-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Dero7Rina

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 04.05.2012
Записей:
Комментариев:
Написано: 3096


Подкаст «Pintaa syvemmälle» с Олли Тукиайненом и Маркусом Каарлоненом, 28 мая 2026 года.

Среда, 17 Июня 2026 г. 22:04 + в цитатник
* Огромное спасибо за перевод
Poets of the Fall Community
https://vk.com/potf_community
https://vk.com/@potf_community-pintaan-syvemmalle-28052026
Часть 4

Тони: Так вот, на страницах продавались эти билеты с ранним входом (early entry), и я ради интереса зашел посмотреть в своем банке, можно ли еще купить, и они там продавались.

Капитан: А-а, окей.

Олли: Абсолютно блестяще, это же невероятная лазейка, ну просто супер, что ты достал.

Тони: Да, вот и я считаю, что супер. То есть я зайду с early entry и займу место в первом ряду, так что это будет настолько особенным, насколько возможно.

(смеются)

Капитан: Ну вот, там самое позднее и увидимся. Вот так.

Олли: Ага.

Тони: Самое позднее, увидимся там, и... ну я не обещаю, что буду бросать трусики на сцену.

Капитан: Ну пообещал бы уж.

Тони: Хотя, знаете, у Марко есть такое, он иногда плескается водой, так что посмотрим, буду ли я тогда брызгать водой в вас. Да, конечно. Все-таки мы на берегу моря.

Олли: Ага.

Капитан: Да.

Тони: Как вы... вы уже спланировали этот специальный концерт, что там будет... может быть, особый свет или... Будет ли другой сет-лист?

Капитан: У нас есть длинный список идей для него, и мы тут еще немного проводим совещания о том, что именно туда войдет, но мы постараемся сделать его по-своему особенным.

Олли: Да, определенно да. Мы составили список вещей на этапе, когда решили, что "окей, мы это сделаем", ну немного прикинули, что там можно было бы сделать. И, конечно, в первую очередь всё начинается с песен: "окей, какие песни мы будем играть?", и, честно говоря, у нас ушло удивительно много времени, чтобы определиться с песнями, но тем не менее, да, конечно. И... да, скажем так: идей много, всё еще немного открыто, у нас в течение пары недель будет еще несколько совещаний на эту тему, где мы будем компоновать эти вещи. Посмотрим, но наверняка будет незабываемо, и поскольку это наш единственный сольный концерт в Финляндии в этом году, то я бы сказал, что заряд там по крайней мере довольно сильный. По крайней мере, в прошлый раз, когда мы были там, я дико волновался. Там были все знакомые. Это сложный концерт в Хельсинки.

Тони: Концерт в Хельсинки — это всегда сложно. Кстати, слушайте, вы считаете себя ребятами из Эспоо или из Хельсинки? Для меня как фаната группы это все еще немного неясно, ведь я понял так, что вы группа из Эспоо.

(смеются)

Олли: Ну, это сейчас... такой вопрос, окей, об этом можно спорить долго, но да, скажем так, часть группы — это абсолютно коренные жители Хельсинки. Наверное. Или... я не совсем уверен, не обязательно, но очень близко оттуда. А часть — из Эспоо. И когда мы здесь, то... во-первых, я всегда воспринимаю это как столичный регион. Все мы жители столичного региона, так что не имеет такого уж большого значения, откуда мы именно, но, возможно, проще думать так, что когда о нас говорят как о группе из Хельсинки, это понятно всем. Иностранцам тоже немного сложно объяснить, что такое группа из Эспоо.

Капитан: "Какое еще Эспоо?.."

Олли: Да, просто определение "группа из Хельсинки" как-то звучит лучше. То есть, конечно, нас можно было бы называть группой из Эспоо, но и это, на мой взгляд, было бы не совсем правильно. Так что поэтому, наверное, проще считать нас группой из Хельсинки. Да. Вся деятельность все равно проходит здесь, и скажем так, если мы все равно каждую неделю бываем в Хельсинки... то есть там так много деятельности, что, наверное, мы все-таки немного и то, и другое, как аэропорт Хельсинки-Вантаа.

(смеются)

Олли: Группа из Хельсинки-Эспоо мы.

Капитан: Да, но я помню, когда-то меня рассмешило: конечно, за эти годы участники нашей группы переезжали в разные города, и кто где жил в какое время, и всё такое, но когда-то я где-то прочитал «группа из Хельсинки», а в тот момент ни один из участников группы не жил в Хельсинки. Вот правда, да.

Олли: Да, точно, точно.

Тони: Ну мне самому как раз пришло в голову, что если мы когда-нибудь на нашей радиостанции будем объявлять вашу песню: "А сейчас песня Black Waters хельсинкско-эспооской группы Poets of the Fall".

Капитан: Неплохо, неплохо.

Олли: Да, можно и так.

Тони: Пожелание от слушателей на специальный концерт Carnival by the Sea — песня Roses.

Олли: А-а, это хорошее пожелание.

Капитан: Хорошее пожелание, запишем. Спасибо, спасибо.

Тони: Я также знаю, что она очень популярна среди фанатов.

Капитан: Да, мы, наверное, замечали то же самое. Да, конечно, и мы давно её не играли, так что это тоже говорит в пользу того, чтобы снова её включить.

Олли: И она, кажется, относится к числу тех песен, которые могут найтись у человека, который, честно говоря, даже не знает других наших песен, а просто песня Roses как-то попала в его плейлист, я слышал и такие истории, что мне кажется ужасно интересным. То есть у человека есть одна наша песня, и слушатель даже не обязательно задумывался о том, что это Poets of the Fall, а скорее просто: «о, хорошая песня», и поэтому она у него оказалась. Так что у этой песни есть такой определенный, я бы даже сказал, особенный статус. Есть несколько таких песен, о которых слышишь такие истории... о какой-то песне, для какого-то человека, или группы людей, или страны. Она там как-то начала распространяться. Очень интересные случаи, ведь всегда думаешь, что именно самая громкая песня будет распространяться, но так бывает не всегда.

Тони: Как вы считаете, Carnival of Rust — ваша самая известная песня?

Капитан: Да, можно даже сказать, что это наша визитная карточка.

Олли: Это так. Да, она, по всем критериям, наверное, и есть "та самая песня".

Тони: В основном я нашел вас в свое время через Lift, но до Lift ведь была Late Goodbye.

Капитан: Да, и для многих это, в свою очередь, такая вещь... особенно для тех, кто играл в Max Payne 2 и узнал о нас оттуда, это может быть самой важной или самой большой песней, но...

Олли: Да, здорово, что на начальный период пришлось несколько таких значимых песен. Конечно, приятно, если крупные песни появляются и позже, но именно Lift, Late Goodbye и Carnival of Rust — это такая довольно яркая тройка, тройка лидеров, можно сказать. Хотя, конечно, годы спустя вышло много и других крупных хитов... Как, например, вот этот Herald of Darkness от нашей занятной сайд-группы, которая немного спутала карты, так сказать, но да, Late Goodbye — это тоже большая песня.

Тони: Да, так и есть. И раз уж мы прыгнули в игровой мир, давайте под конец интервью сделаем такую кульминацию — можно ли ожидать, что в будущем Poets of the Fall снова можно будет услышать в какой-нибудь видеоигре?

Капитан: Да, наверное, можно сказать, что это, по всей вероятности, произойдет.

Олли: Да, скажем так, по крайней мере, мы усердно работали над тем, чтобы участвовать в этом и в будущем. И это такие вещи, для которых мы просто делаем всё возможное, а затем надеемся, что все встанет на свои места, потому что участие в игровом мире не полностью в наших руках, но, конечно, скажем так, было бы очень здорово, если бы это случилось, и мы очень надеемся, что это произойдёт.

Тони: Будем надеяться, что так оно и будет, ведь наблюдая за группой более 20 лет, стало довольно ясно, что у вас весьма хорошие и теплые отношения с Remedy Entertainment, так что передавайте привет Сэму Лейку, то есть Сэму Ярви.

Олли: Обязательно, обязательно, да. Да, да, да, да. И у нас уже есть отличная совместная история, так что это действительно очень, очень здорово.

Капитан: Я верю, что и будущее тоже будет отличным.

Олли: Да, именно так. Да, точно, мы тут много чего планируем и подготавливаем.

Тони: Да, и больше таких приготовлений ожидается летом на концертах Poets of the Fall по всей Финляндии на фестивалях. Там фестивали Vauhti kiihtyy, Rokki raikaa, Satama Open Air, потом этот специальный концерт Carnival by the Sea на Helsingin Allas Live в сентябре, где буду и я. Потом Европа — Германия, Нидерланды и Англия, а в 2027 году, возможно, осмелимся ожидать новый альбом и следующий сингл, если не позже в этом году.

Олли: Ну ты, по-моему, довольно хорошо обобщил всю эту программу.

Капитан: Ни добавить, ни прибавить.

Тони: Больше вопросов нет. С нами были гитарист группы Poets of the Fall Олли Тукиайнен и продюсер-клавишник Маркус "Капитан" "Капу" Каарлонен. Кстати, у тебя много прозвищ, чувак.

Капитан: Да, ну знаешь, у любимого ребенка, ну и так далее.

Тони: Огромное спасибо вам за эту беседу. Осмелюсь предположить, что на каком-то этапе мы это повторим и посмотрим, сможет ли тогда к нам присоединиться солист и автор песен Марко Сааресто. Но всего вам наилучшего, и увидимся самое позднее в Хельсинки в сентябре.

Олли: Спасибо. И тебе того же. Увидимся, пока.

Тони: Желаю вам огромной удачи.

Олли: Спасибо.

Капитан: Спасибо.
TIuUlRxhywWFzwOd3xqUfFl__kA61YGCB901PYITxGQcWSs5eQcXFdjP0Q4hajyivojD3kJoOO5y7c1mS8BekBrj (521x700, 177Kb)
Рубрики:  Записано на крыльях мотылька (POTF-интервью)/Интервью ( 2019 -... )
Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку