Time of the Twins |

Читательский дневник: 07.05.16-09.05.16 - Маргарет Уэйс, Трейси Хикмэн, "Час Близнецов". 4.
Хмм. Что бы там не говорила сударыня, а это книга не очень-то походит на стереотипный, заезженный до оскомины на зубах квест. Уж не знаю, как там было в первой трилогии - может быть, и именно так - но здесь всё довольно серьёзно. Хотя да, пафос иногда немного излишен...
В "Последнем испытании", кстати, не очень отдалились от сюжета, и даже не то чтобы слишком изменили идеологические акценты (по крайней мере, на момент конца книги - то есть на момент Падения Истара), хотя и порезали к чертям всю приключеньковую составляющую. И правильно сделали, ибо скууучно :( Большая часть книги интересная, да, тут интриги, тут фанатики, тут адекватные люди, тут Рейстлин со своими отношениями разобраться не может, тут Крисания (почему она так отчётливо напоминает мне Дика Окделла? :))... а потом действие переключается на Тассельхофа, и хочется завыть. Вот в его отношении я поверю в то, что предшественником была настолка - как-то совершенно не вписывается перс в общую атмосферу.
Хотя да, когда сначала это чудо (замечу в скобках - кендер!) вынужден вести себя как самый взрослый и разумный человек, потому что Карамон не в адеквате, а Бупу тем более, а потом Карамон наконец-то приходит в адекват, и Тас снова начинает вести себя как ребёнок... Само собой возникает какое-то облегчение. В духе "ну наконец-то всё как надо". И это при том, что первую трилогию я же не читала :)
Кстати, да, из-за того, что я не читала первые три книги, в начале книги чувствовала себя как человек из анекдота, читающий детективы с конца: куча новых незнакомых людей, они все упоминают о каких-то известных им событиях и других людях, шутят, и ужасно интересно: а с чего же всё начиналось? Так что, видимо, читать мне и первую трилогию...
Кстати, ещё из удивительного из начала книги: а Тика, оказывается, тоже была воительницей? В мюзикле она такая... домашняя. А вот управление трактиром ей, по книге, кажется, не очень удаётся. О, ещё на тему серьёзности проблематики: особенностям жития-бытия Тики с алкоголиком-Карамоном здесь уделено куда большее внимание, и отнюдь не в юмористическом смысле. Не "посмотрите, он вышиб мне двери, эта пьяная туша слона!". И выглядит всё это... на редкость реалистично.
А, и Крисания здесь и правда "хладная как лёд". По крайней мере, пока не взаимодействует с Рейстлином...
Даламар, оказывается, довольно интересный и харизматичный персонаж. Правда, в опере он мне по-прежнему не нравится... Ну, это всё из-за голоса.
А вот Пар-Салиана откровенно жаль, особенно с учётом дальнейших событий. Вот он тоже очень отличается от своего образа в "ПИ"...
И просто интересно: как у них красные маги ещё не вымерли, как мамонты, если от них валят все, кому не лень? :) Рейстлин был красным - стал чёрным, Пар-Салиан был красным - стал белым... Неудивительно, что Карамона, Таса и тело Крисании приветствовали шесть белых, шесть чёрных и три красных. Бедные сторонники равновесия, а ведь у них самая адекватная позиция...
Метки: читательский дневник маргарет уэйс трейси хикмэн фэнтези сага о копье последнее испытание английское сегодня я обитаю в... |
О переводе |
Одна из забавных особенностей написания курсовой - то, что мне приходится переводить в двух направлениях, в которых я обычно не перевожу.
Я привыкла переводить с украинского на русский, это делается уже на уровне "автомата" - хотя бы потому, что большая часть лекций у нас в универе читается на украинском, а готовиться к семинару по украинским конспектом для меня слишком сложно. При этом я привыкла к этому на таком уровне, что в перерыве между записями даже не могу вспомнить, на каком же языке сейчас диктовали.
А вот с курсачом ситуация обратная - я сначала пишу его на русском (потому что, как показала практика той статьи, на русском я даже в научном стиле могу написать куда больше и куда продуктивней), а уже потом перевожу на украинский. И это отнюдь не так же легко, как обратный вариант Т.Т Хотя я, кажется, уже приспособилась.
Также при обучении в универе мне часто приходится в вербальной форме переводить текст заумно-научного стиля в обычную, бытовую лексику - объяснять товарищам материал гораздо проще, когда есть возможность делать это в духе "так, вот эта шняга...". А вот переводить обычную, бытовую лексику типа "вот эти три чувака говорят про стереотипы примерно одно и то же, но этот чувак..." в научные, правильные формулировки - это для меня, как ни странно, внове. И этим, разумеется, тоже приходится заниматься по ходу написания курсача (потому что, боюсь, слова "чувак" и "шняга" по какой-то причине могут не найти внутреннего эмоционального отклика в душе представителей комиссии... А даже если и найдкт, то, возможно, не совсем тот, который нужен...)
Короче, я самый психологичный психолог в мире, который даже при написании научной работы с тематикой на стыке психологии и социологии всё равно умудряется в лес смотреть думать о лингвистике. Охх, сударыня-сударыня...
Метки: ниочёмины курсовая |
Totem und Tabu |

Читательский дневник: 04.05.16-07.05.16 - Зигмунд Фрейд, "Тотем и табу".
(И снова здравствуй, прикол с "Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на сайте...", давно не виделись! Грр. Ну, с другой стороны, скачивала я эту книгу довольно давно - в конце мая пятнадцатого года, где-то между "Мойсеем" Франка и "Логикой" - на тот момент времени со всеми этими тонкостями ознакомлена ещё не была, так что это вполне извинительно. Тем более что весила книга прилично - около 700 Кб, нормальный вес для fb2-файла среднего размера. Кто же знал, что эти 700 с чем-то Кб - всего сто с лишним страниц, а вес добавляется за счёт кучи картинок?..)
Небезынтересный взгляд на вещи. На фрагменте, кажется, третьей статьи, когда он начал приводить непосредственные фрагменты разбора психоаналитиками детских фобий, мне, правда, захотелось сделать фэйспалм и выразиться как-нибудь в духе Мильвы (о, да, кстати, кажется, я нашла у Сапковского ещё одно "На тебе!" из неуказанных в статье - в адрес психоанализа и иже с ним XD), потому что наверняка ведь существуют ТЫСЯЧИ куда более правдоподобных вариантов объяснения, не сводящих абсолютно всё к страху перед кастрацией (а уж если учесть статьи, на которые я когда-то набредала и в которых говорилось, что подобные рода данные у Фрейда периодически бывают, мм, сфальсифицированными....)
Но в целом - построение логично, есть небесспорные пассажи, но есть и довольно любопытные. Скажем, та идея, что любой запрет (читай - вообще любое правило) имеет в своей основе именно желание, потому что, мол, если бы не было желания, не было бы и необходимости запрещать? Правда, как по мне, это может относиться только к запретом, которые устанавливаются либо самим человеком на себя, либо группой людей - на себя, либо человеком - на группу, в которую он входит (то есть и на себя тоже), потому что в противном случае источник желания и источник запрета различен, и у самого источника запрета никакого желания может и не быть, но в целом... любопытно, любопытно. Нужно будет поразмыслить на эту тему.
(Было бы ещё забавнее, дочитай я её не сегодня, а вчера. Впрочем, по факту, я и дочитала её не сегодня, а вчера (три часа ночи - какое же это "сегодня"? Тем более, что после этого я легла спать). Просто вчера, оказывается, был день рожденья Фрейда, и Гугл даже по этому поводу выставил картинку. А у нас с сударыней в переписке произошёл веселый диалог:
Оля: Там сегодня Гугл в честь Фрейда. Объяснишь мне, почему они нарисовали именно это? о_О
Я: Ну так сознательное и бессознательное же. Как айсберг. Известная метафора: сознательное на поверхности, но решает сравнительно мало, бессознательного не видно, но его куда больше...
Я: А то я уже такого напредставляла :)
Оля: Блин, я айсберг даже не увидела! Смотрю, море, кораблик, еще загогулина какая-то из моря торчит. А то все приняла за пейзаж на горизонте. Да и фигли айсберги-то не белые, а какие-то коричневые?
Я: Мвахахах, не увидеть айсберг на картинке, где изображён айсберг. Фрейд бы по этому поводу точно что-то сказал... :) )
Метки: читательский дневник зигмунд фрейд психология не художественное немецкое переписка |
Also sprach Zarathustra |

Читательский дневник: 29.04.16-04.05.16 - Фридрих Ницше, "Так говорил Заратустра". 2+.
То ли лыжи не едут, то ли это у меня пока не хватает интеллектуального развития и абстрактного мышления (стыдно, сударыня, всё-таки шестиклассник...), то ли это - редкостная ерунда в виде набора периодически связанных между собой глав. Даже тамошние тезисы периодически друг другу противоречат... да и то, к чему они призывают, отнюдь не кажется здравым. Какое-то оно всё очень... ЧСное. Призыв к саморазвитию - это, конечно, здорово, но в остальном...
Кстати, знаменитая фраза про бездну, кажется, всё-таки не отсюда (ну, или кто-то прощёлкал клювом...). Бездна там упоминается неоднократно (хорошо хоть не Воля Бездны, а с него сталось бы), но только в плане глубины человеческих мыслей.
Метки: читательский дневник фридрих ницше философия не художественное немецкое |
Бонус-трек |
Так таки Андреева флейта :) Улучила момент и сняла на видео. Правда, видео не прикрепляется, но снималось всё равно ради аудио, так что вот:
Метки: музыка андрей флейта |
С привкусом сосновой хвои |
После возвращения из соснового леса небо в городе такое высокое... Там привыкаешь смотреть выше линии горизонта, чтобы охватывать взглядом деревья до зелёных верхушек. По сравнению с соснами, здешние дома просто лилипуты.
(Вот только не успела замерить - прямые они ли нет? :))
А ещё сосны у меня теперь стойко ассоциируются с треском. Треск сухих веток, потрескивание хвороста в костре, тихий треск ковра хвои под ногами, даже треск ещё живых веток исполинских деревьев, когда их покачивает ветер. Везде одно и то же.
Ну что, I'm back. Да, на майские ездили на природу, в лес - сударыня организовала ^^ На самом деле здорово: я как раз уже около полугода собиралась куда-то поехать... правда, одна, разумеется. Эхх, индивидуалист ты, сударыня, индивидуалист. Но мысли о том, как было бы круто поехать с компанией, тоже, разумеется, были, просто... ну да, это ж я.
Это было здорово.
|
Немного о прокрастинации |
Я часто прокрастинирую перед тем, как сесть за написание курсача или какой-нибудь особо сложной части домашней работы. Почему я прокрастинирую? Потому что боюсь. Даже если в итоге выясняется (а так происходит почти всегда), что сама по себе работа не такая уж сложная, что можно разбить её на простые составляющие задания, что мне, наконец, нравится компилировать, сокращать, переиначивать и писать... И даже если логически я всё это знаю заранее, всё равно каждый раз перед тем, как приступить к работе, я дико её боюсь.
Елена Вячеславовна рассказывала как-то о двух типах людей - у одних проблемы с тем, чтобы начать работу, у других - с тем, чтобы её продолжать; вот я явно отношусь к первому типу. Более того, в особо сложных случаях, вот как сейчас, подобное состояние возникает не просто перед началом работы, а и после любого, даже самого короткого перерыва. Естественно, каждый раз это нужно преодолевать заново.
А когда человек боится, в его организме происходит что? Правильно, выделяется адреналин, благодаря которому хочется бегать, ходить, прыгать, одним словом - проявлять физическую активность, а никак не писать домашку. К этому примешивается моя давняя привычка нарезать восьмёрки по комнате в процессе обдумывания чего-то важного - и вуаля, угадайте, кто может два часа заниматься целенаправленным измерением комнаты шагами, а потом рухнуть спать, потому что силы кончились? Ага, ага.
Хотя есть и позитивные стороны. Например, под влиянием этого же адреналина лучше пишется. Вот как сейчас :) Это, конечно, тоже способ прокрастинирования, но, пожалуй, получше, чем наворачивание восьмёрок по комнате или перечитывание последних глав всегда открытой манги... Продуктивнее, что ли.
Выход из такой ситуации один - устанавливать себе рамки. Например, вот похожу ещё пятнадцать минут, до семи ровно, и засяду за психологию личностного развития... Вот допишу этот пост, и вернусь к написанию курсовой... Т.Т Чтобы в очередной раз обнаружить, что ничего такого уж страшного в этом нет, я вполне могу её писать, все нужные источники у меня под рукой (правда, есть и обратная сторона медали - если источника у меня под рукой нет, то и надежды на то, что я его получу, нет, потому что университетская библиотека не оправдала возложенных на неё ожиданий), всё вполне реально и так далее...
"...И это замкнёт
Вечный круг (вечный круг, вечный круг...)" (пусть я и не люблю этот вариант перевода『奈落の花』)
Эхх.
Метки: ниочёмины универ курсовая |
Предрассветное |
Маленькая интровертская радость - в 3-4 часа утра выглядывать на улицу и смотреть, сколько ещё таких же, неспящих в ночи.
Сейчас на два соседних дома - два светящихся окна ^^
Метки: ниочёмины заря |
道德经 |

Читательский дневник: 28.04.16 - Лао-цзы, "Дао Дэ Цзин".
Это было любопытно... наверное. Вообще, оценки здесь не стоит, потому что я не уверена, что вправе ставить оценку такой книге. Не доросла ещё, что ли :) Ещё меньше я уверена в том, что поняла абсолютно всё с первого прочтения... точнее, уверена в обратном. Не могу даже сказать, как конкретно я к ней отношусь. Но мне определённо хотелось бы иметь её под рукой, чтобы периодически перечитывать. В идеале - в бумажном, а не электронном, варианте :/
(Сходить, что ли, в книжный... Кун-цзы у них там был, "Книга Перемен" - тоже, и даже что-то из Сун-цзы - так может, и Лао-цзы вниманием не обошли?)
А ещё идеальнее - без этих чёртовых комментариев переводчика. Нет, я понимаю, что перевод с древнекитайских свитков, к тому же переписываемых много раз, с наличием дофигищи версий и дофигищи ошибок во всех этих самых версиях - дело далеко не лёгкое и уж точно не однозначное, какие-то доли смысла в переводе всё равно не могут быть отображены достойным образом, et cetera, et cetera. Но ёлки-палки! Первые 120 страниц книги - предварительный комментарий переводчика, эдакая библиографическая справка, повествующая о биографии Лао-цзы, различных найденных в разные эпохи свитках, различных вариантах перевода на разные языки... Написано всё это до невозможности нудно, я прочитала где-то половину, потом пролистала. Думала, хвала богам, всё, отмучилась. Но нет! потому что после каждой главы (а главы там маленькие - страница-две, не больше) идёт страниц десять комментариев, зачем-то повествующих о том, где конкретно в этой главе была рифма, какие разночтения в иероглифах присутствуют в разных версиях текста, какие конкретно слова могут быть поняты в переносном смысле (а вдруг читатель сам не поймёт, что "обнимать" в контексте "обнимать должность" не значит "обвивать руками"?) и как именно нужно понимать понимать вот то, что вы сейчас прочитали. Причём если необходимость прочих пунктов я ещё могу периодически признать (хотя чаще всего я и их пролистывала), то последний, во-первых, чаще всего вызывает ответить многомудрому толкователю "Спасибо, кэп!", а во-вторых - довольно сильно раздражает. Если я читаю книгу, пускай это даже и будет заумный китайский трактат, я хочу, чёрт возьми, понимать её своими мозгами, а не тем, что кто-то там когда-то там растолковал. Может, моё восприятие ограничено и неспособно в полной мере охватить весь смысл, но это повод развивать восприятие, а не пользоваться суррогатом, извергнутым из чужого мышления. Откуда мне знать, что те люди всё понимают правильно? Своим мозгам я доверяю больше.
А трактат, кстати, пусть и китайский, но не особенно заумный. Его, пожалуй, нужно в первую очередь не осмыслять, а... чувствовать, что ли? Сначала принимать полностью, а потом уже разграничивать на конкретные пункты... С восточными текстами часто бывает такое - здравствуй, родимое левое полушарие. Так что в толковании этого я тем более не нуждаюсь - тут уж действительно, почувствовать можно только самому.
Метки: читательский дневник лао-цзы философия религия даосизм не художественное китайское сегодня я обитаю в... |
Без заголовка |
(Хэх. Кто-то здесь шибко умничал по поводу того, как его не штырят Дяченки и вообще - как же плохо вырастать из любимых книг и любимых авторов... И в тот же день, посвящённый активному поглощению "Стократа", вдруг взял и принялся карябать что-то своё - впервые за, по самым оптимистическим подсчётам, два месяца. Да, конееечно, эти два факта никак не связаны друг с другом, о чём я вообще говорю...
Эхх, сударыня-сударыня. А что с тобой будет, когда ты наконец возьмёшься за Олди? От них же всегда штырит в разы больше... мощнее... Прощай, моя милая крыша...)
Метки: ниочёмины |
Без заголовка |
Над городом тихо моросил дождь. Мелкие и редкие капли барабанили по стёклам проезжавших машин, по зонтикам пугливых прохожих, по мелким лужицам тротуара. Презабавное было зрелище.
Человек неторопливо шёл по потемневшему асфальту, окидывая улицу взглядом едва не улыбающихся глаз. Одет он был даже более чем легко как для промозглого дождливого дня, но не похоже, чтобы это его беспокоило. Морось, по всей видимости, его беспокоила ещё меньше – благо ветра не было, и можно было спокойно идти, не опуская головы и не закрывая глаз.
И человек шёл, прогулочным шагом, по всей видимости, довольный и жизнью, и собой. Вид у него при этом был, скажем так… несколько чудаковатый.
Чудак-человек поднял глаза на затянутое монотонными серыми тучами небо, снова опустил взгляд и незнамо чему улыбнулся. Он любил дождь. В отличие от редких прохожих, стремящихся поскорее завершить свои дела снаружи и клянущих на чём свет стоит изменчивую весеннюю погоду, он даже хотел бы, чтобы дождь шёл посильнее. В самом деле, что это за дело – ничтожные капельки, еле-еле ощутимые на коже и почти невидимые взглядом? Разве можно назвать настроение небес «дождём», если это не ревущие потоки ливня, пригибающие к земле крепкие тополи? Какой смысл в дожде, если это не пелена, не позволяющая смотреть дальше, чем на пять шагов, и гасящая все звуки за два? Что же это за дождь такой?
Увы, увы…
Впрочем, человечек был явно не намерен сердиться на несправедливость природы. Он глядел на подрагивающие под ударами капель сочные зелёные листья, свежие стебельки травы, и тем был, кажется, полностью удовлетворён. Чудак-человек…
Асфальт на дороге был уложен неровно, то и дело виднелись ямки; человеку приходилось изрядно попетлять, чтобы не попасть ни в одну из многочисленных колдобин. По всей видимости, его любовь к непогоде не распространялась на отношение к промоченным в луже ногам и вымокшим башмакам. Скажи ему об этом кто-нибудь, человек чуть насмешливо бы пожал плечами, развёл руками и сказал учительским тоном что-нибудь эдакое, об ушедшем безвозвратно детстве… Дескать, не молодеем мы, друг мой, не молодеем, и давно прошли те времена, когда можно было с радостью бегать по свежим лужам – что же поделать, природа…
Впрочем, сам по себе человек явно не собирался обращать на это внимание, а образы людей неподалёку овеществлялись разве что в виде проезжавших мимо машин. Машины же именно что проезжали мимо, не спеша оглядываться ни на странного человека, ни на лужи на тротуаре. Ни даже на пляшущие под перестук капель свежие весенние листья.
Увы, увы…
Взгляд человека остановился на щите указателя, видневшемся над дорогой, и чудак одобрительно кивнул. Этот дорожный знак целиком и полностью вписывался в картину его мира – он на удивление гармонировал с окружающим его пейзажем, причём, как успел убедиться человек, в любое время года. Весной и летом насыщенный синий цвет прямоугольника приятно разбавлял сплошную зелень придорожных тополей, весной – служил приятно контрастирующим дополнением к оранжево-коричневому фону, зимой же оставался единственным ярким пятном, приятно оживляя череду серых стволов и голых чёрных ветвей. Именно с того ракурса и с той высоты, с которой его видел человек, знак, пожалуй, являл свой наилучший вид.
Чудак-человек порой думал о том, чтобы запечатлеть эту картину для потомков – кто знает, когда знак будет обречён на снос, в нашем-то непостоянном мире? Красками… да-да, несомненно, акварелью!..
…Случайные прохожие, несомненно, весьма удивились бы, увидев человека, поставившего раскладной стол посреди тротуара и тщательно копировавшего на холст самый обыкновенный дорожный знак. Есть чему удивиться… Чудака, впрочем, нисколько не трогали их удивление и даже возмущение, он бы с радостью посмеялся над ними, но…
Увы, увы – он совершеннейше не умел рисовать.
Прямо над дорогой нависала кленовая ветка – человек поднял голову и замедлил шаг, чтобы сполна насладиться белыми отблесками света, игравшими на мокрых от дождя листьях. Град капель всё с той же ветки вылился ему за шиворот – человек недовольно поморщился, но шага не ускорил. Зрелище выходило…
Увы, увы…
Скатывающаяся с небес морось брала не силой, а упорством, и уже успела промочить тонкую рубашку насквозь – впрочем, он был мало склонен обращать на это внимание. Вперёд, вперёд… Вскоре прогулочный шаг довёл его, наконец, до бордюра – вдоль границы асфальта и свежевыбеленного камня тянулись лужи, обманчиво-неглубокие на вид. Кажется, настоящий дождь всё-таки был – он просто опоздал на него на пару часов. Всего-то на пару часов…
На тот берег улицы вели белоснежные островки разметки.
Приближаясь, наконец, к своей цели, человек не сбавлял, но и не прибавлял шага. Его лицо было спокойно, но походка выдавала в нём странное, природное чувство бодрости и удовлетворения. Пожалуй, он был бы не прочь насвистывать под нос – жаль, не умел.
Мелкий дождь послушно следовал за ним до самого дома, также не сбавляя, но и не увеличивая темпа; чудак был ему за это благодарен.
В дальнейшем человек сделал только одну остановку – сошёл с дорогу, перешагнул-перепрыгнул на уводящую в бок тропинку и замер, любуясь. Перед ним был невысокий куст сирени – со светлых, очень светлых лепестков полураспустившихся гроздей свешивались кристально прозрачные капли. Зрелище завораживало.
Человек стоял так несколько секунд, снова не обращая внимания на дождь, стекающий по бровям – к вискам. Этой весной он сам не раз про себя (да и вслух) поругивал сирень, отчего-то в этот раз не стремящуюся соответствовать его эстетическим вкусам и не удовлетворяющую душевным порывам. Но этот куст, с погнувшимися от недавнего буйства стихий упругими ветвями, со свесившими головы цветами, с подрагивающими под дождём листьями…
Он был действительно красив.
Метки: ниочёмины дождь |
"Стократ" |
Читательский дневник: 26.04.16-27.04.16 - Марина и Сергей Дяченко, "Стократ". 3+.
Перечитано.
А ведь раньше, когда читала, она мне так нравилась... Да и было это не так уж и давно - книга издана всего четыре года назад, да и появилась она у нас, помню, гораздо позже прочих книг Дяченко. Она... завораживала. Я как-то включалась во все эти рассказы, они казались такими восхитительно-объединёнными и восхитительно-разными, так здорово укладывались в подрагивающую гармонию мира... Кажется. Я не очень хорошо помню.
Сейчас же... Просто не штырит, и всё тут. Ну рассказы. Ну мир. Ну Стократ. Даже не скажешь, что дело в том, что читаю не в первый раз - я и не помнила-то почти ничего, по ходу только немного узнавала-вспоминала, аки Платоновский воплощённый эйдос. Может, потому и не затягивает, что не помню. Или наоборот.
Хотя, может, просто настроение неподходящее... Сейчас и без того паршиво, ну его... Может, именно поэтому? Не остаётся сил сопереживать?
Метки: читательский дневник марина и сергей дяченко фэнтези |
"Ведьмак": окончание |

Читательский дневник: 24.04.16-26.04.16 - Анджей Сапковский, "Сезон гроз". 4.
Неплохая книга. Характеристика насчёт "дело, продвигающееся по сценарию "от плохого к худшему"" - очень чёткая характеристика. В целом... ну, в общем-то, всё то же, что и обычно в книгах про ведьмака. Только Геральт создаёт впечатление какого-то совсем молодого, наивного и зелёного :) Может, он такой и был... вопреки заявлению, что всё происходит непосредственно перед первым рассказом "Последнего желания", точного указания на это нет: он вполне мог узнать об Адде сейчас, а отправиться хоть через полгода. Да и Лютика тогда с ним не было...
Существенный недостаток - тот же, что и в последней книге: наличие ЗЛОДЕЙСКОГО ЗЛОДЕЯ со ЗЛОДЕЙСКИМИ планами, ЗЛОДЕЙСКИМИ целями и ЗЛОДЕЙСКИМИ методами. Нет слов - одни фэйспалмы... Ну какого чёрта, а?
Метки: читательский дневник анджей сапковский фэнтези польское ведьмак |
И ещё немного о "Ведьмаке" |
Есть такая статья в Энциклопедии – «Коронная смерть». К ней относятся персонажи, которые либо особо эпично умерли, либо же сотворили перед своей смертью что-нибудь эдакое.
Так вот. Среди всех персонажей «Саги о ведьмаке», которые, как известно, мрут довольно активно, дружно и регулярно, попадания в эту статью удостоился только Регис. Дословно это звучит так:
• «Сага о ведьмаке» – Эмиель Регис: «Беречься? Мне? Не для того я сюда прибыл!»
Это безумно здорово, я не спорю. И хорошо, что его хоть где-то упомянули (ну ладно-ладно, вру, не «хоть где-то» – как минимум в статье «Добрый доктор» он тоже был. Да и было бы весьма странно, если бы его там не было). Ирония ситуации не в этом.
Вся ирония ситуации состоит в том, что как раз Регис-то, скорее всего, и не умер.
Читать далее
P. S.: Ах да, и ещё немного законного фанатского негодования – тоже в связи с Регисом и Энциклопедией.
Мне бы самой это и в голову не пришло, но, судя по Энциклопедии, многие читатели считают, что хотя с кровью Регис завязал, самогон из мандрагоры он гнал ой как не зря. Ну вот, процитирую:
Читать далее
Метки: литература анджей сапковский негодование вампиры ведьмак разбор сегодня я обитаю в... |
Внезапно, опять "Ведьмак" |
Читательский дневник: 23.04.16 - Анджей Сапковский, "Что-то кончается, что-то начинается".
Мдя, представляю, как радовались фаны, когда автор решил написать фанфик по их просьбе :) Ибо что это есть, как не чистой воды фанфик?
Ну, в целом... Фанфик как фанфик. Мимими, конечно, но скомкано и не ахти как реалистично, даже с фантдопущением, что они выжили. И блин, раз уж рисуем хэппи-энд, неужели нельзя было вместе с Йеннифэр и Геральтом как-нибудь оживить и команду приключенцев? :( Ну действительно, что за несправедливость, а?
Метки: читательский дневник анджей сапковский фэнтези рассказ фанфик польское ведьмак |
Что бы вы думали? "Ведьмак"! |
Читательский дневник: 21.04.16-24.04.16 , Анджей Сапковский, "Владычица Озера", "Дорога без возврата", "Музыканты", "Золотой полдень", "Maladie".
Для разнообразия, напишу отзыв раздельно, благо в этой книге произведения не являются продолжением одного сюжета, даже когда связаны между собой.
Итак,
«Владычица Озера» (21.04.16-23.04.16). 4-.
Хмм… Поначалу у меня создавалось сильное впечатление, что я читаю фанфик – потом, наверное, просто привыкла. Персонажи, старые знакомые, какие-то словно немного не такие – вот чуть-чуть не попадают в образ, чуть-чуть не так говорят, чуть-чуть не так действуют… И не вызывают былой привязанности. Отчасти, может быть, дело в том, что переводчик сменился – как минимум прошлую книгу ясно переводил другой человек, это понятно даже без замены Рейнартова «слово чести» на «чес-слово» – но всё-таки всё ощущение «инаковости» одним переводом не объяснишь.
И да, в статью «Просто добавь воды» эта книга вошла явно заслуженно, по праву. Здесь даже постельные сцены расписаны куда более подробнее, чем в прошлых книгах – там всё ограничивалось намёками, и лучше бы оно ими и ограничивалось! Ладно, необходимость присутствия в сюжете линий Галахэда и Нимуэ я, так и быть, признаю… Но воды всё равно слишком много.
Хотя есть и многое, что не подпадает под формулировку «вода» и очень и очень радует глаз. Все их описания политических, гражданских, военных явлений… особенно – битва при Бренне. Вот за битву при Бренне я скажу автору огромное ありがとうございます и ни капли не покривлю душой, потому что написано действительно превосходно. Особенно фрагменты от лица врачей. Очень… реалистично. Правильным реализмом.
Ну и, achievement unlocked: я правильно вычислила, к кому в «Песне обиженных героев» относятся слова насчёт «пускай его в стекле расплавят, а после с кайфом разобьют!» Хныыык Т_Т Теперь я совсем не смогу её петь. Если раньше меня просто на словах насчёт ящика неудержимо пёрло на «хи-хи», то теперь ещё и на словах насчёт «стекла» в голосе проскальзывает… гхм, слишком много эмоций и искренности. Ну его к чёрту. Может, со временем отпустит, конечно…
(Зато после этой и прошлой книги я смогла сполна оценить справедливость последних строчек. Да, к Бонарту его, к Бонару!)
Кстати, если говорить ещё о недостатках книги: важные, ключевые злодеи с мотивациями «я садист, я хочу, чтобы она мучилась» и «я стану Богом и мне будут все поклоняться!» – ну как-то совсем примитив. Слишком по-детски и сериально. Там и раньше были моменты, на которых мне казалось, что я какой-то не самый лучший сериал смотрю, но это уж чересчур… Злодеи, дико тупящие и оставляющие героев в живых, либо же нарочито собирающиеся убивать их подольше – туда же. Спасительное прибытие кавалерии вот в самый-самый последний момент – в ту же корзину. (Да, это в самой книге подсвечено: «Помощь в последний момент? – проскрежетал он. – Невероятно. Такие вещи так просто не случаются. Либо случаются, но в скверных ярмарочных представлениях, что, впрочем, одно на одно выходит». Но даже подсветка не делает этот момент обоснованней). Сапковский, так твою разэдак! У тебя же прекрасно получается писать реалистично – ну так так, ёлки-палки, и пиши!
«Дорога без возврата» (23.04.16). 4.
Вопреки ожиданиям, не так уж скучно, даже несмотря на то, что никого из знакомых по циклу персонажей, по факту, нет. Вполне можно прочитать.
(Но, чёрт возьми… Вельгефорц! Я ещё до сих пор от этой новости не отошла. Вельгефорц, твою кавалерию, Вельгефорц!! Кажется, для моей неокрепшей детской психики это слишком :))
Как оказалось, в этом сборнике также был неуказанный в оглавлении рассказ «Что-то кончается, что-то начинается». Однако я этого не знала, и прочитала его в электронном варианте, ещё до того. Подробности – сообщением выше.
«Музыканты» (23.04.16). 4.
Хммм… Основной функцией хоррора как жанра является подача материала, который максимально затрагивает и вытаскивает наружу подсознательные страхи максимального объёма аудитории. В этом плане рассказ справляется… на ура. Здесь даже не имеет значения, что один из описанных там кошмаров – дословная сцена одного из моих старых кошмаров: прочие оказывают… не менее потрясающий эффект. Пробирает. Сделано на совесть.
Что до сюжета… Кхм, я не уверена в его там наличии. Какие-то осколки, конечно, есть, то, что происходит в Бремене, ещё больше заставляет шевелиться волосы на голове, но… Я бы сказала, рассказ состоит скорее из атмосферы и идеи. С сюжетом в нём похуже.
«Золотой полдень» (24.04.16). Перечитано, разумеется, и далеко не в первый раз. 5.
Люблю я его… Отличный рассказ. Прекрасное объяснение… и прекраснейший кот :) Не ожидала, что он есть в этой книге, но рада.
«Maladie» (24.04.16). 5-.
Напоминает «Розенкранц и Гильденстерн мертвы» – не только основной завязкой сюжета, но и атмосферой. Атмосферой философии и обречённости, неизбежности… Тоже прекраснейший рассказ, даже при всей моей нелюбви к романтической теме. И всё это… похоже на сон. Такой, немного кошмарный. Ты в месте, в которое не помнишь, как попал, не помнишь толком, что делать дальше, только знаешь, в каком направлении идти; встречаешь человека, который, кажется, тебя знает и знает, с какой целью ты идёшь, при том что ты сам этого не знаешь; страшно, «я не знаю, кто все эти люди, улыбаюсь немного странно…», ты идёшь, чтобы не вызвать подозрений… Отличная атмосфера. И на этом моменте, и в дальнейшем.
Метки: читательский дневник анджей сапковский фэнтези ужастик рассказ польское ведьмак сегодня я обитаю в... |
По-прежнему "Ведьмак" |
Читательский дневник: 17.04.16-21.04.16 - Анджей Сапковский, "Крещение огнём" и "Башня Ласточки". 4+.
Эхх… Понравилась книга. И как-то я уж очень привязалась к основной квест-команде. Совсем не хочется, чтобы все они в скором будущем умирали самой мучительной смертью из возможных. А ведь будут… Т.Т
Нет, серьёзно, такое мимими.
«- Ну и компашка мне досталась, - проговорил Геральт, покачав головой. - Братья по оружию! Дружина героев! Прямо садись и плачь! Виршеплет с лютней. Дикие мордастые полудриады-полубабы. Вампир, которому пять тысяч сто с хвостиком месяцев, и чертов нильфгаардец, упорно твердящий, что он не нильфгаардец.
- А во главе дружины ведьмак, страдающий угрызениями совести, бессилием и невозможностью принимать решения, - спокойно докончил Регис. - Нет, предлагаю двигаться инкогнито, чтобы не вызывать сенсаций,
- И смеха, - добавила Мильва».
И ведь оно же работает, что самое парадоксальное!
Нет, серьёзно, как-то привязалась к персонажам. Та же Мильва… Кагыр… И особенно Регис. У него определённо есть чему поучиться. Причём, пожалуй, именно тому, что нужно сейчас мне.
Метки: читательский дневник анджей сапковский фэнтези польское ведьмак сегодня я обитаю в... |
И опять "Ведьмак" |
Читательский дневник: 14.04.16-17.04.16 - Анджей Сапковский, "Кровь эльфов" и "Час Презрения". 4.
А вот с этой книги я начала понимать, что все находят в цикле про ведьмака. Наконец-то появилось хоть что-то. Я не говорю, что так уж много, но… хоть что-то. Да и градус серьёзности как-то поднялся. Ну, то есть, книга, почти что начинающаяся пытками главного комического персонажа – это уже сильная заявка.
В целом – не идеал, но понравилась больше, чем предыдущая. Посмотрим, что будет дальше…
Метки: читательский дневник анджей сапковский фэнтези польское ведьмак сегодня я обитаю в... |
Продолжая тему "Ведьмака" |
Читательский дневник: 10.04.16-13.04.16 - Анджей Сапковский, "Последнее желание" и "Меч Предназначения". 3.
Вот как-то вообще не сильмарилл. Не сказала бы, что там слишком много жестокости или эротики, как я опасалась (кажется, после Мартина меня этим трудно удивить), просто… Просто чего-то там явно нет. Чего-то очень важного для сюжета.
В общем-то, так и тянет сказать, что там нет ничего. То есть, что мы имеем? Экшн-мазохистское танго-немного юмора-Лютик-экшн-мазохистское танго-мазохистское танго-экшн… С учётом того, что я не фанат ни любовных линий, ни экшна – весьма и весьма скудно.
Хотя да, не спорю, временами среди всего этого проскальзывают идеи – правильные, в общем-то, хорошие идеи… но чёрт возьми, не идеей одной жива книга и не на идее одной должен строится сюжет! Так что не впечатляет.
Метки: читательский дневник анджей сапковский фэнтези рассказ польское ведьмак сегодня я обитаю в... |
Хаски |
На Суворова сегодня наблюдала жанровую сценку, достойную названия "101 далматинец в реальной жизни". По улице в одну и ту же стороны проходили мужчина и женщина, каждый с хаски на поводки. Ну и, по законам жанра, эти хаски заметили друг друга и стали пытаться взаимодействовать :) В процессе мужчина и женщина тоже, судя по всему, познакомились и довольно долго мило общались ^^ Собаки потом ещё и расставаться не хотели - вот на этом-то моменте некий слоупок догадался наконец вытащить камеру и запечатлеть это зрелище. Было забавно :)
(Прямо интересно, было ли у этого всего продолжение? XD)
Метки: фото животные собака |