-Рубрики

 -Приложения

  • Перейти к приложению Открытки ОткрыткиПерерожденный каталог открыток на все случаи жизни
  • Программа телепередачУдобная программа телепередач на неделю, предоставленная Akado телегид.
  • Перейти к приложению Я - фотограф Я - фотографПлагин для публикации фотографий в дневнике пользователя. Минимальные системные требования: Internet Explorer 6, Fire Fox 1.5, Opera 9.5, Safari 3.1.1 со включенным JavaScript. Возможно это будет рабо
  • Перейти к приложению Дешевые авиабилеты Дешевые авиабилетыВыгодные цены, удобный поиск, без комиссии, 24 часа. Бронируй сейчас – плати потом!

 -Всегда под рукой

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в ампель

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 18.11.2012
Записей: 2498
Комментариев: 5559
Написано: 10958




Из тени в свет перелетая, она сама как тень и свет


 

В  Бермудский треугольник: ДИВАН - КУХНЯ - ИНТЕРНЕТ..... Ох, и много ж народу в нем пропало...



- Переход на страницу

 


"Думай обо мне" - Linda Ronstadt - " Piensa En MA"

Суббота, 15 Февраля 2014 г. 15:22 + в цитатник

"Думай обо мне"

 Linda Ronstadt

 " Piensa En MA" 

 

Поёт Роберто Аланья

 



 

Если у тебя есть глубокая волна боли

Думай обо мне

Если ты чувствуешь, что вот-вот расплачешься

Думай обо мне

Я поклоняюсь перед твоим божественным образом.

Думай обо мне

 

Когда ты целуешь  и когда ты плачешь,

Думай обо мне

 

Если ты хочешь ,возьми мою жизнь 

Я не хочу, чтобы она была бесполезно для меня,

Без тебя

 

 

Линда Ронстадт

(Linda Marie Ronstadt; род. 15 июля 1946 г.)

- американская автор-исполнитель, одна из зачинательниц кантри-рока,

обладательница одиннадцати премий «Грэмми».

 

Ронстадт родом из штата Аризона; её дед -  изобретатель тостера. На рубеже 1970-х гг. поклонники и музыкальные критики провозгласили её «королевой кантри-рока», а после смерти Дженис Джоплин  и «королевой рок-музыки».

Она записала тридцать альбомов, не раз поднималась на высшие строчки Billboard Top 200 и Billboard Hot 100.

Одно время гастролировала с Нилом Янгом, а её сессионные музыканты тех лет впоследствии создали группу The Eagles — самую коммерчески успешную за всю историю США.

 В 1980-е гг. Линда сделала внезапный поворот в своей карьере, стала выступать на Бродвее (причём небезуспешно), а также записала несколько альбомов старомодной поп-музыки в стиле Фрэнка Синатры. Вернулась на вершины американских чартов в конце 1980-х с композициями, отмеченными влиянием новомодной соул-музыки.

 

Рубрики:  песня, романс

Метки:  

Понравилось: 3 пользователям

Сказки старого пианино: Чайковский. Элегия.

Пятница, 14 Февраля 2014 г. 17:17 + в цитатник

Сказки старого пианино

Чайковский - Элегия

 



 

 Английский режиссер Барри Первз поставил перед собой задачу не пересказать историю жизни и творчества Чайковского, а сделать фильм как изящную элегию о памяти и меланхолии.

Петр Ильич Чайковский представлен играющим на невидимом инструменте и танцующим в лучах волшебного фонаря, вспоминая свою жизнь.

 

Рубрики:  кино

Метки:  

Понравилось: 4 пользователям

Феликс Мендельсон - "Песни без слов"

Четверг, 13 Февраля 2014 г. 21:17 + в цитатник

Феликс Мендельсон - "Песни без слов" 

 



 

" Песни без слов» Мендельсона, вошедшие в историю мировой му­зыки как один из выдающихся памятников лирического искусства XIX века, - это фортепианные пьесы, всего 8 тетрадей по 6 пьес в каждой.

Они сочинялись Мендельсоном на протяжении всей его жизни: первая тетрадь начата 20-летним композитором, последняя завершена спустя 16 лет и за 2 года до смерти.

Многие номера «Песен без слов» навеяны бытовыми образами и отличаются жанровой конкретностью. Так, в третьей песне слышны интонации охотничьего рога, в тридцать четвёртой - жужжание прялки, в шестой и двенадцатой – баркаролы, в двадцать седьмой – похоронного марша, в тридцать шестой – колыбельной.

Элементы изобразительности, заложенные в фактуре «песен», чрезвычайно напоминают приёмы шубертовского романса. Благодаря этому многие «Песни без слов» воспринимаются как программные пьесы (хотя сам Мендельсон в преобладающем большинстве случаев не давал им программных заголовков). С народным немецким искусством их роднит лаконизм и простота выражения при яркой образности и эмоциональной содержательности.

Типичные элементы формообразования, лежащие в основе «Песен без слов» характерны для немецкого музыкального фольклора XVIII-XIX веков.

 

«Песни без слов» не имели ничего общего с современными концертно-виртуозными произведениями для фортепиано. Они были доступны музыкально образованному любителю.



Но, при всей простоте и скромности, эти пьесы утверждали новые средства фортепианной выразительности, вносили свой значительный вклад в культуру пианизма.

 

«Песни без слов» Мендельсона вошли в историю мировой музыки как один из выдающихся памятников лирического искусства XIX века. 

 

Рубрики:  Музыка

Метки:  


Процитировано 1 раз
Понравилось: 4 пользователям

Фредерик Шопен - Этюды (продолжение)

Среда, 12 Февраля 2014 г. 17:14 + в цитатник

Молодой пианист Ян Лисицкий

Этюды Шопена

Продолжение темы "Этюды Шопена"



Ян Лисецкий играет Этюд op.10 № 4, а также Этюд Op. 25 № 9 и рассказывает о своём новом  альбоме: Шопен Этюды.

Это второй альбом юного канадского(поляка по происхождению) пианиста после дебютного альбома с записью концертов Моцарта(под номерами 20 и 21) в студии Deutsche Grammophon .

В новый альбом  вошли Этюды Шопена ( Опп. 10 и 25 ). Каждый из 24 этюдов в единственном  исполнении.

"Суть музыки Шопена - чистая красота "  говорит Ян.

Ян Лисецкий



Музыка Шопена  в его исполнении пронизана грустью, но очень светлой, спокойной, лиричной и в каком-то смысле даже катарсической.

 

 

Серия сообщений "музыканты исполнители":
Часть 1 - ARMIK - гитарист-виртуоз
Часть 2 - FAUSTO PAPETTI - Фаусто Папетти - саксофон
...
Часть 12 - "Новый русский квартет"
Часть 13 - Роковая судьба - Жаклин Дюпре
Часть 14 - Фредерик Шопен - Этюды (продолжение)
Часть 15 - Король пан-флейты -Георг ЗАМФИР
Часть 16 - Моё воскресное развлечение
...
Часть 35 - Скрипач-виртуоз Дэвид Гаррет в Неаполе
Часть 36 - ДиДюЛя - тайна музыки
Часть 37 - Мари Бойне - душа Норвегии

Рубрики:  Шопен

Метки:  

Понравилось: 3 пользователям

Изумрудная бабочка дарит спокойствие

Среда, 12 Февраля 2014 г. 12:07 + в цитатник

ИЗУМРУДНЫЕ БАБОЧКИ 

 

Papilio palinurus - "Зеленополосая бабочка-павлин"

 

Изумрудом переливаются широкие роскошные крылья этой бабочки. Летает она стремительно как молния. Обычно только ночные бабочки имеют подобную окраску, но здесь мы видим яркое исключение из правил. Размах крыльев от 9 до 12 см. Живет на Филлиппинах, в Бирме, Малайзии, Индонезии.

«Хвостатая» бабочка с мерцающими металлическим блеском темно-зелеными крыльями и широкой перламутровой ярко-изумрудной полосой. Одна из немногих дневных бабочек, крылья которой окрашены зеленым цветом.

Отливающие металлическим блеском крылья вводят врагов в заблуждение – кажется, что это не бабочка, а голова животного.  

Изумрудная Бабочка с раздвоенным хвостом (Papilio palinurus)

обитает в Юго-Восточной Азии, и является одной из немногих зеленых бабочек. Ее также называют Изумрудным павлином либо Раздвоенным хвостом павлина. Существуют несколько их разновидностей на Бирме, Борнео, Индонезии, Ниас и Филлипинах.

 

 

Древние римляне говорили, что бабочки - это живые цветы, которые срывает ветер.

Древние греки считали бабочку символом бессмертия души. Психея (греч. "душа") изображалась в образе девушки с крыльями бабочки.

В Китае бабочка - воплощение бессмертия, изобилия, влюблённости, лета.

Для многих народов мира бабочка символизировала долгожительство и красоту человека. У христиан стадии жизненного цикла бабочки олицетворяли рождение, жизнь, смерть и воскресение, поэтому бабочку иногда изображали в руке младенца Христа как символ возрождения и воскресения души.

В стихах и песнях бабочки часто выступают в качестве символа красоты, свободы, любви и надежды.

Изумрудный цвет бабочки - цвет самого редкого драгоценного камня, цвет зелёной листвы и природы. Изумрудная бабочка дарит спокойствие и доброе расположение духа. 

 

 

Рубрики:  природа

Метки:  

Понравилось: 4 пользователям

Для подруги Нади - Хочешь - пой! А нет - танцуй!

Вторник, 11 Февраля 2014 г. 22:30 + в цитатник

Quizas, Quizas, Quizas-Perhaps, Perhaps, Perhaps

 

 "Quizas, Quizas, Quizas "

 

также известна как "Perhaps, Perhaps, Perhaps",

но англ. версия - не дословный перевод с испанского.

 

Написал ее кубинский автор Osvaldo Farres в 1947 году.

Песня довольно успешна, т.к. кавер версий ее около 30 и танцуют под неё все как бальный танец Ча-Ча-Ча.

 

Может быть, может быть, может быть

Каждый раз, когда я спрашиваю тебя,

Когда, как и где,

Ты всегда отвечаешь мне,

Может быть, может быть, может быть.

 

И так проходят дни,

И я в отчаянии,

А ты, ты отвечаешь,

Может быть, может быть, может быть.

 

Ты теряешь время,

Думая, думая,

О том,чего ты больше всего желаешь,

До каких пор, до каких пор.

 

И так проходят дни,

И я в отчаянии,

А ты, ты отвечаешь,

Может быть, может быть, может быть.

 



Роберто Аланья иполняет эту песню на гастролях в Мексике, а так танцуют на  Конкурсе Мировых звезд бального танца



 

Это вместо Спокойной ночи!

 

 

Рубрики:  песня, романс

Метки:  

Понравилось: 2 пользователям

Мороз и солнце - день чудесный!

Вторник, 11 Февраля 2014 г. 21:18 + в цитатник

 

Мороз и солнце: день чудесный!

 

 

Не рассуждай, не хлопочи!

Безумство ищет, глупость судит;

Дневные раны сном лечи,

А завтра быть тому, что́ будет.

 

Живя, умей все пережить:

Печаль, и радость, и тревогу. 

Чего желать, о чем тужить?

День пережит — и слава Богу.

 

Ф.Тютчев, 1922 

 

 

 

Рубрики:  поэзия-стихи

Метки:  

Понравилось: 3 пользователям

Блюз ,ставший хитом в 1981 году- Bensonhurst Blues

Вторник, 11 Февраля 2014 г. 11:32 + в цитатник

Красивая легенда - Bensonhurst Blues

 

 

О музыке: Оскар Бентон - голландский музыкант и композитор, лидер группы Oscar Benton Blues Band. Успех пришел к Бентону в 1981 году после того, как Ален Делон использовал его песню Bensonhurst Blues в фильме

«За шкуру полицейского».

В результате песня стала хитом номер один во многих странах, включая Францию, Румынию, Болгарию, Японию, Марокко, Голландию и Израиль. И хотя автором и первым исполнителем песни является Арти Каплан, известной она стала именно в исполнении Оскара Бентона. В 1987 году группа Oscar Benton Blues Band воссоединяется и в этом составе существует до 1993 года.

 

Вольный перевод Блюза

 

Бей-Парквей знает -

Где ты, там успех.

Красотка-секретарша (ха!)

Верит - ты круче всех.

Ты даришь улыбки,

В твоём дебете плюс,

Но в сердце, как скрипка,

Тоскует "Бенсонхёрст-блюз".

 

А подарки-сигары -

Тот же призрачный дым,

Та же фальшь, что внимание

Твоё к моим родным.

Эти снимки на столе

Лживей, чем змеи укус,

Они знают, как плачешь

Ты под "Бенсонхёрст-блюз".

Бу-бу-буй, бу-буй, бу-буй...

 

Акцент твоих предков -

Как позорный ярлык.

Ты стыдишься, что в детстве

Знал французский язык

Ты - удачи частица

, Не урони этот груз.

А в сердце, как скрипка,

Тоскует "Бенсонхёрст-блюз".

 

За науку спасибо,

Выбор сделан, клянусь.

Жизнь позволит забыть

Мне про "Бенсонхёрст-блюз".

Не смей, не смей писать мне,

Телефон зачеркни,

Я не буду доступен...

С Рождеством! Извини...

Бу-бу-буй, бу-буй, бу-буй...

 

Бенсонхёрст - крупный итальянский анклав в Бруклине (Нью-Йорк).

Бей-Парквей - улица в Бенсонхёрсте (Бруклин).

 

 

Рубрики:  песня, романс

Метки:  


Процитировано 3 раз
Понравилось: 1 пользователю

Новый сериал Индии - Махабхарата

Понедельник, 10 Февраля 2014 г. 22:18 + в цитатник


 Махабхарата

 

«Великое сказание о потомках Бхараты»

 

 

«Махабхарата» (санскр. महाभारतम्, mahābhāratam IAST, «Великое сказание о потомках Бхараты», по имени царя Бхараты, потомка древнего царя Куру)

— древнеиндийский эпос.

Одно из крупнейших литературных произведений в мире, «Махабхарата» представляет собой сложный, но органичный комплекс эпических повествований, новелл, басен, притч, легенд, лиро-дидактических диалогов, дидактических рассуждений богословского, политического, правового характера, космогонических мифов, генеалогий, гимнов, плачей, объединённых по типичному для больших форм индийской литературы принципу обрамления, состоит из восемнадцати книг (парв) и содержит более 75 000 двустиший (шлок), что в несколько раз длиннее Илиады и Одиссеи взятых вместе.

«Махабхарата» — источник многих сюжетов и образов, получивших развитие в литературе народов Южной и Юго-Восточной Азии.

В индийской традиции считается «пятой Ведой». Одно из немногих произведений мировой литературы, которое само о себе утверждает, что в нём есть всё на свете, что это самая Великая книга из всех книг. 

 

В 1980-е годы Питер Брук поставил шестисерийный фильм-спектакль «Махабхарата».

В 1990-е годы в Индии снят сериал «Махабхарата» в 94 сериях, поставленный режиссёром Рави Чопрой.

16 сентября 2013 состоялась премьера нового сериала Махабхарата.

Нынешний сериал сказочно красивый и очень индийский. Это история о жизни, любви, вражде и великой битве между двумя ветвями царей из династии Куру. В каждой серии есть вставка с разъяснениями и поучениями от самого Кришны. Кришна красив как бог, но он и есть бог. Каждый свой монолог он заканчивает словами:

«Подумайте об этом!».

http://www.facebook.com/l.php?u=http%3A%2F%2Fwww.a...8.html&h=sAQHVuywT&s=1 


 La_Perla

 

Рубрики:  кино

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Полёт кондора

Понедельник, 10 Февраля 2014 г. 17:43 + в цитатник
Это цитата сообщения Domenika_Live [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Легендарной перуанской композиции "Полет кондора" исполнилось 100 лет

Мировую славу произведению принес дуэт Саймона и Гарфанкела. В 2004 году правительство Перу объявило "Полет кондора" национальным культурным достоянием

В Перу отпраздновали столетний юбилей с момента первого исполнения музыкальной композиции "Полет кондора" (El Condor Pasa). Это произведение, написанное перуанским композитором Даниелем Роблесом, стало настоящим музыкальным символом андских народов и до сих пор считается одним из неофициальных гимнов Перу.


ДАЛЕЕ

Серия сообщений "избранное - любимые посты":
Часть 1 - память
Часть 2 - НОКТЮРН
...
Часть 13 - Под горящую скрипку - "Dance Me to the End of Love "
Часть 14 - Неформат - А.Б.Градский
Часть 15 - Полёт кондора
Часть 16 - Игорь Северянин
Часть 17 - "О не буди меня ,дыхание весны"
...
Часть 36 - Самое высшее в мире искусство
Часть 37 - Серенада Тозелли
Часть 38 - Новогодняя Москва


Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Апостол русского модернизма Леон Бакст

Воскресенье, 09 Февраля 2014 г. 20:26 + в цитатник


ВОЗВРАЩЕНИЕ АПОСТОЛА РУССКОГО МОДЕРНИЗМА

ЛЕОН БАКСТТ

Автопортрет художника

 10 февраляв 1866 года, в Гродно, родился Леон Бакст, без которого невозможно представить себе культуру Серебряного века. Эскизы костюмов и декораций к балетам, начиная с «Русских сезонов», принесли ему мировую славу.

 

«Terror Antiquus» - «Древний ужас»

Зловещая аллегория гибели античной цивилизации,

 она кажется вполне современной.

Изумительны и портреты современников

Портрет Зинаиды Гиппиус.

 

 Забытый в советские времена у себя на родине, Бакст был «реабилитирован» в последние годы многими публикациями в прессе, выходом книг и постановками Андриса Лиепы, представившего на сцене Большого театра дягилевские балеты «Шахеразада» и «Игры» в оформлении Леона Бакста.

 

Апостол русского модерна вернулся из забвения.


 La_Perla

 

Рубрики:  живопись

Метки:  

Понравилось: 4 пользователям

Джон Китс - Сонеты

Воскресенье, 09 Февраля 2014 г. 13:55 + в цитатник
Джон Китс - Сонеты

 

Китс был выдающимся мастером сонета, в любви к которому нашла отзвук владевшая поэтом мечта о примирении разума с сердцем. С этим примирением, верил он, возвратится и незамутнённая ясность помыслов и чувств, отличавшая людей в благословенной Элладе. Строгая форма сонета, выдержанная у Китса безупречно, воспринималась им как пример победы гармонии над хаосом и торжества вечной красоты над бесцветностью будней — мотив, особенно отчётливо прозвучавший в сонете

«Море» (1817 г.):

Сюда, трудам ослабившие зренье!

Обширность моря даст глазам покой.

И вы, о жертвы жизни городской,

Оглохшие от мелкой дребедени,

Задумайтесь под мерный шум морской,

Пока сирен не различите пенья!

(Перевод Б. Л. Пастернака.)

 

* * *

 

Четыре разных времени в году.

Четыре их и у тебя, душа.

Весной мы пьем беспечно, на ходу

Прекрасное из полного ковша.

 

Смакуя летом этот вешний мед,

Душа летает, крылья распустив.

А осенью от бурь и непогод

 

Она в укромный прячется залив.

Теперь она довольствуется тем,

Что сквозь туман глядит на ход вещей.

Пусть жизнь идет неслышная совсем,

Как у порога льющийся ручей.

 

Потом - зима. Безлика и мертва.

Что делать! Жизнь людская такова.

 

* * *

Джон Китс - Сонеты

 

* * *

 

 

КУЗНЕЧИК И СВЕРЧОК

 

Вовеки не замрет, не прекратится

Поэзия земли. Когда в листве,

От зноя ослабев, умолкнут птицы,

Мы слышим голос в скошенной траве

Кузнечика. Спешит он насладиться

Своим участьем в летнем торжестве,

То зазвенит, то снова притаится

И помолчит минуту или две.

Поэзия земли не знает смерти.

Пришла зима. В полях метет метель,

Но вы покою мертвому не верьте.

Трещит сверчок, забившиь где-то в щель.

И в ласковом тепле нагретых печек

Нам кажется: в траве звенит кузнечик.

 

30 декабря 1816 екст

 

Рубрики:  поэзия-стихи

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

"Яркая звезда" - Фильм о великом поэте - романтике

Суббота, 08 Февраля 2014 г. 15:04 + в цитатник

Смотрю фильм о великом английском поэте.

 

В Англии даже тот, кто вовсе никаких стихов не читает, Китса знает - хоть немного. Шекспира англичанин проходил в школе, Мильтона знает по имени, - хотя наверняка не читал: больно длинно писал великий слепец, о Байроне слышал, что был такой лорд, боровшийся за свободу Греции, писавший длинные стихи. В непременный круг чтения для англичанина Байрон не входит.

 

Китс входит обязательно. В 1995 году, в связи с двухсотлетием со дня рождения Китса, даже биологи появлялись в радио- и телепередачах, чтобы разобрать, к примеру, сонет "Кузнечик и сверчок" и констатировать, что с энтомологией у Китса - полный порядок. Даже члены правящей ныне лейбористской партии, на своих съездах поющие "Интернационал", три восьмистишия (XIV-XVI) из поэмы Китса "Изабелла" знают наизусть, их Бернард Шоу объявил истинно марксистскими, - даром что поэму Китс окончил как раз за месяц до рождения Карла Маркса. А политики прежних лет, люди истинно культурные, - Маргарет Тэтчер, к примеру, - Китса цитировали довольно часто.

 



 

Англия без Китса немыслима, - как Голландия без полей цветущих тюльпанов, как Испания без ритмов гитары-фламенко.

 

Кинолента «Яркая звезда» (в оригинале Bright Star) повествует о трогательной истории любви британского поэта Джона Китса к девушке Фэнни Браун, жившей по соседству. Кто знает, чем бы закончилась эта романтическая связь, если бы поэт не скончался в двадцатипятилетнем возрасте от чахотки, от которой медленно угасал в течение трёх лет. Название картины «Яркая звезда» пошло от 66-ого сонета Китса, начинающегося со слов Bright Star. Английского поэта сыграл Бэн Уишоу, а его возлюбленную – Эбби Корниш.

 

 

Рубрики:  кино

Метки:  


Процитировано 2 раз
Понравилось: 3 пользователям

С добрым утром!

Суббота, 08 Февраля 2014 г. 11:14 + в цитатник

Метки:  

Понравилось: 3 пользователям

Тихий зимний вечер с Маэстро Паулсом

Среда, 05 Февраля 2014 г. 20:36 + в цитатник

Тихий вечерний снегопад 

 

Падал медленно снег на траву, на асфальт

Таял сразу, мгновенно, как-будто стыдился,

Что он падал вот так, невзначай, невпопад...

Кружевной пеленой снег на город ложился.

 

Падал снег на вчерашнюю тихую грусть,

Падал снег на вчерашние хмурые мысли...

Он не знал обо мне, ну и что, ну и пусть,

На ресницах не слёзы, снежинки повисли...

 

Падал снег не спеша и на стёклах машин

Рисовал дождевые, чудные узоры...

Он кружился и падал, кого-то смешил,

И со мной бесконечные вёл разговоры...

 

Music by Raimonds Pauls .

 

Рубрики:  вечерний отдых

Метки:  

Понравилось: 3 пользователям

Китс - Прекрасное пленяет навсегда.

Среда, 05 Февраля 2014 г. 12:27 + в цитатник

 


Прекрасное пленяет навсегда 

 

Прекрасное пленяет навсегда.

К нему не остываешь. Никогда

Не впасть ему в ничтожество.Все снова

Нас будет влечь к испытанному крову

 С готовым ложем и здоровым сном.

И мы затем цветы в гирлянды вьем,

Чтоб привязаться больше к чернозему

Наперекор томленью и надлому

Высоких душ, унынью вопреки

И дикости, загнавшей в тупики

Исканья наши. Да, назло пороку,

Луч красоты в одно мгновенье ока

Сгоняет с сердца тучи. Таковы

Луна и солнце, шелесты листвы,

Гурты овечьи, таковы нарциссы

В густой траве, где под прикрытьем мыса

Ручьи защиты ищут от жары,

И точно так рассыпаны дары

Лесной гвоздики на лесной поляне.

И таковы великие преданья

О славных мертвых первых дней земли,

Что мы детьми слыхали иль прочли.

 

Перевод  Бориса Пастернака - Поэма Джона Китса "Эндимиона" 

Джон Китс (англ. John Keats; 31 октября 1795, Лондон — 23 февраля 1821, Рим) — великий поэт младшего поколения английских романтиков.

 

« В Эндимионе», разрабатывающем миф о любви богини луны к пастуху, Китс обнаружил неисчерпаемое богатство фантазии, переплетая между собой множество греческих легенд и присоединяя к ним более сложные, спиритуалистические поэтические построения. Запутанность фабулы и сложность эпизодов сильно затрудняет чтение поэмы, но отдельные места — преимущественно лирические отрывки — принадлежат к числу лучших страниц во всей английской поэзии. Замечательны в этом отношении гимн Пану, глубоко проникнутый пантеизмом (II песнь), и песнь индийской девушки (IV песнь), переходящая от воспевания грусти к буйному гимну в честь Вакха. Неудержимое влечение Эндимиона к неведомой богине, явившейся ему во сне, тоска и отчужденность от земных связей, временное увлечение земной красавицей, оказывающейся воплощением его бессмертной подруги, и конечное единение с последней — все это символизирует для поэта историю человеческой души, свято хранящей в себе образ вечной красоты и ищущей воплощение своего идеала на земле.

 

 

 

Рубрики:  поэзия-стихи

Метки:  

Понравилось: 2 пользователям

Красный огненный цветок - так цветёт гранат

Воскресенье, 02 Февраля 2014 г. 13:50 + в цитатник

 

Так цветёт гранат

 

 

Южный сад,

в саду гранат,от граната красен сад...

Красный плод,красный сок,

красный огненный цветок!

 

 

Невозможно оторвать глаз от цветущего гранатового дерева. Гранат всегда почитался на Востоке, где его называли "анар".

"Щека твоя нежна, как лепесток анара, дышащий чистотой", - писал Навои своей любимой.

"Как зерна спелого граната, уста твои горят!

Дай жаждущему выпить сок"

- читаем у Омара Хайяма.

 

Согласно Корану, гранатовыми деревьями в числе прочих засажен прекрасный райский сад. Но и плод по виду очень красив. Недаром изображение этого плода можно было увидеть на старинных монетах и мозаиках. Гранат вплетали в резной орнамент колонн Иерусалимского храма. У евреев гранат считался символом красоты и многочисленности народа.

В Греции гранат считался символом супружеской верности.

В Испании он стал национальной эмблемой и даже дал название целому городу - Гранаде.

Из Индии плоды попали в Европу благодаря римлянам, которые привезли его в эпоху пунических войн из Карфагена. В то время гранат называли "пуническим яблоком".

В период средневековья гранатовые деревья культивировались арабами. Из плодов арабы делали густое варенье "щербет" и торговали им на рынке, предлагая разбавленным в воде, в качестве прохладительного питья.

С древнейших времен на Востоке гранат считают королем всех плодов. Вероятно, благодаря форме с чашелистиками, которая образует "корону" на верхушке плода. Даже считается, что именно гранат подсказал людям форму головного убора королей - корону.

Кроме этого плод граната признан в арабской литературе символом женственности, страсти.и любви.

Древние китайцы любили гранат за яркое красивое цветение. Буддисты верили, что в гранатовых деревьях сконцентрирована положительная энергия. Даосы также использовали гранат в своих ритуалах, если дерево персика недоступно. Давным-давно, повелитель княжества Северное Ци взял в жёны девушку, а её мать приподнесла повелителю гранат, как символ «множества сыновей под одной крышей», с тех пор народной культуре плод граната со множеством блестящих зёрнышек ассоциировался прежде всего с многочисленным потомством, поэтому изображение граната часто встречается как в живописи, так и в декоре помещений. 


В России русское название гранат произошло от латинского granatus (зернистый). Первые деревья появились на Кавказе и распространились по всей южной полосе. Гранатовые деревья можно встретить и на южном берегу Крыма, в частности Ялте, Форосе, Гурзуфе.

 

Рубрики:  природа

Метки:  


Процитировано 1 раз
Понравилось: 4 пользователям

Огонь и пламя на фото

Воскресенье, 02 Февраля 2014 г. 12:05 + в цитатник
loveopium.ru/neobychnoe/ogo...fiyax.html

Захватывающие фотографии Тома Лакоста обретают все большую популярность в мире, ведь главным действующим лицом на снимках является огонь!
Рубрики:  разное

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Новый турецкий сериал для России

Суббота, 01 Февраля 2014 г. 16:20 + в цитатник

 



Новый турецкий сериал

Новый проект продакшн-студии «Ay Yapım» и телеканала «Star TV»

сериал «Курт Сеит и Шура»

обещает стать самым популярным проектом этого года. В основу истории о судьбе двух русских иммигрантов, снятой по одноименному роману известной турецкой писательницы Нермин Безмен, положены воспоминания деда писательницы, который лично был свидетелем всех описанных событий. Сериал охватит период с последних дней существования Царской Росии до 20-х годов двадцатого века. Герои переживут крах правящей царской династии и Октябрьскую революцию. На фоне этих исорических событий, полных трагизма, горьких утрат жестоких разочарований, и развернется действие сериала.

Главной сюжетной линией будет любовь между бывшим офицером Царской армии лейтенантом Куртом Сеитом и девушкой из аристократического рода Шурой.

 Главную мужскую роль в сериале «Курт Сеит и Шура» исполнит Кыванч Татлытуг. Один из самых известных и талантливых актров турецкого кино, Кыванч Татлытуг впервые получил роль в историческом сериале. Полное имя Курта Сеита – Курт Сеит Эминов. Молодой человек по происхождению крымский татарин, наследник знатного рода, сын Мирзы Эминова. Так же, как и его прославленный отец, Курт Сеит смел и решителен, честен и верен долгу офицера. С малых лет Курт воспитывался, как солдат. Он всегда знал, что будет военным. Самой большой мечтой юноши было стать таким же честным и уважаемым офицером, как его отец. Преданный долгу, справедливый и храбрый, Курт с достоинством нес свою военную службу. Красавец-офицер пользовался огромным успехом у женщин. Но встреча с Шурой изменила все. Любовь к юной аристократке перевернула мир для Курта Сеита. Отношения с ней стали важнее всего, дороже даже собственной жизни…



перевод: - Что значить "любить"? Ты любил когда-нибудь? Например, стоит тебе только увидеть его, как все звезды мира меркнут в твоих глазах....Когда вы смотрите друг на друга, твое сердце бьется, как сумасшедшее...

 

Шура – девушка из аристократического рода. Главную женскую роль в сериале исполнит актриса Фарах Зейнеп Абдуллах. На протяжении последних двух лет девушка не снималась ни в каких других сериалах, поэтому ее лицо не будет ассоциироваться у зрителей с другими ролями.

Шура – дочь богатых и знатных родителей. Умная и образованная красавица Шура только-только начала выходить в свет. На первом же своем балу она знакомиться с блестящим офицером Куртом Сеитом. Молодые люди влюбляются друг в друга с первого взгляда, и их первый вальс тановится началом большого чувства. Несмотря на все преграды и препятствия, любовь Курта и Шуры растет и крепнет. Ничто не может помешать их счастью. Шура из молоденькой девушки превращается в восхитительную женщину. От одного ее взгляда можно потерять голову. Красавица меняет все в жизни Курта. Только рядом с ней жизнь офицера приобретает смысл….

Время изменит все…Все будет потеряно: семья, родина, прошлое….Останется только любовь…





 

http://www.turkeyforfriends.com/  

4360286_svetlee_ (127x26, 1Kb)

 


Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Поздравление с китайским Новым годом для подруг Тамар...

Пятница, 31 Января 2014 г. 23:01 + в цитатник

Пришел Китайский Новый Год

Хочу пожелать Всем здоровья

 



 

Древние китайцы верили в то, что судьба человека решается на Небесах, поэтому стремились всячески привлечь удачу и расположение «высших сил». «Пионы и магнолии» - известное народное пожелание успешной карьеры и процветания. Магнолия, название которой по-китайски «яшмовая орхидея», символизирует собой фразу «войти в Яшмовый зал», что в древности означало получить повышение по службе при дворе императора. Пионы в свою очередь олицетворяют благостояние.

 

 

 

 

 

Рубрики:  разное

Метки:  

Понравилось: 3 пользователям

Поиск сообщений в ампель
Страницы: 125 ... 67 66 [65] 64 63 ..
.. 1 Календарь