-Рубрики

 -Приложения

  • Перейти к приложению Открытки ОткрыткиПерерожденный каталог открыток на все случаи жизни
  • Программа телепередачУдобная программа телепередач на неделю, предоставленная Akado телегид.
  • Перейти к приложению Я - фотограф Я - фотографПлагин для публикации фотографий в дневнике пользователя. Минимальные системные требования: Internet Explorer 6, Fire Fox 1.5, Opera 9.5, Safari 3.1.1 со включенным JavaScript. Возможно это будет рабо
  • Перейти к приложению Дешевые авиабилеты Дешевые авиабилетыВыгодные цены, удобный поиск, без комиссии, 24 часа. Бронируй сейчас – плати потом!

 -Всегда под рукой

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в ампель

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 18.11.2012
Записей: 2498
Комментариев: 5559
Написано: 10958




Из тени в свет перелетая, она сама как тень и свет


 

В  Бермудский треугольник: ДИВАН - КУХНЯ - ИНТЕРНЕТ..... Ох, и много ж народу в нем пропало...



- Переход на страницу

 


"Босоногая Дива" - Сезария Эвора

Четверг, 05 Сентября 2013 г. 19:46 + в цитатник


1 (179) (397x176, 58Kb)

 

 

Сезария Эвора

 

(порт. Cesária Évora; по прозвищу «босоногая дива»; 27 августа 1941, Минделу — 17 декабря 2011, Сан-Висенте)



 

— певица с островов Зелёного Мыса, исполнительница морны, фаду и модиньи. Пела на кабовердийском креольском. Акустическое обрамление голосу составляли рояль, гавайская гитара, аккордеон, скрипки и кларнет. На сцену Эвора неизменно выходила босиком — это символическая дань бедности, в которой жили (и почти половина продолжают жить) её земляки на Островах Зелёного Мыса. Певица ходила босиком и в жизни, на протяжении многих лет. Она обувалась лишь в сандалии во время поездок по странам с умеренным климатом. Дом Сезарии Эворы С 1958 года, то есть с 17-летнего возраста Сезария работала в музыкальных барах Минделу. Первоначально исполняла песни в стиле «морна» (порт. morna) — жанр, традиционный для Островов Зелёного Мыса, а также «фаду» (порт. fado), африканские песни и коладера. Свой первый сольный альбом певица записала в сорок три года в Лиссабоне. Первым продюсером Эворы стал другой известный певец — кабовердец Тито Парис. Там же в Лиссабоне в ресторане «Enclave» (где собирался клуб лиссабонских кабовердцев), её услышал Жозе да Силва, француз с кабовердийскими корнями, и был покорён её голосом так, что посвятил три года тому, чтобы сделать её знаменитой.



Partida - Игра

 

Он привёз уже 47-летнюю певицу во Францию. С этого момента началось её сотрудничество с «Lusafrica». В начале 1980-х годов Сезария Эвора начала тур по Европе. А уже в 1988 году она стала знаменита на весь мир. Особое признание Сезария получила после выхода её четвёртого альбома «Мисс Перфумаду» в 1992 году.

 

 

Первое выступление певицы в России состоялось в апреле 2002 года в театре Анатолия Васильева на Сретенке. Этот концерт был закрыт для широкой публики и официально о визите не сообщалось. Второй концерт прошёл в мае того же года в Малом театре. В последующие годы певица неоднократно выступала в России с концертами в Москве, Санкт-Петербурге, Ростове-на-Дону, Барнауле, Екатеринбурге, Перми, Твери, Архангельске, Уфе, Тюмени, Ярославле, Самаре, Иркутске, Красноярске, Новосибирске, Омске, Нижнем Новгороде, Томске, Владивостоке, Хабаровске и Казани.

 

В мае 2010 года из-за проблем с сердцем певице пришлось отменить все свои концертные выступления до конца года.В своей стране певица финансировала всю систему начального школьного образования. Также финансировала большую часть и среднего образования в Кабо-Верде. На её деньги содержалось почти половина здравоохранения страны, несколько больниц. В 2004 году российский певец Сергей Пенкин записал песню «Посвящение Сезарии Эвора», которая вошла в его альбом «Не забывай». 17 декабря 2011 года Сезария Эвора скончалась в Кабо-Верде в возрасте 70 лет. В последние 10 лет она зачастила в Москву, даже примелькалась. Казалось, что приедет ещё сто раз, ежегодно, успеется ещё сходить. Умерла Сезария, вот в чём дело. А делала вид, что будет жить вечно, всех ввела в заблуждение. И теперь никто из тех, кто откладывал на потом посещёние её концертов, не успеет послушать в её пении морны, фаду и модиньи на кабовердийском креольском (диалекте португальского языка), под рояль, гавайскую гитару, аккордеон или скрипку с кларнетом. Нет, уже не послушаем, забудьте. Теперь только в записи. Но саму её стоит помнить, хотя бы из-за уникальности этой нереальной Сезария Эвора: Острова мыса зелёной тоски

 

 

В её стране в те годы у молодой девушки выбора особого не было. Ни о какой профессии речи даже не заходило. Девушек ничему, кроме домашнего хозяйства, там никогда не учили. Стоит упомянуть, что Сезария даже читать не умела? Как и все вокруг, она была безграмотна. Собственно, граждане Кабо-Верде и по сей день как-то обходятся без книг. Большая часть населения там всю дорогу находилась за порогом нищеты. Их основным занятием всегда оставалось повесничанье — шляться по улицам в поисках хоть каких-нибудь впечатлений или случайных заработков, навязывать услуги случайным иностранцам, заводить знакомства — только и всего. Музыкальная и клубная жизнь Кабо-Верде, так хорошо развитая в этой стране, имеет те же самые истоки, что вопли под гитару на лавочке в России. Просто на островах у людей, предпочитающих это времяпровождение, никакого другого пути нет. Поэтому из своей беседки они никуда уже не уходят, продолжая до старости бренчать и распевать тексты собственного сочинения. Изначально клуб — это просто точка сбора местного населения из ближних дворов. Самые старые клубы по возрасту приравниваются ко времени нанесения на карту самой страны.

1 (179) (397x176, 58Kb)

klavdia-France

 

Рубрики:  песня, романс

Метки:  


Процитировано 2 раз

Прогулка после дождя

Четверг, 05 Сентября 2013 г. 17:11 + в цитатник

Три дня непрерывно лил дождь и в результате сюрприз! Никто не пострадал.

Серия сообщений "дом и дворик московский":
Часть 1 - МОСКВУ ЗАМЕЛО
Часть 2 - Утро дня Победы - посадки к празднику
...
Часть 11 - Прогулка вокруг дома
Часть 12 - Старая груша нашего двора
Часть 13 - Прогулка после дождя
Часть 14 - Дедушка и внучка
Часть 15 - Без заголовка
...
Часть 39 - золотая осень
Часть 40 - Без заголовка
Часть 41 - Карантин


Метки:  

Понравилось: 2 пользователям

История саксофона

Четверг, 05 Сентября 2013 г. 14:36 + в цитатник

 


 

История саксофона

 

У саксофона завидная судьба. Появившись на свет в 1842 году, он по началу использовался лишь в военных оркестрах, затем на него обратили внимание такие композиторы, как Ж. Бизе – применил саксофон в своей знаменитой «Арлезианке», М. Равель – «Болеро», С. В. Рахманинов – «Симфонические танцы», А. К. Глазунов – Концерт для саксофона, С. С. Прокофьев – ввёл его в партитуру балета «Ромео и Джульетта», А. И. Хачатурян – в балет «Гаянэ», М. Равель – в сделанной им инструментовке «Картинок с выставки» М. П. Мусоргского. Саксофон не входит в основной состав симфонического оркестра, хотя он и не столь универсален, как струнные инструменты, он добавляет к их звучанию яркие краски и способен на выразительнейшие звуковые характеристики.

 

В конце века он как бы рождается заново, став наряду с трубой главным солирующим инструментом в джазе. Если в симфоническом оркестре саксофон появляется лишь эпизодически, то джаз – это его родная стихия. Весьма разнообразен тембр инструмента: в среднем регистре он напоминает одновременно звучание гобоя, виолончели и кларнета, в forte его звук приближается к медным. Его характерный «гнусавый тембр» обогатил музыкальную палитру ХХ столетия.

 



Саксофонист

 

В сиянье люстр большого зала,

Стирая след былых обид,

Саксофонист рукой устало

Узор из звуков выводил.

 

Блюз неисполненных желаний

Выплескивал он лихо в зал.

И грусть несбывшихся мечтаний

Руками ловко выжимал.

 

Рыдали свинги в саксофоне,

И он страдал над нотой "ля".

Алмазный свет сиял в короне

Некоронованного короля.

 

Он часто мчался за мечтою.

Стонал в угаре саксофон.

И томный блюз звучал с тоскою,

Как чья-то боль, как чей-то стон.

 

 

 

 

 

 

О ЧЁМ ТЫ ПОЁШЬ, САКСОФОН?

Натали Гаванская

 

 В тишине одиноко поёт саксофон

И ласкает мелодией нежной в ночи,

Отчего-то стихи знаменитой Сафо

Наполняют собою звучащий мотив.

 

Каждый раз вспоминаю родное лицо

Под грустящий, волнующий слух ми-бемоль,

Лёгким шлейфом сжимаются грёзы в кольцо,

Постепенно уходит сердечная боль.

 

Саксофон баритоновый тихо звучит,

Будоражит мелодией нежной Сен-Санс,

Пробегая по струнам уставшей души,

Накрывая теплом её трепетный стан.

 

Так о чём ты поёшь вдалеке, саксофон,

Унося своей музыкой в синюю даль,

Погружая, как в дымку, в неведомый сон

С терпким привкусом счастья, как горький миндаль?

 

 

4360286_leticiya2_1_ (57x21, 2Kb)

 

 

 

 

Серия сообщений "музыкальные инструменты":
Часть 1 - Струны души
Часть 2 - Поёт виолончель
...
Часть 6 - Л Ю Т Н Я - Прабабушка гитары
Часть 7 - У К У Л Е Л Е - Гавайская гитара
Часть 8 - История саксофона
Часть 9 - Виола да гамба - старинный смычковый инструмент
Часть 10 - Великий шелковый путь музыки
...
Часть 17 - Иранский Тар
Часть 18 - Гобой на все времена
Часть 19 - Бах сегодня и на века

Рубрики:  поэзия-стихи

Метки:  

Обними нас музыкой, скрипка...

Среда, 04 Сентября 2013 г. 17:14 + в цитатник

 

Обними нас музыкой скрипка

 

Скрипач играл забытые мотивы,

Смычок в руке - волшебное перо.

Посланник красоты и гордой лиры...

Играл на бис... В слезах его лицо.

 

Лилась надеждой музыка разлуки,

Надеждой предстоящих новых встречь.

Шумящий зал затих под эти звуки...

Лишь тихий плачь,да вздрагиванье плеч.

 

Играл солист ниспосланный любовью.

Терзала скрипка музыкой без слов.

С отчаяньем каким-то,с грустной болью,

Несла в сердца мир потаенных снов.

 

Переливались звуки лунным светом,

Сонетами прекраснейших стихов

- То вечность с нами делится секретом,

Любовь и верность в музыке без слов 

 

 

 

 

 

Скрипач

 

Скрипач на сцену тихо вышел,

Смычок неспешно в руки взял,

Всех призывая - чуть потише,

Окинув взглядом полный зал.

 

И мощной силой поражая,

Мелодия вдруг поплыла…

До неба душу возвышая

И раздевая догола.

 

Священным пламенем пылала,

Стекала воском по свече,

И так доверчиво рыдала

На тёплом и родном плече.

 

 

Как током вдруг она пронзала,

То укрывала, как вуаль,

И солнца светом согревала,

И в звёздную звала печаль.

Как нерв под тонкой кожей билась,

Дрожала звоном хрусталя,

И где – то в небе растворилась

Высокой чистой нотой «ля».

 

То застывая на мгновенье,

То в ярком застонав рывке,

Парил смычок, как вдохновенье,

Послушный гения руке.

 

Чуть – чуть торжественно и грустно,

Так удивительно легко,

Дарил скрипач своё искусство,

Изящно, трепетно, светло!

 

Казалось, всё исчезло в зале,

Сидели люди, не дыша,

И потрясённо наблюдали,

Как в скрипке плакала Душа!

] 4360286_3576313_4210348_large_3_ (700x465, 645Kb)

4360286_1367265823nsZrm4K6Q_009037PELEiEtEizEiEjEaP300 (101x36, 4Kb)

 

 

 

 

 

 

 

 

Рубрики:  поэзия-стихи

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Пианист

Среда, 04 Сентября 2013 г. 15:54 + в цитатник

 

Ты, будто бы волшебник,

Касаясь пальцем клавиш,

Звучаньем дивных нот

Расплакаться заставишь,

Пробравши до глубин

Сознанья и души,

Что хочется порою

Задуматься в тиши.

 

 

Андрей Макаревич - Воды нашей реки (Б. Окуджаве)

 

Воды нашей реки то недвижны, то бешено быстры,

И не в силах никто предсказать накануне их ход

- Словно звуки из-под нервной руки пианиста,

Что играет без нот и не знает двух нот наперед,

 

Словно звуки из-под нервной руки пианиста,

Что играет без нот и не знает двух нот наперед.

 

Клавиш черных и белых вековой разговор -

Наши белые дни переложены черным днями.

Но мелодия льется, и никак не погаснет костер,

Значит, мы не одни, значит, кто-то невидимый с нами.

 

Ах, господа! Ваши руки и помыслы чисты

В вечной битве за право мужчин быть всегда наверху, 

Но, стреляя друг в друга, я прошу не попасть в пианиста

- Их так мало осталось на нашем мятежном веку.

 

Он всем вам нужен, он и сам это не понимает,

Соединяя ваши души в пассажи свои

И, к тому же, кто еще вам сыграет

В день, когда вы закончите ваши бои?

 

Попеременно, вправо и влево толкая веслом,

Движемся мы в старой лодке по воле теченья

Вот и арена, где зло будет биться со злом,

И седой пианист потихоньку играет вступленье.

 

4360286_3576313_4210348_large_3_ (700x465, 645Kb)

4360286_1367265823nsZrm4K6Q_009037PELEiEtEizEiEjEaP300 (101x36, 4Kb)

 

 

 

Рубрики:  поэзия-стихи

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Пианистка

Среда, 04 Сентября 2013 г. 14:54 + в цитатник

 


 

Пианистка

 

Сядешь ты за фортепьяно

Грациозна и легка

На пюпитр поставишь ноты

И прищуришься слегка.

 

Пальцы клавишей коснутся

И разбудят звуков рой.

Словно вихрь он пронесётся,

Унося нас за собой.

 

Вот глаза с аккордом первым

Вспыхнут, словно огоньки,

Как же нежен и изящен

Каждый жест твоей руки.

 

А над клавишами руки

Словно лебеди парят

И дрожат слегка ресницы

Этим чудным звукам в такт.

 

Те чарующие звуки

Несравненно хороши

Ты их словно извлекаешь

Из глубин своей души.

 

Мир как будто растворился,

Всё покрылось пеленой

Только маленькая фея,

Что играет предо мной.

 

Эту гамму ощущений

Невозможно передать

Эти трепетные руки

Я б хотел поцеловать.

 

Чтобы только ты играла,

Чтобы чуда миг продлить,

Ощущение полёта

С новой силой ощутить.

 

Чтобы вновь порхали руки

В такт шуршанию страниц.

Огоньки в глазах сверкали

Из-под бархатных ресниц.

 

Олег Куз .

 

 

 

 

 

Моя любимая играет для меня.

 

Рахманинов. А вслед ему и Скрябин.

Такие открывает бездны, хляби...

Пред кем, ты думаешь?

Представь, передо мной!

 

Игру ее нельзя назвать игрой.

Не пальцев бег по клавишам, а путь души.

И ей нельзя передохнуть.

Светла, мятежна скоропись огня...

 

Моя любимая играла для меня.

 

4360286_3576313_4210348_large_3_ (700x465, 645Kb)

4360286_1367265823nsZrm4K6Q_009037PELEiEtEizEiEjEaP300 (101x36, 4Kb)

 

 

 

 

 

 

 

 

Рубрики:  поэзия-стихи

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Тихая охота

Среда, 04 Сентября 2013 г. 13:09 + в цитатник

Т И Х А Я     О Х О Т А

 

Я по лесу по зеленому бреду,

Я грибочки в кузовок соберу,

Я в осиннике рыжики беру,

По березничку – березовички,

По сосновым пням – опеночки,

А под елкой – белый гриб-боровик.

- Народная песенка -

 

По грибы по ягоды

 

По грибы по ягоды.

Мы пошли вдвоем.

Я ведро набрал. А ты.

Думал о своем,

Видимо лентяйничал,

Песни пел в лесу,

Вышел через час ни с чем

. Я ведро несу

– Тяжелы же ягоды.

Я устал и зол

На тебя за то, что ты

Ягод не нашел.

А тебе вдруг радостно:

«Красота!» -- твердишь. --

«И без ягод сладостно!»

Нет. Не убедишь…

Только дома вечером,

Я, присев на стул,

Понял, опрометчивый,

Кто как отдохнул.

 

Андрей Б.

4360286_1367265823nsZrm4K6Q_009037PELEiEtEizEiEjEaP300 (101x36, 4Kb)

 

Рубрики:  природа
поэзия-стихи

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Печальный блюз

Среда, 04 Сентября 2013 г. 11:27 + в цитатник
Это цитата сообщения Алевтина_Серова [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Печальный блюз на пианино, играет грустная душа...

Pianistka (699x466, 79Kb)
Григорий Лепс - Медленный блюз

Ирина Зорина - Блюз Stop

Печальный блюз на пианино,

Играет грустная душа,

Любовь и счастье воедино,

Объединяя, не спеша…

От этой музыки, отпустит,

На сердце, тяжесть, боль и грусть,

Не будет радости, без грусти,

И лишь любовь, без грусти пусть.

Гитара плачет, вторит скрипка,

Слезу роняет на плечо,

Моя любовь, моя ошибка,

А как на сердце горячо.


Автор: стихи Ирина Полонина


Спасибо за ваши комментарии!



Серия сообщений "стихи":

Часть 1 - Зима пришла.
Часть 2 - Не дозвониться на небосвод...
...
Часть 40 - На что мы тратим жизнь!?
Часть 41 - Сколько тебе лет?
Часть 42 - Печальный блюз на пианино, играет грустная душа...
Часть 43 - О, жизнь без завтрашнего дня!.. Анна Ахматова.
Часть 44 - Когда живёшь с мужчиной много лет...
Часть 45 - Присядем милая подружка, Нам есть о чем поговорить...


Серия сообщений "танец":
Часть 1 - Международный день танго
Часть 2 - ТАНГО " КУМПАРСИТА "
...
Часть 21 - Бальный танец "джайв"
Часть 22 - Бальный танец "сальса"
Часть 23 - Печальный блюз
Часть 24 - Танго
Часть 25 - Музыка страсти,написанная хладнокровным датчанином
Часть 26 - Алое пламя Фламенко
Часть 27 - Замечательная коллекция танго
Часть 28 - Танец во сне



Понравилось: 1 пользователю

Мэри Гарднер - шотландское сопрано

Вторник, 03 Сентября 2013 г. 17:45 + в цитатник

 

 

4360286_101781729_zagruzhennoe__6_ (300x72, 4Kb)



 

М Э Р И  Г А Р Д Н Е Р

Шотландская певица (сопрано)- Mary Garden (1874-1967) . Дебют 1900 (Париж, заглавная партия в опере "Луиза" Г. Шарпантье). 1-я исполнительница заглавной партии в "Пеллеасе и Мелизанде" Дебюсси (1902, Париж).

 

 

Выступала с успехом до 1906 на сцене "Опера комик". С 1907 в США. С 1910 пела в Чикагской опере, где исполняла преимущественно партии французского репертуара (Кармен, Маргарита, Офелия в "Гамлете" Тома, ряд партий в операх Массне). Была директором этого театра в 1921-22 (в 1921 при ее содействии здесь прошла мировая премьера оперы "Любовь к трем апельсинам" Прокофьева). В 1930 снова вернулась в "Опера комик". Исполнила здесь в 1934 партию Катюши в "Воскресении" Альфано. Автор мемуаров "История Мэри Гарден" (1951).

 

В 1907 известный оперный антрепренер О.Хаммерстайн организует в Нью-Йорке театр Манхэттен-опера и приглашает Г. для участия в своем предприятии. 1907-10 певица гастролирует в США на этой сцене (дебют в партии Таис). Особый успех с привкусом скандала выпал на ее долю в Саломее Р.Штрауса (1908, заглавная партия), где она поцеловала мертвую голову Иоканаана, а также в американской премьере «Пеллеаса и Мелизанды» (1908).

С 1910 она выступала в течение 20 лет в Чикаго (в различных оперных антрепризах и предприятиях, сменявших друг друга) где исполняла преимущественно французский репертуар (Маргарита, Офелия, Кармен, партии в операх Массне, Тоску и др.).

В 1921-22 была руководителем Чикагской оперной ассоциации. В этот короткий период по ее инициативе здесь состоялась мировая премьера оперы Любовь к трём апельсинам Прокофьева (1921). В 1925 участвовала в американской премьере «Воскресения» Альфано (партия Катюши). В 1930 примадонна возвращается в Опера-Комик, где выступает до 1934, выйдя в последний раз на сцену в партии Катюши. Последнее выступление Г. в США состоялось в 1932 в Кливленде (Кармен). С 1935 преподавала в Чикагском музыкальном колледже.

 

 

В дальнейшем вела активную музыкально-просветительскую деятельность, читала лекции, выступала на телевидении. Автор мемуаров «История Мэри Гарден» (1951, в соавторстве с Л.Бьянколи).

В 1939 возвратилась в Шотландию, жила в городе своего детства Абердине, близ которого и скончалась.

 

4360286_101781729_zagruzhennoe__6_ (300x72, 4Kb)

4360286_1367265823nsZrm4K6Q_009037PELEiEtEizEiEjEaP300 (101x36, 4Kb)

 

Рубрики:  Последний концерт - память
Оперные певцы и дивы

Метки:  


Процитировано 1 раз
Понравилось: 1 пользователю

Осенняя лирика Николая Рубцова

Понедельник, 02 Сентября 2013 г. 20:58 + в цитатник

 

Николай Рубцов -  Осенние стихи

 

Доволен я буквально всем!

На животе лежу и ем

Бруснику, спелую бруснику!

Пугаю ящериц на пне,

Потом валяюсь на спине,

Внимая жалобному крику

Болотной птицы...Надо мной

Между березой и сосной

В своей печали бесконечной

Плывут, как мысли, облака,

Внизу волнуется река,

Как чувство радости беспечной...

Я так люблю осенний лес,

Над ним - сияние небес,

Что я хотел бы превратиться

Или в багряный тихий лист,

Иль в дождевой веселый свист,

Но, превратившись, возродиться

И возвратиться в отчий дом,

Чтобы однажды в доме том

Перед дорогою большою

Сказать: - Я был в лесу листом!

Сказать: - Я был в лесу дождем!

Поверьте мне: я чист душою.

 

 

У сгнившей лесной избушки,

Меж белых стволов бродя,

Люблю собирать волнушки

На склоне осеннего дня.

Летят журавли высоко

Под куполом светлых небес,

И лодка, шурша осокой,

Плывет по каналу в лес.

И холодно так, и чисто,

И светлый канал волнист,

И с дерева с легким свистом

Слетает прохладный лист,

И словно душа простая

Проносится в мире чудес,

Как птиц одиноких стая

Под куполом светлых небес...

 



4360286_1367265823nsZrm4K6Q_009037PELEiEtEizEiEjEaP300 (101x36, 4Kb)

 

Рубрики:  поэзия-стихи

Метки:  


Процитировано 2 раз
Понравилось: 1 пользователю

Памятник "Кармен" - Балет"Легенда" - Кармен Амайя

Понедельник, 02 Сентября 2013 г. 14:24 + в цитатник

К столетию со дня рождения

 

В Барселоне,в парке Монжуик (в настоящее время — Парк Хуана Броссы) в 1966 был воздвигнут памятник "КАРМЕН".

 

  В горделивой танцевальной позе, напряженной, как струна, Кармен Амайя, запечатлена в воздвигнутом в Барселоне памятнике великой танцовщице, а ее легендарный образ оживает в искусстве молодых артистов Испанского национального балета. Кармен Амайе.

 


Балет «Легенда»

посвящен творчеству знаменитой испанской танцовщицы Кармен Амайи,выступавшей в труппе жанра фламенко в кафе «Манкет» в 30-е годы ХХ века.

Страстная и напористая манера ее танца была настолько завораживающей, что постепенно легла в основу мифа о фламенко как об универсальном образе испанского темперамента.

 

  Кармен Амайя (исп. Carmen Amaya, 2 ноября 1913, Барселона — 19 ноября 1963, Багур) — испанская танцовщица, певица, актриса кино, легендарная исполнительница танца фламенко.

По происхождению цыганка, дочь гитариста Франсиско Амайя (прозвище Эль Чино, Китаец). Танцевала с шести лет, вместе с отцом выступала в барселонском ресторане «Семь ворот». Её талант первым заметил каталонский художественный критик Себастьян Гаш. В 1923 выступила в Мадриде. В 1929 дебютировала в Париже, имела огромный успех, выступала в труппе Ракель Мельер.

С 1936 жила и гастролировала за рубежом — в Португалии, США, странах Латинской Америки, Франции, Великобритании, Южной Африке. Получила высокие отзывы Артуро Тосканини и Леопольда Стоковского. С 1935 снималась в кино, наиболее известна её последняя кинороль в фильме «Семья Тарантос» (1963, цыганская версия Ромео и Джульетты, с участием также Антонио Гадеса).

Выступала в Белом Доме в 1944 по приглашению президента Рузвельта, в 1953 — по приглашению президента Трумэна. Вернулась в Испанию в 1947. С успехом выступала в стране и гастролировала за рубежом до самой смерти. Актриса скончалась 19 ноября 1963 года. Похоронена на барселонском кладбище Монжуик.

 

 

«Легенда» возникла из воспоминаний об этой удивительной женщине. Хосе Антонио создал этот балет со страстью и обожанием. Он стремился воссоздать некоторые моменты жизни и творчества Кармен Амайи, ее силу и ее хрупкость, ее величие и одиночество». . 

 



ш

 

4360286_1367265823nsZrm4K6Q_009037PELEiEtEizEiEjEaP300 (101x36, 4Kb)

 

Серия сообщений "памятники":
Часть 1 - Утро на площади БРАМСА
Часть 2 - Книга будет всегда
...
Часть 14 - Такса ждёт хозяина-рыбака
Часть 15 - Память - "Курск"
Часть 16 - Памятник "Кармен" - Балет"Легенда" - Кармен Амайя
Часть 17 - Памятник аль-Бируни в Тегеране
Часть 18 - Вена - могила Шуберта
...
Часть 22 - Вспоминая Штрауса
Часть 23 - В этот день в 1880 году
Часть 24 - Парк скульптур Бенсона в Лавлэнде

Рубрики:  Последний концерт - память

Метки:  


Процитировано 1 раз
Понравилось: 3 пользователям

"С добрым утром!" - С.Есенин

Понедельник, 02 Сентября 2013 г. 12:53 + в цитатник

 

Заросший пруд в тени деревьев

Незаметно притаился, - как картинка.

И никому невидим он со стороны.

.  

 

«С добрым утром!

Сергей  Есенин

 

Задремали звёзды золотые,

Задрожало зеркало затона,

Брезжит свет на заводи речные

И румянит сетку небосклона.

 

Улыбнулись сонные берёзки,

Растрепали шёлковые косы.

Шелестят зелёные серёжки,

И горят серебряные росы.

 

У плетня заросшая крапива

Обрядилась ярким перламутром

И, качаясь, шепчет шаловливо:

«С добрым утром!»

1914

Алекс

 

Рубрики:  поэзия-стихи

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Летний сад осенью

Воскресенье, 01 Сентября 2013 г. 19:11 + в цитатник

 

 

Картина И.И.Бродского "Летний сад осенью"

- Городской прогулочный парк в картине Бродского "Летний сад осенью". теплый осенний день, беседка, вдалеке проходят гуляющие по парку люди, а ближе к небосклону переливаются редеющие золотистые листья на деревьях. Золотая осень - самое красивое время для прогулок по парку

Увлекательно, что картина создает впечатление, что увидел эту аллею не взрослый человек с высоты своего роста, а совсем маленький ребенок. И от этого она становиться еще ласковее и невиннее

 

.

 

 

Дмитрий Мережковский

ПРИРОДА

 

Ни злом, ни враждою кровавой

Доныне затмить не могли

Мы неба чертог величавый

И прелесть цветущей земли

 

. Нас прежнею лаской встречают

Долины, цветы и ручьи,

И звезды все так же сияют,

О том же поют соловьи.

 

Не ведает нашей кручины

Могучий, таинственный лес,

И нет ни единой морщины

На ясной лазури небес.  

 

 

Дмитрий Мережковский

 

Осенью в Летнем саду

 

В аллее нежной и туманной,

Шурша осеннею листвой,

Дитя букет сбирает странный,

С улыбкой жизни молодой...

 

Всё ближе тень октябрьской ночи,

Всё ярче мертвенный букет,

Но радует живые очи

Увядших листьев пышный цвет...

 


Чем бледный вечер неутешней,

Тем смех ребенка веселей,

Подобен пенью птицы вешней

В холодном сумраке аллей.

 

Находит в увяданьи сладость

Его блаженная пора:

Ему паденье листьев - радость,

Ему и смерть ещё - игра!..  


 


 

Рубрики:  поэзия-стихи

Метки:  


Процитировано 2 раз
Понравилось: 6 пользователям

Русский романс - "Жизнь Клима Самгина" по роману М. Горького

Воскресенье, 01 Сентября 2013 г. 17:00 + в цитатник


 

"Жизнь Клима Самгина"

— 14-серийный телевизионный художественный фильм режиссёра Виктора Титова по одноимённому роману М. Горького. Сериал впервые показан по телевидению в марте-апреле 1988 года.

 

Романсы исполнила Евгения Смолянинова





 

Жизнь интеллигента Самгина, показанная на фоне грандиозной панорамы российской жизни с 1877 по 1917 год.

 


 

Рубрики:  песня, романс

Метки:  

Понравилось: 2 пользователям

С днём рожденья, О С Е Н Ь !

Воскресенье, 01 Сентября 2013 г. 13:00 + в цитатник


 

 

  С ДНЁМ РОЖДЕНЬЯ, ОСЕНЬ !

 

Сергей Есенин  

 Тихий вечер

 

Вечер сине-хмурый.

Я смотрю широкими глазами.

В Персии такие ж точно куры,

Как у нас в соломенной Рязани.

 

Тот же месяц, только чуть пошире,

Чуть желтее и с другого края.

Мы с тобою любим в этом мире

Одинаково со всеми, дорогая.

 

Ночи теплые,— не в воле я, не в силах,

Не могу не прославлять, не петь их.

Так же девушки здесь обнимают милых

До вторых до петухов, до третьих.

 

Ах, любовь! Она ведь всем знакома

Это чувство знают даже кошки, 

Только я с отчизной и без дома

От нее сбираю скромно крошки.

 

Счастья нет. Но горевать не буду

— Есть везде родные сердцу куры,

Для меня рассеяны повсюду

Молодые чувственные дуры.

 

С ними я все радости приемлю

И для них лишь говорю стихами:

Оттого, знать, люди любят землю,

Что она пропахла петухами.

 

 

Сергей Есенин

 

Нивы сжаты, рощи голы…

 

Нивы сжаты, рощи голы,

От воды туман и сырость.

Колесом за сини горы

Солнце тихое скатилось.

 

Дремлет взрытая дорога.

Ей сегодня примечталось,

Что совсем-совсем немного

Ждать зимы седой осталось… 

 

PEROOO

 

Рубрики:  поэзия-стихи

Метки:  


Процитировано 2 раз
Понравилось: 3 пользователям

Балет Корелла - Кастилия и Леон - Барселона

Суббота, 31 Августа 2013 г. 19:58 + в цитатник

Анхель Корелла (родился 8 ноября 1975) - испанский танцовщик, в настоящее время является художественным руководителем и главным танцором балета Корелла Кастилия и Леон, а также прима-балерина с Американского театра балета. Он был удостоен престижного Prix Бенуа де ла данс в награду за исполнение Другие танцы Джерома Роббинса с балериной Джули Кент, а также был удостоен национальной премии Испании.

 



 

Анхель Корелла не хотел покидать Испанию в 1994 году, но на его Родине не было ни одной балетной труппы, а 19-летний Корелла,как классический танцовщик, рвался показать, на что он способен . Он выступил в престижном конкурсе, Concours International De Danse де Пари, и победил. Его Гран-при и золотую медаль привели в Американский театре балета, в котором он добился всего: Принц ролей, мировые премьеры, и слава. Тем не менее, одно желание осталось

 

. "Оставить свою страну , это был  не мой выбор ", объясняет он. «Мне повезло , но это не произойдет для всех остальных. Прошло время, и я решил взять инициативу на себя

 

"Это было 2001 году и план Корелла заключался в том, чтобы создать международную балетную школу в Испании . При поддержке королевской семьи Испании и помощи главного спонсора - состояние Кастилья-Леон - Корелла создали этот балет, икоторый поможет сохранить национальные традиции испанского танца.. В 2007 году на прослушивание обратилось почти 2600 танцоров со всего мира , а к 2008 году Корелла с балетом Кастилья-Леон совершал поездки.Первой поездкой в Нью-Йорк Корелла доволен и восхищен своими танцорами." Технически они блестящие, " говорит он. "Каждое шоу , как бомба энергии, молодые люди просто одна семья! " И в новом сезоне в Нью -Йорке будет успех".

 



 

Анхель Корелла в Барселоне

 Бывший Корелла балет переехал в Барселону и изменил имя 22 марта 2012

Барселона балет испанского танца ранее известный как Корелла балет, возвращается в Нью-Йорк Центр после нескольких успешных гастролей в США. Художественный руководитель, Angel Corella- горячо любимый в Испании и в танцевальных кругах по всему миру-будет танцевать со своей компанией.

Второй художественный руководитель - Карлос Родригес.

PEROOO

 

Серия сообщений "балет":
Часть 1 - "Два лебедя" - Джиллиана Мэрфи
Часть 2 - "Два лебедя" Виктории Терёшкиной
...
Часть 8 - Балетные птицы
Часть 9 - "Танец часов" - опера Понкьелли "Джоконда"
Часть 10 - Балет Корелла - Кастилия и Леон - Барселона
Часть 11 - Пробабушка современного балета - "Тщетная предосторожность"
Часть 12 - П.И.Чайковский - Балет"Щелкунчик"
...
Часть 17 - Розы на пуантах
Часть 18 - Язык цветов в балете
Часть 19 - Балет"Маскарад"по мотивам поэмы Михаила Лермонтова


Метки:  


Процитировано 1 раз

"Танец часов" - опера Понкьелли "Джоконда"

Суббота, 31 Августа 2013 г. 14:47 + в цитатник

"Танец часов"

Эта прелестная, тонко инструментованная балетная сюита перед драматическим финалом оперы "Джоконда" итальянского композитора Понкьелли состоит из четырех эпизодов. Таинственно, едва слышно звучат колокольчики в утренних часах. Большая драмбалетность присуща танцу дневных часов. Задумчив выход вечерних часов с явственным тиканьем высоких деревянных инструментов. Широко развернут танец ночных часов: медленные эпизоды с певучими темами сменяются вихревыми, стремительными, напоминающими вакханалию.



La Danza de las Horas HD - Letizia Giuliani - Angel Corella (2013)

Летиция Джулиани и Ангел Корелла - "La Danza делле руды" Хореография Георге Янку.

Большой театр Лисеу (Gran Teatre del Liceu)

 

Барселона - Большой театр Лисеу (Gran Teatre del Liceu)

Большой театр Лисеу (Gran Teatre del Liceu) (официальное название Филармонический драматический лицей Барселоны Ее Величества королевы Исабеллы) является крупнейшим оперным театром Испании и вторым по величине после театра Ла Скала в Милане традиционным театром Европы.

 Построенный в 1844 г. и торжественно открытый в 1848 г., этот театр за своим несколько простым фасадом скрывает роскошный зрительный зал, стену XIX века и потолочные фрески, выполненные в новопомпейском стиле. Многие его ложи являются частными, что ограничивает количество билетов для публики. В этом оперном театре начинали свою карьеру многие великие певцы, в числе которых Виктория де лос Анджелес, Монтсеррат Кабалье и Хосе Каррерас. Восстановленный после пожара 1862 года, уничтожившего оригинальное здание, в течение года Лисеу представляет по крайней мере одну испанскую оперу. В течение сезона, открытого с ноября до марта, сюда приезжают на гастроли театральные труппы из Франции, Германии, Италии и России.

Серия сообщений "балет":
Часть 1 - "Два лебедя" - Джиллиана Мэрфи
Часть 2 - "Два лебедя" Виктории Терёшкиной
...
Часть 7 - Большой театр Бордо - хранитель традиций Дягилева
Часть 8 - Балетные птицы
Часть 9 - "Танец часов" - опера Понкьелли "Джоконда"
Часть 10 - Балет Корелла - Кастилия и Леон - Барселона
Часть 11 - Пробабушка современного балета - "Тщетная предосторожность"
...
Часть 17 - Розы на пуантах
Часть 18 - Язык цветов в балете
Часть 19 - Балет"Маскарад"по мотивам поэмы Михаила Лермонтова


Метки:  


Процитировано 1 раз
Понравилось: 3 пользователям

Молния вдоль радуги

Пятница, 30 Августа 2013 г. 23:02 + в цитатник

Метки:  

Понравилось: 2 пользователям

Замки

Пятница, 30 Августа 2013 г. 18:39 + в цитатник
Это цитата сообщения EFACHKA [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Музыка под настроение и коллекция обоев "Замки"

Включаем музыку, разворачиваем слайд-шоу на весь экран и наслаждаемся.




Серия сообщений "архитектура":
Часть 1 - Шанса - город из ракушек в Китае
Часть 2 - Барселона - Гауди
Часть 3 - Поющее дерево - орган в горах Англии
Часть 4 - Замки
Часть 5 - Арена Пулы
Часть 6 - Жемчужина Калифорнии - "Херст-касл"
Часть 7 - Шедевр великого Джованни Бернини



Понравилось: 1 пользователю

Бабье лето - Джо Дассен

Пятница, 30 Августа 2013 г. 15:52 + в цитатник

Б А Б Ь Е   Л Е Т О

 

Клёны выкpасили гоpод

Колдовским каким-то цветом,

Это значит очень скоpо

Бабье лето, бабье лето



«Бабье лето» — «пора, когда на осеннем солнце ещё могут погреться старые женщины». Также выражение связывают с тем периодом в жизни крестьян, когда заканчивались полевые работы и женщины принимались за домашние дела: мочили лен, трепали его, ткали.

 

В старину в дни молодого «бабьего лета» начинали солить огурцы и следовали обычаю с началом молодого «бабьего лета» мириться и улаживать все конфликты. На Руси эти дни отмечались, как сельские праздники. По вечерам пряли, пели, устраивали посиделки. После «бабьего лета» женщины возились с холстами, брались за веретено, рукоделия. По другой версии, сочетания «бабье лето», «бабьи дни», «бабьи холода» в старину имели смысл, основанный на суеверии: женщины обладают силой возвращать назад времена года и вообще влиять на погоду. В народе говорят, что «только женщина может так согреть, когда уже почти все потеряно». Не секрет, что взаимопроникновения и влияния языков нельзя переоценить и откуда появилось слово или выражение можно проследить, используя однокоренные слова и устойчивые выражения с этим словом. 

 

 

 

Дмитрий Кедрин

БАБЬЕ ЛЕТО

 

Наступило бабье лето

— Дни прощального тепла.

Поздним солнцем отогрета,

В щелке муха ожила

. Солнце! Что на свете краше

После зябкого денька?.

. Паутинок легких пряжа

Обвилась вокруг сучка.

Завтра хлынет дождик быстрый,

Тучей солнце заслоня.

Паутинкам серебристым

Жить осталось два-три дня.

Сжалься, осень!

Дай нам света!

Защити от зимней тьмы!

Пожалей нас, бабье лето

: Паутинки эти — мы.

4 октября 1941  

PEROOO

 

Рубрики:  поэзия-стихи

Метки:  

Понравилось: 2 пользователям

Поиск сообщений в ампель
Страницы: 125 ... 53 52 [51] 50 49 ..
.. 1 Календарь