-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Moja_Polska

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 28.10.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 20738


Варшавская мелодия. Мелодия несбывшейся любви

Суббота, 19 Марта 2011 г. 19:37 + в цитатник
Филофоб все записи автора

«Всегда и всюду границы, границы... Границы времени, границы пространства, границы государств. Границы наших сил. Только наши надежды не имеют границ».

В середине 60-х годов уже минувшего столетия драматург Леонид Зорин написал пьесу "Варшавская мелодия", прямо так и созданную для театральной сцены. В то время,как пожалуй главное место занимали целиком идейные произведения, написанные на заказ и на злобу дня (борьба с капиталистами,строительство коммунистического общества - "лучшего и прогрессивнейшего в мире", целинные мотивы), романтическая сказка о двух влюблённых (совершенно лишённая какой бы то ни было политической окраски,что делало её возможной для постановки) напоминала глоток свежего воздуха. Строить светлое будущее хорошо,но всё чаще людям хотелось любви и простого человеческого счастья. Разве жить не значит чувствовать? 



Всё началось со случайной встречи в консерватории  на концерте Шопена в снежном декабре 1946 года. Она полька, учится в консерватории и собирается стать певицей. Он - русский, и война - практически единственное что он по-настоящему видел и чувствовал до этой встречи.


 

""

 

Однако собирается стать специалистом по изготовлению вина ("Ведь это же прекрасно,когда вино не только поит, но и кормит"). После концерта,провожая новую знакомую до общежития,забрасывает её вопросами,стремясь узнать решительно всё. В свою очередь и ей становится интересен этот молодой человек. Ей нравится его робость и совершенное неумение ухаживать за дамой. Глупо не догадаться, что едва знакомые люди, расставаясь тут же назначают новую встречу.И так, встреча за встречей, рождается чувство, для которого не помеха ни национальность, ни почти полное отсутствие денег (вполне нормальное явление для студентов)


 ""


 

""


 

Посещение музея, украденные поцелуи тайком от заснувшей дежурной. А позднее и встреча нового года не в тёплой компании,а наедине друг с другом .Дешёвое вино из гранёных стаканов,полное отсутствие закуски - всё очарование молодости. И в тот самый момент, когда влюблённые уже готовы узаконить свои отношения,приходит страшная новость - русским запрещены браки с иностранцами. Разрыв неизбежен, болезненный и неописуемый,как агония...


 
 

Спустя долгие десять лет новая встреча,но уже не в Москве а в Варшаве. Она стала известной певицей,он приезжает по делам (естественно касающимся виноградников и вина).Она замужем,он женат. Всего несколько часов им удаётся провести вместе в ресторане,прежде чем снова расстаться почти на десять лет. Геля рассказывает Виктору, что, приезжая в Вавель, всегда пишет записки королеве Ядвиге, чтобы она вернула ей Виктора. Виктор говорит ей, что он помнит все.

Третья встреча снова происходит в Москве. Она(знаменитая певица) находится на гастролях,он приходит чтобы специально посмотреть и послушать давно знакомый и ставший родным голос. Оба расстались со своими половинами,и вновь одиноки как в юности. Что их ждёт впереди - новое расставание или одиночество вдвоём?...

 

 

Очень сложное, многогранное произведение, которое поставить и сыграть наверняка гораздо труднее чем кажется.Взгляды,жесты,эмоции - оба актёра великолепно справляются с поставленной задачей. Сыграли даже то, к чему наверно не стремились,и то,что не сыграть ну попросту нельзя. Очень к месту минимализм декораций,в этой истории непозволительно бессмысленное или же упорядоченное нагромождение предметов - ничто не должно отвлекать зрителя от героев и их истории. Наверное будет лишним говорить что подобная история более чем достоверна и правдоподобна,и вполне может произойти в наше время. А это значит что зрителю несложно поставить себя на место персонажа и быть уже полноправным участником разыгрывающейся драмы. Не утопическая история в духе Шарля Перро, а реальность как она есть. Разве можно остаться равнодушным?

""

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Варшавская мелодия для молодых (на Малой Бронной с душечкой Даниилом С.) Кто тут еще любит польское доминирование? :))


Про любовь, светлую, но обреченную. Слишком разные герои встречются в первом акте: Виктор - живой, легкий, улыбчивый и Гелена - замороженная войной снежная королева. И чувство Виктора не может пробиться сквозь ледяную броню девушки. Финал - жестокий, но единственно возможный: любовь ушла, герои уже не верят друг другу и не способны перепрыгнуть разделяющую их пропасть, созданную временем и социальными условностями. Говорят,  в Москве на спектакль невозможно достать билеты! А счастливчики после спектакля уходят мокрые от слез. Не повести печальнее на свете... 

В театре Додина (первые 4 фото)  "Варшавская мелодия" играется как история отношений советского раба и гордой панны. Роскошная молодая актриса для амплуа героини Уршула Малка приехала учиться к Додину из Польши. На сцене она выглядит как принцесса Ирэн, так что от «звёздного мальчика» Данилы Козловского, как и от его персонажа, камня на камне не остаётся».
Любовь без пафоса, такая искренняя и неподдельная, трагичная и тяжелая, с надрывом и десятилетиями томительного ожидания:

«настоящий букет создаётся выдержкой».

Зал плакал и смеялся — над своим советский прошлым, над их и своими историями жизни.
«Я советский гражданин, что поделать, мне для счастья не хватает документа...», — пьесу Зорина можно разбирать на цитаты.
 

А самая знаменитая постановка пьесы - спектакль Театра им. Вахтангова 1969 года, с Юлией Борисовой и Михаилом Ульяновым

 

 Это сказка о романтической любви: очаровательная полька Гелена, а рядом чудесный русский паренек, только что вернувшийся с фронта, и несказанная, единственная в мире любовь новых Ромео и Джульетты, безумная, овеянная хмельной радостью Победы. Но на пути их любви встали препятствия: после войны, словно трагический «свадебный подарок» для молодых, вышел указ, по которому в Советской стране запрещались браки с иностранцами. И он, боец, победивший фашизм, ослабел перед новым, теперь уже «родным» фашизмом, и героиня, слабая, стала сильной, уйдя в одинокую, безлюбовную жизнь. Но невозможность построить семью отходит как бы на второй план: зрителю хочется неотрывно смотреть и смотреть на Гелену и Виктора, слушать их любовные признания, замирать от счастья сопереживания, содрогаться от опасности никогда не узнать такой любви. 

Юлия Борисова и Михаил Ульянов в режиссуре Рубена Симонова великим дуэтом «спели» эту Варшавскую мелодию, поставив своих героев в ряд классически бессмертных. А то, что солдат военной Победы потерпел поражение в мирное время, уже не кажется зрителю трагедией, ибо он верит: герои еще встретятся, а персонаж Ульянова еще переборет все трудности — просто в душе печально поет любовь.
 

  

 

В качестве заглавной "варшавской мелодии" была использована песня 50-х годов "ZOTY PIERSCIONEK"/"Золотой перстенек" (музыка - Jerzy Wasowski - тот самый, из "Kabaretu Starszych Panow", слова - Roman Sadowski).


   
 А вот для сравнения - польские, оригинальные версии "Золотого перстенька":

HALINA KUNICKA (видео) - http://www.youtube.com/watch?v=yF-_Oo0fRME

Irena Santor (аудио) - http://www.youtube.com/watch?v=D8FkdDh5n-s

Hanna Rek (аудио) - http://aro7777.wrzuta.pl/audio/cC4xAWhyhKDj


Вот что пишет уважаемый tay-kuma:

Эту песню впервые исполнила Рена Рольска в 1965 году. Потом нас с ней познакомила Эдита Пьеха. В вахтанговском спектакле по пьесе Леонида Зорина "Варшавская мелодия" ее пела Юлия Борисова. Собственно, это и была варшавская мелодия. Потом эту пьесу ставили во многих театрах и использовали ту же мелодию. Но не во всех. В Ленинградском театре Ленсовета, например, песня Гелены другая.   "Bo ja - to ty, a ty - to ja". Ее можно послушать здесь в исполнении Алисы Фрейндлих.



А мне больше нравится "Злато колечко".


Злато колечко

По Варшаве, понад Вислой,
Помню, ходил к нам с шарманкой гость.
Нес шарманку он с попугаем
И колечек горсть.
Златоклювый попугайчик
Вытащит "счастье" за грош для вас,
А шарманщик вам даст колечко
И сыграет старинный вальс.

Злато колечко, злато колечко - на счастье.
Злато колечко - каждой дивчине на счастье.
Злато колечко с маленьким камешком синим
На мое счастье, на счастье каждой дивчине.

По Варшаве, понад Вислой
много прошло торопливых лет.
Нет шарманки с попугаем
И колечка нет.

Где ж ты, милое колечко?
Я вспоминаю тебя не раз.
Где ты, юность, где мое счастье?
Где ты, старый забытый вальс?

 

Злато колечко, злато колечко - на счастье.
С камешком синим - каждой дивчине на счастье.
За то колечко дней золотых незабвенных
Я отдала бы сотню колец драгоценных.


Поет Ирена Сантор



 


ZOTY PIERCIONEK

Muzyka: Jerzy Wasowski, sowa: Roman Sadowski
walc z repertuaru Reny Rolskiej (1965)

1.

Chodzi kiedy kataryniarz,
Nosi na plecach sowików chór
I papug ze zotym dziobem
I piercionków sznur.
Nad warszawsk szar Wis,
Za jeden grosik, za dwa lub trzy,
Modry Dunaj w takt walca pyn
I papuga nucia mi:

Refren:

Zoty piercionek, zoty piercionek, na szczcie,
Z niebieskim oczkiem, z bkitnym niebem, na szczcie.
Zoty piercionek, kataryniarza jedyny,
Na moje szczcie, na szczcie kadej dziewczyny.

2.

Dzisiaj tamten kataryniarz
Nosi na plecach ju skrzyni lat,
A we wosach piercionki srebrne,
Które zwija wiatr.
Odleciaa ju papuga
I mój piercionek ju dawno znik,
Wic powiedzcie gdzie mam go szuka,
Kto go jeszcze odnajdzie mi?

Refren:
Zoty piercionek, zoty piercionek, na szczcie...

Coda:
Zoty piercionek, zoty piercionek, na szczcie,
Z niebieskim oczkiem, z bkitnym niebem, na szczcie.
Zoty piercionek, taki miedziany, dziecinny,
Za ten piercionek oddaabym dzi sto innych.







 В других театрах СССР режиссеры в своих версиях "Варшавской мелодии" использовали другие польские песни. Так, в киевском Театре им. Леси Украинки Ада Роговцева пела песню "Anatol", а в питерском Ленсовете Алиса Фрейндлих - "Bo ja - to ty, a ty - to ja".

Пьеса "Варшавская мелодия"
 

Использованы фото спектаклей МДТ,.Ленсовета,Вахтангова, на Малой Бронной, 

материалы estrada_polska]

Рубрики:  Polska Muzyczna
Метки:  

Процитировано 1 раз

sofija330   обратиться по имени Пятница, 20 Декабря 2013 г. 13:30 (ссылка)
Большое спасибо! С удовольствием прочитала.Еще песню "Злато колечко" исполняла Нина Дорда.Но не могу нигде найти это исполнение.
Ответить С цитатой В цитатник
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку