Песни для ДУШИ, УМА И СЕРДЦА краковского "Подвальчика "Под Баранами" |
«Подвальчик «Под баранами» - краковское кабаре, существующее с 1956 года. Отсюда вышло много известных в Польше песен и кратких сценических форм.
Кабаре было основано Петром Скшынецким /…/ в 1956 году в подвалах краковского дворца «Под баранами». Официальная дата открытия – 26 мая 1956 г. Среди учредителей были так же Бронислам Хромы и Кшиштоф Пендерецкий.
В первых выступлениях принимали участие известные польские певцы, артисты, постановщики Петр Скшынецкий, Йоанна Ольчак-Роникер, Барбара Навратович и др. Литературным руководителем и сценографом , «мозгом и душой «Подвальчика» была Янина Гарыцка. В «Подвальчике под баранами» некоторе время выступали джазовые ансамбли Кшиштофа Комеды и Анджея Курылевича.
В 70-80-х годах прошлого века появились здесь наиболее известные произведения, а ансамбль «Подвальчика» получил известность одного из лучших подобных коллективов Польши.
После смерти Петра Скшынецкого в 1997 «Подвальчик» закрылся. А годом позднее возобновляет свою деятельность с частью бывших «подвальчан» и молодыми артистами. /…/
Об этом явлении польской эстрадной культуры написаны книги и создан фильм «Piwnica pod Baranami Piotra Skrzyneckiego» («Подвальчик «Под Баранами» Петра Скшынецкого).
Прослушайте нынешнего лидера пивницы Гжегожа Турнау:
Пианист и я
музыка и слова - Гжегож Турнау
"Сладкий базилик" - так назывался бар,
Но полночь перекрыла с пивом краны.
Здесь так тепло, что выйти даже жаль –
Бармен убрал последние стаканы.
Допью, однако. Плащ – и на крыльцо
Пожалуй, отстегну и пианисту –
Над клавишами грустное лицо
На пирамиде нот – стаканчик виски.
Он говорит – не приглашая сесть –
Зачем мы так себя от мира прячем?
Я здесь всегда – на два, на три, на шесть –
И жить, наверное, не мог бы уж иначе –
Сегодня меня бросила невеста –
Не вынесла, что музыкой греша
В часы, когда я с пианино вместе –
Не чувствую – где тело, где душа!
Прервал – взгляд утопив во мраке зала.
А я стоял – вращал монету в пальцах –
Вы курите? – берите - что так мало?
И не сыграли б вы еще раз вальса?
В молчании застыв – схлестнулись взглядом.
Бармен озлобленно стрелял глазами в стрелки.
На стойку ляпнул с ним монету рядом –
И прыгнул в моросящий дождик мелкий.
Я шёл и думал – ну ты, друг, даёшь!
Как это все до боли мне знакомо –
Пиво и ты, и бесконечный дождь –
Под панцирем зонтов в попытках дома.
Поверь - ждёт где-то дивная дивчина,
Что мыслит, чует, любит и умеет –
С ней вместе ты сольёшься с пианино,
А пепел лишних фото – ночь развеет.
Pianista i ja
(muzyka Grzegorz Turnau, słowa Grzegorz Turnau)
"Słodka Bazylia" - tak się nazywa bar.
Zamknięty, bo minęła już dwunasta.
Tak ciepło tu. Wychodzić trochę żal.
Ostatnie szklanki chowa barman.
Dopijam piwo, sięgam już po płaszcz.
W kieszeni mam monetę dla pianisty.
Nad klawiaturą widzę smutną twarz
na piramidzie nut - szklankę whisky.
On mówi: - Proszę, powiedz jak to jest,
dlaczego wszystko trzeba chować na tym świecie?
Ja tu co noc na dwa, na trzy, na sześć,
a to jest przecież całe moje życie.
Dziś rano zostawiła mnie dziewczyna,
bo jednej rzeczy ukryć nie umiałem:
że w chwili kiedy siadam do pianina
zapominam, że mam duszę i mam ciało.
Przerwał i spojrzał gdzieś w mrok pustej sali,
a ja monetę obracałem w palcach...
- Przepraszam, powiedziałem, pan zapali?
I czy pan mógłby zagrać jeszcze tego walca...
Patrzyliśmy na siebie dobrą chwilę.
Barman ponuro patrzył na zegarek.
Więc wyszperałem parę groszy na napiwek
i ruszyłem w stronę drzwi, przez pustą salę.
Idąc myślałem, stary, widzisz, tak to jest.
To co mówiłeś jest mi jakby skądś znajome.
To piwo i ty... i na ulicy deszcz...
I każdy z parasolem w swoją stronę...
Na pewno wkrótce znajdzie się dziewczyna,
Co myśli, czuje, kocha i potrafi...
Więc zanim znowu siądziesz jutro do pianina,
Wyrzuć tych kilka niepotrzebnych fotografii.
На молодость
Слова и музыка - Гжегож Турнау
Не пахнет кофе, нет и пса
В гостиной мрак, на стёклах - мгла.
Тебя здесь нет - я один,
и чёрт поймёт,
когда будешь,
а мне
неохота спать...
Ну и иди -
ко всем чертям.
Тоска зелёная
дело моё -
мне и позлиться не грех
на молодость, дождь, на судьбину,
театр, и на нас не вдвоём,
гримаски ума и дурацкие мины
при каждом молчаньи твоём.
Из этой злости - странно так -
аккорд родится - или два,
сажусь я с другом вдвоём,
что в смокинге чёрно-белом
в три четверти
рубит ту злость.
С ним наболтаюсь я - пока
ты не вернешься
не бросишь свой плащ.
И лекарством - рука -
от молодости, от судьбины,
театра и нас не вдвоём,
гримаски ума и дурацкие мины
при каждом молчаньи твоём...
Znów nie mam kawy, ani psa
W pokoju mrok, za oknem mgła.
Ty sobie poszłaś - jestem sam,
i licho wie
kiedy wrócisz,
a mnie
już się nie chce spać...
Więc idź gdzie chcesz -
do diabła idź.
Mój humor podły
to moja jest rzecz -
czasem muszę być zły
na młodość, na deszcze, na ciebie,
na teatr i na niespełnienie,
pozory mądrości i to, czego nie wiem,
na każde twoje milczenie.
Bo z takiej złości - nie wiem jak -
wynika akord, czasem dwa,
i wtedy przyjaciela mam,
co w czarno-białym smokingu
na trzy-czwarte
dzieli tę złość
i z nim pogadać mogę, aż
ty cicho wejdziesz,
powiesisz gdzieś płaszcz
i lekarstwo mi dasz
na młodość, na deszcze, na ciebie,
na teatr i na niespełnienie,
pozory mądrości i to, czego nie wiem,
na każde twoje...
И других...
Состав диска
01. Pianista
02. Znow wędrujemy
03. Marszałek Koniew
04. Pocałunki
05. Musimy siać
06. Betlehem Polski
07. Moja litania
08. Ważne dwa słowa
09. Katarzynka
10. Chwalmy Pana
11. Gdzie mam się podziać
12. Ta nasza młodość
13. Dezyderata
14. Przychodźmy, odchodźmy
Исполняют артисты «Подвальчика» 90-х годов.
Архив rar 50Mб
Формат mp3
ССылка для скачивания http://files.mail.ru/TIC5HI
Благодаря камараду salezian из
Рубрики: | Polska Muzyczna |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |