-Приложения

  • Перейти к приложению Я - фотограф Я - фотографПлагин для публикации фотографий в дневнике пользователя. Минимальные системные требования: Internet Explorer 6, Fire Fox 1.5, Opera 9.5, Safari 3.1.1 со включенным JavaScript. Возможно это будет рабо
  • Перейти к приложению 5 друзей 5 друзейСписок друзей с описанием. Данное приложение позволяет разместить в Вашем блоге или профиле блок, содержащий записи о 5 Ваших друзьях. Содержание подписи может быть любым - от признания в любви, до
  • Перейти к приложению Открытки ОткрыткиПерерожденный каталог открыток на все случаи жизни
  • Перейти к приложению Дешевые авиабилеты Дешевые авиабилетыВыгодные цены, удобный поиск, без комиссии, 24 часа. Бронируй сейчас – плати потом!
  • Перейти к приложению Кнопки рейтинга «Яндекс.блоги» Кнопки рейтинга «Яндекс.блоги»Добавляет кнопки рейтинга яндекса в профиль. Плюс еще скоро появятся графики изменения рейтинга за месяц

 -5 друзей

Самоё пушистое гламурное СОЛНЫШКО !!
Милая умница - рад беседовать с тобой всегда
Всего у меня 4 друга

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Александр_Ш_Крылов

 -Я - фотограф

 -Кнопки рейтинга «Яндекс.блоги»

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 12.10.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 69550




В гостинице жили девяносто семь ньюйоркцев, агентов по рекламе, и они так загрузили международный телефон, что молодой женщине из 507-го номера пришлось ждать полдня, почти до половины третьего, пока её соединили. Но она не теряла времени зря. Она прочла статейку в женском журнальчике - карманный формат! - под заглавием "Секс - либо радость, либо - ад! " Она вымыла гребёнки и щётку. Она вывела пятнышко с юбки от бежевого костюма. Она переставила пуговку на готовой блузке. Она выщипнула два волосика, вырасшие на родинке. И когда телефонистка наконец позвонила, она, сидя на диванчике у окна, уже кончила покрывать лаком ногти на левой руке. Но она была не из тех, кто бросает дело из-за какого-то телефонного звонка. По её виду можно было подумать, что телефон так и звонил без перерыва с того дня, как она стала взрослой....................................
Он посмотрел на молодую женщину - та спала на одной из кроватей. Он подошёл к своему чемодану, открыл его и достал из-под груды рубашек и трусов трофейный пистолет. Он достал обойму, посмтрел на неё, потом вложил обратно. Он взвёл курок. Потом подошёл к пустой кровати, сел, посмотрел на молодую женщину, поднял пистолет и пустил себе пулю в правый висок. ©Джером Дейвид СЭЛИНДЖЕР "Хорошо ловится рыбка-бананка"


Девушки -девочки Фотографа под ником oprisco

Пятница, 06 Марта 2009 г. 20:36 + в цитатник
Это цитата сообщения БЛОГбастер [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Фотограф под ником oprisco



Фотограф под ником oprisco (28 фото - 5.08Mb)
Далее

Метки:  

Денис Зильбер - весёлый

Пятница, 06 Марта 2009 г. 20:32 + в цитатник
Это цитата сообщения О_себе_-_Молчу [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Денис Зильбер - весёлый художник



Денис Зильбер


весёлые картинки

Метки:  

Парижский модерн. Уличные двери

Пятница, 06 Марта 2009 г. 20:29 + в цитатник
Это цитата сообщения La_belle_epoque [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]


Голландия? Giethoorn. Holland

Пятница, 06 Марта 2009 г. 20:20 + в цитатник
Это цитата сообщения pmos_nmos [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Giethoorn. Holland



Giethoorn часто называют северной Венецией. Это тихий небольшой городок на северо-востоке Нидерландов, слишком маленький, чтобы называться городом,  и слишком большой, чтобы называться деревней. Городок, где, как в настоящей Венеции,  улицы заменяют каналы.

 

 

 (699x465, 66Kb)

 

Смотреть еще

Метки:  

Фотографии цветов от Monika Eicher

Пятница, 06 Марта 2009 г. 20:17 + в цитатник
Это цитата сообщения bonoooooo [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Необычные фотографии цветов от Monika Eichert



Monika Eichert

САЙТ АВТОРА

 (700x500, 183Kb)

Bonoooooo

Метки:  

Японская акварель - тихая красота

Пятница, 06 Марта 2009 г. 20:03 + в цитатник
Это цитата сообщения JapanBlog [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Японская акварель





Японская акварель


Японская акварель начала ХХ века мало известна и в самой Японии, не говоря уже о Европе или России. Принято считать, что художники ранней японской акварели с конца эпохи Мэйдзи изучали западный стиль акварельной техники. О самих довоенных японских художниках акварели известно немного. В большинстве случаев художники подписывали свои имена обычным западным образом, используя латинские буквы. Большинство из них прекрасно талантливые мастера. Художники, представленные здесь, это - М. Матцу, Matsumoto, P.Aoki, Satsuta, K. Seki, Yanagiwara, S. Niimi, H. Saito.
 
 

Метки:  

Внимание! Изысканная мрачная красота - Фотограф ~Alcove

Пятница, 06 Марта 2009 г. 19:57 + в цитатник
Это цитата сообщения affinity4you [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Фотограф ~Alcove






далее...


Метки:  

Иосиф Бродский ПИСЬМА...

Пятница, 06 Марта 2009 г. 01:04 + в цитатник
 (367x480, 35Kb)

ПИСЬМА РИМСКОМУ ДРУГУ
Из Марциала

Нынче ветрено и волны с перехлестом.
Скоро осень, все изменится в округе.
Смена красок этих трогательней, Постум,
чем наряда перемена у подруги.

Дева тешит до известного предела —
дальше локтя не пойдешь или колена.
Сколь же радостней прекрасное вне тела:
ни объятья невозможны, ни измена!
___

Посылаю тебе, Постум, эти книги.
Что в столице? Мягко стелют? Спать не жестко?
Как там Цезарь? Чем он занят? Все интриги?
Все интриги, вероятно, да обжорство.

Я сижу в своем саду, горит светильник.
Ни подруги, ни прислуги, ни знакомых.
Вместо слабых мира этого и сильных —
лишь согласное гуденье насекомых.

Читать далее...
Рубрики:  Поэзия,Проза

Метки:  

Ну что, твое небо дышит? ... Стихи разлуке

Среда, 04 Марта 2009 г. 13:31 + в цитатник
Это цитата сообщения _apple_smile [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]





 

Ну что твое небо, дышит?
В колонках играет блюз?
Пока он мне песни пишет,
Я так за тебя боюсь..
 
И снег, что в лицо, не тает,
В другие глаза смотрюсь.
Он много во мне не узнает
И ты не узнал, боюсь.
 
И как-то непостижимо
Февральские ночи капают.
Я здесь еще, мой не_милый.
Улыбкой другого радую.
 
Как мама и как Голландия?
Прости, что нечаянно вспомнила.
Так быстро тебя утратила,
Что память осталась комьями.
 
А я по утрам пью кофе,
Курю и кому-то рассказываю,
С такой же пробитой бровью,
С такой же ухмылкой ласковой.
 
Меня обнимают нежно,
Он ласковый, не как ты.
Он дарит не только надежду,
Он дарит еще цветы.
 
И он не зовет меня «масиком»,
Не лезет ко мне с вопросами.
Мы любим играть в классики
И изображать матросов.
 
Не давит своей жестокостью,
Звонит, чтобы я просыпалась.
И знаешь, в шаге от пропасти
Я с ним бы стоять осталась.
 
А как там твои желания?
Мы их исполнять не умели.
Хотел, чтоб легко, без старания
Своих добиваться целей.
 
Погода тебя не радует.
Я знаю, ты предсказуем.
Ведь бесит, как снег падает,
И ветер в глазах танцует.
 
И бесят мои фотографии
И солнце, что как-то умерло.
На голом стекле кафелем
Остались мои сумерки.
И так раздражает главное,
Что я – где-то в прошлом, но первая.
К принцессам меня приравнивал,
И так постепенно – к стервам.
 
Ну знаешь, почти не жалко
Убитого зря времени -
Ведь я не была помаркой
Или тяжелым бременем.
 
Привет. Не скучаю. Радуюсь.
Совсем на тебя не злюсь.
И, знаешь, мне показалось,
Что я за тебя боюсь.
 
Ты сможешь забыть мое имя?
Хотя бы на месяц полностью?
Другому я кинусь в руки,
Когда окажусь над пропастью.
 

Аудио-запись: Katy Perry "I kissed a girl"

Музыка

Среда, 04 Марта 2009 г. 13:27 (ссылка) +поставить ссылку

Метки:  
Комментарии (0)Комментировать

О картах Земли

Среда, 04 Марта 2009 г. 00:30 + в цитатник

 (200x140, 12Kb)
Назад в прошлое Карты исчезнувших цивилизаций (Другое) Источник: vokrugsveta.com

Много столетий подряд историкам и географам не давала покоя «Terra Incognita Australis» — Неизвестная Южная Земля, как называли ее древние.

Начиная со времен великого античного ученого Клавдия Птолемея (II в. н. э.), вплоть до открытия Антарктиды (1820 г.), на картах мира эту загадочную землю помещали в южном околополюсном пространстве.

Птолемей, астроном, географ и картограф (собирательное название таких ученых в те времена — космограф), обобщивший все знания античного мира, не мог без веского основания изобразить эту землю.

Читать далее...

Метки:  
Цитата сообщения Рада_Мракобедова

t.A.T.u - Люди Инвалиды.

Цитата

Вторник, 03 Марта 2009 г. 22:21 + в цитатник
Просмотреть видео
1712 просмотров
t.A.T.u - Люди Инвалиды. Скандальный клип запрещенный на ТВ



 Теперь понятно, почему данный клип запретили на TV. Конечно, еще бы. Такой разврат показать. Хотя, от девчонок можно ожидать чего угодно, и пора бы телевизионщикам уже привыкнуть к этому. Все таки мировая группа, а не какие нить там Фабрика Звезд


Метки:  
Комментарии (3)

Луна и созвездия ...

Вторник, 03 Марта 2009 г. 22:07 + в цитатник
Это цитата сообщения [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Ах уж этот Космос



Все изображения уменьшены до 900 пикселей в ширину, более масштабные в оригинальном размере до 1060х1600 пикселей, можно скачать по ссылке: Kosmos.rar
(11,1 Мб!)





Смотреть Далее >>>>


+ Цитировать

Метки:  

Легкие образы женщин от Richard Johnson

Вторник, 03 Марта 2009 г. 21:15 + в цитатник
Это цитата сообщения bonoooooo [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Легкие образы женщин от Richard Johnson



Richard Johnson

САЙТ АВТОРА



Bonoooooo

Метки:  

Понравилось: 2 пользователям

Венеция.Венеция !! Вид сверху

Вторник, 03 Марта 2009 г. 20:58 + в цитатник
Это цитата сообщения Kailash [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Венеция. Вид сверху.



венеция вид сверху
Венеция по моим представлениям была сплошь в каналах. После того как я посмотрел эти фотографии, она предстала передо мной как Питер. Есть общие черты.
(Южный Петербург)

Метки:  

Двойные портреты Annie Leibovitz

Понедельник, 02 Марта 2009 г. 13:57 + в цитатник
Это цитата сообщения beauty_Nikole [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

• Актеры и режиссеры в работах Annie Leibovitz



У журнала Vanity Fair есть традиция.
Каждый год, в феврале, он публикует фотосессию с самыми яркими звездами
кинокартин ушедшего года, сделанную знаменитым фотографом Энни Лейбовиц.
Прекрасные фотографии заполняют 10 страниц специального февральского номера журнала.
Актеры и режиссеры картин, в основном, изображены на них парами:
Даррен Аронофски и Микки Рурк, Кристофер Нолан и Хит Леджер,
Вуди Аллен и Пенелопа Круз и другие!
 (509x680, 101Kb)
Даррен Аронофски и Микки Рурк (”Рестлер”)
Нефильтрованная красота
Photo

Метки:  

Эмили Бронте. Грозовой перевал

Воскресенье, 01 Марта 2009 г. 23:23 + в цитатник
Это цитата сообщения peppermint- [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Эмили Бронте. Грозовой перевал.



Прежде чем переступить порог, я остановился полюбоваться гротескными барельефами, которые ваятель разбросал, не скупясь, по фасаду, насажав их особенно щедро над главной дверью, где в хаотическом сплетении облезлых грифонов и бесстыдных мальчуганов я разобрал дату "1500" и имя "Гэртон Эрншо".
***
И комната и обстановка не показались бы необычными, принадлежи они простому фермеру северянину с упрямым лицом и дюжими лодыжками, силу которых выгодно подчеркивают его короткие штаны и гетры. Здесь в любом доме на пять шесть миль вокруг вы, если зайдете как раз после обеда, увидите такого хозяина в кресле за круглым столом, перед пенящейся кружкой эля. Но мистер Хитклиф являет странный контраст своему жилью и обиходу. По внешности он – смуглолицый цыган, по одежде и манере – джентльмен, конечно в той мере, в какой может назваться джентльменом иной деревенский сквайр: он, пожалуй, небрежен в одежде, но не кажется неряшливым, потому что отлично сложен и держится прямо. И он угрюм.
***
– Отличная собака! – начал я снова. – Не думаете ли вы раздать щенят, сударыня?
– Они не мои, – молвила любезная хозяйка таким отстраняющим тоном, каким не ответил бы и сам Хитклиф.
– Ага, вот это, верно, ваши любимицы? – продолжал я, указывая на кресло в темном углу, где, как мне показалось, сидели кошки.
– Странный предмет любви, – заметила она с презрением.
Там, как на грех, оказались сваленные в кучу битые кролики.
***
– Миссис Хитклиф, – начал я серьезно, – извините, что я вас тревожу. Я беру на себя эту смелость, так как уверен, что при такой наружности вы непременно должны обладать добрым сердцем. Укажите же мне, по каким приметам я найду дорогу. Как мне добраться до дому, я представляю себе не яснее, чем вы, как дойти до Лондона!
– Ступайте той дорогой, которой пришли, – ответила она, спрятавшись в своем кресле со свечою и с раскрытой толстой книгой на коленях. – Совет короткий, но более разумного я вам дать не могу.
***
На подоконнике, где я установил свечу, лежала в одном углу стопка тронутых плесенью книг; и весь он был покрыт надписями, нацарапанными по краске. Впрочем, эти надписи, сделанные то крупными, то мелкими буквами, сводились к повторению одного лишь имени: Кэтрин Эрншо , иногда сменявшегося на Кэтрин Хитклиф и затем на Кэтрин Линтон .
***
Я слушал, смутно различая глядевшее в окошко детское личико. Страх сделал меня жестоким: и, убедившись в бесполезности попыток отшвырнуть незнакомку, я притянул кисть ее руки к пробоине в окне и тер ее о край разбитого стекла, пока не потекла кровь, заливая простыни; но гостья все стонала: "Впустите меня!" – и держалась все так же цепко, а я сходил с ума от страха.
***
<…>мистер Хитклиф подошел к кровати и распахнул окно, разразившись при этом неудержимыми и страстными словами. "Приди! Приди! – рыдал он. – Кэти, приди! О приди – еще хоть раз! Дорогая, любимая! Хоть сегодня, Кэтрин, услышь меня!". Призрак проявил обычное для призраков своенравие: он не подал никаких признаков бытия; только снег и ветер ворвались бешеной закрутью, долетев до меня и задув свечу.
***
Мисс Кэти нездоровилось, и потому она была тиха; она прикорнула в ногах у отца, а Хитклиф лежал на полу, положив голову ей на колени. Помню, мистер Эрншо, перед тем как впасть в дремоту, погладил ее красивые волосы – ему редко доводилось видеть ее такой милой – и сказал:
– Почему ты не можешь быть всегда хорошей девочкой, Кэти?
А она подняла на него глаза, рассмеялась и ответила:
– Почему ты не можешь быть всегда хорошим, папа?
***
Предоставив Джозефу рассказывать, как все произошло, я побежала к детям. Дверь их комнаты была раскрыта настежь, и я увидела, что они и не думали ложиться, хоть было за полночь; но они стали спокойней, и мне не понадобилось их утешать. Они сами утешили друг друга такими добрыми словами, какие мне не пришли бы на ум: ни один пастор на свете не нарисовал бы рай таким прекрасным, каким они его изобразили в своих простодушных речах. Я слушала, рыдая, и невольно пожелала, чтобы все мы вместе поскорее попали на небо.
***
– Я вижу и сам, что напрасные – она здорова... ей больше не нужны ваши визиты! Никакой чахотки у нее не было и нет. Была просто лихорадка, и все прошло: пульс у нее теперь не чаще, чем у меня, и щеки нисколько не жарче.
Он то же говорил и жене, и она как будто верила ему; но однажды ночью, когда она склонилась к нему на плечо и заговорила о том, что завтра, вероятно, она уже сможет встать, на нее напал кашель – совсем легкий приступ... Хиндли взял ее на руки; она обеими руками обняла его за шею, лицо у нее изменилось, и она умерла.
***
Мистер Эдгар не часто набирался храбрости открыто навестить Грозовой Перевал. Его отпугивала дурная слава Эрншо, и он уклонялся от лишней встречи с ним. Мы тем не менее всегда принимали его, как могли, любезней: сам хозяин старался не оскорблять гостя, зная, зачем он приезжает; и если не мог быть учтивым, то держался в стороне. Мне думается, Кэтрин эти визиты были не по душе: она не умела хитрить, не проявляла никогда кокетства, – она явно предпочла бы, чтобы два ее друга не встречались вовсе; когда Хитклиф в присутствии Линтона выражал свое презрение к нему, она не могла поддакивать, как делала это в его отсутствие; а когда Линтон выказывал неприязнь и отвращение к Хитклифу, не могла принимать его слова с безразличием, – как если бы презрение к товарищу детских игр нисколько не задевало ее. Я не раз посмеивалась над ее затруднениями, над затаенной тревогой, которую она напрасно пыталась укрыть от моих насмешек. Нехорошо, вы скажете, но Кэтрин была так горда – просто невозможно бывало ее пожалеть в ее горестях, пока не заставишь ее хоть немного смириться.
***
– Мисс Кэтрин очень своенравна, сэр, – крикнула я ему. – Как всякий избалованный ребенок. Поезжайте ка вы лучше домой, не то она и впрямь заболеет, чтобы только нам досадить.
***
Опять последовало долгое молчание, во время которого, как я заметила, две три капли скатились со щек Кэтрин на плиты пола. "Жалеет о своем постыдном поведении? – спросила я себя. – Это ново! Все равно, пусть сама приступит к извинениям, – не стану ей помогать!" Но нет, ее мало что заботило, кроме собственных огорчений.
– Боже мой! – воскликнула она наконец. – Я так несчастна!
– Жаль, – заметила я. – На вас не угодишь: и друзей много и забот никаких, а вы все недовольны!
***
– Тут надо многое взять в соображение, чтоб ответить без ошибки на такой вопрос, – сказала я наставительно. – Самое главное: любите ли вы мистера Эдгара?
– Как можно его не любить? Конечно, люблю, – отозвалась она.
Затем я учинила ей настоящий допрос – для девушки двадцати двух лет это было не так уж неразумно.
– Почему вы его любите, мисс Кэти?
– Вздор! Люблю – вот и все.
– Нет, это не ответ. Вы должны сказать – почему?
– Ну, потому, что он красив и с ним приятно бывать вместе.
– Худо! – заметила я.
– И потому, что он молодой и веселый.
– Куда как худо!
– И потому, что он любит меня.
– Пустое, дело не в этом.
– И он будет богат, и я, разумеется, стану первой дамой в округе. И смогу гордиться, что у меня такой муж.
<…>
– А почему?
– Нет, ты обращаешь это в шутку! Очень нехорошо с твоей стороны! Для меня это не шутка! – сказала молодая госпожа, насупившись, и отвернулась к огню.
– Я вовсе не шучу, мисс Кэтрин, – ответила я. – Вы любите мистера Эдгара, потому что он красив, и молод, и весел, и богат, и любит вас. Последнее, однако, не в счет: вы, возможно, полюбили бы его и без этого; и вы не полюбили б его и при этом, не обладай он четырьмя первыми привлекательными качествами.
***
– Если бы я попала в рай, Нелли, я была бы там бесконечно несчастна.
– Потому что вы недостойны рая, – ответила я. – Все грешники были бы в раю несчастны.
***
Он никогда и не узнает, как я его люблю! И люблю не потому, что он красив, Нелли, а потому, что он больше я, чем я сама. Из чего бы ни были сотворены наши души, его душа и моя – одно; а душа Линтона так отлична от наших, как лунный луч от молнии или иней от огня.
***
Я не могу этого выразить, но, конечно, и у тебя и у каждого есть ощущение, что наше "я" существует – или должно существовать – не только в нас самих, но и где то вовне. Что проку было бы создавать меня, если бы я вся целиком была только здесь? Моими большими горестями были горести Хитклифа: я их все наблюдала, все переживала с самого начала! Моя большая дума в жизни – он и он. Если все прочее сгинет, а он останется – я еще не исчезну из бытия; если же все прочее останется, но не станет его, вселенная для меня обратится в нечто огромное и чужое, и я уже не буду больше ее частью.
***
<…>Но они очень похожи: оба – избалованные дети и воображают, что в мире все устроено нарочно для них; и хотя я им обоим потакаю, думается мне, хорошее наказание пошло бы им на пользу.
– Ошибаетесь, миссис Линтон, – сказала я. – Это они потакают вам; и представляю себе, что здесь творилось бы, не стань они вам потакать. Вы, правда, порой уступаете им в их мелких прихотях, покуда их главная забота – предупреждать каждое ваше желание. Но может случиться, что вы столкнетесь с ними на чем нибудь одинаково важном для вас и для них. И тогда те, кого вы называете слабыми, обернутся, глядишь, такими же упрямцами, как вы.
***
<…>Сегодняшний вечер примирил меня с богом и людьми! В своем озлоблении я мятежно восставала на провидение. О, я была в жестоком горе, Нелли! Знал бы этот жалкий человек, в каком жестоком, он постыдился бы, когда оно рассеялось, омрачать мне радость своим пустым недовольством. Только жалея Эдгара, я несла одна свое горе! Если бы я не скрывала той муки, которая часто меня терзала, он научился бы жаждать ее прекращения так же пламенно, как я. Но как бы там ни было, ей пришел конец, и я не стану мстить Эдгару за его неразумие: теперь я могу вытерпеть что угодно! Пусть самый последний человек ударит меня по щеке, – я не только подставлю другую, а еще попрошу прощения, что вывела его из себя. И в доказательство я сейчас же пойду и помирюсь с Эдгаром. Спокойной ночи! Видишь, я ангел!
***
– Ты собака на сене, Кэти, ты не хочешь, чтобы любили кого нибудь, кроме тебя!
***
– Если так, хоть озолотите меня, не хотела бы я быть на твоем месте! – с жаром объявила Кэтрин. И она, казалось, говорила искренне. – Нелли, помоги мне убедить ее, что это – безумие. Разъясни ей, что такое Хитклиф: грубое создание, лишенное утонченности и культуры; пустошь, поросшая чертополохом и репейником. Я скорее выпущу эту канарейку в парк среди зимы, чем посоветую тебе отдать ему свое сердце. Поверь, дитя, только печальное непонимание его натуры, только оно позволило такой фантазии забрести в твою голову! Не воображай, моя милая, что под его суровой внешностью скрыты доброта и нежность, что он – простой селянин, этакий неотшлифованный алмаз, раковина, таящая жемчуг, – нет, он лютый, безжалостный человек, человек волчьего нрава.<…> Таким его рисую тебе я, а я его друг – настолько, что если бы он всерьез задумал тебя уловить, я, пожалуй, придержала бы язык и позволила тебе попасться в его ловушку.
***
Второй вопрос, очень занимающий меня, таков: впрямь ли мистер Хитклиф человек? И если да, то не безумен ли он? А если нет, то кто же он – дьявол?
***
Жить, потеряв ее, значит гореть в аду.
***
– Во мне нет жалости! Нет! Чем больше червь извивается, тем сильнее мне хочется его раздавить! Какой то нравственный зуд. И я расчесываю язву тем упорней, чем сильнее становится боль.
***
– Ты и Эдгар, вы разбили мне сердце, Хитклиф! И оба вы приходите ко мне плакаться о том, что сами натворили, – будто жалеть надо вас ! Не хочу я тебя жалеть, не хочу! Ты меня убил – и это, кажется, пошло тебе впрок. Какой ты крепкий! Сколько лет ты собираешься прожить после того, как меня не станет?
***
– О, ты видишь, Нелли, он ни на минуту не смягчится, чтобы спасти меня от могилы. Так то он любит меня! Но это и не важно. Это не мой Хитклиф. Моего я все таки буду любить, и возьму его с собой: он в моей душе. И хуже всего, – добавила она в раздумье, – я наскучила этой жалкой тюрьмой. Надоело мне быть узницей. Я устала рваться в тот прекрасный мир и всегда оставаться здесь: не видя его – хотя бы смутно, сквозь слезы, – и томясь по нему в своем изболевшемся сердце; а на самом деле с ним и в нем. Ты думаешь, Нелли, что ты лучше меня и счастливей, потому что ты сильна и здорова. Ты жалеешь меня – скоро это изменится. Я буду жалеть тебя . Я буду невообразимо далеко от вас и высоко над вами.
***
<…>Не я разбил твое сердце – его разбила ты; и, разбив его, разбила и мое. Тем хуже для меня, что я крепкий. Разве я могу жить? Какая это будет жизнь, когда тебя... О боже! Хотела бы ты жить, когда твоя душа в могиле?
***
– Нет! – закричала она. – Не уходи, не уходи! Мы вместе в последний раз! Эдгар нас не тронет. Хитклиф, я умру! Я умру!
***
Не знаю, может быть, странность у меня такая, но я редко испытываю иное чувство, кроме счастья, когда сижу над покойником, – если только со мною не делит эту скорбную обязанность кто нибудь из его близких, бурно убивающийся или застывший в безнадежной тоске. Я вижу тогда успокоение, которое не нарушат силы земли и ада, и преисполняюсь веры в бесконечное безоблачное будущее – вечный мир, куда вступает душа, мир, где жизнь безгранична в своей длительности, и любовь в своем сострадании, и радость в своей полноте.
***
– Госпожа так и не приходила в сознание, – сказала я. – С той минуты, как вы ушли от нее, она никого не узнавала. Она лежит со светлой улыбкой на лице; в своих последних мыслях она возвращалась к милым детским дням. Ее жизнь окончилась тихим сном – дай ей боже проснуться так же безмятежно в другом мире!
– Дай ей боже проснуться в мучениях! – прокричал он со страшной силой, и топнул ногой, и застонал в неожиданном приступе неукротимой страсти. – Она так и осталась обманщицей! Где она? Не там – не на небе... и не погибла – так где же? О, ты сказала, что мои страдания для тебя ничего не значат! У меня лишь одна молитва – я ее постоянно твержу, пока не окостенеет язык: Кэтрин Эрншо, не находи покоя, доколе я жив! Ты сказала, что я тебя убил, так преследуй же меня! Убитые, я верю, преследуют убийц. Я знаю, призраки бродят порой по земле! Будь со мной всегда... прими какой угодно образ... Сведи меня с ума, только не оставляй меня в этой бездне, где я не могу тебя найти! О боже! Этому нет слов! Я не могу жить без жизни моей! Не могу жить без моей души!
***
В этом видно различие между его любовью и моей: будь я на его месте, а он на моем, я, хоть сжигай меня самая лютая ненависть, никогда бы я не поднял на него руку. Ты смотришь недоверчиво? Да, никогда! Никогда не изгнал бы я его из ее общества, пока ей хочется быть близ него. В тот час, когда он стал бы ей безразличен, я вырвал бы сердце из его груди и пил бы его кровь! Но до тех пор – если не веришь, ты не знаешь меня – до тех пор я дал бы разрезать себя на куски, но не тронул бы волоска на его голове.
***
Поселилась миссис Хитклиф, кажется, где то на юге, под Лондоном; там у нее через несколько месяцев после побега родился сын. Его окрестили Линтоном, и она с первых же дней отзывалась о нем, как о болезненном и капризном создании.
***
Я и под ноги не могу взглянуть, чтоб не возникло здесь на плитах пола ее лицо! Оно в каждом облаке, в каждом дереве – ночью наполняет воздух, днем возникает в очертаниях предметов – всюду вокруг меня ее образ! Самые обыденные лица, мужские и женские, мои собственные черты – все дразнит меня подобием. Весь мир – страшный паноптикум, где все напоминает, что она существовала и что я ее потерял.
***
Я заперла окно на задвижку; зачесала назад его длинные черные волосы со лба; попробовала закрыть ему глаза, чтобы, если можно, погасить их страшный, как будто живой, исступленный взгляд, пока никто другой не встретил этого взгляда. Глаза не закрывались – они как будто усмехались на мои усилия. Разомкнутые губы и острые белые зубы тоже усмехались.
***
Но люди на деревне, если вы их спросите, поклянутся на библии, что он "разгуливает": иные говорят, что сами встречали его близ церкви и в зарослях вереска и даже в этом доме. Пустые россказни, скажете вы, и я так скажу. Но тот старик, сидящий там на кухне у огня, утверждает, что видит, как оба они выглядывают из окна комнаты мистера Хитклифа каждую дождливую ночь со дня его смерти.
<…>
– В чем дело, мой маленький? – спросила я.
– Там Хитклиф и женщина – вон под той горой, – сказал он, всхлипывая, – я боюсь пройти мимо них.
***
Я стал искать и вскоре нашел три надгробных камня на склоне у края болота: средний из них был серым и утопал наполовину в вереске; только камень Эдгара Линтона отчасти гармонировал с ним, убранный дерном и мхом, заползшим на его подножие; камень Хитклифа был еще гол.
Я бродил вокруг могил под этим добрым небом; смотрел на мотыльков, носившихся в вереске и колокольчиках, прислушивался к мягкому дыханию ветра в траве – и дивился, как это вообразилось людям, что может быть немирным сон у тех, кто спит в этой мирной земле.


LibClub


Метки:  

Коту масленница... еда близко !

Воскресенье, 01 Марта 2009 г. 00:39 + в цитатник
Это цитата сообщения Оксана_Егорова78 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Коту масленница... :)



 (500x336, 176Kb)

ЕЩЕ....

Метки:  

Фотограф Nilgun Kara - без цвета

Суббота, 28 Февраля 2009 г. 23:13 + в цитатник
Это цитата сообщения БЛОГбастер [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Новая подборка работ фотографа Nilgun Kara



Новая подборка работ фотографа Nilgun Kara (47 фото - 6.24Mb)
Далее

Метки:  

Понравилось: 1 пользователю

Питер - Красота - Юрий Овчинников

Суббота, 28 Февраля 2009 г. 02:31 + в цитатник
Это цитата сообщения affinity4you [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Фотограф Юрий Овчинников | Санкт-Петербург



Часть 2
Часть 1


Фотограф: Юрий Овчинников



+22|3.33Mb...


Метки:  

Поиск сообщений в Александр_Ш_Крылов
Страницы: 411 ... 8 7 [6] 5 4 ..
.. 1 Календарь