.

Серия сообщений "дача":
Часть 1 - В Заветах полный порядок и весна в разгаре
Часть 2 - Расцвела груша в саду и запел соловей
...
Часть 4 - Волжанка и другие прелести сада
Часть 5 - Н Е Т С Л О В - Почему люди не летают
Часть 6 - Первое зимнее фото из нашего дачного посёлка.
Часть 7 - Рождество над Москвой
Часть 8 - Дача - Весна - Апрель
...
Часть 26 - Дачные радости
Часть 27 - Грибы пошли
Часть 28 - ЗАМЕЛО


Метки:  

Понравилось: 3 пользователям

"Лоно Вечности" - романс на стихи Фета

Среда, 27 Ноября 2013 г. 12:35 + в цитатник


   Творчество Фета характеризуется стремлением уйти от повседневной действительности в «светлое царство мечты».

Основное содержание его поэзии — любовь и природа. Стихотворения его отличаются тонкостью поэтического настроения и большим художественным мастерством. Фет — представитель так называемой чистой поэзии. В связи с этим на протяжении всей жизни он спорил с Н. А. Некрасовым — представителем социальной поэзии.



 

 

 

 

Стихотворение Фета А. А.

«О нет, не стану звать утраченную радость»

 

О нет, не стану звать утраченную радость,

Напрасно горячить скудеющую кровь;

Не стану кликать вновь забывчивую младость

И спутницу ее безумную любовь.

 

Без ропота иду навстречу вечной власти,

Молитву затвердя горячую одну:

Пусть тот осенний ветр мои погасит страсти,

Что каждый день с чела роняет седину.

 

Пускай с души больной, борьбою утомленной,

Без грохота спадет тоскливой жизни цепь,

И пусть очнусь вдали, где к речке безыменной

От голубых холмов бежит немая степь,

 

Где с дикой яблонью убором спорит слива,

Где тучка чуть ползет, воздушна и светла,

Где дремлет над водой поникнувшая ива

И вечером, жужжа, к улью летит пчела.

 

Быть может - вечно вдаль с надеждой смотрят очи!

- Там ждет меня друзей лелеющий союз,

С сердцами чистыми, как месяц полуночи,

С душою чуткою, как песни вещих муз.

 

Там наконец я всё, чего душа алкала,

Ждала, надеялась, на склоне лет найду

И с лона тихого земного идеала

На лоно вечности с улыбкой перейду.

1857

 

Стихотворение принадлежит к числу лучших поэтических произведений лирического жанра. Впервые опубликовано в журнале «Москвитянин» (1850 год), потом переработано и в окончательном варианте, спустя шесть лет, в сборнике «Стихотворения А. А. Фета» (издан под редакцией И. С. Тургенева). Написано разностопным хореем с женской и мужской перекрёстной рифмовкой (достаточно редким для русской классической традиции размером).

Как минимум, трижды становилось объектом литературоведческого анализа.



Лоно Вечности. сл.Афанасий Фет. муз Т.Гокинати. Международный конкурс" Голос Азии"1994.

 





 

Рубрики:  песня, романс
поэзия-стихи

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

С добрым зимним утром ,кому за....

Среда, 27 Ноября 2013 г. 10:57 + в цитатник


....десят... Какие наши годы?!

Радоваться жизни и творить!

Ничего не нужно от природы,

Только огонёк пускай горит

 

В глубине души и светит людям

Сквозь оконца ясных тёплых глаз.

Мы года свои считать не будем,

И невзгодам не ответим "пас".

 

А когда придёт пора прощаться

С миром, пусть не обуяет страх.

Мы уйдём с надеждою на счастье,

В новых замечательных мирах...


 
 

 


Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Любовь к античности - художник Юбер Робер

Вторник, 26 Ноября 2013 г. 14:05 + в цитатник


 Юбер Робер

(фр. Hubert Robert, 22 мая 1733, Париж - 15 апреля 1808) -

французский пейзажист, получивший европейскую известность габаритными холстами с романтизированными изображениями античных руин в окружении идеализированной природы.

Его прозвищем было «Робер развалин» (Robert des Ruines).

 

 В Родился в Париже 22 мая 1733 в семье слуг дворянского дома. Первоначально получал духовное образование, предполагая стать священником. Однако влечение к искусству привело его в мастерские Академии художеств, где он занимался у Ш.Ж.Натуара. В 1751 учился у иезуитов в парижском Коллеж-де-Франс, в 1754 отправился в Рим вместе с послом Франции Этьеном Франсуа Шуазелем (у его отца служил отец Робера). Провел там 11 лет, познакомился с Пиранези, оказавшим на него большое влияние, с Фрагонаром, другими художниками, коллекционерами искусства. В 1760 ездил с Фрагонаром в Неаполь, посещал развалины Помпей. В 1765 вернулся в Париж, в 1766 был принят в Королевскую Академию живописи и скульптуры. Стал планировщиком королевских садов, хранителем королевского музея, канцлером Академии и др., занимался убранством резиденций короля, королевы и высших придворных (Ферму Королевы в Версале, дворцы в Меревиле, Эрменонвиле). В ходе Французской революции был в октябре 1793 арестован по подозрению в нелояльности, заключен в тюрьму Сент-Пелажи, затем в тюрьму Сен-Лазар. Освобожден в 1794 после падения Робеспьера. Умер от апоплексического удара. Известен живописными фантазиями, чей основной мотив — парки и реальные, а чаще воображаемые «величественные руины» (по выражению Дидро), множество набросков к которым он сделал во время пребывания в Италии.

 

Художник имел обыкновение оставлять на полотнах свои фирменные метки. В каждой картине среди надписей на стене руины, на памятнике, каменном обломке, даже на клейме коровы и др. можно найти имя: «Hubert Robert», «H. Robert» или инициалы «H.R.». На некоторых картинах среди изображённых людей художник оставлял свой автопортрет (седовласый мужчина средних лет). На фрагменте картины «Античный Храм» (Эрмитаж) можно видеть проявление юмора художника: виден он сам с доской для рисования и подпись на тёсаном камне слева: «H. Robert» с датой написания картины

Его картины представлены в Лувре, музее Карнавале, петербургском Эрмитаже и других дворцах и усадьбах России, во многих крупных музеях Европы, США, Канады, Австралии.

 

О живописном мире художника снят документальный фильм Александра Сокурова «Робер. Счастливая жизнь» (1996).

 

Воображаемый вид Большой галереи Лувра в руинах».( на снимке).

Это образ музея — хранилища памяти после того, как время его разрушит. Но такого разрушения и других строений никогда не было. Он всё выдумал.

 

У естественной смерти есть только грусть. И русские дворяне не скупились, покупая картины Робера. Он написал более 500 картин от маленьких до гигантских только из любви к архитектуре, отнюдь не из тщеславия. Прожив счастливую жизнь, в конце он потерял всех своих детей и сам в 75 лет умер у мольберта, т.к. жизнь кончилась.

Робер.

 

Счастливая жизнь

Это первый, пока единственный фильм из серии, задуманной студией «Эрмитажный мост» и посвященной крупнейшим мастерам европейской живописи, чьи картины представлены в собрании самого знаменитого музея России - петербургского Эрмитажа. Фильмы об Эрмитаже должны снимать известные петербургские кинорежиссеры. Снял свой фильм пока только Александр Сокуров.



 

Год: 1996 продюсер Андрей Дерябин автор сценария, режиссер: Александр Сокуров оператор: Алексей Федоров звукооператор: Владимир Персов монтажер: Леда Семенова

 

Сокуров выбрал из огромного музейного свода великих имен едва ли не самое скромное - французского художника конца XVIII - первой половины XIX века Гюбера Робера, писавшего пейзажи с руинами. Внешний повод - просветительский музейный заказ - совпал с органической потребностью режиссера создавать культурный контекст для собственной лирической исповеди. Он снимает фильм о картинах и судьбе художника, одержимого идеей поиска гармонии, - и в этом совпавшего со своим временем, которое востребовало в качестве классического идеала жизнеустройства образец античного полиса, античной личности, античного властелина. Как и эпоха, кончившаяся крахом империи Наполеона, так и счастливая жизнь Гюбера Робера завершилась катастрофой личной и семейной. Но патетический труд созидания и предчувствие его бренности были запечатлены в величественных руинах ностальгических пейзажей художника. Эти пейзажи были очень популярны в России середины XIX века. Мода на «руины» Робера отразила удивление и восторг русских перед западной цивилизацией, уже свершившей круг от становления и взлета до гибели и разрушения. Россия в XIX веке переживает именно такой взлет, поэтому апокалиптические мотивы входят в культурный обиход и в светскую моду «золотого века» России. Поэтому в рассказ о французском пейзажисте Сокуров вводит реминисценции Достоевского и Гоголя, и... японского традиционного театра - как образ потерянной Европой традиции .

 

4360286_RramoCkiPotPELEiEtEizEiEjEa (127x26, 1Kb)

 

 

Серия сообщений "Документальное кино":
Часть 1 - История балета - из первых уст
Часть 2 - Александр Домогаров - красавец, умница, талант!
...
Часть 4 - ПЬЕР ОГЮСТ РЕНУАР - документальный фильм 1915 года.
Часть 5 - Знаменитости - кинофильмы о них
Часть 6 - Любовь к античности - художник Юбер Робер
Часть 7 - Дом на Масловке

Рубрики:  живопись

Метки:  


Процитировано 2 раз
Понравилось: 1 пользователю

Кэти Мелуа - британская и грузинская певица

Понедельник, 25 Ноября 2013 г. 12:05 + в цитатник

 

 





 

Кэти Мелуа

 

Британская певица, имеющая грузинские корни, автор-исполнительница своих песен Кетеван родилась в Грузии, в возрасте 8 лет переехала в Северную Ирландию, а в 14 лет — в Англию. Её дебют состоялся в 2003 году. Мелуа работает с небольшой звукозаписывающей компанией «Dramatico» под руководством известного музыканта и композитора Майка Батта (Mike Batt).

В ноябре 2003 года, когда Кэти было всего 19 лет, увидел свет её первый альбом «Call Off the Search», занявший первые строчки в чартах Великобритании и разошедшийся тиражом 1,2 миллиона копий за первые 5 месяцев.

Её второй альбом, «Piece by Piece», вышел в сентябре 2005 года и к настоящему времени стал четырежды платиновый.

 

Ранние годы

Кетеван родилась в городе Кутаиси Грузинской ССР в 1984 году и провела первые годы жизни с дедушкой и бабушкой в столице Грузии Тбилиси перед тем, как вместе с родителями и братом переехать в Батуми, Аджария, где ее отец работал доктором. В 1993 году семья Мелуа эмигрировала в Белфаст, Северная Ирландия, где её отец получил должность в престижном госпитале Ройал Виктория. В это время Кэти посещала католические школы: Начальную школу Св. Катерины и Доминиканский Колледж в Фортвильяме, а её младший брат — протестантские школы. В 1998 году семья опять переехала, на этот раз в Редхилл, графство Суррей.

В результате такого разностороннего воспитания Кэти знает три языка — грузинский, русский и английский.

 

2 октября 2006 года Мелуа вошла в Книгу рекордов Гиннеса за исполнение самого глубоководного концерта — 303 метра ниже уровня моря на Платформе Troll A компании Statoil в Северном море. Мелуа и её группа прошли необходимые медицинские обследования и тренировки на выживание в Норвегии перед тем, как совершить перелёт на вертолёте и высадиться на платформу. Запись этого концерта вышла на DVD под названием «Концерт под морем» (Concert Under the Sea), в июне 2007 года. Указанный рекорд сохранялся за Мелуа до апреля 2007 года, когда оркестр из польского Калиша сыграл концерт под землёй, в Величской соляной шахте на глубине 327 м327 м. Вообще, такой поступок для певицы вполне типичен, так как за увлечение экстремальными видами спорта в прессе Кэти даже получила прозвище «адреналинозависимая»..

 

Это видео для Кэти  снимали в красивом арктическом  городе Тромсе на севере Норвегии.

Песня "Walls Of The World" взята из альбома Кэти "Секрет симфонического '"  

 

«Я начала сочинять песни в 2001 и имею маленькую домашнюю студию, в создании которой мне помогли родители. Я твёрдо убеждена, что музыку следует исполнять „вживую“ и что великие музыканты — оригинальны и талантливы в своих лайв-выступлениях. Мной всегда овладевает тёплое чувство, когда я вижу кого-нибудь, держащего в руке чехол для гитары или скрипки на улице. Как будто я знаю, что смогу подружиться с таким человеком. Я всегда улыбаюсь и говорю — привет!"

 

 

Рубрики:  песня, романс

Метки:  

Мой любимый романс на стихи А.А.Фета - "Сияла ночь"

Воскресенье, 24 Ноября 2013 г. 23:19 + в цитатник

Романс "Сияла ночь"- Музыка Н.Ширяева - Слова А.А.Фета



Лучшее исполнение - Валерий Агафонов

«Сияла ночь. Луной был полон сад»

Афанасий Фет

 

Сияла ночь. Луной был полон сад. Лежали

Лучи у наших ног в гостиной без огней

Рояль был весь раскрыт, и струны в нем дрожали,

Как и сердца у нас за песнию твоей.

 

Ты пела до зари, в слезах изнемогая,

Что ты одна — любовь, что нет любви иной,

И так хотелось жить, чтоб, звуки не роняя,

Тебя любить, обнять и плакать над тобой.

 

И много лет прошло, томительных и скучных,

И вот в тиши ночной твой голос слышу вновь,

И веет, как тогда, во вздохах этих звучных,

Что ты одна - вся жизнь, что ты одна - любовь.

 

Что нет обид судьбы и сердца жгучей муки,

А жизни нет конца, и цели нет иной,

Как только веровать в рыдающие звуки,

Тебя любить, обнять и плакать над тобой!

 

 

Это стихотворение было написано 2 августа 1877 года,когда поэт разменял уже шестой десяток. Оно посвящено непосредственно музыке и пению, и поэтому автор относит его к циклу «Мелодии». Стихотворение «Сияла ночь…» было создано поэтом под впечатлением одного музыкального вечера в кругу друзей и посвящено Татьяне Андреевне Берс, в замужестве Кузминской, которой Фет был одно время увлечен, и является произведением-воспоминанием, посвященным одному из самых светлых и счастливых периодов жизни Фета. Он был молод и влюблен, наслаждался жизнью в обществе девушки, которая разделяла его чувства. И память об этих романтических свиданиях легла в основу стихотворения, наполненного радостью и умиротворением, которые, тем не менее, приправлены острым чувством горечи и осознанием того, что вернуть уже ничего невозможно.

 

Девушка пела на этом вечере, так как была замечательной певицей, профессионально занималась музыкой. Кузминская - сестра жены Л. Н. Толстого - стала прототипом Наташи Ростовой в романе «Война и мир». Подробно история создания описана в мемуарах Т.А. Кузминской (Берс) "Моя жизнь дома и в Ясной Поляне". Вот ее сокращенный вариант: "В одно из майских воскресений собралось довольно много гостей, среди которых были Фет с женой. После обеда мужчины пошли курить в кабинет. Как сейчас помню, я пела цыганский романс, "Скажи зачем". Все вернулись в гостиную. Я думала больше не петь и уйти, но было невозможно, так как все настойчиво просили продолжать. Подали чай, и мы пошли в залу. Эта чудная, большая зала, с большими открытыми окнами в сад, освещенный полной луной, располагала к пению. Марья Петровна подходила ко многим из нас и говорила: "Вы увидите, что этот вечер не пройдет даром говубчику Фет, он что-нибудь да напишет в эту ночь". Пение продолжалось. Было два часа ночи, когда мы разошлись. На другое утро, когда мы все сидели за чайным круглым столом, вошел Фет и за ним Марья Петровна с сияющей улыбкой. Афанасий Афанасьевич подошел и положил около моей чашки исписанный листок бумаги: "Это вам в память вчерашнего эдемского вечера". 

 

Рояль был весь раскрыт, и струны в нем дрожали...

 

 

 Для Фета любовь есть единственное содержание человеческого бытия, единственная вера. Порыв страсти чувствуется в стихотворении «Сияла ночь. Луной был полон сад. Лежали…». В начале стихотворения тихая картина ночного сада контрастирует с бурей в душе поэта: Сияла ночь. Луной был полон сад. Лежали Лучи у наших ног в гостиной без огней. Рояль был весь раскрыт, и струны в нем дрожали, Как и сердца у нас за песнию твоей. Природа и любовь взаимосвязаны в стихах Фета. Эти понятия родственны, и они выражают сущность бытия. Когда эти понятия сливаются в единое целое, рождается первозданная красота.

 

А. А. Фет – певец ночи, изнутри осветленной, гармонической, дрожащей мириадами огней.

 

Стихотворение А. А. Фета послужило прекрасным материалом для романсов многих русских композиторов: Чайковского, Рахманинова… По свидетельству Салтыкова – Щедрина, романсы Фета «распевает чуть ли не вся Россия». Поэтический мир стихотворения романтичен и самобытен. Это произведение – необыкновенная мощь проникновения в стихию чувства любви.

Любовная лирика А. А. Фета дает возможность глубже понять его общефилософские, а также эстетические взгляды, заглянуть в мир его души и переживаний. Хочется снова и снова обращаться к его мелодичным стихам, наполняться ими, впускать в душу эту немудреную красоту, становиться лучше, богаче и чище .


 

 

Рубрики:  песня, романс

Метки:  

Понравилось: 3 пользователям

"Хвост эпохи" - Алексей Хвостенко

Воскресенье, 24 Ноября 2013 г. 19:06 + в цитатник


 

Романс

 

Рояль был весь открыт и струны в нём дрожали,

Был воздух сер, прозрачен и высок,

Этюд окончен, память окружали

Струящиеся звуки на песок.

 

Романс окончен, воздух плавал важно

Над струнами, стремясь покинуть зал

Томительная тишина текла протяжно

В сосуд, изображающий бокал.

 

В руках цветов он серебрился строго,

Окончен вечер, ночь лилась на сад,

Но музыка, столпившись у порога,

Просторно плакала на азиатский лад.

 

И мы в чудесной панике бежали,

Преследуя исчезнувшую тишь.

Рояль был весь открыт, и струны в нём дрожали,

На ледяном ветру, смеясь, шумел камыш.

 

Алексей Хвостенко

 

 

Алексей Львович Хвостенко, он же Хвост (14 ноября 1940, Свердловск — 30 ноября 2004, Москва) — российский поэт-авангардист, автор песен, художник. Сочинил более 100 песен и несколько пьес в соавторстве с Анри Волохонским (под общим псевдонимом А. Х. В.)





 

Рубрики:  Последний концерт - память

Метки:  


Процитировано 2 раз
Понравилось: 1 пользователю

Галерея женских образов бельгийского художника

Воскресенье, 24 Ноября 2013 г. 13:35 + в цитатник
Это цитата сообщения Alexandra-Victoria [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Бельгийский художник Pierre Oliver Joseph Coomans (1816-1889) | "Для иных ты - и Муза, и чудо. Для меня ты - мученье и ад."-А.Блок.(часть-1)


часть-2: "Мать и дитя - единый мир Поделенный судьбою... " - здесь  

(Арабская - Классика)

К Музе
Есть в напевах твоих сокровенных
Роковая о гибели весть.
Есть проклятье заветов священных,
Поругание счастия есть.

И такая влекущая сила,
Что готов я твердить за молвой,
Будто ангелов ты низводила,
Соблазняя своей красотой...

И когда ты смеешься над верой,
Над тобой загорается вдруг
Тот неяркий, пурпурово-серый
И когда-то мной виденный круг.

Зла, добра ли? - Ты вся - не отсюда.
Мудрено про тебя говорят:
Для иных ты - и Муза, и чудо.
Для меня ты - мученье и ад.
  Я не знаю, зачем на рассвете,
В час, когда уже не было сил,
Не погиб я, но лик твой заметил
И твоих утешений просил?

Я хотел, чтоб мы были врагами,
Так за что ж подарила мне ты
Луг с цветами и твердь со звездами -
Всё проклятье своей красоты?

И коварнее северной ночи,
И хмельней золотого аи,
И любови цыганской короче
Были страшные ласки твои...

И была роковая отрада
В попираньи заветных святынь,
И безумная сердцу услада -
Эта горькая страсть, как полынь!
(Алдександр Блок 29.12.1912)

Читать далее...

Серия сообщений "галерея":
Часть 1 - музы прерарафаэлитов
Часть 2 - Неизвестный Пушкин
...
Часть 18 - Галерея -Светлана Валуева
Часть 19 - Галерея художника -- В.Куш
Часть 20 - Галерея женских образов бельгийского художника
Часть 21 - Галерея "Играй музыкант"
Часть 22 - Paul Jones. Акварельные рисунки цветов
...
Часть 45 - Перлы в зарубежной живописи
Часть 46 - Санторини
Часть 47 - АМЕРИКАНСКИЙ ХУДОЖНИК


День Матери

Воскресенье, 24 Ноября 2013 г. 13:27 + в цитатник

 


День Матери

 

Нет, наверное, ни одной страны, где бы не отмечался День матери. В России День матери стали отмечать сравнительно недавно. Установленный Указом Президента Российской Федерации Б.Н. Ельцина № 120 «О Дне матери» от 30 января 1998 года, он празднуется в последнее воскресенье ноября, воздавая должное материнскому труду и их бескорыстной жертве ради блага своих детей.

 

Невозможно поспорить с тем, что этот праздник — праздник вечности. Из поколения в поколение для каждого человека мама — самый главный человек в жизни. Становясь матерью, женщина открывает в себе лучшие качества: доброту, любовь, заботу, терпение и самопожертвование. Спасибо вам! И пусть каждой из вас почаще говорят теплые слова ваши любимые дети!

 



Новый праздник — День матери — постепенно входит в российские дома. И это замечательно: сколько бы хороших, добрых слов мы не говорили нашим мамам, сколько бы поводов для этого ни придумали, лишними они не будут. Особо красиво и незабываемо проходят различные мероприятия, посвященные этому Дню, в детских дошкольных и образовательных учреждениях, где дети дарят своим мамам не только добрые слова и улыбки, но множество подарков, сделанных своими руками, и специально подготовленные концертные номера. Среди многочисленных праздников, отмечаемых в нашей стране, День матери занимает особое место. Это праздник, к которому никто не может остаться равнодушным. В этот день хочется сказать слова благодарности всем Матерям, которые дарят детям любовь, добро, нежность и ласку. 

 

4360286_1367265823nsZrm4K6Q_009037PELEiEtEizEiEjEaP300 (101x36, 4Kb)

 

Рубрики:  песня, романс

Метки:  

Понравилось: 2 пользователям

Соловьи Евгении Мирошниченко

Пятница, 22 Ноября 2013 г. 21:40 + в цитатник




Украинский соловей -колоратурное сопрано Евгения Мирошниченко исполняет "Соловей и роза" Сен-санса,

"Соловей "Алябьева"

Не менее популярен украинский "Соловьиный романс" А.Кос-Анатольського.

 

 

Из воспоминаний Муслима Магомаева о гастролях в театре «Олимпия» советских артистов, среди которых была и Евгения Мирошниченко.

"Больше никогда и нигде я не слышал, чтобы так пели алябьевского «Соловья». Да и колоратуры такой не слышал. Уникальная певица."

 





Мирошниченко Евгения Семёновна -  Оперная певица (лирико-колоратурное сопрано), педагог. Народная артистка Украинской ССР (1960). Народная артистка CССР (1965).

Родилась 12 июня 1931 года в селе Первое Советское, Волчанский район, Харьковская область . В ноябре 1943 года после освобождения родного Харькова среди детей погибших отцов попала в Харьковское специализированное ремесленное училище. Оттуда, пройдя через жесткий отбор, попала в коллектив талантливых детей Украины и была направлена на смотр художественной самодеятельности в Москву. Там же прошли первые выступления юной Мирошниченко в Большом театре и Кремле перед правительством, Сталиным. Окончила Государственную консерваторию имени П.И. Чайковского (класс профессора М.Э. Донец-Тэссейр). Дебютировала на сцене Киевского Государственного театра оперы и балета имени Т.Г. Шевченко в партии Виолетты в опере Верди «Травиата». В дальнейшем Евгения Мирошниченко стажировалась в миланском театре Ла Скала у известной певицы и педагога Эльвиры дель Идальго.

 

На протяжении 40 лет Евгения Мирошниченко была ведущей солисткой Национальной оперы Украины. Обладательницу уникального по тембру и диапазону голоса Евгению Мирошниченко называли «певицей, на которую нужно смотреть» за удивительное соединение вокального мастерства и драматического таланта. С сольными концертными программами и спектаклями Евгения Мирошниченко гастролировала на сценах театров и концертных залов бывшего СССР, стран Европы, Ближнего Востока, Канады, Японии, Китая.

С 1980 года — профессор Национальной музыкальной академии Украины. Она воспитала замечательных молодых певцов, получивших признание на многих сценах мира. Евгения Мирошниченко вела активную общественную деятельность, основала в 2002 году Международный Благотворительный фонд своего имени. Последние пять лет посвятила созданию в Киеве Театра Малой оперы. Осенью 2008 года Евгении Семёновне в Германии сделали онкологическую операцию, после которой, спустя небольшой период, вернулась к преподавательской деятельности. Ушла из жизни из-за оторвавшегося тромба в ночь на 27 апреля 2009 года в Киеве. Похоронена на Байковом кладбище Киева.

Светлая память 
79126221_0_7e51a_db96823c_S (150x95, 25Kb)

Rietta

 

Рубрики:  песня, романс
Последний концерт - память

Метки:  

Понравилось: 2 пользователям

Сарсуэла - колыбельная Доминго

Среда, 20 Ноября 2013 г. 16:17 + в цитатник

Колыбельные моей души

 

«Мои дорогие родители, спасибо вам за мое появление на этот свет и за прекрасные колыбельные, которые навсегда останутся в глубине моей души!»

Пласидо Доминго

"Для большинства из вас Сарсуэла – это просто труднопроизносимое слово. Для меня слово сарсуэла означает нечто очень особенное – это мои колыбельные, которые мои родители пели мне с первых дней жизни, когда нежно качали меня на руках. Мои родители были великими певцами сарсуэлы – этой очень традиционной и очень любимой испанской музыки, напоминающей оперетту. Были такими выдающимися исполнителями, что многие знаменитые композиторы уровня Пабло Соросáбаля и Морено Торроба любили и восхищались ими и приглашали их для участия в своих мировых премьерах.

Мои родители так активно занимались сарсуэлой в Испании, что мировая опера, к сожалению, потеряла двух певцов мирового значения."


Сарсуэла (исп. zarzuela) – испанская разновидность музыкально-сценического представления, близкая оперетте. Музыкальные номера в сарсуэле, хоровые или сольные, чередуются с разговорными диалогами и танцами. Своё название сарсуэла получила от имени придворного загородного замка "Zarzuela", где в нач. 17 в. происходили постановки первых сарсуэл. Исполнение сарсуэл обычно приурочивалось к каким-либо праздничным событиям: свадьбе, рождению, коронации и др., поэтому первоначально эти спектакли назывались "Праздниками Сарсуэлы" ("Fiestas de Zarzuela"); для них избирались мифология, или героические сюжеты, а постановки отличались особой пышностью.

  Образцы первых сарсуэл (наиболее ранний среди них – пьеса Лопе де Вега "Лес без любви" (La selva sin amor), 1629) дошли до нас только как литературные произведения; их музыка, так же как имена композиторов, остались неизвестными.

 

В 18 в. сарсуэла, вытесненная итальянской оперой, переживала период упадка; в 19 в. началось возрождение жанра. В 1856 г. в Мадриде был открыт специальный театр (действующий поныне) для постановок сарсуэл, вслед за которым возникло множество других.

 

Однако жанр сарсуэлы в 19 в. претерпел значительные изменения. Из аристократического спектакля, служившего для развлечения королевского двора, она, переняв многие черты расцветшей в 18 в. тонадильи, превратилась в демократический жанр, в котором широко используются испанские народные мелодии и танцы.

В 19 в. развитие сарсуэлы протекало в двух направлениях: большая сарсуэла (zarzuela grande) в 2-х и более актах и малая сарсуэла (género chico) одноактная, обладавшая чертами водевиля. Одним из первых композиторов, обратившихся в это время к сарсуэле, был Ф. Барбьери, автор 77 сарсуэл, среди которых наиболее известны "Хлеб и быки" ("Pan y toros", 1864) и "Цирюльник из Лавапьеса" ("El barberillo de Lavapiés", 1874). В сарсуэлах Барбьери оживают романтические фигуры и пейзажи старого Мадрида в духе некоторых полотен Ф. Гойи. Не меньшей популярностью пользовались сарсуэлы Э. Арриеты-и-Корера ("Marina", 1871). Музыка излюбленных сарсуэл, таких как "La Gran Via" (название главной улицы в Мадриде, 1886) Ф. Чуэки, была известна самым широким слоям населения. Большой известности достигли сарсуэлы Т. Бретона "Ярмарка в Паломе" ("La verbena de la Paloma", 1894), "Любовник из Теруэля" ("Los amantes de Teruel", 1889) и "Раскаяние" ("La dolores", 1895), которые исполнялись во многих испаноязычных странах, в частности в Аргентине. С ним соперничает Р. Чапи-и-Лорете, создавший 155 сарсуэл, в т.ч. знаменитую "Бунтарку" ("La Revoltosa", 1897), о которой К. Сен-Санс писал, что сам Ж. Бизе был бы горд поставить подпись под этим произведением. К жанру сарсуэлы обращался также И. Альбенис, создавший в 1894 С. "Св. Антоний Флоридский" ("San Antonio de la Florida"); 220 сарсуэл принадлежит M. Фернандесу Кабальеро. В 20 в. сарсуэла продолжает оставаться жанром, привлекательным как для композиторов, так и для слушателей. Двумя сарсуэлами дебютировал выдающийся испанский композитор М. де Фалья. Свыше 140 сарсуэл принадлежит А. Вивесу; из них наиболее популярны "Цыгане" ("Los bohemios", 1920) и "Донья Франсискита" ("Dona Francisquita", 1923). Среди шедевров жанра, созданных в 20 в., – "Букет роз" ("La del manojo de rosas", 1934) П. Соросабаля и "Ветряные мельницы" ("Molinos de viento") П. Луны. С нач. 17 в. до сер. 20 в. было поставлено ок. 15 000 сарсуэл.

Русскоязычное население долгие годы не имело возможности познакомиться с замечательными музыкально-сценическими произведениями испанских композиторов. Хочется верить, что национальный колорит Испании придется по душе всем желающим познакомиться с этим видом искусства.

 

Серия сообщений "театр":
Часть 1 - Незнакомый знакомец - Саша Гитри
Часть 2 - В шутку и в серьёз - Мой любимый оперный квартет
Часть 3 - Сарсуэла - колыбельная Доминго
Часть 4 - Пермь — новая культурная столица России
Часть 5 - Экскурсия по Ла Скала

Рубрики:  Музыка

Метки:  


Процитировано 2 раз
Понравилось: 4 пользователям

Миружа Лауерс - золотое достояние Австралии

Вторник, 19 Ноября 2013 г. 18:01 + в цитатник

 

Mirusia Louwerse

 

Mirusia Louwerse(Миружа Лауерс) родилась 29 марта 1985 года и является "золотым достоянием" своей страны - лирическим австралийским сопрано.

Она выступает под псевдонимом «Mirusia" и "определяется" в австралийской прессе, как "Нетрадиционные звезда поп-музыки". Louwerse родилась в пригороде Брисбена в Биркдейле . Она закончила консерваторию в Брисбене, штат Квинсленд на звание бакалавра музыки в номинации "классический голос". В 2006 году Louwerse стала самым молодым победителем премии Дама Джоан Сазерленд( Dame Joan Sutherland Opera Award) и сразу же приступила к записи дебютного альбома под названием "She Walks in Beauty" - Путь к Красоте. Louwerse выступала в операх Моцарта - Волшебная флейта , Равеля - L'enfant et les sortilèges и Britten's Albert Herring(Бриттен Альберт Херринг). Как-то, ее тетка, которая все еще живет в Нидерландах, связалась с Андре Рье(Rieu), знаменитым скрипачом, чтобы рассказать ему об удивительном таланте своей племянницы из Австралии.

Рье(Rieu), конечно, стало любопытно. Он прослушал ее голос на веб-сайте, и сразу же позвонил ей, а через два дня она стояла перед ним в его студии готовая петь. Mirusia отправилась в турне с голландским скрипачом и дирижером Андре Рье в 2007 года. Mirusia голландского происхождения, и может говорить по голландски свободно, так что языковых затруднений не было.

 



В мае 2008 года Андре Rieu и Louwerse выпустили альбом в Австралии под названием Вальсирующая Матильда(Waltzing Matilda), который мгновенно взлетел на первую позицию в австралийских музыкальных чартах и стал платиновым в течение 10 дней.

Чрезвычайный голос великой певицы в будущем.

 

Рубрики:  Оперные певцы и дивы

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Сезар Франк - Ангельский хлеб (Panis Angelicus) - Слова Фомы Аквинского

Вторник, 19 Ноября 2013 г. 09:48 + в цитатник


Panis angelicus

fit panis hominum;

Dat panis caelicus figuris terminum:

O res mirabilis!

manducat Dominum

Pauper, pauper, servus, et humilis.

 



 

 

 Слова из " Sacris Solemniis " Св. Фомы Аквинского  1274 года.

Мелодия "пани Angelicus "Сезара Франка известна во всем мире своей красотой.

 

 





 

Рубрики:  песня, романс

Метки:  


Процитировано 2 раз
Понравилось: 2 пользователям

Марчелло Джордане - тенор из Сицилии

Понедельник, 18 Ноября 2013 г. 11:56 + в цитатник


Марчелло Джордани - итальянский оперный певец, тенор, получивший известность благодаря исполнению главных ролей в оперных постановках по всей Европе и в Соединенных Штатах.

Возможно, величайший тенор своего времени', - так охарактеризовал Марчелло журнал 'Operа News' в марте 2008-го. У Джордани широчайший оперный репертуар, включающий в себя роли в таких известных операх, как 'Турандот', 'Реквием', 'Евгений Онегин', 'Фауст', 'Ромео и Джульетта', 'Мадам Баттерфляй', 'Кармен' и многих других. Он прославляется международной прессой как один из самых значимых теноров на оперной сцене нашего времени. 

 

Родился Марчелло в 1963 году в маленьком сицилийском городке Августа (Augusta, Italy). Отец Марчелло был владельцем главной автозаправки в городе, его мать была домохозяйкой. Марчелло с детства проявил талант к пению, и наряду с частными уроками пел в церковном хоре. В 19 лет он бросил работу в банке и переехал в Милан (Milan), где обучался вокалу. Профессиональный оперный дебют Джордани состоялся в 1986 году - он исполнил роль Герцога в опере 'Риголетто' на ежегодном музыкальном фестивале 'Двух Миров' в Сполето (Spoleto). Дебют в миланскоv La Scala состоялся два года спустя - он спел Рудольфо в 'Богеме'.

До 1988 года Марчелло пел в Италии и Европе, а в 1988 дебютировал в Америке, исполнив с труппой Portland Opera роль Надира в 'Ныряльщиках за жемчугом'. Вслед за этим последовали контракты с другими американскими оперными труппами, такими как Опера Сан-Франциско, Опера Сиэттла, Опера Лос-Анжелеса и Опера Филадельфии. В том же 1988 году в швейцарском городе Люцерн (Luzern) Марчелло повстречал свою будущую жену Вильму. Они поженились два года спустя. В настоящее время пара и двое их сыновей живут в Нью-Йорке и Сицилии. Проблемы с голосом, проявлявшиеся у певца ранее, обострились в 1994 году. Марчелло не стал разрывать контракты и продолжал петь, но также занялся переобучением под руководством Билла Шумана. В 1995-м он спел в театре Ковент Гарден. Это была роль Альфредо в 'Травиате', дирижировал Георг Солти. В 1997-м он снова выступил в Ковент Гарден, вновь под началом Георга Солти. Работа под его началом для Марчелло Джордани стала большой поддержкой в трудный период его карьеры. В 1999 году Марчелло дебютировал на сцене Мюнхенской филармонии, спев в опере 'Проклятие Фауста'. В 2000 году Марчелло выступил с Оперным оркестром Нью-Йорка (OONY), спев в опере 'Лукреция Борджия'.

 

В 2001 году Марчелло стал первым итальянцем в истории Метрополитен-Опера, исполнившим роль Ленского в 'Евгении Онегине'. После этого его сотрудничество с Метрополитен-Опера, изначально носившее спорадический характер, укрепилось и стало расцветать.

 



 

'Марчелло Джиордани пел как бог', - такой комментарий появился в 'Нью-Йорк Таймс' в 2002-м, после того как тенор спел в опере 'Адриана Лекуврёр'. 2006 год - двадцатилетие профессионального дебюта Марчелло Джордани. Тенор отпраздновал это событие особым концертом в свою честь в Театро Беллини в Катании.

 



 

По случаю визита Папы Римского Бенедикта XVI в Нью-Йорк в апреле 2008, Марчелло спел перед ним 'Панис Ангеликус' на стадионе 'Yankee' и позже объявил, что это был 'день, который он никогда не забудет'.

 

В 2010-м Марчелло Джордани создал 'Фонд Марчелло Джордани', чтобы помогать молодым оперным певцам в начале их карьеры. 

 

Рубрики:  Оперные певцы и дивы

Метки:  

Поиск сообщений в ампель
Страницы: 125 ... 61 60 [59] 58 57 ..
.. 1 Календарь