Эфириум на Телеграме |
Метки: эфириум майнинг |
Эфириум |
Метки: криптовалюта эфириум биткойн майнинг |
Русская Америка |
Метки: Америка |
КОНТ |
Метки: КОНТ |
Древние славянские письменности |
Метки: славяне |
Мамелюки |
Метки: мамелюки |
Здравствуй, Боже |
Метки: сатанисты |
Древние славянские письменности |
Метки: славяне |
Славянская экумена |
Метки: славяне |
Бандеровцы |
http://www.youtube.com/watch?v=vH6enJx5Ge8&feature=youtu.be
Сотни лет население Галиции не знало свободы. Оно переходило в качестве «хлопов» от одного хозяина к другому, помышляя лишь об одном: найти хозяев, которые дадут им самим «хлопов», холуёв. В 30-х гг. прошлого столетия такие хозяева были найдены в лице лидеров нацистской Германии. Когда началась ВМв, накопившуюся злость, вызванную осознанием собственного ничтожества, галицийские нацисты решили выместить на малороссах.
Издевательства над русским населением осуществляла «СБ» - аналог нынешней СБУ. В архивах сохранились материалы о массовых убийствах русских, совершенных бандеровцами: «СБ» "Украины" пользуется неограниченной властью - за малейшее неповиновение, советские высказывания, за какую либо связь с партизанами и прошлую активную советскую деятельность, за неявку на сход – эти бандиты избивали, душили и даже вешали людей. Бандеровцы» беспощадно уничтожали польское население и военнопленных и лиц, выходцев из восточных областей Украины. В селах Жаров, Глубочек, Витково, Чудница и др. Гощанского района, бандиты из «СБ» сожгли все дома, принадлежавшие полякам и очень многих поляков убили. В Тудорове, Гощанского района накануне его освобождения Красно Армией «бандеровцы» сожгли совхоз, а также сожгли рабочего этого совхоза САВИЦКОГО, его жену и детей. К жене САВИЦКОГО бандиты проволокой привязали двоих детей и живыми бросили их в огонь. В селе Русивле, Гощанского района был убит мой товарищ агроном КОЛИСОВ Дмитрий за то, что в кругу товарищей высказал симпатии к Советской власти. Не в меньшей степени террор организован и в отношении сельской интеллигенции. За малейшее невыполнение приказаний, пререкания учителя, врачи подвергались репрессиям. В августе 1943 года в селе Подоляны, Гощанского района на конференции учителей, которую проводил подрайонный пропагандист ОУН ПРИЩЕПА Николай из села Чудница, учительница МАРТЫНЮК из села Майков высказала свое несогласие с суждениями пропагандиста об учебных программах. После конференции участниками группы «СБ» МАРТЫНЮК была избита – ей нанесли 35 шомпольных ударов. В результате этой подлой деятельности «бандеровцев» население в полном смысле слова терроризировано и к «бандеровцам» враждебно относится. После оккупации немцами территории Западной Украины, в каждом селе «Бандеровцы» насыпали небольшие курганчики и наверху установили крест и украшали цветами. Эти курганчики насыпаны в честь «освобождения Украины от Красной Армии и в память погибших «бандеровцев» Посвящение этих могил происходило при сопровождении отъявленной националистической агитации священников и ОУНовских пропагандистов. В последующих возле этих могил происходили сходки крестьян. Летом 1943 года сходки возле этих могил значительно участились. На каждом сходе священники (греко-латинские существа - а.), пропагандисты из числа ОУНовцев выступали с националистическими речами и предупреждали население, что в случае прихода Красной Армии, кто выдаст «бандеровца» или же будет оказывать содействие Советской власти, то группой «СБ» будет уничтожен. Группы «СБ» в количестве 4-8 человек имеются в каждом селе, участники этих групп хорошо вооружены» (ЦА ФСБ России, ф. 4, оп. 3, д.818, л. 177-186). Эти "4-8 человек" не были отправлены на лесозаготовки, а тихо и мирно дожили до наших дней, воспитав соответствующим образом внуков и правнуков... "Крови ещё будет".
"23-го сентября в районе села Тысменица, в 7-8- километрах от города Станислава, бандеровцы смертельно ранили заместителя начальника Политотдела 38 Армии тов. ГОЛУБЕВА, и легко ранили Начальника автоотдела Армии подполковника тов. ХАРЦИЕВА. В ночь с 17-го на 18 сентября в селе Яблунувка бандеровцами похищен младший сержант 871 отдельного зенитного дивизиона ПОПОВ. В ночь с 19-ое на 20-ое сентября в селе Глубочек захвачены бандеровцами военнослужащие 167-дивизии рядовые КОЗИН и КОТИН. Захваченные подвергались мучительным пыткам, так бандиты у красноармейцев КОЗИНА оторвали левое ухо, выкололи глаза, топором разрубили челюсть и шею, ноги и руки обожгли огнем" (Архивная служба ВС РФ, ф.141, оп.244822, д. 2, л. 102-104). "О злодеяниях фашистских лакеев-банды украинских националистов-бандеровцев, совершивших над мирными Советскими гражданами польской и украинской национальности, пленными красноармейцами в с.Могильницы Будановского района Тарнопольской области. Мы нижеподписавшиеся инспектора Политотдела 74 стр. корпуса майор ШКЛЯВЕР Б.Г., капитан КАРАМИН Н.В. врач – капитан медицинской службы ВЕЙЦМАН М.Н. капитан СОХА Председатель Могильницкого сельского совета тов. ПЕРЛИЦКИЙ Михаил Онуфриевич граждане села Могильницы КАШТАЛИНА Магда Кнатовна, КНАТЫШИН Теодор Павлович. Составили настоящий акт в том, что 25 апреля 1944 года в лесу близ села Могильницы обнаружены 4 ямы с 34-я человеческими трупами, 2-е ямы с 12 человеческими трупами найдены в селе Могильницы, одна яма с 11 человеческими трупами обнаружена на конском кладбище и одна яма с 38 человеч. трупами в лесу села Могильницы. Во всех ямах находится до 100 трупов мужчин, женщин и детей зверски замученных граждан с.Могильницы и его окрестностей а так же пленные красноармейцы. Установлено, что в период немецкой оккупации с. Могильницы в ночь с 17 по 18 марта 1944 года банда украинско-немецких националистов совершили массовое убийство и ограбление граждан с. Могильницы главным образом польского населения. Банда убийц выламывала двери и окна врывались в квартиры расстреливали резали и убивали топором и ножами людей в том числе малолетних детей стариков и старух после чего трупы грузили на подводах отвозили и закапывали в ямах. С целью скрытия своих злодеяний часть семей сжигали в сараях и обгоревшие трупы зарывали в ямах. Все эти страшные зверства сопровождались массовыми грабежами имущества принадлежащие замученным семьям. На 25 апреля уже выявлено и установлено что зверскому убийству и ограблению подверглись следующие граждане с. Могильницы.
фамилия имя отчество | возраст | степень родства | при каких обстоятельствах совершено убийство |
1. Наноский Евгений | 48 л. | Глова семьи | Все эти 8 чел находились в доме Наноского Евгения с 17 по 18.3.44 г. были убиты во дворе в сарае Наноского сожжены а трупы закопаны в яме во дворе Наноского. |
2. Наноская Генька | 43 | жена | |
3. Каштарина Бронька | 22 | дочь | |
4. Каштарин Антон | 33 | зять | |
5. Каштарин Збешко | 6 м-ц | сын | |
6. Наноская Янина | 13 л. | Дочь | |
7. Зельницкий Антон | 33 л. | из другой семьи находились в доме Наноских | |
8. Нанаский Ян | 35 л. | ||
9. Яницкий Павло | 50 л. | Голова семьи | Вся семья в ночь на 17 по 18.3.44г.была убита в доме Яницкого Павла и дом с трупами сожжен. Обгоревшие трупы из развален извлечены. |
10. Яницкая Катерина | 44 л. | жена | |
11.Яницкая Броня | 12 л. | дочь | |
12.Яницкий Антон | 18 л | сын | |
13. Яницкий Григорий | 16 л | сын | |
14. Яницкий Михаил | 75 л | брат | |
15 Наноский Владислав | 67 л | Голова | Семья Наноского Владислава На месте убийства имеются следы большой лужи крови Трупы были вывезены и зарыты в Яме в лесу |
16. Наноская Юзефа | 56 л | жена | |
17. Наноская Стефония | 13 л | дочь | |
18. Михалейкий Генько | 30 л - | Топором убит в доме. | |
19. Мазур Поля | 40 л. | мать | Убиты в доме и трупы вывезены в ямы. |
20. Мазур Броня | 15 л | дочь | |
21 Гробовский Станислав | 42 л | Голова семьи | Жена и дети не тронуты ибо они украинцы |
22. Гуменный Петро | 55 л | Голова семьи | Жена и дети не тронуты. Убит в доме |
23. Яницкая Броня | 42 | мать | Семья вся вырезана ножом трупы вывезены и зарыты в яме. |
24 Яницкая Коднеля | 18 | дочь | |
25.Яницкий осип | 12 | сын | |
26. Оркуш Осип | 75 | Голова семьи | Убиты в доме. Трупы вывевезены в лес близ с. Могильницы На трупе Оркуш Владиславе обнаружены что голова рассечена в нескольких местах. |
27.Оркуш Владислава | 67 | жена | |
28. Лыса | 50 л | При советской власти был советский активист. | |
29. Грецышина Каролина | 70 л. | Сын Грецышиной с 1941 РККА | |
30. Колиньска Анна | 75 л | мать | Топорами и ножами зарезаны |
31.Войнар Эмилия | 25 л | дочь | |
32.Войнар Казимира | 5 л | дочь | |
33. Солонецкий Иван | 55 л | Голова семьи | Убит в доме в присутствии семьи. В прошлом батрак при советской власти активный колхозник. |
34. Сокольский Иван/украин/ | 43 | Голова семьи | Вся семья убита в доме. При Советской власти был активист, вел борьбу с бандой бандеровцев. |
35 Сокольская | 40 | жена | |
36.Сокольская | 18 | дочь | |
37. Головацкая Анелька | 60 | мать | Пряталась в дом Соколь ского Ивана и убита вместе с его семьей. |
38. Головацкая Мария | 25 | дочь | |
39. Кит | 16 л | Убиты в доме. Трупы вывезены Мать украинка остав лена в живых. | |
40. Кит | 14 л | ||
41. Кит | 12 л | ||
42. Завотский Иван | 55 л | Голова семьи | Убиты в доме и трупы вывезены. |
43. Затовская Янеля | 50 л | ||
44. Безверхил Анна | 35 л | Убита в доме труп вывезен в яме в лесу. | |
45.Гужанский Иван | 53 л | Голова семьи | Убиты в доме.жена украинка ее не тронули. |
46.Гужанский Козимр | 17 л | сын | |
47. Светляковский Юзеф | 45 л | Голова семьи | Убит в доме труп вывезен |
48. Яценский Ян | 65 л | ||
49.Гуменный Антон | 35 л | Жил в семье Курчинского – украинцев. | Труп Гуменного найден в лесу в яме. |
Среди трупов так же обнаружено два пленных красноармейца фамилия которых не установлены. На трупах имеются следы ножевых ран показывающие что они были зарезаны ножами. Все извлеченные трупы свидетельствуют о варварском чисто зверских методах умерщвления как например: Каштарина Броня – труп полуобгоревший но на нем видны следы тяжелых побоев: череп в области темени проломлен тупым предметом на шее следы ножевых ударов правое бедро поломано. Каштарин Збешко – ребенок 6 м-цев на позвоночнике трупа в области поясницы явно видно удар рубящим оружием /типом топора/ Труп 6-ти м-ного с прерубленным позвоночником был сложен пополам и брошен в яму. Зеленский Антон 39 лет – на трупе обрублены пальцы правой кисти Переломлены берцовые кости правой ноги и еще множествоножевых ран резанных и колотых. Оркуш Владислава 67 лет и Оркуш Осип 75 лет черепа обеих трупов разрублены рубящем оружием /типа топор/ в ранах следы перьев от падушек. В ямах около трупов обнаружено ведро с кровью. Это свидетельствует о том, что бандиты чтобы замести следы собирали человеческую кровь которая трупов стекала. О чем нами составлен настоящий акт. Майор ШКЛЯВЕР Капитан КАРАМИН Подписи: Капитан медслужбы ВОЙЦМАН Капитан СОХА Председатель с/совета Граждане села Могильцы" (Архивная служба ВС РФ, ф.32, оп.11302, д. 196, л. 200-203).
Из села Волковыя в одну из ночей бандеровцы привели в лес целую семью. Долго издевались над несчастными людьми. Затем, увидев, что жена главы семьи беременна, разрезали ей живот, вырвали из него плод, а вместо него затолкали живого кролика.
"На наш двор пришли бандеровцы, схватили нашего отца и топором отрубили ему голову, нашу сестру прокололи колом. Мама, увидев это, умерла от разрыва сердца. Жена моего брата была украинкой. За то, что вышла замуж за поляка, 18 бандеровцев насиловали ее. Очнувшись, она пошла и утопилась в Днестре. Перед казнью националисты обвинили учительницу Раису Борзило в пропаганде советского строя в школе. Бандеровцы ей заживо выкололи глаза, отрезали язык, затем накинули на шею петлю из проволоки и потащили в поле. Осенью 1943 вояки «армии бессмертных» убили сорок польских детей в селе Лозовая Тернопольского уезда. В аллее они «украсили» ствол каждого дерева трупом убитого перед этим ребенка. Трупы прибивались к деревьям таким образом, чтобы создалась видимость «венка». Мы стали свидетелем того, как оуновцы вырезали подчистую целые госпиталя Красной Армии, которые поначалу оставляли в тылу без охранения. Они вырезали у раненых на теле звезды, отрезали уши, языки, половые органы".
«Они превзошли своими зверствами даже немецких садистов эсэсовцев. Они пытают наших людей, наших крестьян... Разве мы не знаем, что они режут маленьких детей, разбивают о каменные стены их головки так, что мозг из них вылетает. Страшные зверские убийства – вот действия этих бешеных волков», – взывал Ярослав Галан.
С наигранным гневом зверства бандеровцев обличала и ОУН Мельника, и УПА Т. Бульбы-Боровца, и правительство Западно-Украинской Народной Республики в изгнании, и Союз юродивых "Гетманцев-Державников", обосновавшийся в Канаде. На самом деле те, кто засел в этих организациях, были крайне довольны действиями бандеровцев. 30 августа 1943 г. банда УПА под командованием Ивана Климчака с погонялой «Лысый» вырезала польское село Воля Островецкая. Резуны убили 529 человек, в том числе 220 детей. Уроженец Привисленского края Генрих Клок чудом выжил в тот день: его приняли за мертвого. Рядом с ним, над трупом жительницы села Марии Есинюк сидел её 5-летний сын, и просил маму идти домой. 5-летний ребенок не хотел понять, что мамы больше нет. К мальчику подошел бандеровец и убил выстрелом в голову. Клок ненадолго потерял сознание, что и спасло его...
В начале 1950-х гг. русскоязычная советская номенклатура решила так: тех бандеровцев, кто по плечи в крови — так и судить, а тех, кто лишь по локоть — отпустить. Номенклатура знала, что она отвечать за свои ошибки не будет. Бандеровцы вовсе не были благодарны «москалям» за свою свободу, но, наоборот, детям своим «заповилы» ненавидеть русских, ведь те не дали им «хутир з батракамы», а немцы "обицялы". Нацистами вырастали и внуки бандеровцев. Когда появилось подобие государственности, то галицийская элита стала искать хозяев, что ДОЛЖНЫ были предоставить в достаточном количестве финансовые средства. Когда она их нашла в лице ЕС и США, то дело оставалось за малым – найти тех, кто должен был на неё работать. В качестве колонии, населённой рабами, виделся юго-восток гособразования. Не привыкшая работать галицийская молодежь ехала на восток, чтобы материально обогатиться, «отжав» собственность, взимая дань. Галицийские нацисты уже перешли точку невозврата, им отступать некуда. У них сзади — тюрьма. Значит, они будут продолжать убивать людей, чтобы отсрочить время расплаты за содеянное. Если хозяева прикажут им идти на Кубань, чтобы «освободить её от московской орды», они пойдут и на Кубань, не понимая, что их там ожидает смерть.
http://www.youtube.com/watch?v=N6uigVS-TeU&lis...CBWgXOf0zOLOMyXOQB&index=6
Метки: бандеровцы |
Отречение от Царя |
http://www.youtube.com/watch?v=lo8zRp5TdIk
Метки: царь |
Бандеровцы - служители сатаны |
Метки: бандера |
Мученик |
В СССР не карали за русофобию, поэтому и развивающийся украинский национализм, как, впрочем, и грузинский, и азербайджанский, - упорно не замечали. А публикаций о росте украинского национализма при поддержке, например, Австро-Венгрии и Греко-латинской церкви (ГЛЦ) в СССР днём с огнём было не сыскать. Единственным писателем, затрагивавшим эту тему, был Я. Галан. Представители МГБ и МВД в Галиции знали, что агенты ГЛЦ попытаются убить Галана, но мер по обеспечению его безопасности не принимали, так как считали, что Галан "нагнетает обстановку" и провоцирует бандеровцев на проведение террористических актов. Мысль Галана о том, что великороссы, малороссы и белорусы были триединым целым, единым народом, была глубоко чужда и непонятна военным чиновникам... А установление факта о том, что Галан - православный, вызвало в их душах чувство омерзения. Гибель Галана не стала ни для кого неожиданностью. МВД и МГБ не выкорчевали в Галиции нацизм с корнем, что должно было обернуться страшными бедствиями для будущих поколений. Отсутствие наказания за содеянные зверства бандеровцами было воспринято как слабость новой власти и утвердило их в мыслях о необходимости реванша. Под прикрытием ГЛЦ бандеровцы накапливали силы и ждали сигнала для начала решительных действий. Да и не прикрывало ли само МВД их деятельность?.. Конечно, прикрывало.
Публицистический рассказ «Хватит!» Я. Галана, вышедший уже после трагической гибели писателя в газете «Советское Закарпатье» является своеобразным завещанием писателя русскому народу. Вот несколько выдержек из этого рассказа:«Но надежда на освобождение с Востока не замирала в народной душе. Закарпатская беднота свято верила, что настанет время, и народы установят народную власть и под руководством великого русского брата, понесут свет свободы всем обездоленным. Однако ждать сложа руки, пока это произойдет, нельзя было, ибо это грозило гибелью. И народ начинает организованную борьбу, против крайне обнаглевших захватчиков.
Эта борьба, выражалась, в единственно возможной на тот момент времени в закарпатских условиях форме – в форме организованного возвращения крестьян в лоно православной церкви. Таким образом, народ не только выступал против навязанной ему врагами религии, но и против самого режима врагов, составной частью аппарата которого, была униатская церковь (ГЛЦ - авт.). И не только это. Возвращение к православию было одновременно демонстрацией религиозного и национального единства с братьями над Днепром и проявлением несокрушимого стремления народа Закарпатской Руси в государственное объединение с родной семьей трех русских народов.Это было народное движение. Идея борьбы, родилась в народных низах, и первыми и наиболее храбрыми в этой борьбе были представители сельской бедноты.
Началось движение почти одновременно и на Закарпатье, и за океаном, в больших скоплениях закарпатской крестьянской эмиграции. Его центром было село Иза (в прошлом местечко - авт.), где в течение короткого времени вернулось к православию 90% жителей. Весть об этом испугала мадьярские власти и вызвала панику в униатских кругах (кого стричь? - авт.). С амвонов посыпались угрозы, но безрезультатно. Количество православных в селах росла, движение постепенно охватывал всю территорию Закарпатской Руси. Крестьяне бойкотировали униатских священников, а за отсутствием православных священников сами крестили детей и сами хоронили покойников (уж лучше так, чем с помощью сатанистов - авт.). Организовывались группы паломников, посещавших Почаевскую и Киево-Печерскую лавру, некоторые молодые крестьяне шли в Россию и там поступали в духовные семинарии. Для униатской консистории создалось серьезное положение. С помощью венгерской жандармерии, «мадяроны» (сторонники венгерской ориентации Подкарпатской Руси - прим. автора) в рясах переходят к контрнаступлению. В селе Иза появляется агент жандармерии, униатский священник-миссионер Андрей Азари (Азари - караимская фамилия - авт.) и занимается любимым делом - проводит расследование: рыщет по домам, выспрашивает, вынюхивает, шарит по чужим шкафам и сундукам и наконец находит изданную в Америке противоуниатскую брошюру «Где нужно искать правду». Он пишет донос в консисторию, после чего в Изу прибывает отряд жандармерии, который проводит массовые аресты. Скованных крестьян помещают в Сиготскую тюрьму.Через некоторое время происходит 1-й мармарошский процесс. Подсудимых обвиняют в попытке оторвать Закарпатскую Русь от Венгрии и присоединить ее к России. Аргументы защиты отскакивают от судейских голов, как горох от стены. Обвиняемым объявляют приговор: изянские крестьяне получают по году тюрьмы, а некоторые и больше ...
Однако репрессии не помогли, было уже поздно: забитый и, казалось, крайне уже затравленный народ Закарпатья просыпался».
Рассказывая о втором Марморош-Сиготском процессе, Ярослав Александрович писал: "Крестьян арестовывают десятками и сотнями, их избивают, пытают и едва живых под гиканье и улюлюканье соотечественников гонят в известную уже мармарошскую тюрьму. Два года спустя, на скамью обвиняемых сажают 94 человека (исключительно крестьян) – героев второго мармарошского процесса. Обвинительный акт вменяет подсудимым государственную измену, мятеж против государства и агитацию против венгерской нации и "греко-католической" церкви (т.е. ГЛЦ). Главным обвиняемым был православный священник Александр Кабалюк, который, узнав о массовых арестах своих прихожан, вернулся из эмиграции и добровольно сел на скамью подсудимых. Такой же крестьянин, как и его товарищи по тюрьме, он хотел разделить с ними судьбу и восприять венец мученичества"."...Тяжёлый это был крест и кровавый. На суде оказалось, что не было издевательств, которым не подвергали заключённых во время двухлетнего «следствия». В результате пыток подсудимые Бабинец, Борканюк и Вакар сошли с ума..."
Алексей Кабалюк – это недавно прославленный УПЦ МП в лике святых Алексей Карпаторусский, также знаковая фигура для современных политических "русин". Русскими "русины" себя называют как-то вполголоса... И Ярослав Александрович Галан, делая многочисленные уступки в терминологии, рассчитанные на уровень восприятия читателей Закарпатья, доносил до своих соотечественников правду о прошлом, так как хотел, чтобы соплеменники, зная прошлое, лучше разбирались в настоящем. Ярослав Александрович видел, что украинский нацизм удачно мимикрировал под «радянськэ украйинство» с его уроками "Украйинознавства" и "Украйинськойи мовы". Он видел, что укронацизм затаился в тиши кабинетов начальников и "людей творческих профессий", в многочисленных прикарпатских хуторках и домиках егерей. Что там делается в тайне, никто не видит. Нацисты ждали своего часа, лелея мечту о реванше... Галан делал все от него зависящее, чтобы соотечественники помнили о страшной опасности, которая им угрожает. Будет ли услышан голос Галана сейчас?..
Метки: галан |
Похороны "татаро-монгольского ига" |
Метки: орда |
300 спартанцев |
Метки: рагули |
Первая ЭВМ |
Метки: ЭВМ |
Древнейший язык |
Метки: Язык |
Древнейший язык мира |
Метки: Язык |
Скакания революционеров |
Метки: революция |
Фестский диск: результат дешифровки |
Метки: Фестский диск |
Тайна обелиска |
Метки: обелиск |
Надпись на скале в Австралии |
Метки: Австралия |
Америка открыта не Колумбом |
Метки: русские |
Фильм "Славянская ойкумена" |
Метки: славяне |
Фильм "Фестский диск: дешифровка" |
Метки: Фестский диск |
Язык ариев |
Метки: арии |
Древнейший язык мира |
Метки: Русский язык |
Надпись на старорусском языке |
Метки: славяне |
Надпись над троном |
Метки: славяне |
Стела "Откровения" |
Метки: стела |
Америка открыта русскими |
Метки: Америка |
Не убий |
Метки: аборт |
Латинский поп призвал к кровопролитию |
Метки: упыри |
Первый китайский автомобиль |
Метки: Китайский автомобиль |
На майдане, коло цэрквы рэволюция идэ... |
Метки: майдан |
Ордынская Русь |
Метки: орда |
Мифы и реальность |
Метки: мифы |
ВЕЧНЫЙ КАЛЕНДАРЬ |
Метки: календарь |
Потомки славян |
На территории Западного Пакистана, в горах на границе с Афганистаном, в провинции, которая ранее называлась Куфиристан, а ныне Нуристан, находятся крошечные плато. Здесь проживает загадочный народ — калайши (калаши), один из индоевропейских народов, которому удалось сохранить самобытность в среде магометанских народов. Калаши исповедуют не мусульманство, а веру, доставшуюся им от предков.
Самоназвание калашей: kasivo (напоминает слово "красиво"). Численность народа — около 6 тыс. чел.
Говорят калаши на языке дардской группы индоевропейских языков. В Пакистане всё население уверено, что калаши являются потомками воинов Александра Македонского. Внешность большинства калашей
характерна для народов Северной Европы, среди них часто встречаются голубоглазые и русоволосые. На калашей похожи памирцы, которых таджики вполне справедливо не относят к своему народу.
Религия большинства калашей похожа на религию древних арьев. Сами калаши не считают себя потомками древних македонцев. Европейскую внешность (см. рис. 1-2, 6-15) калашей можно объяснить лишь тем, что они не смешивались с пришлым населением, имеющим гаплогруппу J2. Калаши всегда пользовались мебелью. Они едят за столом, сидя на стульях, а не размещаются по периметру "дастархана", сложив ноги по-турецки...
В ХIХ веке исламисты вырезали калашей тысячами. Они же уходили всё дальше и дальше в горы, не желая принимать ислам, принесший им столько горя. Сейчас им без исповедания ислама просто невозможно получить работу, образование, должность.Дискриминации в отношении женщин у калашей, как и у берберов, не наблюдается, что приводит исламистов в "праведное" негодование.
пределено, что калашский язык - это язык дардской группы индоиранской ветви индоевропейской языковой семьи. Распространён среди калашей в нескольких долинах Гиндукуша, юго-западнее города Читрал. В языке калашей сохранился базовый словарный состав праславянского языка и, конечно, санскрита, например:Первым возвестил миру о калашах английский врач Георг Скотт Робертсон, побывавший в
Куфиристан в 1889 году. Его личные воспоминания позволили ему издать в 1896 году книгу "Кафиры Гиндукуша" ("The Kafirs of Hindu-Kush").
Ир, согласно поверьям калашей, был населен множеством борющихся друг с другом добрых и злых
духов.
"…Ранним утром жителей деревни будит гром множества барабанов, и вскоре на узких кривых улочках появляется жрец с бешено звенящими металлическими колокольчиками. Вслед за жрецом двигается толпа мальчишек, которым он время от времени бросает пригоршни орехов, а затем с притворной свирепостью бросается их прогонять. Аккомпанируя ему, дети подражают блеянью козлов. Лицо жреца выбелено мукой и обмазано сверху маслом, в одной руке он держит колокольчики, в другой — секиру.
Извиваясь и корчась, он потрясает колокольчиками и секирой, выделывая почти акробатические номера и сопровождая их ужасными криками. Наконец процессия подходит к святилищу бога Гиша, и взрослые участники торжественно располагаются полукругом возле жреца и сопровождающих его лиц. Вот в стороне заклубилась пыль, и показалось стадо из пятнадцати блеющих козлов, подгоняемых мальчишками. Выполнив свое дело, они сразу убегают подальше от взрослых, чтобы заняться детскими шалостями и играми…Жрец подходит к горящему костру из веток кедра, дающих густой белый дым. Рядом стоят заранее приготовленные четыре деревянных сосуда с мукой, растопленным маслом, вином и водой. Жрец тщательно моет руки, снимает обувь, выливает несколько капель масла в огонь, затем трижды окропляет жертвенных козлов водой, приговаривая: "Будь чист". Приблизившись к закрытой двери святилища, он высыпает и выливает содержимое деревянных сосудов, произнося ритуальные заклинания.
Прислуживающие жрецу молодые парни быстро перерезают горло козленку, собирают брызнувшую кровь в сосуды, а жрец затем выплескивает ее в горящий огонь. В продолжение всей этой процедуры специальный человек, освещаемый отблесками огня, все время поет священные песни, что придает этой сцене оттенок особой торжественности.Внезапно другой жрец срывает с себя шапку и, бросившись вперед, начинает дергаться, громко крича и бешено размахивая руками. Главный жрец пытается унять разошедшегося "коллегу", наконец тот успокаивается и, взмахнув еще несколько раз руками, надевает шапку и усаживается на свое место. Церемония заканчивается чтением стихов, после чего жрецы и все присутствующие касаются своих лбов концами пальцев и делают губами знак поцелуя, означающий религиозное приветствие святилищу" [Там же, стр.50-51].
Заканчивалась процессия на кладбище, куда входить разрешалось только женщинам и рабам. Покойных калаши и кафиры, как и положено по канонам зороастризма, не зарывали в землю, а оставляли в деревянных гробах (см. рис. 16.) на открытом воздухе.
Таковыми, согласно правдивым описаниям Робертсона, были ритуалы одной из ветвей древней ведической религии.
Метки: арии |
Английский банк |
Метки: банк |
Сибирь до Ермака |
Метки: Сибирь история |
О латинянах |
Метки: паписты |
Удлинение прошлого |
«Песнь о Нибелунгах» создана в ХIII в. Она описывает события, произошедшие в последней четверти XII века. Так, свадьбу с бургундкой Кримхильдой, вдовой Зигфрида, Меровинга, Этцель (Аттила) сыграл в одном из славянских городов — в Вене — именно в это время. Многие возмутятся: ведь Аттила, судя по официальной хронологии, жил в первой половине 5-го века. Однако "Песнь" говорит нам иное.
Доказательства того, что события, описываемые в "Песни", происходили в конце 12 века:
1. Кримхильда направлялась из Вормса к Аттиле. По пути она решила навестить свою бургундскую родню.
Держала путь Кримхильда через баварский край.
На Пассау, где с Инном сливается Дунай...
И монастырь старинный стоит, поныне цел.
Епископ Пильгрим, муж святой, тем городом владел...
Пока епископ Пильгрим с Кримхильдой был в пути,
Уже успело в город известие прийти
О том, что он прибудет с племянницей вдвоём,
И ей купцы устроили торжественный приём.
(Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о нибелунгах. Из сер. "БВЛ". - М.: "ХЛ", 1975. - С. 505, 506)
Сохранились ли какие -либо свидетельства о её родственниках? Конечно. Местечком Пассау действительно владел благочестивый епископ Пильгрим, дядя Кримхильды. Гробница оного в конце XII в., то есть незадолго до создания безвестным шпильманом «Песни о нибелунгах» (на каком языке?), стала пользоваться большой известностью у многочисленных пилигримов. Она служила им местом паломничества, так как, по слухам, страдающие телесными недугами и бесноватые после прикосновения к её плитам получали исцеление. Итак, подтверждается датировка «Песни о нибелунгах» первыми десятилетиями XIII в. Но не раньше... Сохранилось в анналах истории и имя преемника Пильгрима - епископ Вольфгер (1191 - 1204 гг.). Сам Считается, что Пильгрим жил, если судить по официальной хронологии, в 10 в., но это ошибка, так как иначе встаёт вопрос: чем объяснить невостребованность гробницы в течении двух веков [Песнь о Нибелунгах. Старонемецкий эпос / Пер. Ю. Б. Корнеев - Л.: Наука, 1972. - С.20. Сн. 214]? Епископ Пильгрим Пассауский оказался современником Аттилы.
2. В авентюре ХХII, которая названа «О том, как Кримхильда обвенчалась с Этцелем», описывается приезд гостей с coceдниx с империей Аттилы земель:
Von verschiednen Sprachen sah man auf den Wegen
Vor König Etzeln reiten viel der kühnen Degen,
Von Christen und von Heiden manches weite Heer:
Als sie die Fraue fanden, sie zogen herrlich einher. (1383)
Von Reußen und von Griechen ritt da mancher Mann:
Der Pol' und der Wallache zog geschwind heran
Auf den guten Rossen, die sie kräftig ritten.
Da zeigte sich ein jeder in seinen heimischen Sitten. (1384)
Aus dem Land zu Kiew kam da mancher Mann
Und die wilden Peschenegen. Viele huben an
Und schossen nach den Vögeln, die in den Lüften flogen;
Mit Kräften sie die Pfeile nach des Bogens Wänden zogen.
Мчась по дорогам людным под гул разноязыкий,
Со свитою к Кримхильде летел король великий.
Его сопровождали бойцы из разных стран —
Он взял с собой язычников, равно как христиан.
То на дыбы вздымая своих коней лихих,
То снова с громким криком пришпоривая их,
Скакали русы, греки, валахи и поляки,
Бесстрашием и ловкостью блеснуть старался всякий.
Метки: история |
Пророчество о России |
Метки: пророчество |
На майдане, коло цэрквы |
Метки: майдон |
Манкурты |
Метки: манкурты |
Кинокефалы - кто они? |
Свое описание северных, неведомых ранее земель монах-путешественник завершил словами: «Я пытался разузнать о чудовищных людях, о которых рассказывали Исидор и Солин. Татары говорили, что никогда не видели ничего подобного. Поэтому, именно поэтому мы очень сомневаемся, что они говорили нам правду».
Рубрук сетовал: «Как это так, авторитетные люди настаивают на существовании людей с собачьими головами, а монголы (русские - автор) хитрят, изворачиваются, не желают раскрыть истину. О, злое коварство варваров!» Рубрук, видимо, обиделся... Что не говорите, а авторитет - это сила! В Западной Европе да и во всём мире существует множество изобразительных источников, подтверждающих, казалось бы, существование кинокефалов (см. рис.).
Метки: кинокефалы |
Надписи на древнеславянском на стеле |
Метки: стела |
Дешифровка древнеегипетской иероглифики |
При дешифровке письменностей Древнего Египта важная роль отводилась надписям, выбитым на Розеттском камне. Этот камень был найден 15 июня 1799 года офицером французских войск П. Бушаром во время сооружения форта вблизи от арабского городка Розетта, расположившегося в западной части дельты Нила. Камень был отправлен в Институт Египта в Каире. Так как французский флот был полностью уничтожен английским флотом под командованием адмирала Нельсона, вследствие чего прервалась связь войск Наполеона с Францией, французское командование решило оставить Египет, передав найденные древнеегипетские памятники, в том числе и Розеттский камень, англичанам.
Розеттский камень имеет высоту 114,4 см, а ширину 72,3 см. Он является фрагментом высокой стелы. На лицевой поверхности камня выбиты три надписи: в верхней части – иероглифический текст, посередине – демотический текст, внизу – текст на древнегреческом языке. В основном, сохранились 32 строки демотического текста. Из иероглифического текста сохранились только последние четырнадцать строк, но и они отколоты все четырнадцать на правой стороне, двенадцать – слева. Иероглифические надписи на камне идут справа налево, т. к. головы людей и животных смотрят вправо. Т. о., окончания двух строк (тринадцатой и четырнадцатой) остались до нашего времени в неизменном виде, что дало возможность дешифровать иероглифическую письменность Египта.
Можно предположить, что иероглифический и демотический тексты написаны на одном языке. Также предполагается, что иероглифический текст также имел 32 строки, как и демотический, что даёт исследователям возможность найти в иероглифическом тексте группы графем, находящиеся в строках текста на почти таких же расстояниях, какие имеются между группами слоговых графем в строках демотического текста. Сопоставление этих групп иероглифов с лексемами демотического текста позволило бы определить фонетические значения иероглифов, а также уточнить фонетические значения графем демотической письменности. До сих пор считается, что большая часть иероглифов представляет собой идеограммы, т. е. большинство исследователей культуры Древнего Египта придерживается мнения о том, что значительная часть иероглифов не фонетична.
Дешифровка демотической письменности Т. Бошевским и А. Тентовым
В 2005 году македонскими учёными Т. Бошевским и А. Тентовым был представлен международному научному сообществу труд, явившийся результатом исследований, проведенных в рамках проекта “Дешифровка среднего текста Розеттского камня”, который был осуществлён при поддержке Македонской академии наук и искусств. В 2003 году, приступая к исследованиям, македонские учёные были уверены, что язык среднего текста Розеттского камня, который они собирались исследовать, определенно должен обладать характеристиками славянского языка. Македонские учёные решили, что раз Древним Египтом долгое время правила древнеславянская династия Птолемеев, родиной которых была древняя Македония, то и дешифровку демотической письменности необходимо осуществлять на основе славянских языков (http://rosetta-stone.etf.ukim.edu.mk).
Их гипотеза нашла подтверждение в результатах исследований, к которым пришли македонские учёные. Результатами их исследования стала идентификация и звуковое отождествление силлабических графем среднего текста Розеттского камня, обозначающих 27 согласных и 5 гласных (см. рис. 1). Язык среднего текста Розеттского камня – славянский.
Рис. 1. Таблица идентифицированных Бошевским и Тентовым силлабических графем
Силлабические знаки писались и один над другим. При чтении среднего текста необходимо прочесть сначала верхнюю графему, а затем – нижнюю. Однако македонские учёные делали наоборот, что привело к неверному пониманию смысла среднего текста Розеттского камня. В одной из строк демотического текста можно прочесть: «Ин каков Бог мой? – Явь и бде! Явь Каков Он».
Сами македонские исследователи определили язык среднего текста Розеттского камня как праславянский язык. Также они пришли к убеждению: не нужно искать полной идентичности трёх текстов, т. к. найти её невозможно.
Дешифровка иероглифической письменности Древнего Египта
Современная наука поддерживает теорию о том, что две письменности – иероглифическая и демотическая – были использованы для написания государственного акта на Розеттском камне на одном – древнеегипетском – языке[1]. Т. о., при написании среднего текста и текста в верхней части Розеттского камня был использован один язык. Македонские учёные Т. Бошевский и А. Тентов доказали, что при написании среднего текста Розеттского камня был использован один из древних славянских языков. Следовательно, при дешифровке иероглифического текста также следует применить один из славянских языков.
Видимо, иероглифический текст Розеттского камня также имел 32 строки, как и демотический, что даёт возможность найти в иероглифическом тексте группы иероглифов, находящиеся в строках иероглифического текста на таких же расстояниях от одной группы до другой, что и расстояния между группами графем, фонетические значения которых не вызывают сомнений, в демотическом тексте. Сопоставление этих групп иероглифов с лексемами надписи на демотике позволило бы определить фонетические значения иероглифов.
Дешифровка была начата со сравнения окончания 32 строки среднего текста (см. рис. 2) с окончанием 14 строки иероглифического текста (см. рис. 3).
Результат транслитерации окончания 32 строки среднего текста, осуществлённой Т. Бошевским и А. Тентовым, представлен на рис. 4. Фонетические значения многих графем определены ими не совсем точно. Совсем некстати употреблён слог «НА».
После сопоставления этих двух отрезков надписей представилось возможным установить фонетические значения нескольких иероглифов. Установлено, что лексеме «НАЦЖОЙ» в отрезке текста на демотике (см. рис. 5) нельзя найти соответствия в отрезке иероглифического текста.
Продолжая сопоставлять участки двух текстов, я определил фонетические значения нескольких десятков иероглифов. В дальнейшем был создан силлабарий древнеегипетской письменности:
Силлабарий древнеегипетской письменности
Рис. 2. Прорисовка окончания 32 строки среднего текста
Рис. 3. Прорисовка окончания 14 строки иероглифического текста
Рис. 4. Транслитерация окончания 32 строки демотического текста.
Рис. 5. Лексема НАЦЖОЙ. В переводе на русский язык: НАШЕЙ.
Установлено, что знак ||| обозначает множественное число. Перед ним член предложения имеет окончание –и или –ы. В редких случаях этот знак ставится вначале слова. Установлено также, что если рядом с иероглифом стоит знак | , то гласный звук иероглифа безударен. Знак | рядом с иероглифом, обозначающим один лишь гласный звук, говорит об ударении на этом гласном. Если после иероглифа, обозначающего согласный звук с гласным звуком, стоит иероглиф, обозначающий гласный звук, то гласный звук первого иероглифа не произносится.
Иероглифическая надпись Розеттского камня читается справа налево.
1 строка: …ели тцвору нане мыво. Тцэи цэны веравоёеывонэ…
2 строка: …сымя цаё в аце рацне навали. Не(т) цаняцца батцэса, цэво баха… Няцаяе рунаы и й рунне…
3 строка: Живит ми Санацэ Бацзже ц вяиви Ньняво. Пея, потшие нийивь. Цэмми цанясами тцняцеиво цпотцаиво! Ецзжеа нацзжая ц воиво…
4 строка: …Тщи цаи ще цистоцих, а мывоня живи, цдабы со авьца ганадце… Ня целисыме, ццамея: калымыво зжевецэ нейе. Шаня цганадце цыняытши дьзьяднэ. Абовьсацэму, абовиеви…
5 строка: …(Сохраним) мыйе велыце цанянэ, ретши Ё - руне. Зсарунедц лзже, сто цсамыво цживьця мае ця зжаваця. Няцав цраму вояца! Няцвоим потшие и цэ пецмевоё пиво…
6 строка: «Не бевь цаынэц яввь, - баеавыво. – Це зжиаввыня е Ёа». Табе Царя (Надрций Е Дцанацаей), нэ бацемиво ликаму зжавыя! (Надрций Е) Ыё Ягхнья Назжа (Надрций Е)…
7 строка: Богмь новыя – цреё тсатинь. Оцэи насаво – Цэва. Ц йими (не двойственное, а множественное число) боцавяцаня. И поцэнюй вявивь, нидемяеавь беца ж мыво, вои вябевьнэ (вои прельщения). Нецимивоца (несмысленным) бай им. Шаня цакавь, бай им цэвыя цезжае: «Е мы саны Царя (Надрций Е)…»
8 строка: Дсецэца дзсэся – нам цецва. Богм новыя не цти, бо не цативё оюи, циця саботыва. Еця цесюа боядец? – Бо насая тщимвь! «Цэзжаи шане дсебе… Нэ бацемыво, сто цивьцанянна, каму зжатьву…
9 строка: Мнит. «Вуцэлюбеця, – ретцэ. – Нони тьвие боцено – пецтцавьни радесы, воятьщея цдна ццезця. И тим тецем цднэ, або саяа, щя цмэаец цэзжаца няцноми нагави воббави ноценявю…»
10 строка: «Вна ня стони, е дыханя. Назж кирей (отсюда – КАИР – Авт.) тцде бех. Ц авьтцэ тцэцждьзейими баяйимиенэы. Водцетцаясце тшаняцэ. Раждённова рева дцэбе цтшаим. Бодзявя Яиё зживё. Це шняцэщена не бемэ, мюцаийнявоая». И йе цярцеса…
11 строка: «…Яие Нявой». Вязжбайимивь инаёйим бодьзейим. Цэцраим, це твойи бовахие-живоцэзжаца (быки-животные) – ня сарые вацни. Ватцево ня цвяцса мяеав вяцтыва цэя? Ино Ницрайим са Имм вязж. Цэ тываи нёню ие имоми вя раивьво…
12 строка: Нарций Е Дзьтцанацей) нэ бацемиво ни цатшаня. Воватшйимиво, ацбайимвя дза ща цинивь. Еты зжививае тши циниц. Ня цсаима зжива. В явьцме йи боцецва, бахами новымю. Лика мозжаивасынэ бадцемиво. Це «бацзжи» – её цвицмевь…
13 строка: «Бе. Нэ бацеми воно цсацэцом. Да и виеи цвыя. Цетцэы вони, зживьтцэ. Иймова вивьдети муевоняво, а тяёбе нэ бацемиво». Цанятцэ цэ, ибоывацэ зживь. Вямьва, шанява, ибо ёни ц раиминица ца нями. Зжмозжатцэ ыё – нныцзжива – Бах нац…
14 строка: «Вызживьму на ёновоняй… Явьсь або Дьцэцарь бежняйдьзеый, дьзе бев. Зживиммоваца нявоняеяво, ибо цэцва бохмьнова мюце, дзывыва Цэёа». Табе, Царя (Нарцэий Е Дцтцанацаий), нэ бадцемиво.
Перевод
На рис. 6 читаем надпись: «Итцеы цэлива боливаим. (Левая колонка) Итцэ нами вани. Литца нэим выцэтши абецли». Перевод: «Эти лекарства, исцеляющие болящих. С нами они. Образа их высечь обещали».
Рис. 6. Надпись «Итцеы цэлива боливаим. (Новая колонка) Итцэ нами вани. Литца нэим выцэтши абецли».
Итак, всё говорит о том, что иероглифическая письменность Египта – это славянская слоговая письменность.
А. Т. Фоменко и Г. В. Носовским несколько лет назад была сформулирована гипотеза, согласно которой археологическая и письменная история «Древнего» Египта представляет собой лишь средневековую историю африканского удела Великой Ордынской Империи, сложившейся в результате колонизации славянами и тюрками территорий Евразии и Африки.
Параллельно с колонизацией осуществлялась миссия Церкви, ведь «Древний» Египет был христианской страной. На рис. 7[2] вы видите льняную рубашку с вышитым на ней христианским крестом, в которой был похоронен один из фараонов. Фараон, кроме того, носил перчатки. Перчатки же, как мы знаем, – это деталь одежды, которую носили только в Средних веках.
Рис. 7. Рубашка, в которой был похоронен один из «египтян», вместе с перчаткой.
На барельефах египетских храмов часто изображались Т-образные христианские кресты (см. рис. 8). Т-образный крест изображён и на пелене царицы Елены Волошанки[3]
Рис. 8. Т-образный крест на барельефе в Луксоре.
Т. о., можно сделать вывод о том, что А. Т. Фоменко и Г.В. Носовский были правы.
До сих пор считается, что большая часть иероглифов представляет собой идеограммы, т. е. большинство исследователей культуры «Древнего» Египта придерживается мнения о том, что значительная часть иероглифов не фонетична, однако результаты дешифровки иероглифической письменности Египта говорят о том, что иероглифическая письменность является славянским слоговым письмом. Нельзя видеть в иероглифах идеограммы, так как в каждой идеограмме при желании можно усмотреть множество смысловых значений. Вот, например, заслуженный египтолог Шабас переводит один из иероглифов как «гиена». А не менее заслуженный исследователь Египта Бругш полагает, что данный иероглиф имеет смысловое значение «лев»[4].
Подобные научные исследования ведутся уже два столетия…
[1] См.: Quirke S. and Andrews C. Rosetta Stone: Facsimile Drawing with an Introduction and Translations. – New York, Harry N. Abrams, Inc., Publishers, 1989.
[2] Desroches-Noblecourt Christiane. Life and Death of a Pharaoh Tutankhamen. – London, Penguin Books, 1963. – С. 270.
[3] Средневековое лицевое шитье. Византия, Балканы, Русь. Каталог выставки. XVIII Международный конгресс византинистов. Москва, 8-15 августа 1991 г. – Москва. Министерство культуры СССР. Государственные музеи Московского Кремля. 1991. – С. 60.
[4] См.: Носовский Г. В. Русь и Рим. Славяно-тюркское завоевание мира. Египет / Г. В. Носовский, А. Т. Фоменко. 3-е изд., испр. И доп. – М.: Астрель, АСТ; Полиграфиздат, 2010. – С. 317.
Метки: дешифровка |
Тайна петербургских сфинксов, или Кто такие Киреи? |
Метки: КИреи |
Древнегипетские иероглифы в Австралии, или Во имя царя |
Метки: Австралия |
Агни Парфене |
Метки: Агни Парфене |
Петербургские сфинксы |
Метки: сфинксы |
Стела "Откровения" |
Метки: стела |